Practice English Conversation (Family life - grandpa and son) Improve English Speaking Skills

12,191 views ・ 2024-08-24

Learn English with Tangerine Academy


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:01
hey son I'm glad you've arrived  did you already see your
0
1360
6240
ehi figliolo sono felice che tu sia arrivato hai già visto tua
00:07
grandmother hello grandpa yeah I have seen  her in the living room she told me to come
1
7600
10000
nonna ciao nonno sì l'ho vista in soggiorno mi ha detto di venire
00:17
here she says I have to help you with the  garden but I don't know anything about gardening
2
17600
12360
qui dice che devo aiutarti con il giardino ma non so niente per quanto riguarda il giardinaggio
00:32
don't worry I can teach you come
3
32760
3800
non preoccuparti posso insegnarti vieni
00:36
here yeah all right but I don't understand why do  you have to plant your own vegetables I mean isn't  
4
36560
13960
qui sì va bene ma non capisco perché devi piantare le tue verdure voglio dire non è
00:50
it easier to go to the supermarket  and buy the same vegetables is it
5
50520
5800
più facile andare al supermercato e comprare le stesse verdure è
00:56
cheaper well no I think that  planting your own vegetables is not
6
56320
9080
più economico beh no penso che piantare le tue verdure non sia
01:05
cheaper then why do you do that why do you  bother doing all this work grandpa I don't  
7
65400
10840
più economico allora perché fai così perché ti preoccupi di fare tutto questo lavoro nonno non capisco
01:16
get it well it may not be cheaper but it is  healthier this way you can see how they grow
8
76240
9280
bene forse non è più economico ma è più sano così puoi vedere come vengono crescono
01:25
naturally th the vegetables are free of  chemicals and other substances that can be
9
85520
9440
in modo naturale perché le verdure sono prive di sostanze chimiche e altre sostanze che possono essere
01:34
harmful although I think the main  reason is because I like doing it  
10
94960
8800
dannose anche se penso che il motivo principale sia perché mi piace farlo
01:43
it's fun you will see fun how can work  be fun I don't understand it's fun to  
11
103760
10000
è divertente vedrai che divertente come può essere divertente lavorare non capisco che sia divertente giocare
01:53
play video games or chat with people around  the world on the internet watch interesting
12
113760
10120
ai videogiochi o chattare con persone di tutto il mondo su internet guardare
02:03
videos I don't know what good there can be in  
13
123880
5720
video interessanti non so cosa possa esserci di buono nel
02:09
working and on top of that  work on a Sunday morning
14
129600
4240
lavorare e oltretutto lavorare la domenica mattina
02:13
grandpa I see nowadays hand workk is no longer  appreciated I understand that in the past we  
15
133840
14280
nonno vedo che oggigiorno il lavoro manuale non è più apprezzato capisco che nel una volta passavamo
02:28
used to spend Sundays tiing up the house or  planting flowers in the garden we did it as  
16
148120
9240
le domeniche a riordinare la casa o a piantare fiori nel giardino lo facevamo in
02:37
a family and we all collaborated and had  a lot of fun doing it I miss those times  
17
157360
9160
famiglia e collaboravamo tutti e ci divertivamo tantissimo a farlo mi mancano quei tempi
02:46
now everything is technology video games  and the internet we have lost contact with  
18
166520
6800
adesso tutto è tecnologia i videogiochi e internet abbiamo perso contatto con
02:53
nature contact with nature why do I need to  to have contact with nature I have internet  
19
173320
12440
la natura contatto con la natura perché ho bisogno di avere contatto con la natura ho internet
03:05
if I want to see all the types of plants  and vegetables in the world I can do it  
20
185760
6120
se voglio vedere tutti i tipi di piante e verdure del mondo posso farlo
03:11
on the computer and I can even do it faster  or if I need something I can order it for
21
191880
9960
dal computer e posso farlo anche più velocemente o se Ho bisogno di qualcosa che posso ordinarlo per
03:21
delivery we are in the age of Technology Grandpa  now everything is fine faster easier it's
22
201840
10000
