ENGLISH FOR SURVIVAL | 10 CRUCIAL Verbs Every Driver MUST KNOW

34,398 views ・ 2024-01-24

Learn English with Harry


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hi there, this is Harry. Welcome back to advanced  English lessons with Harry, where I try to help  
0
120
4520
Olá, aqui é Harry. Bem-vindo de volta às aulas de inglês avançado com Harry, onde tento ajudar
00:04
you get a better understanding of the English  language. Improve your conversational skills.  
1
4640
5040
você a entender melhor o idioma inglês. Melhore suas habilidades de conversação.
00:09
Improve your business English, whatever it  takes, we're here to help you. So back to our  
2
9680
4360
Melhore seu inglês para negócios, custe o que custar, estamos aqui para ajudá-lo. Então, de volta à nossa
00:14
lesson. So the lesson today is about accidents  and incidents in the traffic driving a car. So  
3
14040
6720
lição. Portanto, a lição de hoje é sobre acidentes e incidentes no trânsito ao dirigir um carro. Portanto,
00:20
different accidents and incidents that can take  place. So these are advanced expressions that you  
4
20760
5880
diferentes acidentes e incidentes que podem ocorrer. Portanto, essas são expressões avançadas que você
00:26
need to know. So if you're a stranger in a foreign  land, and something happens, you'd like to know  
5
26640
5800
precisa conhecer. Então, se você é um estranho em um país estrangeiro e algo acontece, você gostaria de saber
00:32
what these words mean and how you describe the  particular situation. So accidents and incidents  
6
32440
6600
o que essas palavras significam e como você descreve a situação específica. Portanto, acidentes e incidentes
00:39
advanced vocabulary relating to those accidents  and incidents and traffic and in cars. As always,  
7
39040
7400
vocabulário avançado relacionado a esses acidentes e incidentes, trânsito e carros. Como sempre,
00:46
we have 10 particular expressions to give you and  phrases so I'll go through them in the list and  
8
46440
5760
temos 10 expressões e frases específicas para fornecer a você, então irei analisá-las na lista e
00:52
then I'll go back and give you some examples. And  then you can practice them on your own. So number  
9
52200
5240
depois voltarei e darei alguns exemplos. E então você poderá praticá-los por conta própria. Então, o número
00:57
one to collide. Well, collide is when usually  two cars crash into something, okay? Or into  
10
57440
7880
um é colidir. Bem, colidir é quando normalmente dois carros batem em alguma coisa, ok? Ou um contra o
01:05
each other, or a bus and a car or the tram and the  car or the truck and the car, or even the bicycle  
11
65320
9000
outro, ou um ônibus e um carro ou o bonde e o carro ou o caminhão e o carro, ou mesmo a bicicleta
01:14
and the car so they collide. Means they crash into  something so you might see the report or hear the  
12
74320
7640
e o carro, então eles colidem. Significa que eles colidiram com algo para que você possa ver a reportagem ou ouvir a
01:21
report on the news. There was a big holdup in  the city centre today because a truck collided  
13
81960
7360
reportagem nas notícias. Houve um grande assalto no centro da cidade hoje porque um caminhão colidiu
01:29
with the tram. So the driver of the truck thought  he could get to the red light ahead of the tram,  
14
89320
6160
com o bonde. Então, o motorista do caminhão pensou que conseguiria chegar ao sinal vermelho antes do bonde,
01:35
but unfortunately not and they collided. So when  they collided, they crashed into each other. And  
15
95480
6360
