English Conversation Practice (A thief in the family EP: 1) Improve English Speaking Skills

21,760 views ・ 2024-10-01

Learn English with Tangerine Academy


Lütfən, videonu oynamaq üçün aşağıdakı ingiliscə altyazılara iki dəfə klikləyin.

00:01
where is my money I left it here next  to the bed it's getting late I have to
0
1240
6960
pulum haradadır mən onu çarpayının yanında qoyub getdim gec olur mən işləməliyəm
00:08
work Amanda have you seen my money  I left like $500 here I don't know  
1
8200
12680
Amanda pulumu görmüsən 500 dollar kimi getdim burda mən bilmirəm
00:20
honey probably in your wallet you  always forget you have money in there
2
20880
9200
bal yəqin cüzdanında həmişə unudursan orda pulun var
00:30
I am sure it is not in my wallet I have  already checked in there it is not in my
3
30080
6520
mən əminəm ki, pul kisəyimdə deyil, mən artıq orada yoxlamışam,
00:36
wallet then I don't know why don't you ask  your son maybe you gave it to him and you don't
4
36600
8920
pul kisəyimdə deyil, onda bilmirəm niyə oğlunuzdan soruşmursunuz, bəlkə onu ona verdiniz və xatırlamırsınız
00:45
remember I would remember if I had given it  to him I am sure I didn't give that money to
5
45520
9280
ki, mən xatırlayıram. ona vermişdim mən o pulu heç kimə vermədiyimə əminəm
00:54
anyone I will go out and moment I'm going  to take a shower tell me if you find it okay  
6
54800
10200
çölə çıxacağam və bir an duşa girəcəyəm tapsan mənə deyin yaxşı olar
01:05
I love you how is it possible I can't lose my  money like that it has to be somewhere in this
7
65000
8720
səni sevirəm bu necə mümkündür itirə bilmərəm mənim pulum bu evin bir yerində olmalıdır
01:13
house Rick Rick I need you to come  here now I will have to go to his
8
73720
10360
Rik Rik indi bura gəlməyinizə ehtiyacım var mən onun
01:24
room that it's too early in the morning I  just woke up what happened I'm so sleepy  
9
84080
14520
otağına getməli olacağam səhər tezdən mən oyandım nə oldu çox
01:38
early it's too late don't you have to go to school
10
98600
5480
tez yuxum gəldi gec getmirsen mektebe getmelisen
01:44
now no remember that today is my school's  anniversary and that's why there will be no
11
104080
9600
indi yadına salma ki, bu gün məktəbimin yubileyidir və ona görə dərs olmayacaq
01:53
classes oh yeah I remember  now anyway have you seen my
12
113680
10320
oh bəli indi yadımdadır onsuz da pulumu görmüsən
02:04
money your money what are you talking about  I don't know what money you're talking about
13
124000
9440
pulunu nə danışırsan mən bilmirəm nə puldan danışırsan
02:13
that don't lie to me I left $500  next to my table and now it is not
14
133440
10720
mənə yalan demə mən 500 dolları stolumun yanında qoymuşdum indi o yoxdur
02:24
there I have no idea I haven't  entered your room in days I
15
144160
9320
mən heç fikrim yoxdur neçə gündür sənin otağına girmirəm
02:33
promise are you sure someone must have  taken that money it can't just disappear  
16
153480
10880
söz verirəm əminsən kimsə bunu alıb pul sadəcə belə yoxa çıxa bilməz
02:44
like that I am sure why would I have  to enter your room it doesn't make
17
164360
7760
mən əminəm niyə otağınıza girməliyəm bu məntiqli deyil
02:52
sense and worse yet why would I take your money  without asking your permission that would be
18
172120
10200
və daha da pisi hələ səndən icazə almadan niyə pulunu alacam ki,
03:02
stealing exactly and that is precisely  what worries me that can't happen in this
19
182320
10880
tam oğurluq olardı və narahat edən də budur Mən bu evdə ola bilməyəcəyimi
03:13
house I know that that could be  terrible but I didn't take that money I
20
193200
10040
bilirəm ki, bu, dəhşətli ola bilər, amma mən o pulu götürmədim,
03:23
promise all right I believe you but  it has to be some somewhere in this
21
203240
8400
söz verirəm, sənə inanıram, amma bu evdə bir yerdə olmalıdır,
03:31
house that's right why don't you ask  Sophia she must know something about
22
211640
11040
niyə Sofiyadan soruşmursan? o, bu barədə bir şey bilməlidir,
03:42
it I will but you clean your room  everything is a mess here do it
23
222680
10000
mən edəcəyəm, amma sən otağını təmizlə, hər şey qarışıqdır, indi et
03:52
now yeah I will do it today  remember I don't have glasses  
24
232680
7040
, bəli, mən bunu bu gün edəcəm, yadımdadır, eynəyim yoxdur
04:00
so I have plenty of time for that I hope so and  stop playing in the computer you will become
25
240600
10920
, buna görə də buna çox vaxtım var, ümid edirəm ki, belədir və evdə oynamağı dayandırıram. kompüter aludə olacaqsan
