43 Collocations to Build Your Vocabulary FAST in 2025!

16,523 views ・ 2024-12-11

Learn English with Harry


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi there. This is Harry. And welcome back  to Advanced English Lessons with Harry,  
0
0
3480
Olá. Este é Harry. E bem-vindo de volta às Aulas de Inglês Avançado com Harry,
00:03
where I try to help you to get a better  understanding of the English language.
1
3480
4360
onde tento ajudar você a entender melhor o idioma inglês.
00:07
Okay, so in this particular
2
7840
2000
Ok, neste caso específico
00:09
it's not actually going to be too  advanced. I'm actually using some quite
3
9840
4480
não será muito avançado. Na verdade, estou usando alguns
00:14
Ordinary adjectives, and these adjectives all  appear in the top 50 simple adjectives in the  
4
14320
7000
adjetivos bastante comuns, e todos esses adjetivos aparecem entre os 50 principais adjetivos simples no
00:21
English language. But the important thing  is, I'm going to show you how to put them  
5
21320
3760
idioma inglês. Mas o importante é que vou mostrar como colocá-las
00:25
into small phrases and expressions that will help  you so you don't get stuck in lost for words, and  
6
25080
6840
em pequenas frases e expressões que ajudarão você a não ficar preso na falta de palavras e
00:31
yet be able to understand when other people use  them, and perhaps help you to use them yourself.
7
31920
5640
ainda assim ser capaz de entender quando outras pessoas as usam. e talvez ajudá-lo a usá-los você mesmo.
00:37
Okay. Let's go. So
8
37560
1680
OK. Vamos. Então,
00:39
first one big. So as I said the simple adjectives  
9
39240
3400
primeiro um grande. Então, como eu disse, os adjetivos simples
00:42
big so we can have a big decision  or we can make a big decision. Oh,  
10
42640
5320
grandes para que possamos tomar uma grande decisão ou podemos tomar uma grande decisão. Ah,
00:47
it's a big decision to leave your job now  when we're about to go into a recession.
11
47960
5360
é uma grande decisão deixar seu emprego agora quando estamos prestes a entrar em uma recessão.
00:53
Somebody can be a big eater, a  big drinker or a big spender.
12
53320
6600
Alguém pode ser um grande comedor, um grande bebedor ou um grande gastador.
00:59
Hey, big spender.
13
59920
2680
Ei, grande gastador.
01:02
But if you're a big eater, it  means you eat a lot and every meal.
14
62600
4800
Mas se você come muito, isso significa que você come muito e em todas as refeições.
01:07
A big drinker is not a good thing to be. Oh,  he's a really big drinker. He goes out Thursday,  
15
67400
5920
Um grande bebedor não é uma boa coisa para ser. Ah, ele bebe muito. Ele sai quinta,
01:13
Friday and Saturday. I don't know  how we can afford it, but really,  
16
73320
3200
sexta e sábado. Não sei como podemos pagar, mas, na verdade,
01:16
it's not so healthy for him, a big drinker.
17
76520
2960
não é tão saudável para ele, que bebe muito.
01:19
Or you could use it in the negative when  somebody says, would you like to come  
18
79480
2880
Ou você pode usá-lo de forma negativa quando alguém disser: você gostaria de
01:22
out for a few beers? I'm not such a big  drinker. I might join you later on. Okay.
19
82360
5520
sair para tomar algumas cervejas? Não sou um grande bebedor. Talvez eu me junte a você mais tarde. OK.
01:27
Big ideas and big plans. Oh I've got  big ideas for this house. I really  
20
87880
5200
Grandes ideias e grandes planos. Ah, tenho grandes ideias para esta casa. Eu realmente
01:33
think this is a wonderful house that  we can put our own mark. Stamp our own
21
93080
4640
acho que esta é uma casa maravilhosa onde podemos deixar nossa própria marca. Carimbe nossa própria
01:37
authority on this so people can see exactly what  we can do. We’ll design it really well. Big ideas.  
22
97720
6400
autoridade nisso para que as pessoas possam ver exatamente o que podemos fazer. Vamos projetá-lo muito bem. Grandes ideias.
01:44
Big plans. And it's always good to have big  ideas and big plans. Who knows? Some days,
23
104120
5600
Grandes planos. E é sempre bom ter grandes ideias e grandes planos. Quem sabe? Alguns dias,
01:49
someday you'll be able to put them into operation.
24
109720
2560
algum dia você poderá colocá-los em operação.
01:52
Big grin. Well, a big grin is like it was.  They call it grinning like a Cheshire cat.
25
112280
6760
Grande sorriso. Bem, um grande sorriso é como era. Eles chamam isso de sorrir como um gato Cheshire.
01:59
So when somebody has a big grin on their face,  they're very happy about something. Somebody  
26
119040
4640
Então, quando alguém tem um grande sorriso no rosto, ele fica muito feliz com alguma coisa. Alguém
02:03
might say, Oh, look at him. He looks like the  cat who got the cream. He's got a big grin on  
27
123680
5560
pode dizer: Ah, olhe para ele. Ele se parece com o gato que ganhou o creme. Ele tem um grande sorriso no
02:09
his face. I wonder what the good news is.  So a big grin. A big smile from ear to ear.
28
129240
7240
rosto. Eu me pergunto quais são as boas notícias. Então, um grande sorriso. Um grande sorriso de orelha a orelha.
