Practice English Conversation (Family life - bad woman) English Conversation Practice
96,546 views ・ 2023-06-03
Learn English with Tangerine Academy
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:01
son you came back I'm so happy to see you
you're finally here I missed you so much
0
1020
8160
息子よ、戻ってきたよ、会えてとてもうれしいよ、
やっとここに来てくれたね、会いたかったよ、こんにちは、
00:10
hello Dad yeah I was not sure about
coming here I didn't want to come
1
10980
6540
お父さん、そうだね、
ここに来るかどうか迷ってた、来たくなかったのに、
00:20
what why and this is your house you
can come whenever you want my son
2
20460
7440
何で、ここはあなたの家だから、
いつでも来ていいよ 私の息子が欲しいのね、
00:30
plus it's been six months since you
left you went to Paris how was it
3
30060
7740
それに、あなたが
去ってから半年が経ちました、パリに行ったんです、どうでしたか、
00:40
yeah well that's why I didn't want to
come here to see you I am very embarrassed
4
40140
7560
そうですね、だから私はあなたに会いに
ここに来たくなかったのです、とても恥ずかしいです、
00:50
what are you talking about that's
okay you traveled with your girlfriend
5
50220
6060
何を言っているの、それでいいのです、
あなたはガールフレンドと一緒に旅行したのです
00:59
I know the last time we talked I told you
I didn't agree with your relationship but
6
59700
7260
最後に話したとき、私は
あなたの関係に同意できないと言ったはずですが、
01:09
I didn't have to tell you that son you
are an adult you're not a child anymore
7
69960
6960
息子よ、あなたは
大人です、あなたはもう子供ではありません、
01:19
you are able to take your own decisions
and I have to respect them don't worry
8
79500
6780
あなたは自分で決定を下すことができます、
そして私はあなたに言う必要はありませんでした 彼らを尊重しなければなりません、もう心配しないでください、
01:29
now I understand that I'm not gonna
try to tell you what to do not anymore
9
89160
7140
これ以上あなたに「すべきではない」と言うつもりは
01:39
but I don't want to meet your girlfriend I want
to talk to her and I promise I won't judge her
10
99120
7860
ないことは理解していますが、あなたのガールフレンドには会いたくありません、
彼女と話したい、そして私は判断しないと約束します 彼女
01:48
you chose her to be your wife and I will
have to respect your decision where is she
11
108840
7200
あなたは彼女をあなたの妻に選んだのです
から、私はあなたの決定を尊重しなければなりません、彼女はどこにいるのか
01:58
tell me son I want to know everything
about your trip how was Paris
12
118740
6780
教えてください、息子、
あなたの旅行についてすべて知りたいです、パリはどうでしたか、
02:08
did you get married how was the wedding oh I
would have loved to be there but I understand
13
128100
7980
結婚しましたか、結婚式はどうでしたか、ああ、私も
そこに行きたかったけど、でも わかったよ、
02:18
dad stop I didn't get married I
I don't want to talk about that
14
138420
6780
お父さんやめて、私は結婚していないのよ、あなた
02:27
you are my son you can tell me I promise
I will listen to you I won't judge you
15
147960
7740
が私の息子だということは話したくない、言ってもいいよ、約束する、私はあなたの言うことを
聞く、私はあなたを判断しない、
02:37
are you sure after all you were right she
she just wanted to be with me for my money
16
157920
8520
結局あなたは正しかったのですか、彼女は
彼女はただお金のために私と一緒にいたかっただけです
02:48
oh my son but I told you you didn't
want to listen to me I told you
17
168060
6840
ああ、息子よ、私の言うことを
聞きたくないって言ったのに、
02:57
I know I know but I was in love I was
sure she loved me I was sure about that
18
177060
8280
わかってるって言ったけど、私は恋をしていたの、彼女
は私を愛していると確信していました、それについては確信していました、
03:07
poor my son don't worry your
dad is here tell me everything
19
187200
6600
かわいそう 息子、心配しないでください、
お父さんがここにいるから、すべて教えてください、
03:16
well as I told you before I left we went to Paris
the plan was to travel around Europe in fact
20
196680
8520
出発前に言ったように、私たちはパリに行きました、
計画は実際にヨーロッパを旅行するつもりでした、
03:26
we got to London first there we visited
many different places it was amazing
21
206820
7560
最初にロンドンに着きました、そこで私たちは訪れました、
たくさんの異なる場所を訪れました、それは素晴らしかったです、
03:36
we took a lot of pictures we ate delicious
food we went to the most expensive bars
22
216360
6900
私たちは行きました たくさんの写真を食べました、おいしい
ものを食べました、一番高価なバーに行きました、
03:46
everything was perfect after that we went
to Rome she told me she wanted to go there
23
226320
7500
その後はすべてが完璧でした、私たちは
ローマに行きました、彼女はそこに行きたいと私に言いました、私たちは
03:56
we visited many beautiful places and I spent