la consegna siamo nell'era della tecnologia Nonno ora va tutto bene più velocemente più facile è
03:31
better it can be faster and easier but not better  in the past life was simpler people didn't have  
23
211840
13560
meglio può essere più veloce e più facile ma non meglio in passato la vita era più semplice le persone non avevano
03:45
as many complex gadgets or busy schedules  they had more time to spend with family and
24
225400
6080
così tanti gadget complessi o programmi fitti di impegni avevano più tempo da trascorrere con la famiglia e
03:51
friends they're not complex  they're easy to use and many  
25
231480
8520
gli amici non sono complessi sono facili da usare e
04:00
other people use it too probably but communities  were often closer in the past neighbors knew each
26
240000
10320
probabilmente anche molte altre persone lo usano ma in passato le comunità erano spesso più vicine i vicini si conoscevano
04:10
other and people helped one another more  frequently I remember we helped each other in our
27
250320
9640
e le persone si aiutavano a vicenda più frequentemente Ricordo che ci aiutavamo a vicenda nella nostra
04:19
town there was a stronger sense of  togetherness that has changed now people are
28
259960
9800
città c'era un senso di unione più forte che è cambiato ora le persone sono
04:29
distrustful now they are afraid to reach  out to help someone they don't want to
29
269760
8560
diffidenti ora hanno paura di aiutare qualcuno con cui non vogliono
04:38
socialize they don't even greet the  neighbor they are always in a hurry to get
30
278320
10040
socializzare non salutano nemmeno il vicino che sono sempre di fretta per arrivare
04:48
somewhere that's because people do many  things now many people have different jobs
31
288360
11280
da qualche parte perché le persone fanno molte cose ora molte persone hanno lavori diversi
05:01
or they have a job they have to study and go  to the gym or any class they have a busy life  
32
301560
10040
o hanno un lavoro devono studiare e andare in palestra o a qualsiasi lezione hanno una vita frenetica
05:11
yeah but that's not necessarily good you need to  stop for a moment to appreciate life smell the  
33
311600
9920
sì, ma non è necessariamente un bene, devi farlo fermati un momento per apprezzare la vita annusa le
05:21
roses look at the birds listen to people think  about your life and your family and friends
34
321520
8120
rose guarda gli uccelli ascolta le persone pensa alla tua vita, alla tua famiglia e ai tuoi amici
05:31
what are you talking about smell  roses we don't have time for
35
331600
5560
di cosa stai parlando annusa le rose non abbiamo tempo per
05:37
that people are busy trying to earn money  study or get home to watch their favorite
36
337160
10000
queste persone sono impegnate a cercare di guadagnare soldi studia o tornare a casa a guardare le loro serie preferite
05:47
series that's exactly the problem technology  is good of course it is good I know that  
37
347160
12480
questo è esattamente il problema la tecnologia è buona, certo che è buona, lo so,
06:00
but it has some disadvantages too let's see um for
38
360640
5680
ma ha anche alcuni svantaggi vediamo, ad
06:06
example people did not have the stress of  constant emails social media or technology  
39
366320
10080
esempio le persone non avevano lo stress delle continue e-mail sui social media o
06:16
problems in the past they enjoyed life  without the distractions of modern
40
376400
8960
problemi tecnologici in passato si godevano la vita senza le distrazioni dei
06:25
devices people communicated more face  to face and this way they had real
41
385360
9400
dispositivi moderni le persone comunicavano di più faccia a faccia e in questo modo avevano
06:34
conversations and build a stronger personal  relationships without relying on texting or  
42
394760
10120
conversazioni reali e costruivano relazioni personali più forti senza fare affidamento su SMS o
06:44
online messages face to face people no longer  want to meet in person they prefer to meet
43
404880
9960
messaggi online faccia a faccia le persone non vogliono più incontrarsi di persona preferiscono incontrarsi
06:54
online yes I know also in the past many people  had more active and natural Lifestyles they  
44
414840
13160
online sì, lo so, anche in passato molte persone avevano uno stile di vita più attivo e naturale, camminavano