02:16
Big money. Wow. It must have cost big money  to buy that property. Look at the land. There  
29
136480
5720
Muito dinheiro. Uau. Deve ter custado muito dinheiro comprar aquela propriedade. Olhe para a terra.
02:22
must be easily two hectares. What is he going  to do with all of that? Really big money. Or  
30
142200
5840
Deve haver facilmente dois hectares. O que ele vai fazer com tudo isso? Muito dinheiro. Ou
02:28
if you're walking past a new development  in your high street. Beautiful offices,  
31
148040
5840
se você estiver passando por um novo empreendimento em sua rua principal. Belos escritórios,
02:33
beautiful architecture, well laid  out. Wow. Big money went into that.
32
153880
4360
bela arquitetura, bem definidos. Uau. Muito dinheiro foi investido nisso.
02:38
You can see they've no expense  spared. Everything looks really,  
33
158240
3880
Você pode ver que eles não economizaram nenhuma despesa . Tudo parece
02:42
really wonderful. Look at the marble that  they've used in that hallway. So big money.
34
162120
5720
realmente maravilhoso. Veja o mármore que eles usaram naquele corredor. Muito dinheiro.
02:47
Okay, so you got the general idea. So the next  adjective is easy. Again, simple adjective. Easy.
35
167840
6360
Ok, então você entendeu a ideia geral. Portanto, o próximo adjetivo é fácil. Novamente, adjetivo simples. Fácil.
02:54
So we can use it like an easy day  or an easy week. Oh, I had an easy  
36
174200
5840
Portanto, podemos usá-lo como um dia fácil ou uma semana fácil. Ah, ontem tive um
03:00
day yesterday. The boss was away. So as you  know what they say, when the boss is away,  
37
180040
4600
dia fácil. O chefe estava ausente. Então, como você sabe o que dizem, quando o chefe estiver ausente,
03:04
the mice will play. Yeah, so we can.  We all had a bit of fun and a bit of  
38
184640
4400
os ratos vão brincar. Sim, então podemos. Todos nós nos divertimos e relaxamos um pouco
03:09
relaxation. I'm going to have an easy week  next week because I'm actually on holidays.
39
189040
4280
. Terei uma semana fácil na próxima semana porque estou de férias.
03:13
I'm not going anywhere, but I think I'll  just stay at home and relax and chill out.
40
193320
5320
Não vou a lugar nenhum, mas acho que vou ficar em casa, relaxar e descontrair.
03:18
Easy money. Everybody likes to think  they could earn or get easy money,  
41
198640
5080
Dinheiro fácil. Todo mundo gosta de pensar  que poderia ganhar ou conseguir dinheiro fácil,
03:23
but really, there's no such thing. And that's  exactly how we might use that expression.
42
203720
5560
mas, na verdade, isso não existe. E é exatamente assim que podemos usar essa expressão.
03:29
There's no such thing as easy money. Means  you have to work for every penny you get.
43
209280
5480
Não existe dinheiro fácil. Significa que você precisa trabalhar por cada centavo que ganha.
03:34
if somebody tells you that there is easy money,  
44
214760
2520
se alguém lhe disser que existe dinheiro fácil,
03:37
that's usually false or probably not legal.  So there's no such thing as easy money,
45
217280
6880
isso geralmente é falso ou provavelmente não é legal. Então não existe dinheiro fácil,
03:44
An easy target. Well, when  somebody is an easy target,  
46
224160
4040
um alvo fácil. Bem, quando alguém é um alvo fácil,
03:48
it means they're standing out there and  somebody is going to come and criticise  
47
228200
5200
significa que ele está se destacando e alguém virá e criticá-
03:53
them. Politicians can often be described  as easy targets. They stand up, they make,
48
233400
6680
lo. Os políticos muitas vezes podem ser descritos como alvos fáceis. Eles se levantam, fazem
04:00
certain announcements. They make  some mistakes from time to time,  
49
240080
3520
certos anúncios. Eles cometem alguns erros de vez em quando
04:03
and therefore they are easy targets for criticism.
50
243600
3560
e, portanto, são alvos fáceis de críticas.
04:07
Or the bosses are easy targets for  criticism. When things don't go quite  
51
247160
5640
Ou os chefes são alvos fáceis de críticas. Quando as coisas não vão
04:12
right in the business, they are an easy  target. Yep. So we often think, well,  
52
252800
4920
bem nos negócios, eles são um alvo fácil. Sim. Muitas vezes pensamos: bem,
04:17
why would I want to be a politician?  Why would I be want to be in the  
53
257720
3320
por que eu iria querer ser político? Por que eu gostaria de estar no
04:21
limelight? I'd be an easy target for all that  criticism. I think I'll keep my head down.
54
261040
5440
centro das atenções? Eu seria um alvo fácil para todas essas críticas. Acho que vou manter a cabeça baixa.
04:26
Next. Good. Okay, so lots of ways we can use this.
55
266480
3240
Próximo. Bom. Ok, podemos usar isso de várias maneiras.
04:30
Good man.
56
270720
720
Bom homem.
04:31
a good man.
57
271440
840
um bom homem.
04:32
He's a good man. He's got a good heart.  He really knows how to look after people.
58
272280
5960
Ele é um bom homem. Ele tem um bom coração. Ele realmente sabe como cuidar das pessoas.