04:11
addicted fine I won't play in  the computer for too long I
26
251520
9680
yaxsi kompüterdə çox oynamayacağam
04:21
promise all right I will go to your sister's  room someone has to know where my money
27
261200
10200
söz verirəm yaxşı bacının otağına gedəcəm kimsə mənim pulumun harada
04:31
is yes Dad you told me something  about some money what is
28
271400
10840
olduğunu bilməlidir hə ata sən mənə bir az pul haqqında nəsə dedin bəli
04:42
it yes Amanda I left $500 next to  my bed and now that money is lost  
29
282240
13120
Amanda Mən çarpayımın yanında 500 dollar qoydum və indi o pul itdi
04:55
or rather someone has taken that money  and I want to know who it was was so tell
30
295360
7040
, daha doğrusu, kimsə o pulu götürdü və mən bilmək istəyirəm ki, bu pul kimdi, ona görə mənə deyin,
05:02
me yeah so I am sorry you lost your  money dad but I have no idea where it
31
302400
8920
bəli, pulunuzu itirdiyiniz üçün üzr istəyirəm ata, amma harada olduğunu bilmirəm.
05:11
is so nobody knows where my money is  that's not possible that money can't just
32
311320
10680
buna görə heç kim mənim pulumun harada olduğunu bilmir, bu mümkün deyil ki, pul sadəcə
05:22
disappear yes I know but I don't know maybe  Rick knows something about it I already asked  
33
322000
14120
yoxa çıxa bilməz bəli bilirəm amma bilmirəm bəlkə Rik bu barədə bir şey bilir mən artıq
05:36
Rick and he doesn't know anything he  told me to ask you and here I am asking
34
336120
5600
Rikdən soruşdum və o, mənə səndən soruşmağımı söylədiyi heç nə bilmir. burada sizdən soruşuram
05:41
you I don't know I promise I have no
35
341720
8120
bilmirəm mən söz verirəm heç
05:49
idea look I am not a thief I have never taken  money that does not belong to to me and I never  
36
349840
11640
bir fikrim yoxdur bax mən oğru deyiləm heç vaxt mənə aid olmayan pulları almamışam və heç vaxt almayacağam
06:01
will but it could be Rick's practical joke  he and his friend always make these kind of
37
361480
8920
amma bu Rikin praktik zarafatı ola bilərdi o və dostu həmişə bu cür
06:10
jokes I don't remember his  name Charlie yeah his friend
38
370400
9080
zarafatlar et onun adını xatırlamıram Çarli bəli onun dostu
06:19
Charlie that kid is terrible you  should ask him surely they are involved  
39
379480
10080
Çarli o uşaq dəhşətlidir ondan mütləq soruşmalısan
06:30
in all this you're saying your brother's  friend Charlie stole my money are you
40
390480
9120
bütün bunlarda onların əli var sən deyirsən qardaşının dostu Çarli mənim pulumu oğurlayıb deyirsən əminsən
06:39
sure I am not saying anything I'm just  saying they always make these practical
41
399600
10000
mən demirəm Mən sadəcə deyirəm ki, onlar həmişə bu praktik
06:49
jokes your son has been seeing a  lot of things on the internet lately
42
409600
10080
zarafatları edirlər. Oğlunuz son vaxtlar internetdə çox şey görür,
06:59
maybe he used the money to buy things  for his online game he always playing
43
419680
9800
bəlkə o, pulu onlayn oyunu üçün əşyalar almaq üçün istifadə edir, həmişə oynayırdı
07:09
that I have heard that kids these days  spend a lot of money on those online
44
429480
9440
ki, mən eşitmişəm ki, uşaqlar bu günlərdə pul xərcləyirlər. o onlayn oyunlarda çoxlu pul
07:18
games I hope that's not the case I  don't think your brother is a thief  
45
438920
9320
ümid edirəm ki, belə deyil, mən sənin qardaşının oğru olduğunu düşünmürəm
07:28
but as you say it could be a bad  joke I will tell him to call this  
46
448240
5640
, amma dediyin kimi, bu, pis zarafat ola bilər, mən ona deyəcəyəm ki, bu
07:33
Charlie to talk to him that boy  is always a St in your brother's
47
453880
5280
Çarliyə zəng etsin, onunla danışsın ki, oğlan həmişə St qardaşınızın
07:39
room yes Dad did you ask Amanda she  took the money to buy those tickets
48
459160
11640
otağında bəli ata Amandadan o biletləri almaq üçün pulu götürdüyünü soruşdunuz
07:50
right tickets what tickets  she said she didn't take the
49
470800
8720
doğru biletləri hansı bileti aldı o pulu almadığını söylədi
07:59
money oh well she told me she needed  money to buy two tickets for this
50
479520
10120
oh yaxşı o mənə dedi ki, bu
08:09
concert her favorite singer is coming to the  city so she wants to go didn't she tell you
51
489640
10240
konsertə iki bilet almaq üçün pul lazımdır onun sevimli müğənnisi şəhərə gəlir ona görə getmək istəyir sənə heç nə demədimi
08:19
anything no she didn't tell me anything she  says you and your friend Charlie took it
