43 Collocations to Build Your Vocabulary FAST in 2025!

16,523 views ・ 2024-12-11

Learn English with Harry


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi there. This is Harry. And welcome back  to Advanced English Lessons with Harry,  
0
0
3480
Salut. C'est Harry. Et bienvenue à nouveau dans les cours d'anglais avancés avec Harry,
00:03
where I try to help you to get a better  understanding of the English language.
1
3480
4360
où j'essaie de vous aider à mieux comprendre la langue anglaise.
00:07
Okay, so in this particular
2
7840
2000
D'accord, donc dans ce cas particulier,
00:09
it's not actually going to be too  advanced. I'm actually using some quite
3
9840
4480
cela ne va pas être trop avancé. En fait, j'utilise des
00:14
Ordinary adjectives, and these adjectives all  appear in the top 50 simple adjectives in the  
4
14320
7000
adjectifs assez ordinaires, et ces adjectifs apparaissent tous dans le top 50 des adjectifs simples de la
00:21
English language. But the important thing  is, I'm going to show you how to put them  
5
21320
3760
langue anglaise. Mais l'important est que je vais vous montrer comment les mettre
00:25
into small phrases and expressions that will help  you so you don't get stuck in lost for words, and  
6
25080
6840
dans de petites phrases et expressions qui vous aideront  afin que vous ne restiez pas coincé dans une perte de mots, et
00:31
yet be able to understand when other people use  them, and perhaps help you to use them yourself.
7
31920
5640
soyez néanmoins capable de comprendre quand d'autres personnes les utilisent, et peut-être vous aider à les utiliser vous-même.
00:37
Okay. Let's go. So
8
37560
1680
D'accord. Allons-y. Alors
00:39
first one big. So as I said the simple adjectives  
9
39240
3400
d'abord un gros. Donc, comme je l'ai dit, les adjectifs simples
00:42
big so we can have a big decision  or we can make a big decision. Oh,  
10
42640
5320
grand pour que nous puissions prendre une grande décision ou nous pouvons prendre une grande décision. Oh,
00:47
it's a big decision to leave your job now  when we're about to go into a recession.
11
47960
5360
c'est une décision importante de quitter son emploi maintenant alors que nous sommes sur le point d'entrer dans une récession.
00:53
Somebody can be a big eater, a  big drinker or a big spender.
12
53320
6600
Quelqu'un peut être un gros mangeur, un gros buveur ou un gros dépensier.
00:59
Hey, big spender.
13
59920
2680
Hé, gros dépensier.
01:02
But if you're a big eater, it  means you eat a lot and every meal.
14
62600
4800
Mais si vous êtes un gros mangeur, cela signifie que vous mangez beaucoup et à chaque repas. Être
01:07
A big drinker is not a good thing to be. Oh,  he's a really big drinker. He goes out Thursday,  
15
67400
5920
un grand buveur n’est pas une bonne chose. Oh, c'est un très gros buveur. Il sort jeudi,
01:13
Friday and Saturday. I don't know  how we can afford it, but really,  
16
73320
3200
vendredi et samedi. Je ne sais pas comment nous pouvons nous le permettre, mais en réalité,
01:16
it's not so healthy for him, a big drinker.
17
76520
2960
ce n'est pas très sain pour lui, un grand buveur.
01:19
Or you could use it in the negative when  somebody says, would you like to come  
18
79480
2880
Ou vous pouvez l'utiliser de manière négative lorsque quelqu'un vous dit : voudriez-vous
01:22
out for a few beers? I'm not such a big  drinker. I might join you later on. Okay.
19
82360
5520
sortir pour boire quelques bières ? Je ne suis pas un grand buveur. Je pourrais vous rejoindre plus tard. D'accord.
01:27
Big ideas and big plans. Oh I've got  big ideas for this house. I really  
20
87880
5200
Grandes idées et grands projets. Oh, j'ai de grandes idées pour cette maison. Je
01:33
think this is a wonderful house that  we can put our own mark. Stamp our own
21
93080
4640
pense vraiment que c'est une maison magnifique dans laquelle nous pouvons mettre notre propre marque. Affirmons notre propre
01:37
authority on this so people can see exactly what  we can do. We’ll design it really well. Big ideas.  
22
97720
6400
autorité à ce sujet afin que les gens puissent voir exactement ce que nous pouvons faire. Nous allons très bien le concevoir. De grandes idées.   De
01:44
Big plans. And it's always good to have big  ideas and big plans. Who knows? Some days,
23
104120
5600
grands projets. Et c'est toujours bien d'avoir de grandes idées et de grands projets. Qui sait ? Certains jours,
01:49
someday you'll be able to put them into operation.
24
109720
2560
un jour, vous pourrez les mettre en service.
01:52
Big grin. Well, a big grin is like it was.  They call it grinning like a Cheshire cat.
25
112280
6760
Grand sourire. Eh bien, un grand sourire, c'est comme ça. On appelle ça sourire comme un chat du Cheshire.
01:59
So when somebody has a big grin on their face,  they're very happy about something. Somebody  
26
119040
4640
Ainsi, quand quelqu'un a un grand sourire sur le visage, il est très heureux de quelque chose. Quelqu'un
02:03
might say, Oh, look at him. He looks like the  cat who got the cream. He's got a big grin on  
27
123680
5560
pourrait dire : Oh, regarde-le. Il ressemble au chat qui a reçu la crème. Il a un grand sourire sur
02:09
his face. I wonder what the good news is.  So a big grin. A big smile from ear to ear.
28
129240
7240
le visage. Je me demande quelle est la bonne nouvelle. Donc un grand sourire. Un grand sourire jusqu'aux oreilles.