mas infelizmente não conseguiu e eles colidiram. Então, quando eles colidiram, eles se chocaram. E
01:41
they held up traffic for many, many hours. He  collided into the post besides the roadworks  
16
101840
8240
eles retiveram o tráfego por muitas e muitas horas. Ele colidiu no poste ao lado das obras
01:50
because he didn't see the sign to slow down so the  motorist wasn't injured. But his car was damaged  
17
110080
7160
porque não viu a placa para diminuir a velocidade, então o motorista não se feriu. Mas seu carro foi danificado
01:57
because he collided with the post, the lamppost or  the signal post or the traffic lights. He collided  
18
117240
7840
porque ele colidiu com o poste, o poste de luz ou o poste de sinalização ou o semáforo. Ele colidiu
02:05
with it. And so he had an accident. Okay, so we  often hear things like colliding head-on colliding  
19
125080
8360
com ele. E então ele sofreu um acidente. Ok, muitas vezes ouvimos coisas como colisão frontal
02:13
with oncoming traffic. For example, if the dog  ran across the road, and he tried to avoid the  
20
133440
7400
com tráfego em sentido contrário. Por exemplo, se o cachorro atravessasse a estrada correndo e tentasse evitar que o
02:20
dog would collide it to an oncoming bus or an  oncoming truck, there will be a lot of damage  
21
140840
6080
cachorro colidisse com um ônibus ou caminhão que se aproximasse, haverá muitos danos
02:26
and perhaps some injured people, hopefully not.  To skid. Well, the car will skid when it's on a  
22
146920
7600
e talvez algumas pessoas feridas, espero que não. Patinar. Bem, o carro vai derrapar quando estiver em uma
02:34
wet surface or the bus will skate or the bicycle  will skate. So when you try to apply the brakes  
23
154520
6560
superfície molhada ou o ônibus vai patinar ou a bicicleta vai patinar. Então, quando você tenta pisar no freio
02:41
or pull the brakes or put your foot on the brakes,  nothing happens and the car skids. So we're often  
24
161080
7040
ou puxar o freio ou pisar no freio, nada acontece e o carro derrapa. Portanto, muitas vezes
02:48
given warnings in the wintertime in particular,  be careful there is ice or black ice, and you  
25
168120
6600
recebemos avisos principalmente no inverno: tome cuidado, pois há gelo ou gelo preto e você
02:54
might skate or you might have a skid. So the car  skidded on the black eyes and hit the wall. Okay,  
26
174720
8040
pode patinar ou derrapar. Então o carro derrapou nos olhos negros e bateu na parede. Ok,
03:02
the man came around the corner a little too  fast, and his car skidded in a pool of water,  
27
182760
7320
o homem dobrou a esquina um pouco rápido demais e seu carro derrapou em uma poça d’água
03:10
and he lost control. So when we skid, the water  or the surface of the road doesn't grip with  
28
190080
7520
e ele perdeu o controle. Portanto, quando derrapamos, a água ou a superfície da estrada não adere
03:17
the rubber on our tires. And we lose control very,  very quickly. Okay, so if you're driving too fast,  
29
197600
7280
à borracha dos pneus. E perdemos o controle muito, muito rapidamente. Ok, então se você estiver dirigindo muito rápido
03:24
and you hit a patch of black ice, you can go into  a skid, or if you're driving around the corner,  
30
204880
5720
e bater em um pedaço de gelo preto, você pode derrapar, ou se estiver dirigindo na esquina,
03:30
and there's a pool of water, then you the car can  skid, the bus can skid, the truck can skid. Okay.  
31
210600
8760
e houver uma poça de água, então o carro pode derrapar , o ônibus pode derrapar, o caminhão pode derrapar. OK.
