How to ask questions correctly in English — Embedded Questions

565,967 views ・ 2014-03-07

Learn English with Rebecca


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Hi. My name is Rebecca, and in today's lesson, I'm going to teach you about embedded questions
0
1719
6090
Oi. Meu nome é Rebeca, e na aula de hoje vou te ensinar sobre perguntas embutidas
00:07
in the present simple tense and in the past simple tense, okay?
1
7809
4560
no presente simples e no passado simples, ok?
00:12
So what is an "embedded question"? An "embedded question" is a question that is hidden inside
2
12393
6767
Então, o que é uma "pergunta incorporada"? Uma " pergunta incorporada" é uma pergunta que está escondida dentro de
00:19
another question or inside a sentence. And what happens is that when you have an embedded
3
19160
7337
outra pergunta ou dentro de uma frase. E o que acontece é que, quando você tem uma
00:26
question, you have to change the word order back to that of a sentence rather than that
4
26512
7038
pergunta incorporada, precisa alterar a ordem das palavras de volta para a de uma frase, e não para a
00:33
of a question. And that's what makes it a little bit confusing or quite confusing for
5
33550
4930
de uma pergunta. E é isso que torna um pouco confuso ou bastante confuso para
00:38
many students because you've learned that when you have a question, you change the order.
6
38480
4700
muitos alunos porque você aprendeu que quando você tem uma pergunta, você muda a ordem.
00:43
But in an embedded question like the ones I'm about the show you, you have to change
7
43331
4489
Mas em uma pergunta incorporada como as que estou mostrando para você, você deve alterar
00:47
the order back more or less to a regular sentence order. So let's look at some examples. You'll
8
47820
6480
a ordem de volta mais ou menos para uma ordem de frase regular. Vejamos então alguns exemplos. Você vai
00:54
understand better, okay?
9
54331
1904
entender melhor, ok?
00:56
All right, so let's take this present simple question. "Where does he live?" Right? "Where
10
56289
6763
Tudo bem, então vamos pegar esta questão presente simples. "Onde ele mora?" Certo? "Onde
01:03
does he live?" Well, that is correct the way it is. But if you add before that one of these
11
63080
8990
ele mora?" Bem, está correto do jeito que está. Mas se você adicionar antes disso uma dessas
01:12
expressions like "can you tell me", "do you know", "could you tell me", "would you know",
12
72100
8727
expressões como "você pode me dizer", "você sabe", "você poderia me dizer", "você saberia",
01:20
"would you happen to know" -- if you add one of these types of questions before the question,
13
80882
5850
"por acaso você sabe" - se você adicionar um desses tipos de perguntas antes da pergunta,
01:26
then you're going to have to change something here. So let's look at this one, and let's
14
86771
5169
então você vai ter que mudar alguma coisa aqui. Então, vamos olhar para este, e vamos
01:31
look at the embedded question version.
15
91940
2578
olhar para a versão da pergunta incorporada.
01:34
"Where does he live", or "Can you tell me where he lives?" Right? You see what happened?
16
94611
8103
"Onde ele mora" ou "Você pode me dizer onde ele mora?" Certo? Você vê o que aconteceu?
01:42
We lost that word "does", and we came back to "he lives" with an S, right? It was like
17
102777
10549
Perdemos aquela palavra "faz", e voltamos para "ele mora" com S, certo? Era como se
01:53
it would be if it was a sentence. So "Do you know where he lives?" Okay? "Could you tell
18
113380
6360
fosse uma frase. Então, "Você sabe onde ele mora?" OK? "Você poderia
01:59
me where he lives?" "Would you know where he lives?" "Would you mind telling me where
19
119740
5910
me dizer onde ele mora?" "Você sabe onde ele mora?" "Você se importaria de me dizer onde
02:05
he lives?" Okay? Something like that. The mistake that's made is that students sometimes
20
125650
6910
ele mora?" OK? Algo parecido. O erro cometido é que os alunos às vezes
02:12
say, "Can you tell me where does he live?" Right? So they take the question from up here,
21
132560
6511
dizem: "Você pode me dizer onde ele mora?" Certo? Então eles pegam a pergunta daqui de cima,
02:19
and they leave it the same even with the tag. But you can't do that. You need to change it.
22
139110
5884
e deixam igual até com a tag. Mas você não pode fazer isso. Você precisa mudá-lo.
02:25
Let's look now at a past simple question, okay? A question in the past simple tense
23
145135
5988
Vejamos agora uma questão do passado simples, ok? Uma pergunta no passado simples
02:31
might be, "Where did he work?" Right? So you have to use the word "did" in that question.
24
151162
7108
pode ser: "Onde ele trabalhou?" Certo? Então você tem que usar a palavra "fez" nessa pergunta.