02:16
Big money. Wow. It must have cost big money  to buy that property. Look at the land. There  
29
136480
5720
Beaucoup d'argent. Ouah. L'achat de cette propriété a dû coûter beaucoup d'argent . Regardez le terrain. Il
02:22
must be easily two hectares. What is he going  to do with all of that? Really big money. Or  
30
142200
5840
doit y avoir facilement deux hectares. Que va-t-il faire de tout ça ? Vraiment beaucoup d'argent. Ou
02:28
if you're walking past a new development  in your high street. Beautiful offices,  
31
148040
5840
si vous passez devant un nouveau développement dans votre rue principale. Beaux bureaux,
02:33
beautiful architecture, well laid  out. Wow. Big money went into that.
32
153880
4360
belle architecture, bien agencés. Ouah. Beaucoup d’argent a été investi là-dedans.
02:38
You can see they've no expense  spared. Everything looks really,  
33
158240
3880
Vous pouvez voir qu'ils n'ont aucune dépense épargnée. Tout a l'air vraiment,
02:42
really wonderful. Look at the marble that  they've used in that hallway. So big money.
34
162120
5720
vraiment merveilleux. Regardez le marbre qu'ils ont utilisé dans ce couloir. Donc beaucoup d'argent.
02:47
Okay, so you got the general idea. So the next  adjective is easy. Again, simple adjective. Easy.
35
167840
6360
D'accord, vous avez donc l'idée générale. L' adjectif suivant est donc facile. Encore une fois, un simple adjectif. Facile.
02:54
So we can use it like an easy day  or an easy week. Oh, I had an easy  
36
174200
5840
Nous pouvons donc l'utiliser comme une journée ou une semaine facile. Oh, j'ai eu une
03:00
day yesterday. The boss was away. So as you  know what they say, when the boss is away,  
37
180040
4600
journée facile hier. Le patron était absent. Donc, comme vous savez ce qu'on dit, quand le patron est absent,
03:04
the mice will play. Yeah, so we can.  We all had a bit of fun and a bit of  
38
184640
4400
les souris jouent. Ouais, donc nous pouvons. Nous avons tous eu un peu de plaisir et un peu de
03:09
relaxation. I'm going to have an easy week  next week because I'm actually on holidays.
39
189040
4280
détente. La semaine prochaine, je vais avoir une semaine facile car je suis en vacances.
03:13
I'm not going anywhere, but I think I'll  just stay at home and relax and chill out.
40
193320
5320
Je ne vais nulle part, mais je pense que je vais simplement rester à la maison et me détendre.
03:18
Easy money. Everybody likes to think  they could earn or get easy money,  
41
198640
5080
L'argent facile. Tout le monde aime penser qu'il pourrait gagner ou obtenir de l'argent facilement,
03:23
but really, there's no such thing. And that's  exactly how we might use that expression.
42
203720
5560
mais en réalité, cela n'existe pas. Et c'est exactement ainsi que nous pourrions utiliser cette expression. L’
03:29
There's no such thing as easy money. Means  you have to work for every penny you get.
43
209280
5480
argent facile n’existe pas. Cela signifie que vous devez travailler pour chaque centime que vous recevez.
03:34
if somebody tells you that there is easy money,  
44
214760
2520
si quelqu'un vous dit qu'il existe de l'argent facile,
03:37
that's usually false or probably not legal.  So there's no such thing as easy money,
45
217280
6880
c'est généralement faux ou probablement illégal. Il n'y a donc pas d'argent facile, ni de
03:44
An easy target. Well, when  somebody is an easy target,  
46
224160
4040
cible facile. Eh bien, quand quelqu'un est une cible facile,
03:48
it means they're standing out there and  somebody is going to come and criticise  
47
228200
5200
cela signifie qu'il est là et que quelqu'un va venir
03:53
them. Politicians can often be described  as easy targets. They stand up, they make,
48
233400
6680
le critiquer. Les hommes politiques peuvent souvent être décrits comme des cibles faciles. Ils se lèvent, ils font
04:00
certain announcements. They make  some mistakes from time to time,  
49
240080
3520
certaines annonces. Ils commettent des erreurs de temps en temps
04:03
and therefore they are easy targets for criticism.
50
243600
3560
et sont donc des cibles faciles pour les critiques.
04:07
Or the bosses are easy targets for  criticism. When things don't go quite  
51
247160
5640
Ou encore, les patrons sont des cibles faciles pour les critiques. Lorsque les choses ne se passent pas très
04:12
right in the business, they are an easy  target. Yep. So we often think, well,  
52
252800
4920
bien dans l'entreprise, ils constituent une cible facile. Ouais. Nous nous demandons donc souvent :
04:17
why would I want to be a politician?  Why would I be want to be in the  
53
257720
3320
pourquoi voudrais-je devenir politicien ? Pourquoi voudrais-je être sous les
04:21
limelight? I'd be an easy target for all that  criticism. I think I'll keep my head down.
54
261040
5440
feux de la rampe ? Je serais une cible facile pour toutes ces critiques. Je pense que je vais garder la tête baissée. Suivant.
04:26
Next. Good. Okay, so lots of ways we can use this.
55
266480
3240
Bien. D'accord, nous pouvons utiliser cela de nombreuses façons.
04:30
Good man.
56
270720
720
Bon homme.
04:31
a good man.
57
271440
840
un homme bon.
04:32
He's a good man. He's got a good heart.  He really knows how to look after people.
58
272280
5960
C'est un homme bon. Il a bon cœur. Il sait vraiment comment s'occuper des gens.