52
499880
9560
yox mənə heç nə demədi o deyir sən və sənin dostun Çarli bunu qəbul etdin
08:33
what you can't be serious why  would we do that that's not
53
513160
6040
ciddi ola bilməzsən niyə belə edərdik bu
08:39
true she says you use it to buy things for  your game that computer game you're always
54
519200
9920
doğru deyil o hər zaman olduğunuz kompüter oyunu üçün oyununuz üçün əşyalar almaq üçün istifadə etdiyinizi söyləyir
08:49
playing you and your friend Charlie  you're always making jokes I want my money
55
529120
10320
səni və dostun Çarlini oynayırsan sən həmişə zarafat edirsən mən pulumu istəyirəm
09:02
Dad no we didn't take it I promise Amanda did
56
542400
6240
ata yox biz almadıq söz verirəm Amanda
09:08
it she really wanted to go to that concert  and she needed money for that she did
57
548640
9960
bunu etdi o həqiqətən o konsertə getmək istəyirdi və bunun üçün pul lazım idi bunu etdi
09:18
it I'm sick of this someone has taken  that money and no one moves until I find  
58
558600
10880
mən xəstəyəm bunun kimsə o pulu götürüb və mən
09:29
it I will not allow there to be a thief in this  family that money has to be somewhere in the
59
569480
8440
onu tapana qədər heç kim yerindən tərpənmir mən bu ailədə oğru olmasına icazə verməyəcəyəm ki, pul evin bir yerində olmalıdır,
09:37
house I don't know that it  wasn't me I promise Amanda
60
577920
10000
bilmirəm ki, bu mən deyiləm, Amandaya söz verirəm.
09:47
wait Dad that where is your watch the  expensive watch you used last week  
61
587920
11400
gözlə ata sənin saatın haradadır keçən həftə istifadə etdiyin bahalı saat
10:00
my watch I not talking about my  watch it's my money what I'm talking
62
600920
5560
mənim saatım mən saatımdan danışmıram bu mənim pulumdur mən nə danışıram
10:06
about no dad listen where is  your expensive watch do you have
63
606480
10400
atam dinlə bahalı saatın haradadır səndə varmı
10:16
it you're right my watch is not here so  you took my money and expensive watch
64
616880
12440
düz deyirsən saatım burada yoxdu pulumu və bahalı saatımı aldın
10:31
no that I didn't do it but I know  who took them your watch and your
65
631680
6440
yox mən etmədim amma bilirəm sənin saatını və
10:38
money I saw her I saw her with your  watch last week and she came into your
66
638120
9640
pulunu kim aldı mən onu gördüm keçən həftə saatınla gördüm və o sənin
10:47
room now you're going to tell me who the thief  is in this house and that person is going to  
67
647760
10120
otağına gəldi indi sən bu evdə oğrunun kim olduğunu deyəcək və o adam
10:57
regret it I will not allow thieves in my own  house it doesn't matter if it's you or your
68
657880
9840
peşman olacaq mən öz evimə oğru buraxmayacağam fərqi yoxdur sən və ya bacın
11:07
sister that person will assume the consequences  of their actions now tell me who it
69
667720
9480
o adam öz əməllərinin nəticələrini boynuna alacaq indi de mən kiməm
11:17
is I feel very sorry for that person because we  love her very much it's sad that she's a thief
70
677200
12040
o insana çox yazığım çünki biz onu çox sevirik onun oğru olması kədərlidir
11:30
but I have to tell you that I know who the thief  in this family is the thief is I hope you liked  
71
690360
10280
amma sizə deməliyəm ki, mən bu ailədəki oğrunun kim olduğunu bilirəm, ümid edirəm
11:40
this conversation if you could improve your  English a little more please subscribe to the  
72
700640
5360
bu söhbəti bəyəndinizsə İngilis dilini bir az daha təkmilləşdirə bilərsən zəhmət olmasa kanala abunə olun
11:46
channel and share this video with a friend and  if you want to support this channel you can join  
73
706000
5840
və bu videonu dostunuzla paylaşın və bu kanala dəstək olmaq istəyirsinizsə
11:51
us or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care right
74
711840
18200
bizə qoşulun və ya super təşəkkür düyməsini sıxın dəstəyiniz üçün çox sağ olun diqqətli olun
Bu sayt haqqında

Bu sayt sizi ingilis dilini öyrənmək üçün faydalı olan YouTube videoları ilə tanış edəcək. Siz dünyanın hər yerindən yüksək səviyyəli müəllimlər tərəfindən tədris olunan ingilis dili dərslərini görəcəksiniz. Videonu oradan oynamaq üçün hər bir video səhifəsində göstərilən ingiliscə altyazılara iki dəfə klikləyin. Subtitrlər videonun oxudulması ilə sinxron şəkildə sürüşdürülür. Hər hansı bir şərhiniz və ya sorğunuz varsa, bu əlaqə formasından istifadə edərək bizimlə əlaqə saxlayın.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7