Short, easy questions in English

241,079 views ・ 2012-06-21

Learn English with Rebecca


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, my name is Rebecca, and in today's lesson, you'll learn how to ask simple, easy questions
0
0
10320
Bonjour, je m'appelle Rebecca, et dans la leçon d'aujourd'hui, vous apprendrez à poser des questions simples et faciles
00:10
in English, just like native speakers do in normal, everyday conversation.
1
10320
4920
en anglais, tout comme les locuteurs natifs le font dans une conversation normale et quotidienne.
00:15
So, I think you'll like this technique, because actually, it uses less grammar than you would
2
15240
5260
Donc, je pense que vous aimerez cette technique, car en fait, elle utilise moins de grammaire que vous n'en
00:20
use normally, and as you have been learning to use normally, okay?
3
20500
4220
utiliseriez normalement, et comme vous avez appris à l'utiliser normalement, d'accord ?
00:24
So, let's take a look at the board to look at some of the scenarios in which you can
4
24720
4920
Jetons donc un coup d'œil au tableau pour examiner certains des scénarios dans lesquels vous pouvez l'
00:29
use this.
5
29640
1280
utiliser.
00:30
So, the way to ask easy questions is by using either the word "more" or the word "any" plus
6
30920
10320
Donc, la façon de poser des questions faciles est d'utiliser soit le mot "plus" ou le mot "tout" plus
00:41
some information, and I'm going to explain to you exactly in what context you can use
7
41240
4960
quelques informations, et je vais vous expliquer exactement dans quel contexte vous pouvez utiliser
00:46
"what".
8
46200
1380
"quoi".
00:47
Let's take the scenario that you're in a restaurant, and you're having your meal, and the waiter
9
47580
5500
Prenons le scénario où vous êtes dans un restaurant, et que vous prenez votre repas, et que le serveur
00:53
comes by to ask some questions.
10
53080
2160
passe pour poser quelques questions.
00:55
Now, of course, he could ask you a long question, but he doesn't want to interrupt your meal
11
55240
6440
Maintenant, bien sûr, il pourrait vous poser une longue question, mais il ne veut pas interrompre votre repas
01:01
or your conversation, and he wants to still be very informal, and polite, and friendly.
12
61680
5680
ou votre conversation, et il veut rester très informel, poli et amical.
01:07
So, what he can say is "more water", "more bread", "more coffee", okay?
13
67360
9280
Donc, ce qu'il peut dire, c'est "plus d'eau", "plus de pain", "plus de café", d'accord ?
01:16
You see, by simply asking the two-word question, instead of saying "Would you like more coffee?",
14
76640
8580
Vous voyez, en posant simplement la question en deux mots, au lieu de dire "Voulez-vous plus de café ?",
01:25
"Would you like some more bread?"
15
85220
1860
"Voulez- vous plus de pain ?"
01:27
He could say all that, but then he would be interrupting your conversation or your meal
16
87080
5880
Il pourrait dire tout ça, mais alors il interromprait un peu votre conversation ou votre repas
01:32
quite a bit, okay?
17
92960
1280
, d'accord ?
01:34
So, he's just going to say "more water", "more bread", "more coffee", and the same goal is
18
94240
7400
Donc, il va juste dire "plus d'eau", "plus de pain", "plus de café", et le même objectif est
01:41
achieved, alright?
19
101640
1480
atteint, d'accord ?
01:43
So, we can use "more" plus any kind of food and drink, alright?
20
103120
6080
Donc, nous pouvons utiliser "plus" plus n'importe quel type de nourriture et de boisson, d'accord ?
01:49
You could use this at home as well.
21
109200
1720
Vous pouvez également l'utiliser à la maison.
01:50
If you have guests, you could ask them "more chicken", "more rice", okay?
22
110920
4880
Si vous avez des invités, vous pouvez leur demander "plus de poulet", "plus de riz", d'accord ?
01:55
So, you could use it with any kind of food or drink, alright?
23
115800
5920
Donc, vous pouvez l'utiliser avec n'importe quel type de nourriture ou de boisson, d'accord ?
02:01
Let's go to the next scenario.
24
121720
2040
Passons au scénario suivant.
02:03
Now, this you could use in an office situation.
25
123760
3320
Maintenant, cela vous pouvez l'utiliser dans une situation de bureau.
02:07
Now, you could use the word "any" plus a number of other nouns, right?
26
127080
6000
Maintenant, vous pouvez utiliser le mot "tout" plus un certain nombre d'autres noms, n'est-ce pas ?