04:38
Good deal. I got a really good  deal on my laptop. I think that  
59
278240
4640
Bonne affaire. J'ai bénéficié d'une très bonne affaire sur mon ordinateur portable. Je pense que ce
04:42
shop is closing down anyway. I  went in and I offered the guy
60
282880
3240
magasin est en train de fermer ses portes de toute façon. Je suis entré et j'ai proposé au gars
04:46
€200 less than was on the ticket, and he  sold it to me. Wow. It's wonderful. Great  
61
286120
5280
200 € de moins que ce qui était sur le billet, et il me l'a vendu. Ouah. C'est merveilleux. Superbe
04:51
model. A good deal, good value. Often we  use this with good value for money. Oh,  
62
291400
7680
modèle. Une bonne affaire, un bon rapport qualité-prix. Nous l'utilisons souvent avec un bon rapport qualité-prix. Oh,
04:59
the holiday was really good value for money.
63
299080
3080
les vacances étaient d'un très bon rapport qualité-prix.
05:02
We got all inclusive. Means every meal. Breakfast,  lunch and dinner. We couldn't move at the end  
64
302160
6240
Nous avons eu la formule tout compris. Cela signifie chaque repas. Petit-déjeuner, déjeuner et dîner. Nous ne pouvions pas bouger en fin
05:08
of the week. I think it was a little bit too  much, but it was really good value for money.
65
308400
6560
de semaine. Je pense que c'était un peu trop, mais c'était un très bon rapport qualité/prix.
05:14
Good chance. There's a good  chance I'll get that job.
66
314960
3600
Bonne occasion. Il y a de fortes chances que j'obtienne ce poste.
05:18
There's a good chance they'll call me for an  interview. There's a good chance I'm going to  
67
318560
3560
Il y a de fortes chances qu'ils m'appellent pour un entretien. Il y a de fortes chances que j'obtienne de
05:22
get really good marks in my final exams, because  I really did a good thesis and I defended it very  
68
322120
7200
très bonnes notes à mes examens finaux, car j'ai vraiment fait une bonne thèse et je l'ai très
05:29
well. Good chance. And finally, good cry. I  sat down and had a good cry when everybody  
69
329320
7440
bien défendue. Bonne occasion. Et enfin, bon cri. Je me suis assis et j'ai pleuré quand tout le monde
05:36
had left the house, and I was thinking  about my poor mother that had passed away.
70
336760
4880
avait quitté la maison, et je pensais à ma pauvre mère qui était décédée.
05:41
I sat down and I had a good cry. So I cried
71
341640
3520
Je me suis assis et j'ai bien pleuré. Alors j'ai pleuré
05:45
myself. Nobody was around. Nobody  could hear me. I had a good cry.
72
345160
3920
moi-même. Personne n'était là. Personne ne pouvait m'entendre. J'ai bien pleuré.
05:49
If you like this particular lesson,  then please like the video and please  
73
349080
3760
Si vous aimez cette leçon en particulier, veuillez aimer la vidéo et
05:52
remember to subscribe to the channel  because it really, really helps.
74
352840
4400
n'oubliez pas de vous abonner à la chaîne , car cela aide vraiment, vraiment.
05:57
Okay. Next. Hi. And again, an easy,  simple adjective. Hi. So we can talk  
75
357240
5440
D'accord. Suivant. Salut. Et encore une fois, un adjectif simple et facile. Salut. Nous pouvons donc parler de
06:02
about high level, high degree,  high rates. So there's a high
76
362680
6840
taux élevés, de haut niveau et de taux élevés. Il y a donc
06:09
level of inflation in the country at the moment.
77
369520
3120
actuellement un niveau d’inflation élevé dans le pays.
06:12
There's a high degree of
78
372640
2800
Il y a un degré élevé d'
06:15
anxiety among the staff as  to what's going to happen
79
375440
3800
anxiété parmi le personnel quant à ce qui va se passer. Des
06:19
High rates of interest in the banks. If you want  
80
379240
3160
taux d'intérêt élevés dans les banques. Si vous souhaitez
06:22
to borrow money. Okay. So that's  all high, but it's all negative.
81
382400
4840
emprunter de l'argent. D'accord. Tout cela est donc élevé, mais tout est négatif.
06:27
high level of inflation, negative.  
82
387240
2720
niveau d'inflation élevé, négatif.
06:29
High degree of uncertainty, negative. And a  high rate of interest rates extremely negative.
83
389960
7400
Degré élevé d'incertitude, négatif. Et un taux d'intérêt élevé extrêmement négatif.
06:37
High standard. I set high standards for myself. So  
84
397360
4320
Haut niveau. Je me fixe des normes élevées. Donc,
06:41
everything I do I want to  do very well. I want to do
85
401680
4000
tout ce que je fais, je veux le faire très bien. Je veux faire
06:45
better than I did before. And I want to do  it in a way that people would be proud of me.
86
405680
5280
mieux qu’avant. Et je veux le faire de manière à ce que les gens soient fiers de moi.
06:50
And I, of course, would be proud of myself. So
87
410960
2760
Et bien sûr, je serais fier de moi.
06:53
I set high standards. Hotels can set  high standards of service. Companies  
88
413720
5920
J’ai donc fixé des normes élevées. Les hôtels peuvent établir des normes de service élevées. Les entreprises
06:59
try to set high standards of service  for their customers and clients.
89
419640
5680
essaient d'établir des normes de service élevées pour leurs clients.
07:05
High society. Oh, he's really moving  in high society now since he got that  
90
425320
5240
Haute société. Oh, il évolue vraiment dans la haute société maintenant depuis qu'il a obtenu cette
07:10
promotion. He's rubbing shoulders with all  the bosses and the executive directors. He  
91
430560
4720
promotion. Il côtoie tous les patrons et directeurs généraux. Il
07:15
really feels he's cool. Yeah, and he's  driving round in that extra special car  
92
435280
5200
se sent vraiment cool. Ouais, et il roule dans sa voiture très spéciale
07:20
of his. I'm a little bit jealous, I  think. Yeah. So he's in high society.
