12 Easy English Expressions with “AT”

25,018 views ・ 2024-10-01

Learn English with Rebecca


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi. I'm Rebecca from engVid. Welcome back. Today,
0
0
3450
سلام من ربکا از engVid هستم. خوش آمدید. امروز،
00:03
you're going to learn 10 common expressions
1
3462
3038
شما 10 عبارت رایج را یاد خواهید گرفت
00:06
that all have only two words, and they all
2
6500
3348
که همگی فقط دو کلمه دارند و همه آنها
00:09
start with the word "at". Now, you're saying
3
9860
3520
با کلمه "at" شروع می شوند. حالا
00:13
to yourself, "10 expressions, oh my gosh. Can
4
13380
2528
با خودت می گویی: "10 عبارت، خدای من، آیا واقعا می توانم
00:15
I really learn 10 expressions in one lesson?"
5
15920
2540
10 عبارت را در یک درس یاد بگیرم؟"
00:18
Yes, you can, because I'm going to make it so easy for you, okay? What are we going to
6
18460
4720
بله، شما می توانید، زیرا من این کار را برای شما آسان خواهم کرد، باشه؟ قرار است چه
00:23
do? I'm going to tell you exactly what they are, I'm going to show you how to pronounce
7
23180
4780
کار کنیم؟ من می خواهم دقیقاً به شما بگویم آنها چیست، می خواهم به شما نشان دهم که چگونه
00:27
them as expressions, and also in a sentence,
8
27960
3224
آنها را به عنوان عبارات تلفظ کنید، و همچنین در یک جمله،
00:31
alright? I'm going to tell you what they mean,
9
31196
3384
خوب است؟ من قصد دارم منظور آنها را به شما بگویم
00:34
and we're going to use them... You're going
10
34840
2288
و ما از آنها استفاده خواهیم کرد... شما
00:37
to learn how to use them not only while you're
11
37140
2460
یاد خواهید گرفت که چگونه از آنها نه تنها در حین
00:39
speaking, but also in writing, in the correct
12
39600
2819
صحبت کردن، بلکه در نوشتن نیز به
00:42
way. And I'm going to give you lots and lots
13
42431
2769
روش صحیح استفاده کنید. و من مثال های زیادی برای شما می زنم
00:45
of examples, okay? So that you really understand
14
45200
2764
، باشه؟ به طوری که شما واقعاً
00:47
what they mean, and you can start using some
15
47976
2544
معنی آنها را درک کنید و می توانید بلافاصله استفاده از برخی
00:50
of them right away. Okay? Are you ready? Let's get started.
16
50520
3920
از آنها را شروع کنید. باشه؟ آیا شما آماده اید؟ بیایید شروع کنیم.
00:55
So, here first, on our first board, we have
17
55380
3181
بنابراین، ابتدا در اینجا، در اولین تابلوی ما، ما
00:58
four of them. They are, you can repeat after
18
58573
3267
چهار مورد از آنها را داریم. آنها می توانند بعد از من تکرار کنند
01:01
me, "at first", "at last", "at best", and "at worst". Okay? Now, as we go through the
19
61840
12540
، "ابتدا"، "در آخر"، "در بهترین حالت" و "در بدترین حالت". باشه؟ اکنون، همانطور که
01:14
sentences, I'll show you exactly how we kind of
20
74380
2990
جملات را مرور می کنیم، دقیقاً به شما نشان خواهم داد که چگونه
01:17
tend to use them, okay? In an actual sentence.
21
77382
2938
تمایل داریم از آنها استفاده کنیم، خوب؟ در یک جمله واقعی.
01:20
So, let's look at the examples first and understand
22
80840
3069
بنابراین، ابتدا به مثال ها نگاه می کنیم و منظور آنها را درک می کنیم
01:23
what they mean. So, the expression "at first",
23
83921
2779
. بنابراین، عبارت "در ابتدا" به
01:27
what does it mean? It means in the beginning,
24
87240
3766
چه معناست؟ یعنی در ابتدا،
01:31
initially. Okay? Right at the start. Something
25
91018
3862
در ابتدا. باشه؟ درست در شروع. چیزی
01:34
that you felt, or something that you thought,
26
94880
2637
که شما احساس کردید، یا چیزی که فکر کردید،
01:37
or something that happened in the beginning.
27
97529
2591
یا چیزی که در ابتدا اتفاق افتاد.
