English Contractions and Reductions - Advanced Pronunciation!

144,251 views ・ 2018-11-11

Learn English with Papa Teach Me


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
You know, I like to take something difficult and make it very easy to understand
0
0
4589
Vous savez, j'aime prendre quelque chose de difficile et le rendre très facile à comprendre
00:04
So while I was watching this video my 8 spoken contractions in English. I was thinking
1
4839
6379
Alors pendant que je regardais cette vidéo mes 8 contractions parlées en anglais. Je pensais
00:12
Actually, I can teach much more in an easier way. So this is an update of that
2
12009
7070
En fait, je peux enseigner beaucoup plus d'une manière plus facile. Il s'agit donc d'une mise à jour de celui-ci
00:19
There's much more information in this one and it's much easier to understand
3
19119
5360
Il y a beaucoup plus d'informations dans celui-ci et c'est beaucoup plus facile à comprendre
00:31
Remember you can follow me on Instagram Twitter Facebook at Papa teach me also remember to click like and subscribe and hit
4
31890
7910
N'oubliez pas que vous pouvez me suivre sur Instagram Twitter Facebook à Papa apprenez-moi aussi n'oubliez pas de cliquer sur j'aime et de vous abonner et d'appuyer sur
00:39
The bell to never miss a class again
5
39800
2000
la cloche pour ne plus jamais manquer un cours
00:42
So the first one we change is of and have to uh the schwa
6
42780
5299
Donc, le premier que nous changeons est de et devons euh le schwa
00:48
Say it with me
7
48839
2000
Dites-le avec moi
00:53
Most of some of a lot of type of kind of anything of
8
53720
4129
La plupart de beaucoup de types de genre de n'importe quoi de
00:58
You can change that of - just the sound say it with me to practice most of moster
9
58850
7610
Vous pouvez changer cela de - juste le son dites-le avec moi pour pratiquer la plupart de la
01:07
some of summer a
10
67460
2000
plupart de l'été a
01:10
lotta
11
70640
2000
lotta
01:13
Typer
12
73160
2000
Typer
01:15
Kinder
13
75860
1290
Kinder à
01:17
again faster moster summer a lotta
14
77150
4459
nouveau plus vite moster l'été a lotta
01:22
typer
15
82310
1410
typer
01:23
kinder
16
83720
2000
kinder
01:28
If you didn't know to be out of something means you have no more of that
17
88130
5639
Si vous ne saviez pas être hors de quelque chose signifie que vous n'avez plus de ces
01:34
things finished done by by that thing, but the pronunciation
18
94409
5630
choses finies par cette chose, mais la prononciation
01:40
How do you pronounce that?
19
100800
2000
Comment prononcez-vous cela?
01:42
Outer no, we're out of doughnuts
20
102900
2839
Extérieur non, nous n'avons plus de beignets
01:49
What kind of movies do you like
21
109159
2000
Quel genre de films aimez-vous
01:52
kinda kinda
22
112020
2000
plutôt
01:54
What kind of movies do you like?
23
114299
2000
quel genre de films aimez-vous ?
01:56
Say it with me practice. What kind of movies do you like?
24
116759
3139
Dites-le avec moi pratique. Quel genre de films aime-tu?
02:02
Do you pronounce that?
25
122650
1300
Vous prononcez cela ?
02:03
type of
26
123950
1290
type de
02:05
typer
27
125240
1200
typer
02:06
Eileen comedy-action that type of thing
28
126440
2270
Eileen comédie-action ce genre de chose
02:09
Just so you know type of kind of they mean the same thing
29
129770
3440
Juste pour que vous sachiez type de genre de ils signifient la même chose Le
02:15
Most important of all, we don't reduce to just a
30
135810
4129
plus important de tous, nous ne réduisons pas à juste un
02:20
When there's a vowel sound after for example
31
140670
2509
Lorsqu'il y a un son de voyelle après par exemple Le
02:24
Most important of all sounds good
32
144090
2720
plus important de tous les sons bon le
02:27
most important all
33
147719
2000
plus important tous les
02:30
sounds ridiculous don't reduce to a
34
150269
3169
sons ridicules ne se réduisent pas à a
02:34
When there's a vowel sound after
35
154439
2000
Quand il y a un son de voyelle après
02:38
Might have could have would have should have all the other modal verbs with have afterwards
36
158750
5330
Might have could have would have should have tous les autres verbes modaux avec have after
02:44
So how do they sound for language geeks?