93
440480
6160
. Je suis un peu jaloux, je pense. Ouais. Il est donc dans la haute société.
07:26
High priority. We can mark certain work that we  do as high priority. It's something we really,  
94
446640
6560
Haute priorité. Nous pouvons marquer certains travaux que nous effectuons comme hautement prioritaires. C'est quelque chose que nous devons vraiment,
07:33
really have to start. And more importantly,  we have to really, really finish it. So it's  
95
453200
5080
vraiment commencer. Et plus important encore, nous devons vraiment, vraiment le terminer. C'est donc une
07:38
high priority. So when you sit down at the  beginning of the week with your to do list,  
96
458280
4360
priorité élevée. Ainsi, lorsque vous vous asseyez au début de la semaine avec votre liste de choses à faire,
07:42
at the top of the list should be those pieces of  work that do things that are really high priority.
97
462640
6720
en haut de la liste devraient se trouver les travaux qui font des choses qui sont vraiment hautement prioritaires.
07:49
The most important.
98
469360
2040
Le plus important.
07:51
High wind,
99
471400
1480
Vents violents,
07:52
we can expect high winds blowing at such and  such a speed and then may not be hurricane force,  
100
472880
6920
nous pouvons nous attendre à des vents violents soufflant à telle ou telle vitesse et qui ne seront peut-être pas de la force d'un ouragan,
07:59
but they're strong, stronger than  the gale, but really high winds,  
101
479800
4680
mais ils sont forts, plus forts que le coup de vent, mais des vents très violents,   des
08:04
high winds sweeping across the country.
102
484480
2680
vents violents balayant tout le pays.
08:07
High winds bound to bring down some power  lines, causing some electrical faults and,
103
487160
6160
Des vents violents feront inévitablement tomber certaines lignes électriques, provoquant des pannes électriques et des
08:13
power outages or indeed some  trees may fall so high winds
104
493320
5600
pannes de courant, voire des arbres pouvant tomber. Des vents si violents entraîneront une
08:18
And then high alert. The country is in a  state of high alert because of terrorism.  
105
498920
6080
alerte élevée. Le pays est en état d'alerte élevé en raison du terrorisme.
08:25
Or on a state of high alert because of the  weather conditions, expecting snowstorms or  
106
505000
5760
Ou en état d'alerte élevée en raison des conditions météorologiques, en prévision de tempêtes de neige, de
08:30
blizzards or floods or whatever it might be. So  they they have these codes of like traffic lights,
107
510760
6120
blizzards, d'inondations ou quoi que ce soit. Ils ont donc ces codes de feux de circulation,
08:36
So the country is on a state of high alert.
108
516880
4920
donc le pays est en état d'alerte élevé.
08:41
Okay, so the next adjective is light. Yeah.
109
521800
3000
D'accord, donc l'adjectif suivant est léger. Ouais.
08:44
We can have a light meal, so it's usually a snack  light meal before we we go to work in the morning,  
110
524800
6920
Nous pouvons prendre un repas léger, il s'agit donc généralement d'une collation repas léger avant d'aller travailler le matin,
08:51
a light meal when we come in the  evening if we're not so hungry.
111
531720
3720
d'un repas léger lorsque nous arrivons le soir si nous n'avons pas très faim.
08:55
He can be a light smoker or a light eater or  light drinker. Earlier on we talked about,
112
535440
6200
Il peut être un fumeur léger, un mangeur léger ou un buveur léger. Plus tôt, nous avons parlé de
09:01
Big. So here's the bit of an opposite. A  light smoker means he smokes cigaret once  
113
541640
5400
Big. Voici donc un peu le contraire. Un fumeur léger signifie qu'il fume une cigarette une fois
09:07
in a blue moon. A light eater eats, tends  to eat small meals on a regular basis,  
114
547040
6240
par une lune bleue. Un mangeur léger mange, a tendance à prendre régulièrement de petits repas
09:13
and a light drinker. He'll have an occasional  beer with his friends of the if he is out with  
115
553280
4760
et un buveur léger. Il prendra une bière de temps en temps avec ses amis s'il sort avec
09:18
them in the evening. Or maybe it's a really warm  day during the summer, he is a light drinker.
116
558040
6280
eux le soir. Ou peut-être qu'il fait très chaud en été, c'est un buveur léger.
09:24
He's a light sleeper, meaning he will wake up  at the least sound. I'm a light sleeper. If  
117
564320
5200
Il a le sommeil léger, ce qui signifie qu'il se réveillera au moindre bruit. J'ai le sommeil léger. Si
09:29
there's a cat making noise outside , or the wind  blows or the windows rattle or something happens,  
118
569520
6560
il y a un chat qui fait du bruit dehors, ou si le vent souffle ou si les fenêtres tremblent ou si quelque chose se produit,
09:36
I'm bound to wake up. I'm a very  light sleeper. So light sleeper.  
119
576080
4040
je vais forcément me réveiller. J'ai le sommeil très léger. Donc le sommeil léger.
09:40
Somebody who wakes up at the least sound  possible. Yeah. The key in the door.
120
580120
5680
Quelqu'un qui se réveille avec le moins de bruit possible. Ouais. La clé dans la porte.
09:45
Something falling off the table.  Yeah. I'll wake up. A light sleeper.
121
585800
4640
Quelque chose tombe de la table. Ouais. Je vais me réveiller. Un sommeil léger.