01:40
Okay? So, for example, "At first, she enjoyed
28
100860
4446
باشه؟ بنابراین، برای مثال، "در ابتدا، او از
01:45
living in the city." Now, in this kind of
29
105318
4062
زندگی در شهر لذت می برد." حالا، در این نوع
01:49
sentence, and even from the way that I was
30
109380
2056
جمله، و حتی از روشی که من
01:51
saying it, you can tell that probably something's
31
111448
2412
آن را می‌گفتم، می‌توان فهمید که احتمالاً
01:53
different is going to happen afterward. It could be that something was positive first,
32
113860
5820
بعد از آن چیزی متفاوت خواهد بود. ممکن است ابتدا چیزی مثبت باشد
01:59
and it became negative afterwards. It could be that something was negative first, and
33
119820
5100
و بعد منفی شود. ممکن است ابتدا چیزی منفی بوده و بعداً
02:04
it became positive afterwards. Okay? There's
34
124920
2677
مثبت شود . باشه؟
02:07
usually some kind of contrast that we're going
35
127609
2811
معمولاً نوعی کنتراست وجود دارد که
02:10
to suggest when we use this expression "at
36
130420
3319
وقتی از این عبارت "در
02:13
first". It tells you that at first, da-da-da,
37
133751
3569
ابتدا" استفاده می کنیم، پیشنهاد می کنیم. به شما می گوید که در ابتدا، دا-دا-دا،
02:17
but then later, da-da-da. Okay? So, "At first,
38
137320
4004
اما بعداً، دا-دا-دا. باشه؟ بنابراین، "در ابتدا،
02:21
she enjoyed living in the city." Now, we expect
39
141336
4104
او از زندگی در شهر لذت می برد ." اکنون، ما انتظار داریم
02:25
to hear that, but later, she decided that
40
145440
2744
که آن را بشنویم، اما بعداً، او تصمیم گرفت که از
02:28
she enjoyed living in a small town much more.
41
148196
3024
زندگی در یک شهر کوچک بسیار بیشتر لذت می برد.
02:31
Okay? We expect to hear something like that.
42
151480
2751
باشه؟ انتظار داریم همچین چیزی بشنویم.
02:34
We don't have to hear it, but we expect to
43
154243
2637
ما مجبور نیستیم آن را بشنویم، اما انتظار داریم که
02:36
hear something like that at some point. Or another example, "At first, I thought the
44
156880
5920
در یک مقطع زمانی چنین چیزی را بشنویم. یا مثال دیگری، "در ابتدا فکر می کردم
02:42
exam was difficult, but once I got through
45
162800
2846
امتحان سخت است، اما وقتی آن را پشت سر گذاشتم
02:45
it, I realized it wasn't that bad after all."
46
165658
3062
، متوجه شدم که به هر حال آنقدرها هم بد نبود."
02:48
Okay? You see what I mean? So, here you have
47
168720
2331
باشه؟ متوجه شدید منظورم چیست ؟ بنابراین، در اینجا شما
02:51
an example of something where someone thought
48
171063
2397
یک مثال از چیزی دارید که در آن شخصی ابتدا فکر می کرد
02:53
that something was negative first, but actually
49
173460
2422
که چیزی منفی است، اما در واقع
02:55
it turned out to be much more positive. And
50
175894
2226
معلوم شد که بسیار مثبت تر است. و
02:58
in the first one, somebody thought something
51
178120
1779
در اولی، یک نفر اول فکر می کرد چیزی
02:59
was positive first, and then it turned out
52
179911
1709
مثبت است، و بعد معلوم شد
03:01
to be negative. So, it doesn't matter which
53
181620
2173
که منفی است. بنابراین، مهم نیست که از چه
03:03
way you use it. All we're saying when we use
54
183805
2235
راهی استفاده می کنید. تنها چیزی که وقتی از
03:06
"at first" is that in the beginning, you thought
55
186040
3078
"ابتدا" استفاده می کنیم، می گوییم این است که در ابتدا، شما به
03:09
a certain way, you felt a certain way, something
56
189130
3090
شیوه ای خاص فکر می کردید، به نوعی احساس می کردید ، چیزی
03:12
happened in a certain way. Okay? All right.
57
192220
2685
به روش خاصی اتفاق می افتاد . باشه؟ بسیار خوب.
03:14
So, that's "at first". Let's look at the next
58
194917
2823
بنابراین، این "در ابتدا" است. بیایید به
03:17
example, "at last". Now, first of all, this
59
197740
3507
مثال بعدی، "در نهایت" نگاه کنیم. حالا اولاً این
03:21
expression is interesting, and it's a little
60
201259
3601
عبارت جالب است و
03:24
bit different from the other ones because you
61
204860
2136
کمی با بقیه تفاوت دارد زیرا در
03:27
can actually use this expression by itself.
62
207008
2052
واقع می توانید از این عبارت به تنهایی استفاده کنید.
03:29
As in, "at last", it means finally. Okay? But usually, we say this expression... We
63
209340
9740
همانطور که در "بالاخره" به معنای سرانجام است. باشه؟ اما معمولاً این عبارت را می‌گوییم...