03:39
To swerve. Well, when we swerve we do that  trying to avoid a particular accident. Okay,  
32
219360
7600
Para desviar. Bem, quando desviamos, fazemos isso tentando evitar um acidente específico. Ok,
03:46
he swerved to avoid the dog on the road. So my  little example before is that the dog runs out  
33
226960
5960
ele desviou para evitar o cachorro na estrada. Então, meu pequeno exemplo anterior é que o cachorro sai correndo
03:52
on the road or the cat runs across the road, and  you see it a little bit too late. You swerve. You,  
34
232920
6440
na estrada ou o gato atravessa a estrada correndo e você percebe isso um pouco tarde demais. Você desvia. Você,
03:59
you drive either to the left very quickly, or  to the right very quickly, to try and avoid that  
35
239360
6600
você dirige para a esquerda muito rapidamente, ou para a direita muito rapidamente, para tentar evitar aquela
04:05
particular person, that child, the dog or the cat.  To swerve. Or somebody pulled out from a side road  
36
245960
7920
pessoa em particular, aquela criança, o cachorro ou o gato. Para desviar. Ou alguém saiu de uma estrada vicinal
04:13
and you saw them a little bit late, you swerved  to avoid having an accident. So you went over on  
37
253880
6160
e você o viu um pouco tarde, desviou para evitar um acidente. Então você foi para
04:20
the other side of the road very, very quickly.  So your hand action was very quick. And the car  
38
260040
5960
o outro lado da estrada muito, muito rapidamente. Então a ação da sua mão foi muito rápida. E o carro
04:26
you don't lose control of the car, but you have to  move very quickly left or right. So the difference  
39
266000
5240
você não perde o controle do carro, mas tem que  se mover muito rapidamente para a esquerda ou para a direita. Portanto, a diferença
04:31
between skidding and swerving is usually when  you skid, you lose control of the car and then  
40
271240
5920
entre derrapar e desviar é geralmente quando você derrapa, perde o controle do carro e então
04:37
you have to try and gain control. But when you  swerve you have to drive very quickly left or  
41
277160
6200
precisa tentar ganhar o controle. Mas quando você desvia, precisa dirigir muito rapidamente para a esquerda ou para a
04:43
right to avoid having a particular accident. To  hit the car head-on. Well, when you hit the car  
42
283360
7880
direita para evitar um acidente específico. Para bater de frente com o carro. Bem, quando você bate no carro   de
04:51
head-on it means you crash right into the front  of the other car so you have no option but to hit  
43
291240
7600
frente, isso significa que você bate bem na frente do outro carro, então você não tem outra opção a não ser bater
04:58
the car head-on because if you had swerved,  you would have had another bigger accident,  
44
298840
4440
no carro de frente, porque se você tivesse desviado, você teria sofrido outro acidente maior,
05:03
you might have hit the people. So you had no  choice but to hit the car head-on. Or if one car  
45
303280
5840
você pode ter atingido as pessoas. Então você não teve escolha a não ser bater de frente com o carro. Ou se um carro
05:09
coming towards you is driving on the wrong side  of the road, which can happen sometimes if they  
46
309120
5280
vindo em sua direção estiver dirigindo no lado errado da estrada, o que pode acontecer às vezes se eles
05:14
are strangers to that particular country, they may  have forgotten which side of the road they should  
47
314400
4760
forem estranhos naquele país específico, eles podem ter esquecido em que lado da estrada deveriam
05:19
drive on. And they hit the car head-on really,  really bad that happened to me. Many, many, many,  
48
319160
6560
dirigir. E eles bateram de frente com o carro, muito, muito ruim o que aconteceu comigo. Há muitos, muitos, muitos,
05:25
many years ago when it was wet evening and a car  skidded came across onto my side of the road and  
49
325720
6760
muitos anos atrás, quando era uma noite chuvosa e um carro derrapou, parou no meu lado da estrada e
05:32
hit me head-on. So I had no way of avoiding  him. And luckily, while I'm here today, yeah,  
50
332480
6480
me bateu de frente. Então eu não tinha como evitá- lo. E, felizmente, enquanto estou aqui hoje, sim,
05:38
so luckily I am but it was a really nasty accident  at the time. So when somebody hits somebody else  
51
338960
6720
felizmente estou, mas foi um acidente realmente desagradável na época. Então, quando alguém bate em outra pessoa  de
05:45
head-on, they don't hit them on the side, they hit  them front to front, so like this head-on. Okay.
52
345680
8000
frente, eles não batem na lateral, eles batem de frente para frente, então assim de frente. OK.
05:53
I just like to ask you if you do like this  particular lesson, and please like the video,  
53
353680
5360
Só gostaria de perguntar se você gostou desta lição específica e se gostou do vídeo
05:59
and as always, if you can subscribe to  the channel. It really really helps.
54
359040
4360
e, como sempre, se pode se inscrever no canal. Isso realmente ajuda.