37
164210
2929
Alors comment sonnent-ils pour les geeks des langues ?
02:48
the have reduces to of a schwa with
38
168020
3979
le have se réduit à d'un schwa avec
02:53
Might've say with me could've
39
173300
2990
aurait pu dire avec moi
02:57
Would've should've
40
177830
2000
aurait pu aurait aurait dû
03:01
But also
41
181520
1500
mais aussi
03:03
You might hear the contraction even further to just the schwa
42
183020
3770
vous pourriez entendre la contraction encore plus loin juste le schwa
03:07
mighta
43
187580
1740
coulda
03:09
coulda
44
189320
1710
coulda
03:11
woulda shoulda
45
191030
2000
woulda shoulda
03:13
and
46
193130
1140
et
03:14
Again, all the other modal verbs would have also in negative same rules apply
47
194270
5389
Encore une fois, tous les autres verbes modaux auraient également dans le négatif, les mêmes règles s'appliquent,
03:20
so couldn't have can reduce to couldn't've say with me couldn't've or
48
200090
6920
donc je n'aurais pas pu réduire à je n'aurais pas pu dire avec moi je n'aurais pas pu ou
03:27
Just a kid inter
49
207470
2000
juste un enfant inter
03:30
couldn'ta
50
210140
1710
03:31
wouldn't a
51
211850
1980
ne pourrait pas ne devrait pas
03:33
shouldn'ta very common in fast spoken english
52
213830
3800
être très courant en anglais parlé rapidement
03:38
Not written English and definitely not formal slow clear. Speech
53
218420
5449
Non écrit Anglais et certainement pas formel lent clair. Discours
03:46
If you have a friend like this then you could say to them you should have gone to bed earlier you should have
54
226640
7139
Si vous avez un ami comme celui-ci, vous pourriez lui dire que vous auriez dû vous coucher plus tôt, vous
03:54
Gone to bed earlier
55
234330
2000
auriez dû vous coucher plus tôt,
03:56
even more contracted shoulda
56
236880
2149
encore plus contracté,
04:00
You shoulda gone to bed earlier. You should have gone to bed earlier
57
240090
4550
vous auriez dû vous coucher plus tôt. Tu aurais dû te coucher plus tôt
04:06
What are the rules and exceptions
58
246210
2000
Quelles sont les règles et les exceptions
04:09
If you say I didn't have breakfast
59
249410
2790
Si tu dis que je n'ai pas pris de petit déjeuner
04:12
Yes, this the verb have but you don't contract this one
60
252810
4339
Oui, c'est le verbe avoir mais tu ne contractes pas celui-ci
04:17
You don't say I didn't have breakfast. You don't say that. No, why because
61
257370
5779
Tu ne dis pas que je n'ai pas pris de petit déjeuner. Vous ne dites pas cela. Non, pourquoi parce que
04:24
It's those situations like in modal's of deduction
62
264000
3619
ce sont ces situations comme dans les modalités de déduction.