03:39
use this expression, "at last", when we've been waiting for something to happen for a
64
219080
4180
وقتی مدت‌ها منتظر اتفاقی بودیم و بالاخره اتفاق می‌افتد از این عبارت استفاده می‌کنیم، «بالاخره»
03:43
long time, and then finally it happens. So, imagine a situation where you're waiting to
65
223260
5940
. بنابراین، موقعیتی را تصور کنید که در آن منتظر
03:49
hear from somebody that you really love, and
66
229200
1624
شنیدن از کسی هستید که واقعاً دوستش دارید، و
03:50
you haven't heard from them for too long,
67
230836
1524
مدت زیادی است که از او چیزی نشنیده اید،
03:52
and you're a little bit worried and tense, and then they call, and they finally call,
68
232400
4400
و کمی نگران و متشنج هستید، و سپس آنها تماس می گیرند، و در نهایت آنها زنگ بزن،
03:56
and you're so relieved, and you're like, "Oh,
69
236880
3179
و خیلی راحت می‌شوی، و می‌گویی: «اوه،
04:00
thank heavens", and you say, "at last". So,
70
240071
3049
خدایا شکرت» و می‌گویی: «بالاخره». بنابراین،
04:03
sometimes we just say that, "Oh, at last",
71
243120
3426
گاهی اوقات ما فقط می گوییم که "اوه، بالاخره"
04:06
it means finally. Okay? So, that way, we can
72
246558
3602
یعنی بالاخره. باشه؟ بنابراین، به این ترتیب، ما می توانیم
04:10
use it by itself. Okay? Or you're waiting for
73
250160
2378
آن را به تنهایی استفاده کنیم. باشه؟ یا منتظر
04:12
a letter, or you're waiting for your passport
74
252550
2390
نامه هستید یا
04:14
to arrive before you go abroad. Okay? You finally get it, and you say, "Oh, at last."
75
254940
5180
قبل از رفتن به خارج منتظر رسیدن پاسپورت خود هستید. باشه؟ در نهایت آن را دریافت می کنید و می گویید: "اوه، بالاخره."
04:20
Okay? So, it's usually a sigh of relief, you're
76
260120
3104
باشه؟ بنابراین، این معمولاً یک نفس راحت است، شما
04:23
happy, okay, you're relieved, that kind of
77
263236
2784
خوشحال هستید، خوب، شما راحت هستید، از این جور
04:26
thing. But let's see how we could use it in a sentence. "At last, he found a job." So,
78
266020
6400
چیزها. اما بیایید ببینیم چگونه می توانیم از آن در یک جمله استفاده کنیم. "بالاخره، او کار پیدا کرد." بنابراین،
04:32
let's say this person was waiting, looking for a job for a long time, and at last, he
79
272420
5120
فرض کنید این شخص مدتها منتظر بود، به دنبال کار می گشت و سرانجام،
04:37
found a job. See how I'm saying it? "At last,
80
277540
3465
شغلی پیدا کرد. ببین چطوری دارم میگم؟ "بالاخره،
04:41
he found a job." Okay? Say it after me. "At
81
281017
3323
او کار پیدا کرد." باشه؟ بعد از من بگو "
04:44
last, he found a job." All right? So, that's
82
284340
3549
بالاخره، او کار پیدا کرد." باشه؟ بنابراین، این
04:47
kind of the intonation of that expression.
83
287901
3399
نوعی لحن آن بیان است.
04:51
Or, "At last, the ambulance arrived."
84
291820
3760
یا "بالاخره آمبولانس رسید."
04:55
Now, I mentioned to you that usually we use
85
295580
2167
حالا من به شما اشاره کردم که معمولا
04:57
this when we've been waiting for a long time.
86
297759
2281
زمانی که مدتها منتظرش بودیم از آن استفاده می کنیم.
05:00
Now, in a situation like this, maybe you weren't waiting for a really long time,
87
300600
4200
حالا، در چنین موقعیتی، شاید مدت زیادی منتظر نبودید،
05:05
but if somebody is critically ill or injured,
88
305020
3001
اما اگر کسی به شدت بیمار یا مجروح باشد،
05:08
you feel like it's a long time. So, all that
89
308033
2947
احساس می کنید که مدت زیادی است. بنابراین، تنها چیزی که
05:10
matters is not technically how long you were
90
310980
2420
اهمیت دارد از لحاظ فنی این نیست که چقدر
05:13
waiting, but just how you felt. So, maybe you
91
313412
2488
منتظر بودید، بلکه این است که چه احساسی داشتید. پس شاید
05:15
felt that it took a long time for the ambulance
92
315900
2303
احساس کردید که آمدن آمبولانس خیلی طول کشید
05:18
to come, so you say, "Oh, at last, the ambulance
93
318215
2365
، پس می گویید: "اوه، بالاخره آمبولانس
05:20
has arrived." Okay? It could be anything, it
94
320580
2547
رسید." باشه؟ ممکن است هر چیزی باشد،
05:23
doesn't have to be the ambulance. "At last,
95
323139
2501
لازم نیست آمبولانس باشد. "بالاخره
05:25
the bus arrived." You're waiting in the rain,
96
325640
2408
اتوبوس رسید." تو زیر بارون منتظری
05:28
and you're cold, and you're wet, and at last,
97
328060
2420
و سردی و خیس و بالاخره
05:30
the bus arrived. Okay? Or, "At last, the flight
98
330580
2808
اتوبوس رسید. باشه؟ یا "بالاخره، پرواز
05:33
departed." Or, "The flight left." Okay? After
99
333400
2700
حرکت کرد." یا " پرواز رفت." باشه؟ بعد از
05:36
many delays, that kind of thing. Okay? Something
100
336100
3229
تاخیرهای زیاد، چنین چیزی باشه؟
05:39
finally happens after a long wait. That's the
101
339341
3039
بالاخره بعد از مدت ها انتظار اتفاقی می افتد. این
05:42
meaning.