02:13
So, you could say when you come into the office, "any messages", "any email", "any news", "any
27
133080
9520
Ainsi, vous pourriez dire lorsque vous arrivez au bureau, "n'importe quel message", "n'importe quel e-mail", "n'importe quelle nouvelle", "n'importe quel
02:22
word".
28
142600
1000
mot".
02:23
"Any word" means have we received any word from them, it's have we received any information
29
143600
7160
"Un mot" signifie que nous avons reçu un mot de leur part, c'est que nous avons déjà reçu des
02:30
yet from someone regarding a particular topic, okay?
30
150760
4760
informations de quelqu'un concernant un sujet particulier, d'accord ?
02:35
Or any luck, alright?
31
155520
2400
Ou de la chance, d'accord?
02:37
So, by asking this short question, we are avoiding asking a very long question, like
32
157920
6800
Donc, en posant cette courte question, on évite de poser une question très longue, du genre
02:44
"do I have any messages", right?
33
164720
3400
"est-ce que j'ai des messages", n'est-ce pas ?
02:48
Instead of saying all that, you can just shorten it because you're at work and you have a lot
34
168120
4760
Au lieu de dire tout ça, vous pouvez simplement le raccourcir parce que vous êtes au travail et que vous avez beaucoup
02:52
of work to do, you're very busy, so you could just say "any messages", alright?
35
172880
5360
de travail à faire, vous êtes très occupé, alors vous pourriez simplement dire "n'importe quel message", d'accord ?
02:58
Now, what's important is to kind of raise the intonation of your voice towards the end
36
178240
5600
Maintenant, ce qui est important, c'est d'élever en quelque sorte l'intonation de votre voix vers la fin
03:03
so it does sound like a question, because if your voice goes downwards, then it's going
37
183840
4880
pour que cela sonne comme une question, parce que si votre voix descend,
03:08
to sound like you're depressed, so you want to be able to say "any messages" as in a question
38
188720
6320
cela donnera l'impression que vous êtes déprimé, donc vous voulez pouvoir dites "tous les messages" comme dans une question au lieu de
03:15
versus "any messages", which sounds like you don't want any messages, okay?
39
195040
4680
"tous les messages", ce qui donne l' impression que vous ne voulez aucun message, d'accord ?
03:19
So, you don't want that to happen, so make sure your voice goes upwards.
40
199720
4280
Donc, vous ne voulez pas que cela se produise, alors assurez-vous que votre voix monte.
03:24
"Any messages", "any email", "any news", alright?
41
204000
5000
"Des messages", "des e-mails", "des nouvelles", d'accord ?
03:29
This also sounds a little more optimistic, alright?
42
209000
3400
Cela semble aussi un peu plus optimiste, d' accord ?
03:32
So, you could use the word "any" in an office situation, in a business situation, and also
43
212400
6440
Donc, vous pouvez utiliser le mot "tout" dans une situation de bureau, dans une situation professionnelle et aussi
03:38
in a personal situation to talk about news or letters, deliveries, tickets, seats, messages,
44
218840
9480
dans une situation personnelle pour parler de nouvelles ou de lettres, de livraisons, de billets, de sièges, de messages
03:48
and so on, okay?
45
228320
1400
, etc., d'accord ?
03:49
So, that's something else you can keep in mind.
46
229720
3200
Donc, c'est quelque chose d'autre que vous pouvez garder à l'esprit.
03:52
So, let's practice a little bit now.
47
232920
3540
Alors, pratiquons un peu maintenant.
03:56
How would you shorten some of these things?
48
236460
2820
Comment raccourciriez-vous certaines de ces choses ?
03:59
So, suppose I wanted to ask someone, "Would you like some tea?"
49
239280
5600
Donc, supposons que je veuille demander à quelqu'un, "Voulez-vous du thé?"
04:04
So, instead of asking that, what could you say?
50
244880
6240
Alors, au lieu de demander ça, que pourriez-vous dire ?
04:11
Or instead of saying "some", let's say "more", okay, since that's what we've practiced.
51
251120
6080
Ou au lieu de dire "certains", disons "plus", d' accord, puisque c'est ce que nous avons pratiqué.
04:17
"Would you like some more tea?"
52
257200
3240
"Désirez-vous plus de thé?"
04:20
So, instead of saying, "Would you like some more tea?", you could simply ask, "More tea?",
53
260440
6400
Ainsi, au lieu de dire : "Voulez-vous plus de thé ?", vous pouvez simplement demander : "Plus de thé ?",
04:26
right?
54
266840
1000
n'est-ce pas ?