04:38
Good deal. I got a really good  deal on my laptop. I think that  
59
278240
4640
Bom negócio. Consegui um ótimo negócio no meu laptop. Acho que aquela
04:42
shop is closing down anyway. I  went in and I offered the guy
60
282880
3240
loja vai fechar de qualquer maneira. Entrei e ofereci ao cara
04:46
€200 less than was on the ticket, and he  sold it to me. Wow. It's wonderful. Great  
61
286120
5280
200 euros a menos do que estava no ingresso, e ele me vendeu. Uau. É maravilhoso. Ótimo
04:51
model. A good deal, good value. Often we  use this with good value for money. Oh,  
62
291400
7680
modelo. Um bom negócio, bom valor. Muitas vezes usamos isso com uma boa relação custo-benefício. Ah,
04:59
the holiday was really good value for money.
63
299080
3080
o feriado teve uma ótima relação custo-benefício.
05:02
We got all inclusive. Means every meal. Breakfast,  lunch and dinner. We couldn't move at the end  
64
302160
6240
Temos tudo incluído. Significa cada refeição. Café da manhã, almoço e jantar. Não pudemos nos mudar no final
05:08
of the week. I think it was a little bit too  much, but it was really good value for money.
65
308400
6560
da semana. Acho que foi um pouco demais, mas foi uma ótima relação custo-benefício.
05:14
Good chance. There's a good  chance I'll get that job.
66
314960
3600
Boa chance. Há uma boa chance de eu conseguir esse emprego.
05:18
There's a good chance they'll call me for an  interview. There's a good chance I'm going to  
67
318560
3560
Há uma boa chance de eles me ligarem para uma entrevista. Há uma boa chance de eu
05:22
get really good marks in my final exams, because  I really did a good thesis and I defended it very  
68
322120
7200
tirar notas muito boas nas provas finais, porque realmente fiz uma boa tese e a defendi muito
05:29
well. Good chance. And finally, good cry. I  sat down and had a good cry when everybody  
69
329320
7440
bem. Boa chance. E finalmente, bom choro. Sentei-me e chorei muito quando todos
05:36
had left the house, and I was thinking  about my poor mother that had passed away.
70
336760
4880
saíram de casa e fiquei pensando em minha pobre mãe que havia falecido.
05:41
I sat down and I had a good cry. So I cried
71
341640
3520
Sentei-me e chorei muito. Então eu chorei
05:45
myself. Nobody was around. Nobody  could hear me. I had a good cry.
72
345160
3920
. Ninguém estava por perto. Ninguém poderia me ouvir. Eu chorei bem.
05:49
If you like this particular lesson,  then please like the video and please  
73
349080
3760
Se você gostou desta lição em particular, curta o vídeo e
05:52
remember to subscribe to the channel  because it really, really helps.
74
352840
4400
lembre-se de se inscrever no canal porque isso ajuda muito, muito.
05:57
Okay. Next. Hi. And again, an easy,  simple adjective. Hi. So we can talk  
75
357240
5440
OK. Próximo. Oi. E, novamente, um adjetivo fácil e simples. Oi. Então podemos falar
06:02
about high level, high degree,  high rates. So there's a high
76
362680
6840
sobre alto nível, alto grau, altas taxas. Portanto, há um alto
06:09
level of inflation in the country at the moment.
77
369520
3120
nível de inflação no país neste momento.
06:12
There's a high degree of
78
372640
2800
Há um alto grau de
06:15
anxiety among the staff as  to what's going to happen
79
375440
3800
ansiedade entre os funcionários quanto ao que vai acontecer.
06:19
High rates of interest in the banks. If you want  
80
379240
3160
Altas taxas de juros nos bancos. Se você quiser
06:22
to borrow money. Okay. So that's  all high, but it's all negative.
81
382400
4840
pedir dinheiro emprestado. OK. Então, tudo isso é alto, mas é tudo negativo.
06:27
high level of inflation, negative.  
82
387240
2720
alto nível de inflação, negativo.
06:29
High degree of uncertainty, negative. And a  high rate of interest rates extremely negative.
83
389960
7400
Alto grau de incerteza, negativo. E uma alta taxa de juros extremamente negativa.
06:37
High standard. I set high standards for myself. So  
84
397360
4320
Alto padrão. Eu estabeleço padrões elevados para mim mesmo. Então
06:41
everything I do I want to  do very well. I want to do
85
401680
4000
tudo que eu faço eu quero fazer muito bem. Quero fazer
06:45
better than I did before. And I want to do  it in a way that people would be proud of me.
86
405680
5280
melhor do que fiz antes. E quero fazer isso de uma forma que as pessoas fiquem orgulhosas de mim.
06:50
And I, of course, would be proud of myself. So
87
410960
2760
E eu, é claro, ficaria orgulhoso de mim mesmo. Então
06:53
I set high standards. Hotels can set  high standards of service. Companies  
88
413720
5920
eu estabeleci padrões elevados. Os hotéis podem estabelecer altos padrões de serviço. As empresas
06:59
try to set high standards of service  for their customers and clients.
89
419640
5680
tentam estabelecer altos padrões de serviço para seus clientes e clientes.
07:05
High society. Oh, he's really moving  in high society now since he got that  
90
425320
5240
Alta sociedade. Ah, ele está realmente se movendo na alta sociedade agora, desde que conseguiu aquela
07:10
promotion. He's rubbing shoulders with all  the bosses and the executive directors. He  
91
430560
4720
promoção. Ele está lado a lado com todos os chefes e diretores executivos. Ele
07:15
really feels he's cool. Yeah, and he's  driving round in that extra special car  
92
435280
5200
realmente se sente legal. Sim, e ele está dirigindo aquele carro extra especial
07:20
of his. I'm a little bit jealous, I  think. Yeah. So he's in high society.