06:03
To jackknife. Well, jackknife is this expression  we use to describe particularly trucks. And when  
55
363400
6400
Para canivete. Bem, canivete é a expressão que usamos para descrever principalmente caminhões. E quando  os
06:09
trucks are driving along the road, as you know,  they often can drive really, really quickly. But  
56
369800
4880
caminhões estão circulando na estrada, como você sabe, eles geralmente conseguem dirigir muito, muito rápido. Mas
06:14
if they have a problem on ice, then the brakes  lock, and what happens is the weight of the truck  
57
374680
6800
se eles tiverem um problema no gelo, os freios travam, e o que acontece é que o peso do caminhão   vindo
06:21
from behind brings it forward and the truck ends  up in a V shape. So instead of a line like this,  
58
381480
8840
de trás o traz para frente e o caminhão acaba  em forma de V. Então, em vez de uma linha como esta,
06:30
it ends up in a V-shaped like this. So we  call it to jackknife. So the back of the car,  
59
390320
5240
ela termina em forma de V como esta. Então, chamamos isso de jackknife. Então, na traseira do carro,
06:35
the truck comes forward and blocks the other side  of the road. So you have the whole road the left  
60
395560
6560
o caminhão avança e bloqueia o outro lado da estrada. Então você tem toda a estrada, do
06:42
side and the right side completely blocked because  the truck or the van or the articulated lorry has  
61
402120
7480
lado esquerdo   e do lado direito, completamente bloqueada porque o caminhão, a van ou o caminhão articulado   deram uma
06:49
jackknifed. So we can read the report this is all  terrible delay in the city today. Truck hits some  
62
409600
7960
guinada. Para que possamos ler o relatório, tudo isso é um atraso terrível na cidade hoje. O caminhão bateu em um
06:57
black ice, the brakes locked or jammed and the  truck jackknifed on the road blocking both lanes  
63
417560
8280
gelo preto, os freios travaram ou emperraram e o caminhão bateu na estrada bloqueando ambas as pistas
07:05
the lane in and out of the city. So to jackknife  is when that weight from the back of the truck.  
64
425840
6920
a pista de entrada e saída da cidade. Então, canivete é quando aquele peso sai da traseira do caminhão.
07:12
When you press the brakes moves forward, and  the car the truck goes into like a V shape,  
65
432760
7280
Quando você pisa no freio, avança e o carro, o caminhão fica em forma de V
07:20
and then you get this jackknife effect.  To overshoot. Often when we use overshoot,  
66
440040
6160
e então você obtém esse efeito de canivete. Para ultrapassar. Muitas vezes, quando usamos o overshoot,
07:26
we talk about aeroplanes so they can overshoot  the runway, so they land on the runway,  
67
446200
5720
falamos sobre aviões para que eles possam ultrapassar a pista e pousar na pista,
07:31
but they don't apply the brakes quick enough.  Or perhaps there is ice or water on the runway,  
68
451920
5920
mas não acionam os freios rápido o suficiente. Ou talvez haja gelo ou água na pista
07:37
and the brakes don't work properly. So the plane  overshoots. So comes off the runway, and if it's  
69
457840
6040
e os freios não funcionem corretamente. Então o avião ultrapassou. Então sai da pista e, se tiver
07:43
lucky, it landed on some grass. If it's not so  lucky, it might land in a pool of water or a  
70
463880
5760
sorte, pousou na grama. Se não tiver tanta sorte, pode cair em uma piscina de água ou em um
07:49
lake or something worse. Okay, so to overshoot,  but you can also when you're driving your car,  
71
469640
7040
lago ou algo pior. Ok, para ultrapassar, mas você também pode, quando estiver dirigindo seu carro,
07:56
you might overshoot the corner, meaning you take  the corner a little bit too fast. And when you get  
72
476680
6120
você pode ultrapassar a curva, o que significa que você faz a curva um pouco rápido demais. E quando você chega
08:02
to the corner, you're not able to control the  car as well. And perhaps you run out of road  
73
482800
5840
à esquina, você também não consegue controlar o carro. E talvez você fique sem caminho
08:08