09:50
Light music or light reading. When you're working,  perhaps you'd like to have some light music on in  
122
590440
6200
Musique légère ou lecture légère. Lorsque vous travaillez, vous aimeriez peut-être écouter une musique légère en
09:56
the background. Not big heavy rock, not some  big symphony orchestra, but something peaceful  
123
596640
5920
arrière-plan. Pas de gros rock heavy, pas de grand orchestre symphonique, mais quelque chose de paisible
10:02
and light that you can relax to. Or just takes  your mind off things when you're doing some work
124
602560
6520
et de léger sur lequel vous pourrez vous détendre. Ou simplement pour vous changer les idées lorsque vous travaillez
10:09
Or light reading. Now we can use this something  sarcastically. When somebody gives you this big,  
125
609080
5920
ou lisez légèrement. Nous pouvons désormais utiliser ce quelque chose de manière sarcastique. Lorsque quelqu'un vous donne un
10:15
massive volume of casework to look at, you  say, Some light reading for the weekend. Yeah,  
126
615000
6840
volume aussi important de dossiers à examiner, vous dites : Quelques lectures légères pour le week-end. Oui,
10:21
but literally light reading might be a very  easy book. For example, one of the Agatha  
127
621840
5080
mais une lecture littéralement légère pourrait être un livre très facile. Par exemple, l'un des
10:26
Christie books that I've started to read again,  I would describe those as very light reading.
128
626920
5080
livres d'Agatha   Christie que j'ai recommencé à lire, je les décrirais comme une lecture très légère.
10:32
They're not so sophisticated. The English  on them is very good. The plots are good,  
129
632000
4760
Ils ne sont pas si sophistiqués. L'anglais sur eux est très bon. Les intrigues sont bonnes,
10:36
but I would consider those to be light reading.  But as I said, you can use it in a fairly
130
636760
5120
mais je les considère comme faciles à lire. Mais comme je l'ai dit, vous pouvez l'utiliser de
10:41
sarcastic way where you say, oh
131
641880
1720
manière assez sarcastique en disant, oh,
10:43
you give me this big, big document to read  and wow, wow, it's going to take me forever.
132
643600
4640
vous me donnez ce gros, gros document à lire et wow, wow, cela va me prendre une éternité.
10:48
Some light reading that is.
133
648240
2560
Une lecture légère, bien sûr.
10:50
And then lastly for that light breeze or light  rain. So a light breeze is just a gentle breeze.  
134
650800
8520
Et puis enfin pour cette légère brise ou cette légère pluie. Une légère brise n’est donc qu’une douce brise.
10:59
You're walking along. You don't need a jacket  or a jumper, but there's a nice light breeze to  
135
659320
5560
Vous avancez. Vous n'avez pas besoin de veste ni de pull, mais il y a une légère brise agréable pour
11:04
keep the air cool so you're not so hot when you're  walking. Or light rain. It could be a light rain  
136
664880
5560
garder l'air frais afin que vous n'ayez pas trop chaud lorsque vous marchez. Ou une pluie légère. Il pourrait s'agir d'une légère
11:10
shower. It lasts only a couple of minutes, just  a sprinkling of rain water, but nothing so heavy.
137
670440
6120
averse de pluie. Cela ne dure que quelques minutes, juste un aspersion d'eau de pluie, mais rien de si lourd.
11:16
And it's not going to make you in any way  wet at all. So light breeze or light rain.
138
676560
6280
Et cela ne vous rendra en aucun cas mouillé. Donc légère brise ou légère pluie.
11:22
And the next adjective is little. Okay,  
139
682840
2440
Et l'adjectif suivant est petit. D'accord,
11:25
so we can again, on the theme of  easy to know adjectives, we can have,
140
685280
5280
donc nous pouvons encore une fois, sur le thème des adjectifs faciles à connaître, nous pouvons avoir,
11:30
a little boy or a little girl, but so little  by age, little by size, usually some little,  
141
690560
6400
un petit garçon ou une petite fille, mais si petit par âge, petit par taille, généralement un petit,
11:36
toddler or some very, very young boy under  the age of 4 or 5, a little boy, little girl,
142
696960
6200
bambin ou un très, très jeune garçon de moins de 4 ou 5 ans, un petit garçon, une petite fille,
11:43
Little things. We have an expression. Little  things mean a lot. So sometimes it's not so  
143
703160
5320
des petites choses. Nous avons une expression. Les petites choses comptent beaucoup. Alors parfois, il n'est pas si
11:48
important to buy somebody's big, big, big  presents. They like to get them. But little  
144
708480
4160
important d'acheter de très gros cadeaux à quelqu'un. Ils aiment les avoir. Mais des petites
11:52
things from time to time. A cake. Yeah. A little  small box of chocolates, a bunch of flowers.  
145
712640
6960
choses de temps en temps. Un gâteau. Ouais. Une petite boîte de chocolats, un bouquet de fleurs.
11:59
Doing the hoovering, doing the cooking,  bringing a cup of tea to your partner.
146
719600
4200
Passer l'aspirateur, cuisiner, apporter une tasse de thé à votre partenaire.
12:03
These are all the little  things that make a difference.
147
723800
4360
Ce sont toutes ces petites choses qui font la différence.
12:08
A little laugh or a little  smile. When he told the joke,  
148
728160
3640
Un petit rire ou un petit sourire. Lorsqu'il a raconté la blague,
12:11
I had a little laugh to myself because I  remember a similar situation happening to  
149
731800
4640
j'ai ri un peu parce que je me souviens d'une situation similaire qui
12:16
me. Or when he told me the story, there  was a little smile on my face because,  
150
736440
5920
m'était arrivée. Ou quand il m'a raconté l'histoire, il y avait un petit sourire sur mon visage parce que,
12:22
yeah, it's reminded me of times when I used to  have some fun or when I did something similar.
151
742360
6160
ouais, cela m'a rappelé des moments où je m'amusais ou où je faisais quelque chose de similaire.
12:28
So a little laugh or a little smile.