93
440480
6160
dele. Estou com um pouco de ciúme, eu acho. Sim. Então ele está na alta sociedade.
07:26
High priority. We can mark certain work that we  do as high priority. It's something we really,  
94
446640
6560
Alta prioridade. Podemos marcar determinados trabalhos que realizamos como de alta prioridade. É algo que
07:33
really have to start. And more importantly,  we have to really, really finish it. So it's  
95
453200
5080
realmente precisamos começar. E o mais importante, temos que realmente terminá-lo. Portanto, é
07:38
high priority. So when you sit down at the  beginning of the week with your to do list,  
96
458280
4360
alta prioridade. Então, quando você se sentar no início da semana com sua lista de tarefas,
07:42
at the top of the list should be those pieces of  work that do things that are really high priority.
97
462640
6720
no topo da lista deverão estar os trabalhos que fazem coisas que são realmente de alta prioridade.
07:49
The most important.
98
469360
2040
O mais importante.
07:51
High wind,
99
471400
1480
Vento forte,
07:52
we can expect high winds blowing at such and  such a speed and then may not be hurricane force,  
100
472880
6920
podemos esperar ventos fortes soprando em tal e tal velocidade e então podem não ser a força de um furacão,
07:59
but they're strong, stronger than  the gale, but really high winds,  
101
479800
4680
mas eles são fortes, mais fortes do que o vendaval, mas ventos realmente fortes,
08:04
high winds sweeping across the country.
102
484480
2680
ventos fortes varrendo todo o país.
08:07
High winds bound to bring down some power  lines, causing some electrical faults and,
103
487160
6160
Ventos fortes podem derrubar algumas linhas de energia, causando algumas falhas elétricas e
08:13
power outages or indeed some  trees may fall so high winds
104
493320
5600
cortes de energia ou mesmo algumas árvores podem cair com ventos fortes
08:18
And then high alert. The country is in a  state of high alert because of terrorism.  
105
498920
6080
e então alerta máximo. O país está em estado de alerta máximo por causa do terrorismo.
08:25
Or on a state of high alert because of the  weather conditions, expecting snowstorms or  
106
505000
5760
Ou em estado de alerta máximo por causa das condições climáticas, esperando tempestades de neve ou
08:30
blizzards or floods or whatever it might be. So  they they have these codes of like traffic lights,
107
510760
6120
nevascas ou inundações ou o que quer que seja. Então, eles têm esses códigos como semáforos.
08:36
So the country is on a state of high alert.
108
516880
4920
Portanto, o país está em estado de alerta máximo.
08:41
Okay, so the next adjective is light. Yeah.
109
521800
3000
Ok, então o próximo adjetivo é leve. Sim.
08:44
We can have a light meal, so it's usually a snack  light meal before we we go to work in the morning,  
110
524800
6920
Podemos fazer uma refeição leve, então geralmente é um lanche  uma refeição leve antes de irmos para o trabalho pela manhã,
08:51
a light meal when we come in the  evening if we're not so hungry.
111
531720
3720
uma refeição leve quando chegarmos  à noite, se não estivermos com tanta fome.
08:55
He can be a light smoker or a light eater or  light drinker. Earlier on we talked about,
112
535440
6200
Ele pode ser um fumante leve, um comedor leve ou um bebedor leve. Anteriormente falamos sobre
09:01
Big. So here's the bit of an opposite. A  light smoker means he smokes cigaret once  
113
541640
5400
Big. Então aqui está um pouco do oposto. Um fumante leve significa que ele fuma cigarro uma vez
09:07
in a blue moon. A light eater eats, tends  to eat small meals on a regular basis,  
114
547040
6240
na lua azul. Quem come pouco come, tende a fazer pequenas refeições regularmente
09:13
and a light drinker. He'll have an occasional  beer with his friends of the if he is out with  
115
553280
4760
e bebe pouco. Ele tomará uma cerveja ocasional com seus amigos se sair com
09:18
them in the evening. Or maybe it's a really warm  day during the summer, he is a light drinker.
116
558040
6280
eles à noite. Ou talvez seja um dia muito quente durante o verão, ele bebe pouco.
09:24
He's a light sleeper, meaning he will wake up  at the least sound. I'm a light sleeper. If  
117
564320
5200
Ele tem sono leve, o que significa que acordará ao menor som. Eu tenho sono leve. Se
09:29
there's a cat making noise outside , or the wind  blows or the windows rattle or something happens,  
118
569520
6560
houver um gato fazendo barulho lá fora, ou o vento soprar, as janelas chacoalharem ou algo acontecer,   com
09:36
I'm bound to wake up. I'm a very  light sleeper. So light sleeper.  
119
576080
4040
certeza vou acordar. Tenho sono muito leve. Tão leve.
09:40
Somebody who wakes up at the least sound  possible. Yeah. The key in the door.
120
580120
5680
Alguém que acorda com o mínimo barulho possível. Sim. A chave na porta.
09:45
Something falling off the table.  Yeah. I'll wake up. A light sleeper.
121
585800
4640
Algo caindo da mesa. Sim. Eu vou acordar. Um sono leve.