07:08
walked more ate less processed food and  had less pollution leading to healthier  
45
428000
6840
di più, mangiavano meno alimenti trasformati e avevano meno inquinamento, il che porta a
07:14
living that's why I prefer to plant my own  vegetables and at the same time I enjoy  
46
434840
9320
una vita più sana, ecco perché preferisco piantare le mie verdure e allo stesso tempo mi piace
07:24
doing it yeah probably you're right but  now they sell unprocessed food it is more
47
444160
9640
farlo sì probabilmente hai ragione ma ora vendono cibo non trasformato è più
07:33
expensive it's never going to be the same  I am sure of that many years ago I missed  
48
453800
10200
caro non sarà mai più lo stesso ne sono sicuro molti anni fa mi mancavano
07:44
those times people appreciated Simple  Pleasures more like a beautiful sunset  
49
464000
8120
quei momenti in cui la gente apprezzava Simple Pleasures più come un bel tramonto
07:52
or a homecooked meal there was a greater focus  on enjoying the small everyday moments believe
50
472120
10480
o un pasto fatto in casa c'era un maggiore attenzione nel godersi i piccoli momenti quotidiani, credetemi,
08:02
me also there was less  emphasis on buying new things
51
482600
9520
c'era anche meno enfasi sull'acquisto di cose nuove
08:12
because people were happy with  what they had and valued their  
52
492120
6320
perché le persone erano contente di ciò che avevano e apprezzavano il loro
08:18
possessions more leading to less waste  and more satisfaction there was often  
53
498440
7680
possedimenti in più portavano a meno sprechi e maggiore soddisfazione c'era spesso
08:26
a better balance between work and  personal life life and because of
54
506120
5680
un migliore equilibrio tra lavoro e vita personale e per questo motivo
08:31
this people worked reasonable hours  and spent more time with their
55
511800
9160
le persone lavoravano per orari ragionevoli e trascorrevano più tempo con le loro
08:40
families there was a focus on quality rather  than quantity products were often made to
56
520960
10200
famiglie ci si concentrava sulla qualità piuttosto che sulla quantità i prodotti venivano spesso realizzati
08:51
last and people took pride  on craftsmanship and the re  
57
531160
8400
ultimo e le persone erano orgogliose dell'artigianato e dell'affidabilità
08:59
ility another thing family Bonds were often  stronger extended families lived closer
58
539560
11000
un'altra cosa famiglia I legami erano spesso più forti le famiglie allargate vivevano più vicine
09:10
together and family gatherings  were often frequent strengthening
59
550560
9120
e le riunioni di famiglia erano spesso frequenti rafforzando
09:19
relationships we don't do that now that's  why we don't spend much time together
60
559680
10040
le relazioni non lo facciamo ora ecco perché non passiamo molto tempo insieme,
09:29
son so why don't we do something you  help me here and then we will play video
61
569720
9960
figliolo quindi perché non facciamo qualcosa? Aiutami qui e poi giocheremo
09:39
games seriously can you play video  games I don't think so I don't believe
62
579680
9800
seriamente ai videogiochi, puoi giocare ai videogiochi? Non credo, non
09:49
you of course I can play video games I  was a good player in the past come on
63
589480
9840
ti credo ovviamente so giocare ai videogiochi Ero un buon giocatore in passato andiamo
10:02
all right I agree I want you to teach me about
64
602520
5280
tutto bene sono d'accordo voglio che tu mi insegni il
10:07
gardening I hope you liked this  conversation if you could improve  
65
607800
6760
giardinaggio spero che questa conversazione ti sia piaciuta se potessi migliorare
10:14
your English a little more please  subscribe to the channel and share  
66
614560
3720
un po' di più il tuo inglese iscriviti al canale e condividi
10:18
this video with a friend and if you want  to support this channel you can join us  
67
618280
5840
questo video con un amico e se vuoi supportare questo canale puoi unirti a noi
10:24
or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
68
624120
17240
o fare clic sul pulsante super grazie, grazie mille per il tuo supporto, abbi cura di te
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7