ENGLISH FLUENCY SECRETS | 10 MUST-KNOW Traffic Accident Verbs

31,232 views ・ 2024-01-24

Learn English with Harry


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi there, this is Harry. Welcome back to advanced  English lessons with Harry, where I try to help  
0
120
4520
Ciao, sono Harry. Bentornati alle lezioni di inglese avanzate con Harry, in cui cerco di
00:04
you get a better understanding of the English  language. Improve your conversational skills.  
1
4640
5040
aiutarti a comprendere meglio la lingua inglese. Migliora le tue capacità di conversazione.
00:09
Improve your business English, whatever it  takes, we're here to help you. So back to our  
2
9680
4360
Migliora il tuo inglese commerciale, qualunque cosa serva, siamo qui per aiutarti. Torniamo alla nostra
00:14
lesson. So the lesson today is about accidents  and incidents in the traffic driving a car. So  
3
14040
6720
lezione. Quindi la lezione di oggi riguarda gli incidenti e gli inconvenienti nel traffico alla guida di un'auto. Quindi sono
00:20
different accidents and incidents that can take  place. So these are advanced expressions that you  
4
20760
5880
diversi gli incidenti e gli inconvenienti che possono verificarsi. Quindi queste sono espressioni avanzate che
00:26
need to know. So if you're a stranger in a foreign  land, and something happens, you'd like to know  
5
26640
5800
devi conoscere. Quindi, se sei straniero in una terra straniera e succede qualcosa, ti piacerebbe sapere
00:32
what these words mean and how you describe the  particular situation. So accidents and incidents  
6
32440
6600
cosa significano queste parole e come descrivi la situazione particolare. Quindi incidenti e inconvenienti
00:39
advanced vocabulary relating to those accidents  and incidents and traffic and in cars. As always,  
7
39040
7400
hanno avanzato il vocabolario relativo a tali incidenti e inconvenienti, al traffico e alle automobili. Come sempre,
00:46
we have 10 particular expressions to give you and  phrases so I'll go through them in the list and  
8
46440
5760
abbiamo 10 espressioni particolari da darti e frasi, quindi le esaminerò nell'elenco e
00:52
then I'll go back and give you some examples. And  then you can practice them on your own. So number  
9
52200
5240
poi tornerò indietro e ti fornirò alcuni esempi. E poi potrai esercitarti da solo. Quindi è il numero
00:57
one to collide. Well, collide is when usually  two cars crash into something, okay? Or into  
10
57440
7880
uno a scontrarsi. Beh, la collisione avviene quando di solito due auto si scontrano con qualcosa, ok? O l'uno contro
01:05
each other, or a bus and a car or the tram and the  car or the truck and the car, or even the bicycle  
11
65320
9000
l'altro, o un autobus e un'auto, o il tram e l' auto, o il camion e l'auto, o anche la bicicletta
01:14
and the car so they collide. Means they crash into  something so you might see the report or hear the  
12
74320
7640
e l'auto, così da scontrarsi. Significa che si schiantano contro qualcosa, quindi potresti vedere il servizio o ascoltarlo
01:21
report on the news. There was a big holdup in  the city centre today because a truck collided  
13
81960
7360
al telegiornale. Oggi c'è stata una grande rapina nel centro della città perché un camion si è scontrato
01:29
with the tram. So the driver of the truck thought  he could get to the red light ahead of the tram,  
14
89320
6160
con il tram. Quindi l'autista del camion pensava di poter raggiungere il semaforo rosso davanti al tram,
01:35
but unfortunately not and they collided. So when  they collided, they crashed into each other. And  
15
95480
6360
ma purtroppo non è stato così e i due si sono scontrati. Quindi, quando si sono scontrati, si sono schiantati l'uno contro l'altro. E   hanno
01:41
they held up traffic for many, many hours. He  collided into the post besides the roadworks  
16
101840
8240
bloccato il traffico per molte, molte ore. Si è scontrato con un palo oltre ai lavori stradali
01:50
because he didn't see the sign to slow down so the  motorist wasn't injured. But his car was damaged  
17
110080
7160
perché non ha visto il segnale di rallentare e quindi l' automobilista non è rimasto ferito. Ma la sua auto è rimasta danneggiata
01:57
because he collided with the post, the lamppost or  the signal post or the traffic lights. He collided  
18
117240
7840
perché si è scontrata con il palo, il lampione o  il palo della segnaletica o il semaforo. Si è scontrato
02:05
with it. And so he had an accident. Okay, so we  often hear things like colliding head-on colliding  
19
125080
8360
con esso. E così ha avuto un incidente. Ok, spesso sentiamo cose come scontrarsi frontalmente
02:13
with oncoming traffic. For example, if the dog  ran across the road, and he tried to avoid the  
20
133440
7400
con il traffico in arrivo. Ad esempio, se il cane corresse attraverso la strada e cercasse di evitare che si
02:20