102
342380
180
معنی است.
05:43
Okay, next, we have two more. They kind of go together. "At best" and "at worst". So,
103
343100
8280
خوب، بعد، ما دو تا دیگر داریم. آنها به نوعی با هم می روند. "در بهترین حالت" و "در بدترین حالت". پس
05:51
"at best" means if the most positive thing
104
351380
3637
«در بهترین حالت» یعنی اگر مثبت‌ترین
05:55
happens, or looking at it in the most optimistic
105
355029
4171
اتفاق بیفتد یا به خوش‌بینانه‌ترین
05:59
way, and this one is the opposite. If the most
106
359200
4168
حالت به آن نگاه کنیم و این یکی برعکس است. اگر
06:03
negative thing happens, okay, or looking at it
107
363380
4180
منفی ترین چیز اتفاق بیفتد، خوب، یا
06:07
in the most negative way, then something,
108
367560
3602
به منفی ترین حالت به آن نگاه کنیم، پس چیزی،
06:11
something. For example, "At best", or looking
109
371174
3966
چیزی. به عنوان مثال، "در بهترین حالت"، یا
06:15
at it in the most positive way, "At best, you'll
110
375140
3046
با مثبت ترین حالت به آن نگاه کنید ، "در بهترین حالت، شما
06:18
pass the exam." So, let's look at this situation.
111
378198
3122
امتحان را قبول خواهید کرد." بنابراین، بیایید به این وضعیت نگاه کنیم.
06:21
Somebody hasn't really studied enough, and they're really worried, and they're afraid
112
381480
3840
کسی واقعاً به اندازه کافی درس نخوانده است، و واقعاً نگران است، و می ترسد که
06:25
they're going to fail, they don't know whether
113
385320
2248
شکست بخورد، آنها نمی دانند که آیا
06:27
to go for the exam, not go. So, you think that
114
387580
2260
برای امتحان بروند یا نه . بنابراین، شما فکر می کنید که
06:29
they are pretty well prepared, so you want to
115
389840
2128
آنها کاملاً آماده هستند، بنابراین می خواهید
06:31
encourage them, and you say, "Look, why don't
116
391980
2140
آنها را تشویق کنید، و می گویید: "ببین، چرا
06:34
you just go? At best, you'll pass the exam, and
117
394120
3063
فقط نمی روی؟ در بهترین حالت، امتحان را پس می یابی، و
06:37
maybe everything will be okay." That means in
118
397195
2945
شاید همه چیز درست شود. " یعنی در
06:40
the most positive light. Or, you could say, "Or,
119
400140
4608
مثبت ترین نور. یا می‌توانید بگویید: "یا
06:44
at worst, you'll have to retake the exam." Okay?
120
404760
4620
در بدترین حالت، باید دوباره امتحان بدهی." باشه؟
06:49
"At best, you'll pass. At worst, you'll have to
121
409640
3875
"در بهترین حالت، می گذری. در بدترین حالت، باید
06:53
retake it." All right? Got that? Or, let's say...
122
413527
4053
دوباره آن را بگیری." باشه؟ متوجه شدی؟ یا فرض کنید...
06:58
Look at another example. "At best, our team will
123
418180
3242
به مثال دیگری نگاه کنید. در بهترین حالت تیم ما
07:01
win the gold medal." Okay? Our team is going to
124
421434
3186
مدال طلا را کسب خواهد کرد.» باشه؟ تیم ما
07:04
win the gold at best. Or, at worst, we'll get the
125
424620
3743
در بهترین حالت قرار است طلا را کسب کند. یا در بدترین حالت، به
07:08
silver medal. Not so bad. Okay? All right? So,
126
428375
3525
مدال نقره خواهیم رسید. خیلی بد نیست. باشه؟ باشه؟
07:12
that's the... Those are the two expressions,
127
432000
3318
اینها دو عبارت
07:15
"at best" and "at worst". Got it? All right.
128
435330
3330
"در بهترین حالت" و "در بدترین حالت" هستند. متوجه شدید؟ بسیار خوب.