04:27
Or, "Do you want more dessert?", "Do you want some more dessert?"
55
267840
5920
Ou, "Voulez-vous plus de dessert ?", "Voulez-vous plus de dessert ?"
04:33
Instead of that entire question, you could simply ask, "More dessert?", okay?
56
273760
6400
Au lieu de toute cette question, vous pourriez simplement demander : "Plus de dessert ?", d'accord ?
04:40
And if you do it with a smile on your face, then it sounds even more friendly.
57
280160
4680
Et si vous le faites avec un sourire sur votre visage , cela semble encore plus amical.
04:44
And you could also ask another way, "Would you care for some more pie?", right?
58
284840
6440
Et vous pourriez aussi demander d'une autre manière : "Voudriez-vous encore plus de tarte ?", n'est-ce pas ?
04:51
"Would you care for some more cake?"
59
291280
2240
"Voulez- vous plus de gâteau?"
04:53
So, by saying "wouldn't care for", you're really asking the same thing.
60
293520
6560
Donc, en disant "ne s'en soucierait pas", vous demandez vraiment la même chose.
05:00
It's another way of asking if you would like something, but instead of using this entire
61
300080
4560
C'est une autre façon de demander si vous aimeriez quelque chose, mais au lieu d'utiliser toute cette
05:04
expression, you could just say "more cake", "more pie", alright?
62
304640
4760
expression, vous pourriez simplement dire "plus de gâteau", "plus de tarte", d'accord ?
05:09
So, again, just use the "more" with food and drink.
63
309400
4840
Donc, encore une fois, utilisez simplement le "plus" avec de la nourriture et des boissons.
05:14
Next one, in an office situation, how can you shorten these?
64
314240
4000
Ensuite, dans une situation de bureau, comment pouvez-vous les raccourcir ?
05:18
"Did you receive any deliveries?"
65
318240
3060
« Avez-vous reçu des livraisons ?
05:21
How do we shorten that question?
66
321300
1940
Comment raccourcir cette question ?
05:23
We just say, "Any deliveries?"
67
323240
4560
Nous disons simplement : "Des livraisons ?"
05:27
Or this one, "Are there any seats available?"
68
327800
3860
Ou celui-ci, "Y a-t-il des places disponibles ?"
05:31
Instead of saying all this, we can just say, "Any seats available?" or "Any seats?"
69
331660
6420
Au lieu de dire tout cela, nous pouvons simplement dire : "Des places sont-elles disponibles ?" ou "Des sièges ?"
05:38
Let's say you're buying tickets for a concert or you're buying seats on a flight, "Any seats?"
70
338080
7000
Supposons que vous achetiez des billets pour un concert ou que vous achetiez des places sur un vol, "Des places ?"
05:45
Or "Did you have any luck reaching the lawyer?"
71
345080
4340
Ou "Avez-vous réussi à joindre l'avocat ?"
05:49
Instead of saying, "Did you have any luck reaching the lawyer?" you can just say, "Any
72
349420
4060
Au lieu de dire : « Avez-vous réussi à joindre l'avocat ? vous pouvez simplement dire : "Avez-vous de la
05:53
luck?" or "Any luck reaching the lawyer?"
73
353480
3360
chance ?" ou "Avez-vous de la chance d' atteindre l'avocat ?"
05:56
Right?
74
356840
1000
Droite?
05:57
So, by doing that, you avoid some of the grammar which is sometimes a little bit more challenging
75
357840
5400
Donc, en faisant cela, vous évitez une partie de la grammaire qui est parfois un peu plus difficile
06:03
when you're asking questions, okay?
76
363240
2400
lorsque vous posez des questions, d' accord ?
06:05
So, I hope this little technique will allow you to ask questions more easily, whether
77
365640
4800
Alors, j'espère que cette petite technique vous permettra de poser des questions plus facilement, que
06:10
it's in your personal life or in your professional life.
78
370440
3420
ce soit dans votre vie personnelle ou dans votre vie professionnelle.
06:13
If you'd like some more practice on this topic or many other topics in English, please
79
373860
5300
Si vous souhaitez plus de pratique sur ce sujet ou sur de nombreux autres sujets en anglais, veuillez
06:19
visit our website, which is www.engvid.com.
80
379160
7280
visiter notre site Web, qui est www.engvid.com.
06:26
Thanks very much for watching.
81
386440
1240
Merci beaucoup d'avoir regardé.
06:27
Bye for now, and good luck with your English.
82
387680
22480
Au revoir pour l'instant, et bonne chance avec votre anglais.

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7