04:29
For example you must have slept late. Yes, you can contract that
63
269260
4760
Par exemple, vous devez avoir dormi tard. Oui, vous pouvez contracter que
04:34
You must have slept late. You musta slept late. You must have slept late. That's fine
64
274270
6199
vous devez avoir dormi tard. Tu as dû dormir tard. Vous avez dû dormir tard. C'est bien
04:42
So in a conversation you're speaking quickly, how do you reduce this I would have
65
282830
7070
Alors dans une conversation tu parles vite, comment tu réduis ça
04:51
I'd have right if I had watched papa teach me I'd have learned a lot
66
291260
4639
j'aurais j'aurais eu raison si j'avais regardé papa m'enseigner j'aurais beaucoup appris
04:56
That's fine, but we can reduce it even more
67
296390
3380
C'est bien, mais on peut le réduire encore plus
05:00
idath
68
300980
1170
idath
05:02
We can reduce it further, Ida
69
302150
3020
Nous pouvons le réduire davantage, Ida
05:05
Say it with me, Ida
70
305900
2000
Dis-le avec moi, Ida
05:09
So repeat with me if I watch papa teach me Ida learned a lot
71
309170
4759
Alors répète avec moi si je regarde papa m'enseigner Ida a beaucoup appris
05:15
These contractions these reductions are for spoken English
72
315500
4130
Ces contractions, ces réductions sont pour l'anglais parlé
05:20
more specifically
73
320330
2000
plus spécifiquement
05:22
quick
74
322490
1140
05:23
spoken English
75
323630
1710
05:25
casual conversations
76
325340
2000
les conversations informelles en anglais
05:27
Only if you're speaking slowly and clearly and carefully
77
327470
4640
parlé rapidement clairement et soigneusement
05:32
You probably won't reduce these
78
332840
2180
Vous ne les réduirez probablement pas
05:36
Also if you're writing a test
79
336320
2419
Aussi si vous écrivez un test
05:39
Definitely not you will fail that test. These are not written at all. These are only spoken
80
339380
6830
Certainement pas vous échouerez à ce test. Ceux-ci ne sont pas écrits du tout. Ceux-ci ne sont que parlés
05:47
remember that
81
347090
1860
rappelez-vous que
05:48
Don't get me in trouble with your teacher
82
348950
2000
Ne me causez pas d'ennuis avec votre professeur
05:54
Another example a past conditional
83
354090
3020
Un autre exemple un conditionnel passé
05:58
Someone didn't go to the party, but you know if they had gone to the party
84
358020
5959
Quelqu'un n'est pas allé à la fête, mais vous savez s'ils étaient allés à la fête,
06:04
They would have liked it. So you can say to that person. Oh, you didn't go to the party
85
364710
6620
ils l'auraient aimé. Vous pouvez donc dire à cette personne. Oh, tu n'es pas allé à la fête
06:12
You'd have you'd have liked the party say with me you'd have liked the party
86
372060
5779
Tu aurais aimé la fête dis avec moi tu aurais aimé la fête
06:19
Contract it even more
87
379830
2000
encore plus Contracte-le
06:22
Yuda Yuda like the party know you to love the party say with me yuda
88
382949
6020
Yuda Yuda comme la fête sais que tu aimes la fête dis avec moi yuda
06:34
Do you want to come to a party tonight submit night future perfect I will have gone to bed by then you want to say
89
394380
7860
Voulez-vous venir à une fête ce soir soumettre nuit futur parfait je serai allé au lit d'ici là tu veux dire
06:42
before that
90
402850
1530
avant cette
06:44
time
91
404380
1590
heure
06:45
this will happen I
92
405970
2000
cela arrivera je
06:48
Will have gone to bed
93
408490
2000
serai allé au lit
06:50
I'll have could reduce - I
94
410830
2750
j'aurai pu réduire -
06:54
Love but in fast spoken speech we could pronounce this like ila
95
414190
5660
j'aime mais en rapide parlé discours que nous pourrions prononcer comme ila
07:01
Midnight ila go on to bed by then again again only for spoken fast English
96
421600
5869
Minuit ila se recoucher d'ici là uniquement pour un anglais parlé rapide et
07:07
not slow careful speech
97
427810
2000
non lent discours prudent
07:10
Definitely not written
98
430600
2000
Certainement pas écrit
07:13
Most of the time - gets reduced to
99
433949
3559
La plupart du temps - est réduit à des
07:19
Language gigs this is for you
100
439650
2389
concerts de langue c'est pour vous
07:22
T & schwa, it's tough to say it with me. Tur now. I want to show you some exceptions
101
442620
6859
T & schwa, c'est difficile à dites-le avec moi. Tour maintenant. Je veux vous montrer quelques exceptions
07:29
So I'm gonna show you a few different ones
102
449479
3180