07:18
So, now, let's look at a few more. So, the next
129
438780
4494
بنابراین، اکنون، اجازه دهید به چند مورد دیگر نگاه کنیم . بنابراین،
07:23
two are "at least" and "at most". "At least" means
130
443286
4794
دو مورد بعدی «حداقل» و «حداکثر» هستند. «حداقل» به معنای
07:28
the lowest amount or the lowest quantity of
131
448720
3699
کمترین مقدار یا کمترین مقدار
07:32
something. Okay? And "at most" means the greatest
132
452431
4229
چیزی است. باشه؟ و « حداکثر» به معنای بیشترین
07:36
quantity or the greatest amount of something.
133
456660
4209
مقدار یا بیشترین مقدار چیزی است.
07:40
For example, "I need at least 20 minutes."
134
460881
3939
به عنوان مثال، "من حداقل به 20 دقیقه نیاز دارم."
07:44
Let's say somebody invited you out. "Oh, there's
135
464820
2393
فرض کنید کسی شما را دعوت کرده است. "اوه،
07:47
a party tonight. Come on, let's go." And you say,
136
467225
2455
امشب مهمونی هست، بیا، بریم." و شما می گویید،
07:49
"Okay, sure, but I need at least 20 minutes to
137
469720
3494
"خوب، مطمئنا، اما من حداقل به 20 دقیقه زمان نیاز دارم تا
07:53
get ready." Okay? "At least" means that much time
138
473226
3734
آماده شوم." باشه؟ " حداقل" به معنای حداقل زمان زیادی است
07:56
at a minimum. This is like a minimum; this is
139
476960
3358
. این مانند حداقل است. این
08:00
like the maximum. Okay? You can also think of
140
480330
3370
مانند حداکثر است. باشه؟ شما همچنین می توانید به آن فکر کنید
08:03
it that way. "At least" means the minimum; "at most" means the maximum. Okay? So,
141
483700
6380
. «حداقل» به معنای حداقل است. "حداکثر" به معنای حداکثر است. باشه؟ بنابراین،
08:10
"I need at least 20 minutes." Number... The next one, sorry, "at most". "At most,
142
490180
6560
"من حداقل به 20 دقیقه نیاز دارم." شماره... بعدی ببخشید "حداکثر". حداکثر به
08:16
we need two employees to work overtime tonight."
143
496820
4214
دو کارمند برای اضافه کاری امشب نیاز داریم.
08:21
Okay? So, that's an example that the maximum
144
501046
3874
باشه؟ بنابراین، این مثالی است که حداکثر
08:24
number that we need is this, or the maximum quantity. Okay? "At most, it will take two
145
504920
6780
تعداد مورد نیاز ما این یا حداکثر مقدار است. باشه؟ حداکثر دو هفته طول می کشد
08:31
weeks to finish this project." All right? Something like that. You can use it in so
146
511700
4680
تا این پروژه تمام شود. باشه؟ یه همچین چیزی شما می توانید آن را در
08:36
many different contexts. Okay? And all of
147
516380
2091
بسیاری از زمینه های مختلف استفاده کنید. باشه؟ و همه
08:38
these expressions, you can actually use them
148
518483
2257
این عبارات، شما در واقع می توانید آنها را
08:40
in your everyday life, you can use them in...
149
520740
2502
در زندگی روزمره خود استفاده کنید، می توانید آنها را در...
08:43
In... At school, you can use them at work,
150
523254
2346
در مدرسه، می توانید در محل کار استفاده کنید،
08:45
you can use them in any context, and that's
151
525700
2268
می توانید آنها را در هر زمینه ای استفاده کنید، و به همین
08:47
why it's so useful to know them because we are
152
527980
2440
دلیل است که دانستن آنها بسیار مفید است زیرا ما می
08:50
able to use them in so many different ways. Okay? All right.
153
530420
3600
توانیم از آنها به روش های مختلف استفاده کنیم. باشه؟ بسیار خوب.
08:54
Let's look at another pair. "At dawn" and
154
534400
3287
بیایید به یک جفت دیگر نگاه کنیم . "در سپیده دم" و
08:57
"at dusk". Now, perhaps you know these words,
155
537699
3621
"در غروب". حالا شاید شما این کلمات را می دانید،
09:01
perhaps you don't. I'll explain them to you. So,
156
541400
2940
شاید هم نمی دانید. من آنها را برای شما توضیح خواهم داد. پس
09:04
"dawn" is the time of day when the sun rises,
157
544352
2768
«فجر» وقت طلوع خورشید
09:08
and "dusk" is the time of day when the sun sets.
158
548160
3491
و «غروب» وقت غروب خورشید است.
09:11
Okay? So, at dawn, when light is just starting
159
551663
3357
باشه؟ بنابراین، هنگام سحر، زمانی که نور تازه
09:15
to come into the sky, be careful... Sorry. So,
160
555020
4148
به آسمان می آید، مراقب باشید... متاسفم. بنابراین،
09:19
here we could say, "She wakes up at dawn." Okay?