a lot of money there we also went to Milan
24
236520
7380
たくさんの美しい場所を訪れ、
そこでたくさんのお金を使いました、ミラノにも行きました
04:06
there she bought Orwell iPad for that I mean
all the clothes she took from the stores
25
246300
7500
そこで彼女はオーウェルの iPad を買ってくれました、つまり、
彼女が店から持ってきた服すべて、私は服だけ
04:15
I spent like fifty thousand dollars just in
clothes I told her it was a lot of money but
26
255900
8100
で 5 万ドルほど使ったのです、私は
彼女に大金だと言いましたが、彼女はそこに
04:26
she told me that it was her dream to go
there and I just wanted to please her
27
266160
6900
行くのが彼女の夢だと言ったので
、私はただそれだけでした とにかく彼女を喜ばせたかった
04:36
anyway we left Rome to go to Germany
and Amsterdam Spain and finally Paris
28
276000
8580
ので、私たちはローマを離れ、ドイツ
、アムステルダムスペイン、そして最後にパリに行きましたが、パリ
04:45
but before going to Paris she told me she was
going to tell me what her biggest dream was
29
285960
6900
に行く前に、彼女は私に
彼女の最大の夢は何であるかを話すつもりだと言いました
04:56
she said she had always wanted to go to Dubai
I said what I mean we were far from there
30
296820
8940
彼女はずっとドバイに行きたいと思っていたと
私は言いました つまり、私たちはそこから遠かったのです
05:06
I told her it was not possible to go to Dubai
first we would get married and maybe later
31
306960
6840
私は彼女に、ドバイに行くことは不可能だと言いました
まず結婚して、おそらく
05:16
for next trip we would go there but she
didn't like the idea she wanted to go there
32
316260
7380
次の旅行でそこに行くつもりですが、
彼女はそこに行きたいという考えが気に入らなかったと彼女
05:26
she said she always watched Dubai on
TV that some of her friends went there
33
326100
7920
は言いました
彼女の友達がドバイに行っているのをテレビで見ていたので、彼女は
05:35
that's why she wanted to go there she
begged so I had to buy two tickets to Dubai
34
335940
8340
そこに行きたいと
懇願したので、ドバイ行きのチケットを2枚買わなければならなかったのですが、
05:46
we wonder we ate an expensive restaurants
drunk in the most expensive bar
35
346080
7500
高級なレストランを食べたのだろうかと思いましたが、
最も高価なバーで酔っぱらったので、
05:55
we visited many different and luxury places
she bought a lot of clothes and souvenirs
36
355740
7800
さまざまな高級な場所をたくさん訪れました。
服やお土産をたくさん買いました。彼女は
06:05
she wanted to buy a car there I had to explain
to her that it was not possible to do that
37
365820
7500
そこで車を買いたがっていました。私は彼女
に、それは不可能だと説明しなければなりませんでした。彼女
06:15
see God mad at me because she wanted to
get a new car so I had to do something
38
375900
7620
が
新しい車を欲しがっていたので、神が私に怒るのを見ると、私は何か
06:25
oh no don't tell me you bought
her a car in Dubai don't tell me
39
385740
6660
しなければなりませんでした。 ドバイで彼女に車を買ったと言ってください、
06:35
no no I couldn't do that but
we bought a car online anyway
40
395220
7680
言わないでください、いえ、そんなことはできませんでしたが、とにかく
オンラインで車を購入しました、
06:45
a sport Ferrari I spent two thousand
dollars in that car but she was happy
41
405180
7740
スポーツフェラーリです、私は
その車に2000ドルも費やしましたが、彼女は喜んで
06:55
she told me she loved me a lot and that
she wanted to marry me as soon as possible
42
415380
6900
私にそう言ってくれました。 私をとても愛していて、
彼女はできるだけ早く私と結婚したいと思っていたので、
07:05
so we traveled to Paris we got a friends
visited all the tourist places in the country
43
425340
7800
私たちはパリに旅行しました。友達を呼んで
国内の観光地をすべて訪れ、
07:15
then we went to Paris there
we could get married finally
44
435120
6840
それからパリに行き、そこで
ようやく結婚することができました。
07:24
I asked her if she wanted to invite her family
at least her parents I thought she wanted it
45
444840
8640
私は彼女に結婚したいかどうか尋ねました。 彼女の家族を招待してください
少なくとも
07:34
she told me that it was not
necessary to invite her parents but
46
454980
7440
彼女の両親を招待してください 彼女はそれを望んでいると思いました 彼女は両親を招待する必要はないと私に言いましたが、
07:44
she wanted her friends to be there for the wedding
I didn't get it but that was what she wanted
47
464880
8040
結婚式には友達も来てほしいと言いました 私には
理解できませんでしたが、それが彼女が望んでいたものでした
07:54
saw about tickets for her friends they went to
Paris too for the wedding everything was fine
48
474840
7920
チケットについて見た 彼女の友達のために、
結婚式のためにパリにも行きました。すべてがうまくいきました。すべてが
08:05
everything was so perfect we got married in