152
748520
3600
Alors un petit rire ou un petit sourire.
12:32
And then finally in this section, a little of your  little finger. Yeah. The smallest finger on your  
153
752120
5760
Et puis enfin dans cette section, un peu de votre petit doigt. Ouais. Le plus petit doigt de votre
12:37
hand. And we have an expression in English. He  or she talking about usually sons or daughters
154
757880
6160
main. Et nous avons une expression en anglais. Il ou elle parle généralement de fils, de filles
12:44
or even wives, have you wrapped  around their little finger,  
155
764040
3880
ou même d'épouses, vous a-t-il enroulé autour de son petit doigt,
12:47
meaning they will get you to do anything,
156
767920
2680
ce qui signifie qu'il vous fera faire n'importe quoi,
12:50
Absolutely anything that they want.
157
770600
1880
absolument tout ce qu'il veut.
12:52
You will do anything they wish because you're  wrapped around their little finger. Yeah.
158
772480
5720
Vous ferez tout ce qu'ils souhaitent parce que vous êtes enroulé autour de leur petit doigt. Ouais.
12:58
Or we can also say the expression he wouldn't lift  his little finger to help you. Meaning he's lazy  
159
778200
6040
Ou on peut aussi dire l'expression selon laquelle il ne lèverait pas son petit doigt pour vous aider. Cela signifie qu'il est paresseux
13:04
or he's just not going to help anybody so he  wouldn't lift his little finger to help you.
160
784240
7000
ou qu'il ne va tout simplement aider personne, donc il ne lèvera pas son petit doigt pour vous aider. Suivant.
13:11
Next. Adjective. New. Any new? So we can have  new hope. That's something is going to happen.  
161
791240
7640
Adjectif. Nouveau. Du nouveau ? Nous pouvons donc avoir un nouvel espoir. C'est quelque chose qui va arriver.
13:18
New confidence in the economy when things start  to improve. New optimism spreading among the  
162
798880
7240
Une nouvelle confiance dans l'économie lorsque les choses commencent à s'améliorer. Un nouvel optimisme se répand parmi la
13:26
people as things become a little better. And the  gloom and the doom and gloom begins to lift. So  
163
806120
7560
population à mesure que les choses s'améliorent un peu. Et la tristesse et la tristesse commencent à se dissiper. Donc
13:33
new hope, new confidence, new optimism. A  new arrival, a new arrival in the family.
164
813680
6640
nouvel espoir, nouvelle confiance, nouvel optimisme. Un nouvel arrivant, un nouvel arrivant dans la famille.
13:40
The dog had a litter of of pups. That's a  new arrival. Your son or daughter presents  
165
820320
5560
La chienne a eu une portée de petits. C'est un nouveau venu. Votre fils ou votre fille
13:45
you with your first granddaughter or  grandson. A new arrival in the family.
166
825880
4640
vous présente votre première petite-fille ou votre premier petit-fils. Un nouvel arrivant dans la famille.
13:50
Or indeed, if it's something very simple,  you go past your favourite clothing shop, or
167
830520
6000
Ou bien, s'il s'agit de quelque chose de très simple, vous passez devant votre magasin de vêtements préféré ou votre
13:56
boutique and have a big sign. New arrivals,  
168
836520
3000
boutique et vous avez une grande pancarte. Nouveautés,
13:59
new summer arrivals, new winter  collection at new arrivals,
169
839520
5360
nouveautés été, nouvelle collection hiver, nouveautés,
14:04
We can have a new experience and often we like  that. I mean, when you get to a certain age,  
170
844880
4760
on peut vivre une nouvelle expérience et souvent on aime ça. Je veux dire, quand on atteint un certain âge,
14:09
it's not so often you get a new experience, so you  might decide to go ice skating for that's a new  
171
849640
5920
ce n'est pas si souvent qu'on vit une nouvelle expérience, alors on peut décider de faire du patinage sur glace car c'est une nouvelle
14:15
experience for me. Or you might watch a Sci fi.
172
855560
3440
expérience pour moi. Ou vous pourriez regarder une science-fiction.
14:19
movie, because it's not  something that you usually watch.
173
859000
3360
un film, car ce n'est pas quelque chose que vous regardez habituellement.
14:22
That could be a new experience
174
862360
1720
Cela pourrait être une nouvelle expérience,
14:24
Something you haven't tried before.
175
864080
2080
quelque chose que vous n'avez jamais essayé auparavant.
14:26
And then finally in this section. To  have new blood. Okay, now, new blood
176
866160
6200
Et puis enfin dans cette section. Avoir du sang neuf. D'accord, du sang neuf
14:32
typically means a fresh face in the office. It's  good to have some new blood around the office.  
177
872360
6160
signifie généralement un nouveau visage au bureau. C'est bien d'avoir du sang neuf au bureau.
14:38
These people have been working here for years.  Somebody coming in for the first time. New ideas,  
178
878520
5240
Ces gens travaillent ici depuis des années. Quelqu'un qui vient pour la première fois. De nouvelles idées,
14:43
fresh ideas. You never know. We might be  able to improve the business somewhat.
179
883760
3960
de nouvelles idées. On ne sait jamais. Nous pourrons peut-être améliorer quelque peu l'activité.
14:47
So new blood. Everybody looks  forward to some new blood.
180
887720
5440
Donc du sang neuf. Tout le monde attend avec impatience du sang neuf.
14:53
Of course, if you have to  go for a blood transfusion,  
181
893160
2680
Bien sûr, si vous devez subir une transfusion sanguine,
14:55
perhaps somebody is sick  and they need to have some.
182
895840
2360
peut-être que quelqu'un est malade et qu'il en a besoin.