161
559180
4340
در اینجا می توانیم بگوییم: "او در سحر از خواب بیدار می شود." باشه؟
09:23
I don't wake up at dawn, but she wakes up at
162
563800
3247
من سحر از خواب بیدار نمی شوم، اما او در سحر بیدار می شود
09:27
dawn because she likes to meditate early in the
163
567059
3481
زیرا دوست دارد صبح زود مراقبه کند
09:30
morning. Okay? She's a very spiritual person.
164
570540
3907
. باشه؟ او یک فرد بسیار معنوی است.
09:34
She wakes up at dawn. Okay? So, again, "at dawn"
165
574459
4181
او در سحر از خواب بیدار می شود. باشه؟ پس باز هم «فجر»
09:38
means when the sun is rising. The opposite,
166
578640
4661
به معنای طلوع خورشید است. برعکس،
09:43
"at dusk", be careful when driving at dusk. So,
167
583313
5107
"در غروب"، در هنگام رانندگی در هنگام غروب مراقب باشید. بنابراین،
09:48
"dusk" is like twilight time when the sun is kind
168
588640
3059
«غروب» مانند زمان گرگ و میش است که خورشید
09:51
of setting. It's also considered a time when you
169
591711
3009
به نوعی در حال غروب است. همچنین زمانی در نظر گرفته می‌شود که اگر در حال رانندگی هستید
09:54
have to be very careful if you're driving because
170
594720
2736
باید بسیار مراقب باشید، زیرا
09:57
the light is changing, sometimes artificial
171
597468
2412
نور در حال تغییر است، گاهی اوقات
09:59
lights haven't started to come on yet, and yet the
172
599880
3392
چراغ‌های مصنوعی هنوز شروع به روشن شدن نکرده‌اند، و با این حال
10:03
natural light is getting less, and so you have to
173
603284
3336
نور طبیعی کمتر می‌شود، و بنابراین باید مراقب
10:06
be very careful when you're driving at dusk.
174
606620
4558
باشید. هنگام رانندگی در هنگام غروب بسیار مراقب باشید.
10:11
Okay? Say it after me. "At dawn", "at dusk",
175
611190
4570
باشه؟ بعد از من بگو «در سحر»، «در غروب»،
10:17
"at least", "at most". Good. All right. Next.
176
617480
4092
«حداقل»، «حداکثر». خوب بسیار خوب. بعدی
10:21
Now, these are just for others. They're not...
177
621584
4196
حالا اینها فقط برای دیگران است. نیستن...
10:25
They don't go in pairs or anything. Okay? So,
178
625780
2177
نه جفت میرن و نه هیچی. باشه؟ بنابراین،
10:27
here's one. It's pretty easy to understand.
179
627969
2091
در اینجا یکی است. درک آن بسیار آسان است.
10:30
"At birth", birth is when you're born. Okay? So,
180
630620
4434
"در بدو تولد"، تولد زمانی است که شما متولد می شوید. باشه؟ بنابراین،
10:35
here's an example. "He had grey eyes at birth."
181
635066
4354
در اینجا یک مثال است. او در بدو تولد چشمان خاکستری داشت.
10:39
That means when he was born, he had grey eyes.
182
639420
4366
یعنی وقتی به دنیا آمد چشمانش خاکستری بود.
10:43
Okay? Or you could say, "She weighed 7 pounds
183
643798
4282
باشه؟ یا می توانید بگویید: "او در بدو تولد 7 پوند وزن داشت
10:48
at birth." Okay? So, whenever somebody is born, we
184
648080
3898
." باشه؟ بنابراین، هر زمان که کسی به دنیا می آید،
10:51
can use this expression, "at birth", at the moment
185
651990
3910
می توانیم این عبارت را به کار ببریم، «در بدو تولد»، در لحظه ای که
10:55
that person was born, the baby was born. Okay? Next, "at fault". This means
186
655900
9080
آن شخص به دنیا آمد، نوزاد متولد شد. باشه؟ بعد، "به تقصیر". یعنی
11:05
whose mistake was it? Whose fault was it?
187
665980
3259
اشتباه کی بوده ؟ تقصیر کی بود؟
11:09
Okay? Who made the error? Who made the mistake?
188
669251
3749
باشه؟ چه کسی خطا کرد؟ چه کسی اشتباه کرد؟
11:13
So, for example, who was at fault? Let's suppose
189
673400
3383
خب مثلا مقصر کی بود؟ بیایید فرض کنیم
11:16
it's a situation where there's an accident. Okay?