to overshoot. So overshoot the corner overshoot  the band causing some accident. Simply to crash  
74
488640
9600
para ultrapassar. Então ultrapasse o canto e ultrapasse a banda causando algum acidente. Simplesmente bater
08:18
into something. Well, it's an example and an  explanation we hear all the time. I crashed into  
75
498240
6360
em alguma coisa. Bem, é um exemplo e uma explicação que ouvimos o tempo todo. Bati em
08:24
something last night and damaged my car. I crashed  into the tree. I crashed into the gatepost I
76
504600
5600
algo ontem à noite e danifiquei meu carro. Eu bati na árvore. Eu bati no poste do portão,
08:30
did it myself many years ago had crashed  into my gateposts outside my my house,  
77
510200
5480
fiz isso sozinho há muitos anos, bati nos postes do portão do lado de fora da minha casa,
08:35
when somebody had parked a little bit closer than  I thought, I tried to turn the corner a little  
78
515680
5160
quando alguém estacionou um pouco mais perto do que eu pensava, tentei virar a esquina um pouco   um
08:40
bit too sharply. I crashed into the gate post and  did a lot of damage to the rear door of my car. So  
79
520840
7160
pouco bruscamente demais. Bati no poste do portão e causei muitos danos à porta traseira do meu carro. Então,
08:48
when we crash into something, we hit it either on  the side, or head-on, he crashed into a tree, he  
80
528000
7120
quando batemos em alguma coisa, batemos de lado ou de frente, ele bateu em uma árvore,
08:55
crashed into a lamppost, he crashed into another  car. So everything is all about hitting something  
81
535120
7160
bateu em um poste de luz, bateu em outro carro. Então, tudo gira em torno de bater em alguma coisa,
09:02
else crashing into something and hopefully not  into somebody. Damage can always be repaired,  
82
542280
8480
bater em alguma coisa e, com sorte, não em alguém. Os danos sempre podem ser reparados,
09:10
crash into something. So the next expression  is to write off and if any of you have had this  
83
550760
7880
colidir com alguma coisa. Portanto, a próxima expressão é cancelar e se algum de vocês teve esse
09:18
particular problem, then you have my sympathies to  write off the car is not a next a nice experience.  
84
558640
6720
problema específico, então vocês têm minha solidariedade para descartar o carro não é uma próxima experiência agradável.
09:25
So if somebody's driving too fast or that take  the band too fast and they crash into the wall,  
85
565360
5000
Então, se alguém estiver dirigindo muito rápido ou pegar a banda muito rápido e bater na parede,
09:30
they're going to cause a lot of damage to the wall  to the car hopefully not to themselves or it is a  
86
570360
6320
eles causarão muitos danos à parede ao carro, esperançosamente, não a si mesmos ou será um
09:36
big pile up often you hear that a number of cars  were written off because of the impact of the the  
87
576680
7680
grande acúmulo, muitas vezes você ouve que vários carros foram cancelados por causa do impacto do
09:44
accident so your phone your friend and he says,  Where were you I was expecting you to call me  
88
584360
5000
acidente, então você ligou para seu amigo e ele disse: Onde você estava, eu esperava que você me ligasse
09:49
last night or you won't believe it. I had a bad  traffic accent. Oh my God. Are you okay? Yeah,  
89
589360
5640
ontem à noite ou você não vai acreditar. Eu tinha um péssimo sotaque de trânsito. Oh meu Deus. Você está bem? Sim,
09:55
but I wrote the car off of the car has been  written off. It's a complete shambles. Hopefully,  
90
595000
6080
mas eu escrevi que o carro foi cancelado. É uma bagunça completa. Esperamos que
10:01
you're okay and there's no damage to you. So  to write off means to completely destroy or  
91
601080
6640
você esteja bem e não haja nenhum dano a você. Então, dar baixa significa destruir completamente ou
10:07
have an impact on the car that is so bad that  nothing can be salvaged, everything has been  
92
607720
5960
causar um impacto tão ruim no carro que nada pode ser recuperado, tudo foi
10:13
damaged the chassis, or the engine, the axles,  the suspension, everything has been destroyed.  