09:50
Light music or light reading. When you're working,  perhaps you'd like to have some light music on in  
122
590440
6200
Música leve ou leitura leve. Quando você estiver trabalhando, talvez você queira ouvir uma música leve  de
09:56
the background. Not big heavy rock, not some  big symphony orchestra, but something peaceful  
123
596640
5920
fundo. Não é um grande rock pesado, nem uma grande orquestra sinfônica, mas algo pacífico
10:02
and light that you can relax to. Or just takes  your mind off things when you're doing some work
124
602560
6520
e leve para você relaxar. Ou apenas tira sua mente das coisas quando você está trabalhando
10:09
Or light reading. Now we can use this something  sarcastically. When somebody gives you this big,  
125
609080
5920
ou lendo algo leve. Agora podemos usar isso sarcasticamente. Quando alguém lhe dá esse grande e
10:15
massive volume of casework to look at, you  say, Some light reading for the weekend. Yeah,  
126
615000
6840
enorme volume de casos para analisar, você diz: Algumas leituras leves para o fim de semana. Sim,
10:21
but literally light reading might be a very  easy book. For example, one of the Agatha  
127
621840
5080
mas uma leitura literalmente leve pode ser um livro muito fácil. Por exemplo, um dos
10:26
Christie books that I've started to read again,  I would describe those as very light reading.
128
626920
5080
livros de Agatha   Christie que comecei a ler novamente, eu os descreveria como uma leitura muito leve.
10:32
They're not so sophisticated. The English  on them is very good. The plots are good,  
129
632000
4760
Eles não são tão sofisticados. O inglês deles é muito bom. Os enredos são bons,
10:36
but I would consider those to be light reading.  But as I said, you can use it in a fairly
130
636760
5120
mas eu os consideraria uma leitura leve. Mas, como eu disse, você pode usá-lo de uma
10:41
sarcastic way where you say, oh
131
641880
1720
forma bastante sarcástica, dizendo: ah,
10:43
you give me this big, big document to read  and wow, wow, it's going to take me forever.
132
643600
4640
me dê esse documento enorme para ler e, uau, uau, isso vai levar uma eternidade.
10:48
Some light reading that is.
133
648240
2560
Uma leitura leve, claro.
10:50
And then lastly for that light breeze or light  rain. So a light breeze is just a gentle breeze.  
134
650800
8520
E, por último, para aquela leve brisa ou chuva leve. Portanto, uma brisa leve é ​​apenas uma brisa suave.
10:59
You're walking along. You don't need a jacket  or a jumper, but there's a nice light breeze to  
135
659320
5560
Você está caminhando. Você não precisa de jaqueta ou suéter, mas há uma brisa leve e agradável para
11:04
keep the air cool so you're not so hot when you're  walking. Or light rain. It could be a light rain  
136
664880
5560
manter o ar fresco e não sentir tanto calor ao caminhar. Ou chuva fraca. Pode ser uma chuva leve
11:10
shower. It lasts only a couple of minutes, just  a sprinkling of rain water, but nothing so heavy.
137
670440
6120
. Dura apenas alguns minutos, apenas um pouco de água da chuva, mas nada tão pesado.
11:16
And it's not going to make you in any way  wet at all. So light breeze or light rain.
138
676560
6280
E isso não vai deixar você molhado de forma alguma. Então, brisa leve ou chuva leve.
11:22
And the next adjective is little. Okay,  
139
682840
2440
E o próximo adjetivo é pequeno. Ok,
11:25
so we can again, on the theme of  easy to know adjectives, we can have,
140
685280
5280
então podemos novamente, no tema de adjetivos fáceis de saber, podemos ter,
11:30
a little boy or a little girl, but so little  by age, little by size, usually some little,  
141
690560
6400
um menino ou uma menina, mas tão pequeno por idade, pequeno por tamanho, geralmente algum pequeno,
11:36
toddler or some very, very young boy under  the age of 4 or 5, a little boy, little girl,
142
696960
6200
criança ou algum menino muito, muito novo menores de 4 ou 5 anos, um menino, uma menina,
11:43
Little things. We have an expression. Little  things mean a lot. So sometimes it's not so  
143
703160
5320
pequenas coisas. Temos uma expressão. Pequenas coisas significam muito. Então, às vezes, não é tão
11:48
important to buy somebody's big, big, big  presents. They like to get them. But little  
144
708480
4160
importante comprar presentes muito, muito grandes para alguém . Eles gostam de pegá-los. Mas pequenas
11:52
things from time to time. A cake. Yeah. A little  small box of chocolates, a bunch of flowers.  
145
712640
6960
coisas de vez em quando. Um bolo. Sim. Uma caixinha de chocolates, um buquê de flores.
11:59
Doing the hoovering, doing the cooking,  bringing a cup of tea to your partner.
146
719600
4200
Aspirar, cozinhar, levar uma xícara de chá para seu parceiro.
12:03
These are all the little  things that make a difference.
147
723800
4360
Essas são todas as pequenas coisas que fazem a diferença.
12:08
A little laugh or a little  smile. When he told the joke,  
148
728160
3640
Uma pequena risada ou um pequeno sorriso. Quando ele contou a piada,
12:11
I had a little laugh to myself because I  remember a similar situation happening to  
149
731800
4640
dei uma risadinha porque  me lembro de uma situação semelhante acontecendo
12:16
me. Or when he told me the story, there  was a little smile on my face because,  
150
736440
5920
comigo. Ou quando ele me contou a história, havia um sorrisinho no meu rosto porque,
12:22
yeah, it's reminded me of times when I used to  have some fun or when I did something similar.
151
742360
6160
sim, isso me lembrou de momentos em que eu costumava me divertir ou quando fazia algo parecido.