190
676795
3465
این یک موقعیت است که در آن یک تصادف وجود دارد. باشه؟
11:20
There's a car accident, and then the police come
191
680260
2083
یک تصادف اتومبیل رخ می دهد، و سپس پلیس
11:22
in, and they try to figure out what happened,
192
682355
1965
وارد می شود، و آنها سعی می کنند بفهمند چه اتفاقی افتاده است،
11:24
because what are the police actually trying to
193
684320
3035
زیرا پلیس واقعاً در تلاش است تا
11:27
find out? They're trying to find out who was at
194
687367
3113
بفهمد؟ آنها در تلاشند تا بفهمند چه کسی مقصر بوده است
11:30
fault, who made the mistake. Okay? Sometimes
195
690480
3093
، چه کسی اشتباه کرده است . باشه؟ گاهی اوقات
11:33
nobody is at fault, maybe there was something
196
693585
3175
هیچ کس مقصر نیست، شاید چیز
11:36
else, maybe the lights weren't working, maybe
197
696760
2431
دیگری وجود داشته است، شاید چراغ ها کار نمی کنند، شاید
11:39
something happened, but usually somebody might
198
699203
2497
اتفاقی افتاده است، اما معمولاً ممکن است کسی
11:41
be at fault, and the police are going to try to
199
701700
3830
مقصر باشد، و پلیس سعی می کند
11:45
establish who was at fault. Okay? So, this is
200
705542
3678
مشخص کند که چه کسی مقصر بوده است . باشه؟ بنابراین، این
11:49
sort of, like, a little bit of a formal
201
709220
2486
یک نوع
11:51
expression to say whose mistake was it. Okay?
202
711718
2882
بیان رسمی است برای اینکه بگوییم اشتباه چه کسی بوده است. باشه؟
11:55
Next, "at present". This is also a slightly more
203
715100
4216
بعد، "در حال حاضر". این نیز یک
11:59
formal way of saying "now". "At present" means
204
719328
4052
روش کمی رسمی تر برای گفتن "اکنون" است. «در حال حاضر» به معنای
12:03
now. For example, in a business situation, let's
205
723380
3570
اکنون است. به عنوان مثال، در یک موقعیت تجاری،
12:06
say somebody's applying... Looking for a job,
206
726962
3358
فرض کنید کسی درخواست می دهد... دنبال کار می گردد،
12:10
so he calls and says, you know, "Do you have
207
730400
2315
پس زنگ می زند و می گوید، شما می دانید، "آیا
12:12
any... Any jobs available?" And the answer is,
208
732727
2433
هیچ شغلی دارید؟" و پاسخ این است:
12:15
"I'm sorry, we have no vacancies at present."
209
735160
3649
"متاسفم، ما در حال حاضر جای خالی نداریم."
12:18
Okay? Could be for a job, it could be for an
210
738821
3579
باشه؟ می تواند برای یک شغل باشد، می تواند برای
12:22
apartment that you're looking for in a particular
211
742400
3173
آپارتمانی باشد که در یک ساختمان خاص به دنبال آن هستید
12:25
building. "No vacancy" means no empty position,
212
745585
3055
. "بدون جای خالی" به معنای بدون موقعیت خالی،
12:28
no empty spot. Or in an apartment, it could be
213
748860
3104
بدون جای خالی است. یا در یک آپارتمان، نمی تواند
12:31
no empty apartment. Okay? "We have no vacancies
214
751976
3184
آپارتمان خالی باشد. باشه؟ "در حال حاضر هیچ جای خالی نداریم
12:35
at present." "At present", just like the present
215
755160
2958
." «فعلاً» درست مثل
12:38
tense, which you know and you must have studied,
216
758130
2970
زمان حال که می‌دانی و حتماً مطالعه کرده‌ای،
12:41
"at present" just means right now. Okay? So it's a formal expression.
217
761100
4800
«فعلا» هم همین الان است. باشه؟ بنابراین این یک بیان رسمی است.
12:46
All right, and the last one here is "at
218
766760
2704
بسیار خوب، و آخرین مورد در اینجا "به طور
12:49
random". "At random" means there's no pattern,
219
769476
3204
تصادفی" است. "به طور تصادفی" به این معنی است که هیچ الگوی وجود ندارد،
12:52
there's no pattern that's followed, there's no
220
772980
2424
هیچ الگوی دنبال شده نیست، هیچ
12:55
system that's followed, just by chance. Okay?
221
775416
2384
سیستمی وجود ندارد که به طور تصادفی دنبال شود. باشه؟
12:58
So, for example, "I chose the lottery ticket
222
778640
3815
بنابراین، به عنوان مثال، "من شماره های بلیط قرعه کشی را
13:02
numbers at random." Okay? I didn't follow any
223
782467
3913
به طور تصادفی انتخاب کردم." باشه؟ من از
13:06
particular system. Some people choose the
224
786380
2744
سیستم خاصی پیروی نکردم. برخی از افراد
13:09
birthdays, or anniversaries, or special days,
225
789136
3024
تولدها، سالگردها یا روزهای خاص را انتخاب می‌کنند،
13:12
or they have some lucky numbers when they're
226
792240
2232
یا هنگام
13:14
choosing their lottery ticket numbers, but this
227
794484
2396
انتخاب شماره بلیط قرعه‌کشی، شماره‌های شانسی دارند، اما این
13:16
person says, "I chose the lottery ticket numbers
228
796880
3155
شخص می‌گوید: «من شماره‌های بلیت قرعه‌کشی را
13:20
at random", with no particular system or pattern.