Alors je vais vous en montrer quelques-unes différentes
07:34
Want to I want to go home say with me I want to go home
103
454780
4700
Je veux Je veux rentrer à la maison dire avec moi Je veux rentrer à la maison
07:40
that's fine, but it's much more common to reduce this to I
104
460180
4730
c'est bien, mais il est beaucoup plus courant de réduire cela à Je
07:45
Wanna I want to go home if you're watching this video in class
105
465790
4010
veux je veux rentre chez toi si tu regardes cette vidéo en classe
07:50
Look at your teacher in the face in the eye and say to your teacher. I want to go home. I
106
470380
6440
Regarde ton professeur en face dans les yeux et dis à ton professeur. Je veux aller a la maison. Je
07:57
Want to go where's your teacher sitting there? I want to go home. They want to go home
107
477940
5690
veux aller où est ton professeur assis là ? Je veux aller a la maison. Ils veulent rentrer à la maison
08:07
Going to yes, you can contract to going to and
108
487899
4040
Aller à oui, vous pouvez vous engager à aller à et
08:12
Of course, you can contract to gonna it's much more common just to say gunner
109
492549
5750
Bien sûr, vous pouvez vous engager à aller c'est beaucoup plus courant juste de dire artilleur
08:19
Gunner I once worked with a teacher who said this you, you know, all this gunner and one up
110
499059
7040
Artilleur J'ai déjà travaillé avec un enseignant qui a dit cela vous, vous savez, tout ce tireur et un en haut,
08:26
I just I don't want to teach it in classes because it's American and it's just wrong
111
506099
5339
je ne veux pas l'enseigner dans les cours parce que c'est américain et c'est juste faux,
08:31
I mean, that's a legit question gonna wanna are they destroying English? Are they just American and we shouldn't use them
112
511439
7769
je veux dire, c'est une question légitime. Veux-tu qu'ils détruisent l'anglais ? Sont-ils juste américains et nous ne devrions pas les utiliser
08:40
No, it's fine. You can say them and you should say them because they sound natural this and fine one very common mistake
113
520029
7969
Non, ça va. Vous pouvez les dire et vous devriez les dire parce qu'ils sonnent naturellement ceci et bien une erreur très courante
08:49
Be going to that's a future tense. It's
114
529389
3109
Be going to that's a future tense. C'est un
08:53
Kind of like will so we said I future go home fine
115
533050
5959
peu comme will donc nous avons dit que je rentrerais bien à la maison
08:59
however
116
539319
901
mais
09:00
You can also use I'm going to be going to as a present continuous tense
117
540220
6650
vous pouvez également utiliser je vais aller comme un présent continu
09:07
For example, I'm going right now to
118
547089
3260
Par exemple, je vais en ce moment à l'
09:11
school to work and
119
551410
2000
école pour travailler
09:13
This is the mistake I see
120
553809
2000
et c'est l'erreur que j'ai
09:16
I'm going to school that's fine because that's a present continuous tense, right but
121
556089
7130
tu vois je vais à l'école c'est bien parce que c'est un présent continu, d'accord mais
09:23
You can only reduce going to to gonna if it's a future tense
122
563889
6020
tu ne peux réduire va à va que si c'est un futur
09:31
So I'm gonna school no as a future tense. I'm gonna go
123
571029
6679
donc je vais à l'école non comme futur. Je vais bien aller
09:38
to school fine
124
578529
2000
à l'école
09:41
But I'm gonna school
125
581470
2150
Mais je vais à l'école
09:44
No, you don't contract the present continuous going to to gonna you don't do that
126
584110
5869
Non, tu ne contractes pas le présent continu va à tu ne fais pas ça
09:52
I've got two
127
592670
1949
J'en ai deux
09:54
We reduce this. Yes, but we don't often pronounce it like gotta
128
594619
4850
Nous réduisons ça. Oui, mais nous ne le prononçons pas souvent comme gotta
10:00
We often do that
129
600259
2000
Nous faisons souvent ce
10:02
American D thing
130
602509
1950
truc américain D
10:04
We say I've got a I've got to go in American English gara
131
604459
3950
Nous disons que j'ai un je dois y aller en anglais américain gara
10:09
See they also do the gara
132
609110
2149
Voir ils font aussi le gara
10:11
British gotta
133
611899
2000
British gotta
10:14
Australian
134
614540
1409
Australian
10:15
Gotta and of course or two, which means should you should go to the hospital?
135
615949
6440
Gotta et bien sûr ou deux, ce qui signifie que vous devriez aller à l'hôpital ?