12:28
So a little laugh or a little smile.
152
748520
3600
Então, uma risadinha ou um sorrisinho.
12:32
And then finally in this section, a little of your  little finger. Yeah. The smallest finger on your  
153
752120
5760
E, finalmente, nesta seção, um pouco do seu dedinho. Sim. O menor dedo da sua
12:37
hand. And we have an expression in English. He  or she talking about usually sons or daughters
154
757880
6160
mão. E temos uma expressão em inglês. Ele ou ela falando geralmente sobre filhos ou filhas
12:44
or even wives, have you wrapped  around their little finger,  
155
764040
3880
ou até mesmo esposas, tem você enrolado no dedo mínimo,
12:47
meaning they will get you to do anything,
156
767920
2680
o que significa que eles farão com que você faça qualquer coisa,
12:50
Absolutely anything that they want.
157
770600
1880
absolutamente tudo o que eles quiserem.
12:52
You will do anything they wish because you're  wrapped around their little finger. Yeah.
158
772480
5720
Você fará tudo o que eles desejarem porque estará envolvido no dedo mindinho deles. Sim.
12:58
Or we can also say the expression he wouldn't lift  his little finger to help you. Meaning he's lazy  
159
778200
6040
Ou também podemos dizer a expressão de que ele não levantaria o dedinho para ajudá-lo. Significa que ele é preguiçoso
13:04
or he's just not going to help anybody so he  wouldn't lift his little finger to help you.
160
784240
7000
ou simplesmente não vai ajudar ninguém, então não levantaria o dedo mínimo para ajudá-lo.
13:11
Next. Adjective. New. Any new? So we can have  new hope. That's something is going to happen.  
161
791240
7640
Próximo. Adjetivo. Novo. Alguma novidade? Para que possamos ter uma nova esperança. Isso é algo que vai acontecer.
13:18
New confidence in the economy when things start  to improve. New optimism spreading among the  
162
798880
7240
Nova confiança na economia quando as coisas começarem a melhorar. Novo otimismo se espalhando entre as
13:26
people as things become a little better. And the  gloom and the doom and gloom begins to lift. So  
163
806120
7560
pessoas à medida que as coisas melhoram um pouco. E a escuridão, a desgraça e a tristeza começam a se dissipar. Então
13:33
new hope, new confidence, new optimism. A  new arrival, a new arrival in the family.
164
813680
6640
nova esperança, nova confiança, novo otimismo. Uma nova chegada, uma nova chegada na família.
13:40
The dog had a litter of of pups. That's a  new arrival. Your son or daughter presents  
165
820320
5560
O cachorro tinha uma ninhada de filhotes. Essa é uma novidade. Seu filho ou filha presenteia
13:45
you with your first granddaughter or  grandson. A new arrival in the family.
166
825880
4640
você com sua primeira neta ou neto. Uma novidade na família.
13:50
Or indeed, if it's something very simple,  you go past your favourite clothing shop, or
167
830520
6000
Ou, na verdade, se for algo muito simples, você passa pela sua loja de roupas ou
13:56
boutique and have a big sign. New arrivals,  
168
836520
3000
boutique favorita e vê uma grande placa. Novidades,
13:59
new summer arrivals, new winter  collection at new arrivals,
169
839520
5360
novas chegadas de verão, nova coleção de inverno em novidades,
14:04
We can have a new experience and often we like  that. I mean, when you get to a certain age,  
170
844880
4760
podemos ter uma nova experiência e muitas vezes gostamos disso. Quero dizer, quando você chega a uma certa idade,
14:09
it's not so often you get a new experience, so you  might decide to go ice skating for that's a new  
171
849640
5920
não é tão frequente que você tenha uma experiência nova, então você pode decidir patinar no gelo, pois essa é uma
14:15
experience for me. Or you might watch a Sci fi.
172
855560
3440
experiência nova   para mim. Ou você pode assistir a uma ficção científica.
14:19
movie, because it's not  something that you usually watch.
173
859000
3360
filme, porque não é algo que você costuma assistir.
14:22
That could be a new experience
174
862360
1720
Essa poderia ser uma experiência nova.
14:24
Something you haven't tried before.
175
864080
2080
Algo que você nunca experimentou antes.
14:26
And then finally in this section. To  have new blood. Okay, now, new blood
176
866160
6200
E finalmente nesta seção. Para ter sangue novo. Ok, agora, sangue novo
14:32
typically means a fresh face in the office. It's  good to have some new blood around the office.  
177
872360
6160
normalmente significa um rosto novo no escritório. É bom ter sangue novo no escritório.
14:38
These people have been working here for years.  Somebody coming in for the first time. New ideas,  
178
878520
5240
Essas pessoas trabalham aqui há anos. Alguém entrando pela primeira vez. Novas ideias,
14:43
fresh ideas. You never know. We might be  able to improve the business somewhat.
179
883760
3960
novas ideias. Você nunca sabe. Talvez possamos melhorar um pouco o negócio.
14:47
So new blood. Everybody looks  forward to some new blood.
180
887720
5440
Então, sangue novo. Todo mundo anseia por sangue novo. É
14:53
Of course, if you have to  go for a blood transfusion,  
181
893160
2680
claro que, se você precisar fazer uma transfusão de sangue,
14:55
perhaps somebody is sick  and they need to have some.
182
895840
2360
talvez alguém esteja doente e precise de uma.
