How to ask questions correctly in English — Embedded Questions

565,216 views ・ 2014-03-07

Learn English with Rebecca


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi. My name is Rebecca, and in today's lesson, I'm going to teach you about embedded questions
0
1719
6090
Hola. Mi nombre es Rebecca, y en la lección de hoy, les enseñaré acerca de las preguntas incrustadas
00:07
in the present simple tense and in the past simple tense, okay?
1
7809
4560
en tiempo presente simple y en tiempo pasado simple, ¿de acuerdo?
00:12
So what is an "embedded question"? An "embedded question" is a question that is hidden inside
2
12393
6767
Entonces, ¿qué es una "pregunta incrustada"? Una " pregunta incrustada" es una pregunta que está oculta dentro de
00:19
another question or inside a sentence. And what happens is that when you have an embedded
3
19160
7337
otra pregunta o dentro de una oración. Y lo que sucede es que cuando tienes una
00:26
question, you have to change the word order back to that of a sentence rather than that
4
26512
7038
pregunta incrustada, tienes que cambiar el orden de las palabras al de una oración en lugar
00:33
of a question. And that's what makes it a little bit confusing or quite confusing for
5
33550
4930
de una pregunta. Y eso es lo que lo hace un poco confuso o bastante confuso para
00:38
many students because you've learned that when you have a question, you change the order.
6
38480
4700
muchos estudiantes porque has aprendido que cuando tienes una pregunta, cambias el orden.
00:43
But in an embedded question like the ones I'm about the show you, you have to change
7
43331
4489
Pero en una pregunta incrustada como las que te muestro, tienes que volver a cambiar
00:47
the order back more or less to a regular sentence order. So let's look at some examples. You'll
8
47820
6480
el orden más o menos a un orden de oración normal. Así que veamos algunos ejemplos. Lo
00:54
understand better, okay?
9
54331
1904
entenderás mejor, ¿de acuerdo?
00:56
All right, so let's take this present simple question. "Where does he live?" Right? "Where
10
56289
6763
Muy bien, entonces tomemos esta pregunta de presente simple. "¿Donde vive el?" ¿Derecho? "¿
01:03
does he live?" Well, that is correct the way it is. But if you add before that one of these
11
63080
8990
Donde vive el?" Bueno, eso es correcto como es. Pero si agregas antes de eso una de estas
01:12
expressions like "can you tell me", "do you know", "could you tell me", "would you know",
12
72100
8727
expresiones como "¿puedes decirme?", "¿ sabes?", "¿podrías decirme?", "sabrías",
01:20
"would you happen to know" -- if you add one of these types of questions before the question,
13
80882
5850
"sabrías por casualidad" -- si agregas una de este tipo de preguntas antes de la pregunta,
01:26
then you're going to have to change something here. So let's look at this one, and let's
14
86771
5169
entonces tendrá que cambiar algo aquí. Así que echemos un vistazo a este, y echemos un
01:31
look at the embedded question version.
15
91940
2578
vistazo a la versión de pregunta incrustada.
01:34
"Where does he live", or "Can you tell me where he lives?" Right? You see what happened?
16
94611
8103
"¿Dónde vive?" o "¿Puedes decirme dónde vive?" ¿Derecho? ¿Ves lo que pasó?
01:42
We lost that word "does", and we came back to "he lives" with an S, right? It was like
17
102777
10549
Perdimos esa palabra "does", y volvimos a "él vive" con una S, ¿verdad? Era
01:53
it would be if it was a sentence. So "Do you know where he lives?" Okay? "Could you tell
18
113380
6360
como si fuera una oración. Así que "¿ Sabes dónde vive?" ¿Bueno? "¿Podrías
01:59
me where he lives?" "Would you know where he lives?" "Would you mind telling me where
19
119740
5910
decirme dónde vive?" "¿Sabrías dónde vive?" "¿Te importaría decirme
02:05
he lives?" Okay? Something like that. The mistake that's made is that students sometimes
20
125650
6910
dónde vive?" ¿Bueno? Algo como eso. El error que se comete es que los estudiantes a veces
02:12
say, "Can you tell me where does he live?" Right? So they take the question from up here,
21
132560
6511
dicen: "¿Puedes decirme dónde vive?" ¿Derecho? Entonces sacan la pregunta de aquí arriba,
02:19
and they leave it the same even with the tag. But you can't do that. You need to change it.
22
139110
5884
y la dejan igual hasta con la etiqueta. Pero no puedes hacer eso. Necesitas cambiarlo.
02:25
Let's look now at a past simple question, okay? A question in the past simple tense
23
145135
5988
Veamos ahora una pregunta de pasado simple, ¿de acuerdo? Una pregunta en tiempo pasado simple
02:31
might be, "Where did he work?" Right? So you have to use the word "did" in that question.
24
151162
7108
podría ser: "¿Dónde trabajaba?" ¿Derecho? Así que tienes que usar la palabra "hizo" en esa pregunta.