10:23
Yet we can say otter you really ought to go to the doctor. So
136
623269
3650
Pourtant, nous pouvons dire que vous devriez vraiment aller chez le médecin. Alors
10:27
notice that the two it's never stressed and
137
627709
3440
remarquez que les deux il n'est jamais accentué et
10:31
Also, this sound is never stressed. The schwa is a lazy sound you ought to go to the hospital
138
631699
7880
aussi, ce son n'est jamais accentué. Le schwa est un son paresseux que tu devrais aller à l'hôpital
10:43
Have to and has two
139
643630
2000
Je dois le faire et a deux
10:46
Language nerds that's for you have to sounds like hafta have to say it with me after
140
646780
7130
nerds de la langue c'est pour que tu doives sonner comme hafta dois le dire avec moi après
10:55
You're tired you want to go home I have to leave after say with me after I have to leave
141
655540
7190
Tu es fatigué tu veux rentrer à la maison Je dois partir après avoir dit avec moi après je dois partir
11:03
Sorry, I have to leave
142
663310
1920
Désolé, je dois partir
11:05
has to
143
665230
2000
a
11:07
Hasta he has to leave I have to leave
144
667930
3080
Hasta il doit partir je dois partir
11:12
he has to leave an
145
672010
2000
il doit laisser un
11:14
Example with this one. He has to finish some work say with me he has to I
146
674200
6109
exemple avec celui-ci. Il doit terminer un travail dire avec moi il doit je
11:21
have to I
147
681310
1680
dois je
11:22
have to
148
682990
1530
dois
11:24
Make sure that syllable is not stressed
149
684520
3799
Assurez-vous que la syllabe n'est pas accentuée
11:29
That one is the stressed one after
150
689200
3049
Celui-là est l'accentué après
11:33
after
151
693160
1860
après
11:35
hasta hasta rhymes with pasta
152
695020
3440
hasta hasta rime avec pâtes
11:41
In let me and give me very easy
153
701350
3380
Dans laissez-moi et donnez-moi très facilement
11:45
Just remove the last sound of those two words. So let me becomes
154
705340
5839
Supprimez simplement le dernier le son de ces deux mots. Alors laisse-moi devenir
11:52
Lemmy and give me
155
712900
2419
Lemmy et donne-moi, donne-moi,
11:56
gimme repeat with me lemme
156
716650
2630
répète avec moi,
12:01
Let me tell you a story
157
721690
2000
laisse-moi, laisse-moi te raconter une histoire,
12:05
Gimme
158
725020
2000
12:07
Give me a few minutes
159
727510
2000
donne-moi, donne-moi quelques minutes
12:13
Eight the short explanation is this
160
733260
3049
12:17
Ain't means be not so I am NOT you are not he/she. It is not or
161
737160
6770
. Ce n'est pas ou
12:24
Have not
162
744570
1410
Je n'ai pas
12:25
Got it can mean either of those things, but it doesn't follow
163
745980
6260
compris cela peut signifier l'une ou l'autre de ces choses, mais cela ne suit pas les
12:32
Traditional grammar rules it doesn't change for the third person. For example
164
752760
3769
règles de grammaire traditionnelle, cela ne change pas pour la troisième personne. Par exemple
12:37
This is considered bad grammar. Keep that in mind, but you will hear it. So, how do you use it?
165
757440
6830
Ceci est considéré comme une mauvaise grammaire. Gardez cela à l'esprit, mais vous l'entendrez. Alors, comment l'utilisez-vous?
12:47
For example with peanuts I saw the movie anchored
166
767599
4370
Par exemple, avec des cacahuètes, j'ai vu le film ancré.
12:52
You can say it that way, but again know that it's considered bad grammar
167
772549
4670
Vous pouvez le dire de cette façon, mais sachez encore que c'est considéré comme une mauvaise grammaire.