02:38
But in an embedded question in the past simple tense, it would sound like this, "Could you
25
158314
5166
Mas em uma pergunta embutida no passado simples , soaria assim: "Você poderia
02:43
tell me where he worked?" Right? "Could you tell me where he worked?" Not "where did he
26
163480
7056
me dizer onde ele trabalhava?" Certo? "Você poderia me dizer onde ele trabalhava?" Não "onde ele
02:50
work"; not, "Could you tell me where did he work"; but, "Could you tell me where he worked?"
27
170575
7037
trabalhou"; não, "Você poderia me dizer onde ele trabalhou"; mas, "Você poderia me dizer onde ele trabalhava?"
02:57
Just as where you're saying the sentence. Okay?
28
177690
4850
Assim como onde você está dizendo a frase. OK?
03:02
Let's look at a few more examples. Now this also applies not only when you have these
29
182594
5452
Vejamos mais alguns exemplos. Agora, isso também se aplica não apenas quando você tem esses
03:08
kinds of questions -- expressions before, but also with certain kinds of sentences like,
30
188093
8878
tipos de perguntas -- expressões anteriores, mas também com certos tipos de sentenças como
03:17
"I know where he lives", or "I don't know where he lives", or "I don't remember where
31
197010
5742
"Eu sei onde ele mora" ou "Não sei onde ele mora" ou "Eu não lembro onde
03:22
he worked" Okay? So even in certain kinds of sentences, when you have that embedded
32
202753
6207
ele trabalhava" Ok? Então, mesmo em certos tipos de sentenças, quando você tem aquela
03:29
question, you change the order into something like this, okay? All right.
33
209014
5505
pergunta embutida, você muda a ordem para algo assim, ok? Tudo bem.
03:34
Let me give you a few examples, and then you can hopefully understand a little better.
34
214551
5218
Deixe-me dar alguns exemplos e, com sorte, você poderá entender um pouco melhor.
03:39
So if you said -- if you take the regular question, "How do birds fly?" Right? "How
35
219808
5898
Então, se você disser -- se você fizer a pergunta normal, "Como os pássaros voam?" Certo? "Como os
03:45
do birds fly?" Well, if you wanted to change that into an embedded question, you'd say,
36
225738
6104
pássaros voam?" Bem, se você quisesse transformar isso em uma pergunta embutida, diria:
03:51
"Do you know how birds fly?" Okay? "Do you know how birds fly?"
37
231897
6687
"Você sabe como os pássaros voam?" OK? "Você sabe como os pássaros voam?" A
03:58
Next one, "When does the concert begin?" Right? Regular question, "When does the concert begin?"
38
238631
8322
próxima, "Quando começa o show?" Certo? Pergunta regular, "Quando começa o concerto?"
04:07
"When does the concert begin" becomes, "Could you tell me when the concert begins?" Okay?
39
247092
7083
"Quando o show começa" se torna " Você poderia me dizer quando o show começa?" OK?
04:14
So that's an embedded question.
40
254276
2767
Então essa é uma pergunta embutida.
04:18
Next one, "Why did they miss class today?" Right? That's in the past tense, past simple.
41
258012
7203
Em seguida, "Por que eles perderam a aula hoje?" Certo? Isso está no passado, passado simples.
04:25
"Why did they miss class today?" "Could you tell me why they missed class today?" Right?
42
265309
5715
"Por que eles perderam a aula hoje?" "Você poderia me dizer por que eles perderam a aula hoje?" Certo?
04:31
Here we have the embedded version.
43
271094
2996
Aqui temos a versão incorporada. Por
04:34
Last one, "What time did you finish work?" "Could you tell me what time you finished
44
274090
6030
último, "A que horas você terminou o trabalho?" "Você poderia me dizer a que horas você terminou o
04:40
work?" Okay?
45
280120
2229
trabalho?" OK?
04:42
I know it takes some getting used to. It's a little bit confusing, so if you'd like to
46
282404
4096
Eu sei que leva algum tempo para se acostumar. É um pouco confuso, então se você quiser
04:46
have some more practice, please go to our website, www.engvid.com. There, you'll find
47
286500
8429
praticar um pouco mais, acesse nosso site, www.engvid.com. Lá, você encontrará
04:54
a quiz on this and many other topics in English, and you can practice this. It is an important
48
294952
5527
um quiz sobre este e muitos outros tópicos em inglês, e poderá praticar. É um
05:00
point because if you make that mistake of saying this question with the embedded question,
49
300479
7000
ponto importante porque se você cometer o erro de dizer esta pergunta com a pergunta embutida,
05:07
then it's really completely wrong. So practice this a lot, and I'm sure you'll get it. Okay?
50
307479
5663
então está completamente errado. Então pratique muito isso, e tenho certeza que você vai conseguir. OK?
05:13
All the best with your English.
51
313191
1849
Tudo de bom com o seu inglês.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7