02:38
But in an embedded question in the past simple tense, it would sound like this, "Could you
25
158314
5166
Pero en una pregunta incrustada en tiempo pasado simple , sonaría así: "¿Podría
02:43
tell me where he worked?" Right? "Could you tell me where he worked?" Not "where did he
26
163480
7056
decirme dónde trabajaba?" ¿Derecho? "¿Podrías decirme dónde trabajaba?" No "dónde
02:50
work"; not, "Could you tell me where did he work"; but, "Could you tell me where he worked?"
27
170575
7037
trabajaba"; no, "¿Podría decirme dónde trabajaba?"; sino, "¿Podría decirme dónde trabajaba?"
02:57
Just as where you're saying the sentence. Okay?
28
177690
4850
Justo cuando estás diciendo la oración. ¿Bueno?
03:02
Let's look at a few more examples. Now this also applies not only when you have these
29
182594
5452
Veamos algunos ejemplos más. Ahora bien, esto también se aplica no solo cuando tienes este
03:08
kinds of questions -- expressions before, but also with certain kinds of sentences like,
30
188093
8878
tipo de preguntas, expresiones anteriores, sino también con ciertos tipos de oraciones como
03:17
"I know where he lives", or "I don't know where he lives", or "I don't remember where
31
197010
5742
"Sé dónde vive", o "No sé dónde vive", o "Yo no recuerdo
03:22
he worked" Okay? So even in certain kinds of sentences, when you have that embedded
32
202753
6207
dónde trabajaba" ¿De acuerdo? Entonces, incluso en ciertos tipos de oraciones, cuando tienes esa
03:29
question, you change the order into something like this, okay? All right.
33
209014
5505
pregunta incrustada, cambias el orden a algo como esto, ¿de acuerdo? Todo bien.
03:34
Let me give you a few examples, and then you can hopefully understand a little better.
34
214551
5218
Déjame darte algunos ejemplos, y luego espero que puedas entender un poco mejor.
03:39
So if you said -- if you take the regular question, "How do birds fly?" Right? "How
35
219808
5898
Así que si dices... si respondes la pregunta habitual, "¿Cómo vuelan los pájaros?" ¿Derecho? "¿
03:45
do birds fly?" Well, if you wanted to change that into an embedded question, you'd say,
36
225738
6104
Cómo vuelan los pájaros?" Bueno, si quisieras convertir eso en una pregunta incrustada, dirías:
03:51
"Do you know how birds fly?" Okay? "Do you know how birds fly?"
37
231897
6687
"¿Sabes cómo vuelan los pájaros?" ¿Bueno? "¿Sabes cómo vuelan los pájaros?"
03:58
Next one, "When does the concert begin?" Right? Regular question, "When does the concert begin?"
38
238631
8322
El siguiente, "¿Cuándo empieza el concierto?" ¿Derecho? Pregunta regular, "¿Cuándo comienza el concierto?"
04:07
"When does the concert begin" becomes, "Could you tell me when the concert begins?" Okay?
39
247092
7083
"Cuándo comienza el concierto" se convierte en "¿ Podría decirme cuándo comienza el concierto?" ¿Bueno?
04:14
So that's an embedded question.
40
254276
2767
Así que esa es una pregunta incrustada.
04:18
Next one, "Why did they miss class today?" Right? That's in the past tense, past simple.
41
258012
7203
El siguiente, "¿Por qué faltaron a clase hoy?" ¿Derecho? Eso está en tiempo pasado, pasado simple.
04:25
"Why did they miss class today?" "Could you tell me why they missed class today?" Right?
42
265309
5715
"¿Por qué faltaron a clase hoy?" "¿Podrías decirme por qué faltaron a clase hoy?" ¿Derecho?
04:31
Here we have the embedded version.
43
271094
2996
Aquí tenemos la versión integrada.
04:34
Last one, "What time did you finish work?" "Could you tell me what time you finished
44
274090
6030
La última, "¿A qué hora terminaste de trabajar?" "¿Podrías decirme a qué hora terminaste de
04:40
work?" Okay?
45
280120
2229
trabajar?" ¿Bueno?
04:42
I know it takes some getting used to. It's a little bit confusing, so if you'd like to
46
282404
4096
Sé que lleva un tiempo acostumbrarse. Es un poco confuso, así que si
04:46
have some more practice, please go to our website, www.engvid.com. There, you'll find
47
286500
8429
desea practicar un poco más, visite nuestro sitio web, www.engvid.com. Allí encontrarás
04:54
a quiz on this and many other topics in English, and you can practice this. It is an important
48
294952
5527
un cuestionario sobre este y muchos otros temas en inglés, y puedes practicarlo. Es un
05:00
point because if you make that mistake of saying this question with the embedded question,
49
300479
7000
punto importante porque si comete el error de decir esta pregunta con la pregunta incrustada,
05:07
then it's really completely wrong. So practice this a lot, and I'm sure you'll get it. Okay?
50
307479
5663
entonces está completamente equivocado. Así que practica esto mucho, y estoy seguro de que lo obtendrás. ¿Bueno?
05:13
All the best with your English.
51
313191
1849
Todo lo mejor con tu inglés.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7