12:57
But in songs you'll hear it in TV and movies. You will hear it. So some people use it
168
777739
7309
Mais dans les chansons, vous l'entendrez à la télévision et au cinéma. Vous l'entendrez. Donc, certaines personnes l'utilisent
13:05
Really because their style of speech involves a lot of bad grammar
169
785089
4579
Vraiment parce que leur style de discours implique beaucoup de mauvaise grammaire
13:12
But sometimes if you are well-spoken
170
792140
3260
Mais parfois, si vous parlez bien,
13:16
You might use this to speak emphatically to put some
171
796430
4850
vous pouvez l'utiliser pour parler avec insistance pour donner de la
13:21
Strength to what you're saying. I
172
801920
2000
force à ce que vous dites. I
13:25
Ain't happy
173
805280
2000
Ain't happy
13:28
So if you compare that to I'm not happy that
174
808430
4190
Donc, si vous comparez ça à I'm not happy,
13:34
One sounds a bit stronger. There's a bit of style to it
175
814040
3859
One sonne un peu plus fort. Il y a un peu de style
13:38
That's the difference and of course for have not or have not got you could say
176
818360
5480
C'est la différence et bien sûr pour n'avoir pas ou n'avoir pas vous pourriez dire que
13:45
I ain't got any money
177
825329
1690
je n'ai pas d'argent
13:47
No, it means I have not got any money
178
827019
3349
Non, cela signifie que je n'ai pas d'
13:50
But remember I said this doesn't follow grammar rules. It's more used with people who often
179
830769
7250
argent des règles. C'est plus utilisé avec les gens qui
13:58
Speak with bad grammar so you can change this too
180
838749
4250
parlent souvent avec une mauvaise grammaire, donc vous pouvez aussi changer cela.
14:04
Ain't got no money. Yeah, it's not correct, but you will hear it
181
844029
4130
Je n'ai pas d'argent. Oui, ce n'est pas correct, mais vous l'entendrez.
14:10
In it this is also not considered correct grammar
182
850000
4579
Ce n'est pas non plus considéré comme une grammaire correcte.
14:14
So if someone speaks with a style of bad grammar, they might say this
183
854980
6469
Donc, si quelqu'un parle avec un style de mauvaise grammaire, il se peut qu'il dise cela
14:22
not in American English
184
862540
1950
pas en anglais américain.
14:24
They don't say it British English. Yes, American English. No, it means
185
864490
4699
Ils ne le disent pas en anglais britannique. Oui, l'anglais américain. Non, cela signifie
14:30
Isn't it a tag question? For example?
186
870579
2809
N'est-ce pas une question tag ? Par example?
14:37
Cole today
187
877290
1380
Cole aujourd'hui
14:38
Isn't it?
188
878670
1320
n'est-ce pas ?
14:39
That's the correct way of asking this question
189
879990
2809
C'est la bonne façon de poser cette question
14:43
However, you could in a bad english style say for Cole today in it
190
883050
6829
Cependant, vous pourriez dans un mauvais style anglais dire pour Cole aujourd'hui dans ce
14:50
interesting fact in the north of England
191
890460
2000
fait intéressant dans le nord de l'Angleterre
14:52
northern English they would say
192
892950
2390
nord anglais ils diraient
14:56
Int it southern London English my English
193
896520
3739
Int it south London English my English
15:01
Coal today, isn't it bad English coal today innit?
194
901290
3739
Coal today, is not it bad Charbon anglais aujourd'hui innit?
15:06
Northern English called today inter I don't know where that voice came from
195
906360
5389
Northern English a appelé aujourd'hui inter Je ne sais pas d'où vient cette voix
15:13
Thanks so much for watching
196
913050
1160
Merci beaucoup d'avoir regardé
15:14
If you like this video
197
914210
1200
Si vous aimez cette vidéo
15:15
Please click the like click the subscribe hit the bell
198
915410
2760
S'il vous plaît cliquez sur j'aime cliquez sur s'abonner appuyez sur la cloche
15:18
So you get notifications never miss a class again. Also, share this video with your friends challenge them to learn this new pronunciation
199
918170
7859
Pour que vous receviez des notifications ne manquez plus jamais un cours. Partagez également cette vidéo avec vos amis, défiez-les d'apprendre cette nouvelle prononciation.
15:26
You can support these lessons by joining my patreon or by becoming a member of this channel
200
926580
5720
Vous pouvez soutenir ces leçons en rejoignant mon patreon ou en devenant membre de cette chaîne.
15:32
You'll get regular extra English practice, but also you'll be helping to support this channel
201
932700
6470
cette chaîne
15:39
You can follow me on social media Instagram Twitter and Facebook at Papa teach me I'll see you in the next class
202
939170
6329
Vous pouvez me suivre sur les réseaux sociaux Instagram Twitter et Facebook à Papa apprends-moi Je te verrai au prochain cours
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7