14:58
transfusion of blood that's new  blood. But let's stay away from  
183
898200
4400
transfusion de sang qui est du sang neuf. Mais restons à l'écart
15:02
the gory parts of that and just focus  on the new blood. In a football team,  
184
902600
4960
des aspects sanglants de tout cela et concentrons-nous uniquement sur le sang neuf. Dans une équipe de football,
15:07
the new blood in a football  club, new manager, new players.
185
907560
3640
le sang neuf dans un club de football , un nouveau manager, de nouveaux joueurs.
15:11
Something that will improve the past performances.
186
911200
4800
Quelque chose qui améliorera les performances passées.
15:16
Okay. Next. Adjective. Real. All real. Real. So we  can talk about the real world. Often people say,
187
916000
7880
D'accord. Suivant. Adjectif. Réel. Tout est réel. Réel. Nous pouvons donc parler du monde réel. Les gens disent souvent :
15:23
get into the real world. Come and  join us in the real world. Don't  
188
923880
3560
entrez dans le monde réel. Venez nous rejoindre dans le monde réel. Ne
15:27
be sitting up there in your ivory  tower thinking you know it all,  
189
927440
3040
restez pas assis dans votre tour d'ivoire en pensant que vous savez tout,
15:30
when in fact you don't. Or something happens  and they get a a sharp jolt of reality.
190
930480
6080
alors qu'en réalité ce n'est pas le cas. Ou quelque chose se produit et ils subissent un choc brutal avec la réalité.
15:36
So they walk out in the street and find they've  
191
936560
2440
Alors ils sortent dans la rue et découvrent qu'ils
15:39
got a parking ticket. Haha. Welcome to  the real world. Welcome to our world.
192
939000
6120
ont une contravention de stationnement. Haha. Bienvenue dans le monde réel. Bienvenue dans notre monde.
15:45
A real job. So somebody might  be slagging somebody by saying,  
193
945120
5040
Un vrai travail. Quelqu'un pourrait donc s'en prendre à quelqu'un en disant :
15:50
don't you think it's time you got a real job?
194
950160
2800
ne pensez-vous pas qu'il est temps que vous trouviez un vrai travail ?
15:52
Don't you think it's time you got a real job?  Something where you actually have to lift a  
195
952960
4080
Tu ne penses pas qu'il est temps que tu trouves un vrai travail ? Quelque chose où vous devez réellement lever le
15:57
finger or break into a sweat, or do something that  the rest of us do from time to time. A real job,
196
957040
7400
doigt ou transpirer, ou faire quelque chose que le reste d'entre nous faisons de temps en temps. Un vrai métier,
16:04
Real feelings though when we have real  feelings, we're really sensitive to the  
197
964440
5520
de vrais sentiments mais quand on a de vrais sentiments, on est vraiment sensible à la
16:09
situation. I actually think that son of ours  has got some real feelings. I think I saw him  
198
969960
5760
situation. En fait, je pense que notre fils a de vrais sentiments. Je crois que je l'ai vu
16:15
crying at that movie the other night. To have real  feelings. So not everything is a joke. Not having  
199
975720
5640
pleurer devant ce film l'autre soir. Avoir de vrais sentiments. Tout n’est donc pas une blague. Ne pas avoir
16:21
the laugh. You have to have some real feelings.  Empathy with other people who have difficulties.
200
981360
6120
le rire. Il faut avoir de vrais sentiments. Empathie avec d'autres personnes qui ont des difficultés. Un
16:27
Real choice. Do I have a real choice?
201
987480
3080
vrai choix. Ai-je vraiment le choix ?
16:30
The boss told me I can either stay here  at work until midnight tonight or come  
202
990560
5840
Le patron m'a dit que je pouvais soit rester ici au travail jusqu'à minuit ce soir, soit
16:36
in early tomorrow. But he wants  that done by midday tomorrow. So,  
203
996400
4280
venir tôt demain. Mais il veut que cela soit fait demain midi. Alors,
16:40
do I have a real choice? No I  don't. Yeah, I have to just do it.
204
1000680
4520
ai-je vraiment le choix ? Non, je ne le fais pas. Ouais, je dois juste le faire.
16:45
And then we have this expression where we  criticise somebody and we feel somebody is not,
205
1005200
5440
Et puis nous avons cette expression où nous critiquons quelqu'un et nous sentons que quelqu'un n'est pas
16:50
really with it, or they're really annoyed. He's  a real jerk. I mean, that guy, what does he think  
206
1010640
5880
vraiment d'accord, ou qu'il est vraiment ennuyé. C'est un vrai con. Je veux dire, ce type, qu'est-ce
16:56
he is? He thinks he's better than us. So when  somebody says something a little bit derogatory  
207
1016520
5080
qu'il pense être ? Il pense qu'il est meilleur que nous. Alors quand quelqu'un dit quelque chose d'un peu désobligeant
17:01
or criticises you or asks you to do something in  an unpleasant way to look at him, what a jerk.
208
1021600
6200
ou vous critique ou vous demande de faire quelque chose  d' une manière désagréable de le regarder, quel connard.
17:07
A real jerk,
209
1027800
1760
Un vrai con,
17:09
I feel like a real jerk, honey.
210
1029560
1640
je me sens comme un vrai con, chérie.
17:11
meaning a real loser.
211
1031200
2680
c'est-à-dire un vrai perdant.
17:13
Okay. And then finally we've got the adjective  strong. As I said, all of these adjectives are
212
1033880
5040
D'accord. Et puis enfin, nous avons l'adjectif fort. Comme je l'ai dit, tous ces adjectifs ne sont
17:18
not so difficult. They're in the top 50 of the  most used and well known. But the phrases should  
213
1038920
5320
pas si difficiles. Ils font partie du top 50 des plus utilisés et des plus connus. Mais les phrases devraient
17:24
help you. So how do we use strong?Strong feelings.  So if you've got really strong feelings about  
214
1044240
6320
vous aider. Alors, comment pouvons-nous utiliser les sentiments forts ? Donc, si vous avez des sentiments très forts à propos de
17:30
something, you let people know. I don't want that  development to take place so close to the school.