14:58
transfusion of blood that's new  blood. But let's stay away from  
183
898200
4400
transfusão de sangue que é sangue novo. Mas vamos ficar longe das
15:02
the gory parts of that and just focus  on the new blood. In a football team,  
184
902600
4960
partes sangrentas disso e focar apenas no sangue novo. Em um time de futebol,
15:07
the new blood in a football  club, new manager, new players.
185
907560
3640
o sangue novo em um clube de futebol, novo técnico, novos jogadores.
15:11
Something that will improve the past performances.
186
911200
4800
Algo que irá melhorar os desempenhos anteriores.
15:16
Okay. Next. Adjective. Real. All real. Real. So we  can talk about the real world. Often people say,
187
916000
7880
OK. Próximo. Adjetivo. Real. Tudo real. Real. Assim podemos conversar sobre o mundo real. Muitas vezes as pessoas dizem,
15:23
get into the real world. Come and  join us in the real world. Don't  
188
923880
3560
entre no mundo real. Venha e junte-se a nós no mundo real. Não
15:27
be sitting up there in your ivory  tower thinking you know it all,  
189
927440
3040
fique sentado aí em sua torre de marfim pensando que sabe tudo,
15:30
when in fact you don't. Or something happens  and they get a a sharp jolt of reality.
190
930480
6080
quando na verdade não sabe. Ou algo acontece e eles recebem uma forte sacudida de realidade.
15:36
So they walk out in the street and find they've  
191
936560
2440
Então eles saem na rua e descobrem que
15:39
got a parking ticket. Haha. Welcome to  the real world. Welcome to our world.
192
939000
6120
têm uma multa de estacionamento. Haha. Bem-vindo ao mundo real. Bem-vindo ao nosso mundo.
15:45
A real job. So somebody might  be slagging somebody by saying,  
193
945120
5040
Um trabalho de verdade. Então, alguém pode estar criticando alguém dizendo:
15:50
don't you think it's time you got a real job?
194
950160
2800
você não acha que é hora de conseguir um emprego de verdade?
15:52
Don't you think it's time you got a real job?  Something where you actually have to lift a  
195
952960
4080
Você não acha que é hora de conseguir um emprego de verdade? Algo em que você realmente precisa levantar um
15:57
finger or break into a sweat, or do something that  the rest of us do from time to time. A real job,
196
957040
7400
dedo ou suar, ou fazer algo que o resto de nós faz de vez em quando. Um trabalho de verdade,
16:04
Real feelings though when we have real  feelings, we're really sensitive to the  
197
964440
5520
mas quando temos sentimentos reais, somos realmente sensíveis à
16:09
situation. I actually think that son of ours  has got some real feelings. I think I saw him  
198
969960
5760
situação. Na verdade, acho que aquele nosso filho tem sentimentos reais. Acho que o vi
16:15
crying at that movie the other night. To have real  feelings. So not everything is a joke. Not having  
199
975720
5640
chorando naquele filme outra noite. Ter sentimentos reais. Então nem tudo é uma piada. Não ter
16:21
the laugh. You have to have some real feelings.  Empathy with other people who have difficulties.
200
981360
6120
risada. Você tem que ter alguns sentimentos reais. Empatia com outras pessoas que têm dificuldades.
16:27
Real choice. Do I have a real choice?
201
987480
3080
Escolha real. Eu tenho uma escolha real?
16:30
The boss told me I can either stay here  at work until midnight tonight or come  
202
990560
5840
O chefe me disse que posso ficar aqui no trabalho até meia-noite de hoje ou
16:36
in early tomorrow. But he wants  that done by midday tomorrow. So,  
203
996400
4280
voltar amanhã cedo. Mas ele quer que isso seja feito até o meio-dia de amanhã. Então,
16:40
do I have a real choice? No I  don't. Yeah, I have to just do it.
204
1000680
4520
tenho uma escolha real? Não, eu não quero. Sim, eu tenho que fazer isso.
16:45
And then we have this expression where we  criticise somebody and we feel somebody is not,
205
1005200
5440
E então temos essa expressão em que criticamos alguém e sentimos que alguém não está
16:50
really with it, or they're really annoyed. He's  a real jerk. I mean, that guy, what does he think  
206
1010640
5880
realmente de acordo ou está muito irritado. Ele é um verdadeiro idiota. Quero dizer, aquele cara, o que ele pensa
16:56
he is? He thinks he's better than us. So when  somebody says something a little bit derogatory  
207
1016520
5080
que é? Ele acha que é melhor que nós. Então, quando alguém diz algo um pouco depreciativo
17:01
or criticises you or asks you to do something in  an unpleasant way to look at him, what a jerk.
208
1021600
6200
ou critica você ou pede que você faça algo de uma maneira desagradável de olhar para ele, que idiota.
17:07
A real jerk,
209
1027800
1760
Um verdadeiro idiota,
17:09
I feel like a real jerk, honey.
210
1029560
1640
me sinto um verdadeiro idiota, querido.
17:11
meaning a real loser.
211
1031200
2680
significando um verdadeiro perdedor.
17:13
Okay. And then finally we've got the adjective  strong. As I said, all of these adjectives are
212
1033880
5040
OK. E finalmente temos o adjetivo forte. Como eu disse, todos esses adjetivos
17:18
not so difficult. They're in the top 50 of the  most used and well known. But the phrases should  
213
1038920
5320
não são tão difíceis. Eles estão entre os 50 mais usados ​​e conhecidos. Mas as frases devem
17:24
help you. So how do we use strong?Strong feelings.  So if you've got really strong feelings about  
214
1044240
6320
ajudá-lo. Então, como usamos sentimentos fortes? Fortes. Então, se você tem sentimentos muito fortes sobre
17:30
something, you let people know. I don't want that  development to take place so close to the school.