93
613680
6280
danificado, o chassi, ou o motor, os eixos, a suspensão, tudo foi destruído.
10:19
So to write off your car. Now, to shatter is  another expression we have when we're talking  
94
619960
7200
Então, para cancelar seu carro. Agora, estilhaçar é outra expressão que temos quando falamos
10:27
about traffic incidents and accidents. So if a  stone hits your window, the window might shatter,  
95
627160
7360
sobre incidentes e acidentes de trânsito. Portanto, se uma pedra atingir sua janela, ela poderá quebrar, o
10:34
meaning it would break into many small pieces.  If you drive along and a stone is thrown up by  
96
634520
7160
que significa que ela se quebrará em vários pedaços pequenos. Se você estiver dirigindo e uma pedra for atirada pelo
10:41
the car in front of you. And if it hits the  windscreen in the wrong spot, then the whole  
97
641680
6280
carro à sua frente. E se atingir o para-brisa no lugar errado, toda a
10:47
class will come in on you and the windscreen will  shatter the modern Windows a little bit better,  
98
647960
5800
turma irá atacar você e o para-brisa vai quebrar um pouco melhor as janelas modernas,
10:53
they just crack and they don't completely break.  But you do have to get them repaired. Or at worst,  
99
653760
6160
elas simplesmente quebram e não quebram completamente. Mas você precisa consertá-los. Ou, na pior das hipóteses,
10:59
you have to get them replaced. So when something  shatters, it breaks into 1000 little pieces or  
100
659920
6360
você terá que substituí-los. Então, quando algo se quebra, ele se quebra em 1.000 pedacinhos ou
11:06
it feels like 1000 little pieces and you spend  forever cleaning it up from the car hoovering  
101
666280
6200
parece 1.000 pedacinhos e você passa uma eternidade limpando do carro, aspirando
11:12
these little pieces of glass, so a stone or a  brick. So some bad guys, some thugs were standing  
102
672480
8240
esses pedacinhos de vidro, ou seja, uma pedra ou um tijolo. Então, alguns bandidos, alguns bandidos estavam
11:20
on one of these overpasses on the road, and they  dropped a brick onto a car travelling along the  
103
680720
6000
em um desses viadutos na estrada e jogaram um tijolo em um carro que passava pela
11:26
road and the windscreen shattered, okay, so to  shatter means to break into 1000 pieces. And then  
104
686720
7840
estrada e o pára-brisa quebrou, ok, então quebrar significa quebrar em 1000 pedaços. E então,
11:34
finally, we've got to run someone over or to run  something over Well, again, not a nice experience,  
105
694560
9280
finalmente, temos que atropelar alguém ou algo. Bem, novamente, não é uma experiência agradável,
11:43
particularly if it's a dog, or a cat or some  other wild animal, you're driving through  
106
703840
5720
especialmente se for um cachorro, ou um gato ou algum outro animal selvagem, você está dirigindo
11:49
the park late at night, and you see something  running in front of you, you jam on the brakes,  
107
709560
5920
pelo parque tarde às noite, e você vê algo correndo na sua frente, você pisa no freio,
11:55
but it's too late. And you get that terrible  sound of bump that you've run over something in  
108
715480
6560
mas é tarde demais. E você ouve aquele barulho terrível de que você atropelou alguma coisa
12:02
the park. And when you stop the car, it could be a  rabbit or a fox or something like that. Okay. Now,  
109
722040
6320
no parque. E quando você para o carro, pode ser um coelho, uma raposa ou algo parecido. OK. Agora,
12:08
hopefully you never have to run over somebody.  But you do hear about these unfortunate accidents.  
110
728360
6240
espero que você nunca precise atropelar alguém. Mas você ouve falar desses acidentes infelizes.