229
800047
3233
تصادفی انتخاب کردم»، بدون سیستم یا سیستم خاصی. الگوی
13:23
Okay? "At random". Okay? So, here you had another eight, here you had the first four,
230
803460
8640
باشه؟ "به صورت تصادفی". باشه؟ بنابراین، در اینجا شما هشت مورد دیگر داشتید، در اینجا چهار مورد اول را داشتید،
13:32
one, "at first", "at last", remember? "At best",
231
812100
4929
یک، "ابتدا"، "بالاخره"، یادتان هست؟ "در بهترین حالت"،
13:37
"at worst". Okay? So, these are always a little
232
817041
4839
"در بدترین حالت". باشه؟ بنابراین، اینها همیشه
13:41
bit more challenging because we don't have that
233
821880
2353
کمی چالش برانگیزتر هستند زیرا همانطور که گفتم ما
13:44
preposition "at" in every language, as I said.
234
824245
2315
حرف اضافه "at" را در هر زبانی نداریم.
13:46
And that's what makes it a little bit more
235
826920
2914
و این چیزی است که آن را کمی
13:49
challenges... Challenging, but I think if you
236
829846
3134
چالش‌های بیشتری می‌سازد... چالش برانگیز است، اما فکر می‌کنم اگر
13:52
learn the expression, and you see the examples,
237
832980
2858
بیان را یاد بگیرید و مثال‌ها را ببینید
13:55
and you write your own examples, you'll find it
238
835850
2870
و مثال‌های خود را بنویسید ، در
13:58
actually very easy. And don't worry about the
239
838720
2574
واقع بسیار آسان خواهید بود. و نگران
14:01
preposition "at", just learn the whole expression,
240
841306
2874
حرف اضافه "at" نباشید، فقط کل عبارت را یاد بگیرید،
14:04
and then it makes sense. Okay? And you need...
241
844520
3188
و سپس منطقی می شود. باشه؟ و شما نیاز دارید ...
14:07
But you need to practice it at least a few times
242
847720
3340
اما برای یادگیری آنها باید حداقل چند بار آن را تمرین کنید
14:11
in order to learn them. Okay? So, what you
243
851060
4274
. باشه؟ بنابراین، کاری که
14:15
can do is go to our website at www.engvid.com,
244
855346
4694
می توانید انجام دهید این است که به وب سایت ما به آدرس www.engvid.com بروید،
14:20
there you can do a quiz on these. Okay? And you can also, in the comments section,
245
860200
5860
در آنجا می توانید یک مسابقه در مورد اینها انجام دهید. باشه؟ و همچنین می توانید در قسمت نظرات از
14:26
use... Use one of these expressions to write some
246
866600
2355
... از یکی از این عبارات برای نوشتن
14:28
sentence about yourself, about your own life.
247
868967
2173
جمله ای در مورد خود، در مورد زندگی خود استفاده کنید.
14:31
Okay? That will help you to start using it right
248
871180
3636
باشه؟ این به شما کمک می کند تا فوراً از آن استفاده کنید
14:34
away. It's not enough... It's good to learn and
249
874828
3572
. این کافی نیست... یادگیری و معنای چیزی خوب است
14:38
the meaning of something so you understand what
250
878400
2042
تا بفهمید دیگران چه
14:40
other people are saying, but it's even better
251
880454
1966
می گویند، اما حتی بهتر است
14:42
if you can bring these expressions into your
252
882420
2808
اگر بتوانید این عبارات را وارد
14:45
active vocabulary. Right? And start actually
253
885240
2820
واژگان فعال خود کنید. درسته؟ و خودتان شروع کنید به
14:48
using them yourself in your own writing, and
254
888060
3176
استفاده از آنها در نوشتن خود، و
14:51
in your speaking, and so on. Okay? So do that,
255
891248
3332
در صحبت کردن و غیره. باشه؟ پس این کار را انجام دهید
14:54
and also don't forget to subscribe so you can get
256
894580
2734
و همچنین اشتراک را فراموش نکنید تا بتوانید
14:57
lots of other lessons to help you learn English
257
897326
2634
بسیاری از درس های دیگر را برای کمک به یادگیری
14:59
more quickly and more easily. All right? Thanks very much for watching. Bye for now.
258
899960
5260
سریعتر و آسانتر زبان انگلیسی دریافت کنید. باشه؟ خیلی ممنون که تماشا کردید. فعلا خداحافظ
15:05
All the best with your English. Bye.
259
905320
1820
بهترین ها با انگلیسی شما. خداحافظ
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7