one of the most luxury churches in France
49
485220
7440
とても完璧でした。私たちは
フランスで最も豪華な教会の一つで結婚式をしました。
08:14
her friends were there she looked so happy
I had booked a room in an expensive hotel
50
494640
8160
彼女の友達もそこにいました。彼女はとても幸せそうに見えました。
私は高級ホテルの部屋を予約していました。
08:24
you know for the honeymoon I
prepared everything roses wine music
51
504360
7980
新婚旅行 私は
すべてを準備しました バラ ワイン 音楽
08:34
I was waiting for her because she told me she
wanted to celebrate with her friends first
52
514680
7080
彼女を待っていたのは、彼女が
友達と祝いたいと言ったから、まず彼女は
08:44
she went to a bar with her friends I agreed with
that I mean we had our whole lives to be together
53
524280
8340
友達とバーに行ったので、私もそれに同意しました、
つまり私たちは一生一緒にいるつもりだったので、
08:54
so I was waiting for her in the bedroom
but she was taking a long time to arrive
54
534360
7260
私はそうしました 寝室で彼女を待っていました
が、彼女が到着するまでに時間がかかっていました。
09:04
I called her and she didn't answer so I decided
to go to that bar to see if she was okay I was
55
544200
8580
彼女に電話しましたが、応答がなかったので、
彼女が大丈夫かどうかを確認するためにそのバーに行くことにしました。
09:12
worried when I arrived nobody was there I asked
one of the bartenders and he told me that they had
56
552780
10020
到着したとき、誰もそこにいなかったので心配していました。
バーテンダーのことを言うと、彼は彼らが
09:22
left he gave me the address of an apartment
they had rented an apartment to celebrate
57
562800
9180
去ったと私に言いました、彼は私にアパートの住所を教えてくれました、
彼らはお祝いのためにアパートを借りました、もちろん
09:33
of course with my money I had given her my
credit card I know I know it was so stupid
58
573960
8100
私のお金で私は彼女に私の
クレジットカードを渡しました、それはとても愚かなことだとわかっています、
09:44
well I went to that apartment and I
found them drinking alcohol and dancing
59
584100
7500
私はそこに行きました そのアパートで私は
彼らが酒を飲んで踊っているのを見つけました、
09:53
and my wife she was there on the couch
kissing her friend her best friend
60
593640
7380
そして私の妻はそこのソファで
彼女の友人に彼女の親友にキスしていました、私は
10:03
I didn't know what to do I just asked her why she
told me that I was crazy that I was very jealous
61
603960
8340
何をすべきかわかりませんでした、なぜ彼女が私が
狂っている、私がとても嫉妬していると言ったのか尋ねました
10:13
she told me it was a mistake to marry me because
I was too jealous and that she wanted a divorce
62
613680
7860
彼女は私に、
私が嫉妬しすぎたので、
10:23
we had just gotten married that and
she wanted a divorce I was I don't know
63
623880
7800
私と結婚したのは間違いだった、そして結婚したばかりなのに
離婚したいと言ったのですが、私は知りませ
10:33
well now she sued me and she's going
to take half of my assets I'm sorry Dad
64
633660
8100
んでしたが、今度は彼女が私を訴えたので、
半分は彼女が取るつもりだと言いました。 私の資産の一部です ごめんなさい、お父さん
10:43
I should have listened to you when you told
me she was a gold digger I'm really sorry
65
643680
6780
彼女が金鉱掘りだったと言ったとき、聞くべきでした 本当にごめんなさい、謝る必要はありません、
10:53
you don't have to be sorry son
don't worry we can all make mistakes
66
653400
6900
息子
心配しないでください、私たちは皆間違いを犯す可能性があります、
11:03
she's not going to get away
with it I promise we will fight
67
663000
7020
彼女はそんなつもりはありません 逃げてください、
戦うと約束します、
11:12
thank you Dad I really thank you
I am I am devastated I want to die
68
672900
7620
ありがとう、お父さん、本当にありがとう、私は
打ちのめされています、死にたいです、あなたは
11:22
you will be okay and we have
to do something you'll see
69
682440
6420
大丈夫、私たちは何かしなければなりません、
11:32
they also want to see how we will take revenge
on her let us know on the comments I hope you
70
692160
9600
彼らも私たちがどのように復讐するかを見たいと思っているのがわかります
彼女のコメント欄でお知らせください。
11:41
liked this conversation if you could improve
your English a little more please subscribe to
71
701760
5820
この会話が気に入っていただければ幸い
です。英語がもう少し上達できれば、チャンネルに登録して
11:47
the channel and share this video with a friend
and if you want to support this channel you
72
707580
5460
この動画を友達と共有してください。
このチャンネルをサポートしたい場合は、
11:53
can join us or click on the super thanks button
thank you very much for your support take care
73
713040
7920
参加するか、 スーパーサンクスボタン
サポートありがとうございました、お気をつけください
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。