12:14
And you'll see it in the the newspapers or on  the internet and the social media, a young boy  
111
734600
5720
E você verá nos jornais ou na internet e nas redes sociais, um menino
12:20
was run over by a car late on Saturday evening, a  young child run out on the road and was run over  
112
740320
6840
foi atropelado por um carro no sábado à noite, uma criança correu na estrada e foi atropelada
12:27
by a passing bus. So all of these unfortunate  accidents happen. So we use the expression to  
113
747160
6800
por um ônibus que passava. Então, todos esses acidentes infelizes acontecem. Então usamos a expressão para
12:33
run somebody over or to run something over. So  if you are the person in the car, or the bus,  
114
753960
8000
atropelar alguém ou atropelar algo. Então, se você é a pessoa que está no carro ou no ônibus,
12:41
you run over that person, that child or that  animal. But if you happen to be the person on  
115
761960
8200
você atropela aquela pessoa, aquela criança ou aquele animal. Mas se acontecer de você ser a pessoa que está
12:50
the road, then you get run over by the car or run  over by the bus or run over by the truck. Okay,  
116
770160
8760
na estrada, você será atropelado pelo carro, pelo ônibus ou pelo caminhão. Ok,
12:58
so these are all of these expressions and words  connected with traffic incidents or accidents  
117
778920
8000
então essas são todas essas expressões e palavras relacionadas a incidentes ou acidentes de trânsito
13:06
and they're at a high level an advanced level,  so try to practice and try to understand them.  
118
786920
5400
e estão em um nível alto e avançado, então tente praticar e tentar entendê-las.
13:12
Let me give them to you one more time. To collide  with something. To skid on something. Like skid on  
119
792320
8800
Deixe-me entregá-los a você mais uma vez. Colidir com alguma coisa. Para derrapar em alguma coisa. Como derrapar em
13:21
a slippery surface. To swerve across the road to  avoid oncoming traffic. To hit the car head-on,  
120
801120
12000
uma superfície escorregadia. Desviar para atravessar a estrada para evitar o trânsito em sentido contrário. Para bater de frente com o carro,
13:33
it was unavoidable to hit it head-on. To jackknife  a truck or jugger or jackknives when it puts on  
121
813120
8600
era inevitável bater de frente. Dar um canivete em um caminhão, um jugger ou um canivete quando ele aciona os
13:41
its brakes, not able to stop the truck in time.  Jackknives. To overshoot. That plane to overshoot  
122
821720
8120
freios, não conseguindo parar o caminhão a tempo. Canivetes. Para ultrapassar. Aquele avião para ultrapassar
13:49
the runway or to overshoot the band and the role  that you missed to crash into something. Crashed  
123
829840
6400
a pista ou ultrapassar a banda e o papel que você perdeu para bater em alguma coisa. Bateu
13:56
into the lamppost crash into the tree . To write  off the car now it's a goner, it's written off,  
124
836240
6800
no poste de luz, bateu na árvore. Para dar baixa no carro agora é um caso perdido, está amortizado,
14:03
to write off. To shatter. The windscreen shattered  when the brick hit it full-on. To shatter into  
125
843040
8080
para dar baixa. Para quebrar. O pára-brisa quebrou quando o tijolo o atingiu em cheio. Para quebrar em
14:11
1000 small pieces. And then finally to run someone  or something over. Okay, as I said, all advanced  
126
851120
9320
1000 pedaços pequenos. E finalmente atropelar alguém ou alguma coisa. Ok, como eu disse, todas as
14:20
English words and expressions connected with  those traffic incidents or accidents. I hope  
127
860440
5200
palavras e expressões avançadas em inglês relacionadas a esses incidentes ou acidentes de trânsito. Espero que
14:25
you enjoy them. I hope you understand them. And I  hope you can practice them. Thanks for listening.  
128
865640
4840
você goste deles. Espero que você os entenda. E espero que você possa praticá-los. Obrigado por ouvir.
14:30
Thanks for watching. This is Harry saying  goodbye. Join me again for the next lesson.
129
870480
4240
Obrigado por assistir. Este é Harry se despedindo. Junte-se a mim novamente para a próxima lição.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7