215
1050560
6760
alguma coisa, informe as pessoas. Não quero que esse desenvolvimento ocorra tão perto da escola.
17:37
I don't want the company to move ten kilometres  further east or west, because how am I going to  
216
1057320
6120
Não quero que a empresa se mova dez quilômetros para leste ou oeste, porque como vou
17:43
get there? So you've got really strong  feelings of strong opinions about it.
217
1063440
6440
chegar lá? Então você tem sentimentos muito fortes e opiniões fortes sobre isso.
17:49
Strong desire. Yeah. When you have a strong  desire, it's a deep wish to do something. I  
218
1069880
6160
Desejo forte. Sim. Quando você tem um desejo forte, é um desejo profundo de fazer algo.
17:56
have a strong desire to do some more study. I have  a strong desire just to start my own business.
219
1076040
8320
Tenho   um forte desejo de estudar mais um pouco. Tenho um forte desejo de começar meu próprio negócio.
18:04
There's a strong argument in favour of doing  nothing. Yeah. So when we have a problem, people  
220
1084360
7280
Há um forte argumento a favor de não fazer nada. Sim. Então, quando temos um problema, as pessoas
18:11
are putting forward all sorts of suggestions how  we should resolve the problem. You can say, well,  
221
1091640
5160
apresentam todo tipo de sugestões sobre como devemos resolver o problema. Você pode dizer, bem,
18:16
there's actually a strong argument to do nothing.  Just sit back and wait and see what happens.
222
1096800
5480
há um forte argumento para não fazer nada. Apenas sente-se e espere e veja o que acontece.
18:22
Somebody will move first and then we  can see what the alternatives are.
223
1102280
4600
Alguém agirá primeiro e então poderemos ver quais são as alternativas.
18:26
So there's a strong argument, and it's my  strong belief that we shouldn't do anything.
224
1106880
6160
Portanto, há um argumento forte e tenho forte convicção de que não devemos fazer nada.
18:33
A strong chance or strong possibility. There's  a strong chance of heavy rain tonight. There's a  
225
1113040
7320
Uma forte chance ou forte possibilidade. Há uma grande chance de chuva forte esta noite. Há uma
18:40
strong possibility that it will rain heavily  tonight, according to the weather forecast.
226
1120360
5320
forte possibilidade de chover forte esta noite, de acordo com a previsão do tempo.
18:45
Oh, he speaks with a very strong  accent. He has a nice speaking voice,  
227
1125680
4840
Ah, ele fala com um sotaque muito forte . Ele tem uma bela voz,
18:50
but he speaks with a very strong accent. You  have to soften that accent if he's going to  
228
1130520
5240
mas fala com um sotaque muito forte. Você precisa suavizar esse sotaque se ele quiser  se
18:55
become an actor. Yes, a strong accent.  And then finally, strong coffee? Oh,  
229
1135760
6600
tornar um ator. Sim, um sotaque forte. E finalmente, café forte? Oh
19:02
yes. When you really need it, it's the  best thing to think, to pick you up.
230
1142360
4040
sim. Quando você realmente precisa, é a melhor coisa a se pensar, ir buscá-lo.
19:06
Start your day. Less cup of strong coffee. Yeah.  
231
1146400
3600
Comece o seu dia. Menos xícara de café forte. Sim.
19:10
So a little bit of a hangover from  the night before. Strong coffee.
232
1150000
4560
Então, um pouco de ressaca da noite anterior. Café forte.
19:14
A little bit of a shock. Something you're  just trying to get over. Strong coffee.  
233
1154560
4840
Um pouco chocante. Algo que você está apenas tentando superar. Café forte.
19:19
Something to keep you going in the  afternoon when you're trying to  
234
1159400
3200
Algo para mantê-lo ativo à tarde, quando você estiver tentando
19:22
get that contract written or to get  that work finished. Strong coffee.
235
1162600
6200
redigir aquele contrato ou concluir esse trabalho. Café forte.
19:28
Okay, so hopefully I've given  you a flavour for all of those  
236
1168800
3440
Ok, espero ter dado uma ideia de todos esses
19:32
normal everyday adjectives and some very,
237
1172240
3720
adjetivos normais do dia a dia e algumas
19:35
typical expressions that we use with  them. You can practice those and hopefully  
238
1175960
4720
expressões muito típicas que usamos com eles. Você pode praticá-los e, com sorte,
19:40
introduce them into your speech. They're not  difficult. It's just a question of trying to  
239
1180680
4240
apresentá-los em seu discurso. Eles não são difíceis. É apenas uma questão de tentar
19:44
remember them and trying to use them. So  as always, thanks very much for listening.
240
1184920
3960
lembrá-los e tentar usá-los. Então, como sempre, muito obrigado por ouvir.
19:48
If you need to contact me, you can do so  on www.englishlessonviaskype.com. Happy  
241
1188880
6440
Se precisar entrar em contato comigo, você pode fazê-lo em www.englishlessonviaskype.com. Fico feliz
19:55
to hear from you. Happy to see you and be very  happy if you can join me for the next lesson.
242
1195320
5840
em ouvir sua opinião. Fico feliz em ver você e muito feliz se você puder se juntar a mim na próxima lição.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7