215
1050560
6760
quelque chose, vous le faites savoir aux gens. Je ne veux pas que ce développement ait lieu si près de l'école.
17:37
I don't want the company to move ten kilometres  further east or west, because how am I going to  
216
1057320
6120
Je ne veux pas que l'entreprise se déplace dix kilomètres plus à l'est ou à l'ouest, car comment vais-je
17:43
get there? So you've got really strong  feelings of strong opinions about it.
217
1063440
6440
y arriver ? Vous avez donc des sentiments très forts et des opinions bien arrêtées à ce sujet.
17:49
Strong desire. Yeah. When you have a strong  desire, it's a deep wish to do something. I  
218
1069880
6160
Fort désir. Ouais. Lorsque vous avez un fort désir, c'est un désir profond de faire quelque chose. J'ai
17:56
have a strong desire to do some more study. I have  a strong desire just to start my own business.
219
1076040
8320
un fort désir de faire davantage d'études. J'ai un fort désir de créer ma propre entreprise.
18:04
There's a strong argument in favour of doing  nothing. Yeah. So when we have a problem, people  
220
1084360
7280
Il existe de solides arguments en faveur de l' inaction. Ouais. Ainsi, lorsque nous avons un problème, les gens
18:11
are putting forward all sorts of suggestions how  we should resolve the problem. You can say, well,  
221
1091640
5160
proposent toutes sortes de suggestions sur la façon dont nous devrions résoudre le problème. Vous pouvez dire :
18:16
there's actually a strong argument to do nothing.  Just sit back and wait and see what happens.
222
1096800
5480
il existe en fait de solides arguments pour ne rien faire. Asseyez-vous et attendez et voyez ce qui se passe.
18:22
Somebody will move first and then we  can see what the alternatives are.
223
1102280
4600
Quelqu'un agira en premier et nous pourrons alors voir quelles sont les alternatives. Il
18:26
So there's a strong argument, and it's my  strong belief that we shouldn't do anything.
224
1106880
6160
y a donc un argument solide, et je suis fermement convaincu que nous ne devrions rien faire.
18:33
A strong chance or strong possibility. There's  a strong chance of heavy rain tonight. There's a  
225
1113040
7320
Une forte chance ou une forte possibilité. Il y a de fortes chances qu'il pleuve fortement ce soir. Il y a de
18:40
strong possibility that it will rain heavily  tonight, according to the weather forecast.
226
1120360
5320
fortes chances qu'il pleuve beaucoup ce soir, selon les prévisions météorologiques.
18:45
Oh, he speaks with a very strong  accent. He has a nice speaking voice,  
227
1125680
4840
Oh, il parle avec un très fort accent. Il a une belle voix,
18:50
but he speaks with a very strong accent. You  have to soften that accent if he's going to  
228
1130520
5240
mais il parle avec un très fort accent. Vous devez adoucir cet accent s'il veut
18:55
become an actor. Yes, a strong accent.  And then finally, strong coffee? Oh,  
229
1135760
6600
devenir acteur. Oui, un fort accent. Et puis enfin, un café fort ? Oh
19:02
yes. When you really need it, it's the  best thing to think, to pick you up.
230
1142360
4040
oui. Lorsque vous en avez vraiment besoin, c'est la meilleure chose à penser : venir vous chercher.
19:06
Start your day. Less cup of strong coffee. Yeah.  
231
1146400
3600
Commencez votre journée. Moins de tasse de café fort. Ouais.
19:10
So a little bit of a hangover from  the night before. Strong coffee.
232
1150000
4560
Donc une petite gueule de bois de la veille. Café fort.
19:14
A little bit of a shock. Something you're  just trying to get over. Strong coffee.  
233
1154560
4840
Un petit choc. Quelque chose que vous essayez simplement de surmonter. Café fort.
19:19
Something to keep you going in the  afternoon when you're trying to  
234
1159400
3200
Quelque chose pour vous permettre de continuer l' après-midi lorsque vous essayez de
19:22
get that contract written or to get  that work finished. Strong coffee.
235
1162600
6200
rédiger ce contrat ou de terminer ce travail. Café fort.
19:28
Okay, so hopefully I've given  you a flavour for all of those  
236
1168800
3440
D'accord, j'espère vous avoir donné une idée de tous ces
19:32
normal everyday adjectives and some very,
237
1172240
3720
adjectifs normaux du quotidien et de quelques
19:35
typical expressions that we use with  them. You can practice those and hopefully  
238
1175960
4720
expressions très typiques que nous utilisons avec eux. Vous pouvez les mettre en pratique et, espérons-le
19:40
introduce them into your speech. They're not  difficult. It's just a question of trying to  
239
1180680
4240
les introduire dans votre discours. Ils ne sont pas difficiles. Il s'agit simplement d'essayer de
19:44
remember them and trying to use them. So  as always, thanks very much for listening.
240
1184920
3960
s'en souvenir et d'essayer de les utiliser. Comme toujours, merci beaucoup de votre écoute.
19:48
If you need to contact me, you can do so  on www.englishlessonviaskype.com. Happy  
241
1188880
6440
Si vous avez besoin de me contacter, vous pouvez le faire sur www.englishlessonviaskype.com. Heureux
19:55
to hear from you. Happy to see you and be very  happy if you can join me for the next lesson.
242
1195320
5840
d'avoir de vos nouvelles. Heureux de vous voir et très heureux si vous pouvez me rejoindre pour le prochain cours.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7