dog would collide it to an oncoming bus or an  oncoming truck, there will be a lot of damage  
21
140840
6080
scontrasse con un autobus o un camion in arrivo, ci sarebbero molti danni
02:26
and perhaps some injured people, hopefully not.  To skid. Well, the car will skid when it's on a  
22
146920
7600
e forse alcune persone ferite, si spera di no. Sbandare. Ebbene, l'auto sbanderà quando si trova su una
02:34
wet surface or the bus will skate or the bicycle  will skate. So when you try to apply the brakes  
23
154520
6560
superficie bagnata o l'autobus pattinerà o la bicicletta pattinerà. Pertanto, quando provi a tirare i freni
02:41
or pull the brakes or put your foot on the brakes,  nothing happens and the car skids. So we're often  
24
161080
7040
o a tirare i freni o a mettere il piede sui freni, non succede nulla e l'auto sbanda. Quindi spesso
02:48
given warnings in the wintertime in particular,  be careful there is ice or black ice, and you  
25
168120
6600
riceviamo avvisi, soprattutto in inverno, fai attenzione se c'è ghiaccio o ghiaccio nero e
02:54
might skate or you might have a skid. So the car  skidded on the black eyes and hit the wall. Okay,  
26
174720
8040
potresti   pattinare o potresti sbandare. Quindi l'auto ha sbandato sugli occhi neri e ha colpito il muro. Ok,
03:02
the man came around the corner a little too  fast, and his car skidded in a pool of water,  
27
182760
7320
l'uomo ha svoltato l'angolo un po' troppo velocemente e la sua auto è scivolata in una pozza d'acqua,
03:10
and he lost control. So when we skid, the water  or the surface of the road doesn't grip with  
28
190080
7520
e lui ha perso il controllo. Pertanto, quando sbandiamo, l'acqua o la superficie della strada non fanno presa
03:17
the rubber on our tires. And we lose control very,  very quickly. Okay, so if you're driving too fast,  
29
197600
7280
sulla gomma dei nostri pneumatici. E perdiamo il controllo molto, molto rapidamente. Ok, quindi se stai guidando troppo velocemente,
03:24
and you hit a patch of black ice, you can go into  a skid, or if you're driving around the corner,  
30
204880
5720
e colpisci una zona di ghiaccio nero, potresti sbandare, o se stai guidando dietro l'angolo,
03:30
and there's a pool of water, then you the car can  skid, the bus can skid, the truck can skid. Okay.  
31
210600
8760
e c'è una pozza d'acqua, allora l'auto può sbandare , l'autobus può sbandare, il camion può sbandare. Va bene.
03:39
To swerve. Well, when we swerve we do that  trying to avoid a particular accident. Okay,  
32
219360
7600
Sterzare. Bene, quando sterziamo lo facciamo cercando di evitare un incidente particolare. Ok,
03:46
he swerved to avoid the dog on the road. So my  little example before is that the dog runs out  
33
226960
5960
ha sterzato per evitare il cane sulla strada. Quindi il mio piccolo esempio prima è che il cane corre fuori
03:52
on the road or the cat runs across the road, and  you see it a little bit too late. You swerve. You,  
34
232920
6440
sulla strada o il gatto corre dall'altra parte della strada e te ne accorgi un po' troppo tardi. Sterzi. Tu,
03:59
you drive either to the left very quickly, or  to the right very quickly, to try and avoid that  
35
239360
6600
guidi a sinistra molto velocemente, o a destra molto velocemente, per cercare di evitare quella
04:05
particular person, that child, the dog or the cat.  To swerve. Or somebody pulled out from a side road  
36
245960
7920
persona in particolare, quel bambino, il cane o il gatto. Sterzare. Oppure qualcuno è uscito da una strada laterale
04:13
and you saw them a little bit late, you swerved  to avoid having an accident. So you went over on  
37
253880
6160
e tu lo hai visto un po' tardi, hai sterzato per evitare un incidente. Quindi sei passato
04:20
the other side of the road very, very quickly.  So your hand action was very quick. And the car  
38
260040
5960
dall'altra parte della strada molto, molto velocemente. Quindi l'azione della tua mano è stata molto rapida. E con l'auto
04:26
you don't lose control of the car, but you have to  move very quickly left or right. So the difference  
39
266000
5240
non perdi il controllo, ma devi muoverti molto velocemente a destra o a sinistra. Quindi la differenza
04:31
between skidding and swerving is usually when  you skid, you lose control of the car and then  
40
271240
5920
tra sbandare e sterzare è solitamente quando sbandi, perdi il controllo dell'auto e poi
04:37
you have to try and gain control. But when you  swerve you have to drive very quickly left or  
41
277160
6200
devi cercare di riprenderne il controllo. Ma quando sterzi devi guidare molto velocemente a sinistra o a
04:43
right to avoid having a particular accident. To  hit the car head-on. Well, when you hit the car  
42
283360
7880
destra per evitare un incidente particolare. Colpire l'auto frontalmente. Bene, quando colpisci l'auto
04:51
head-on it means you crash right into the front  of the other car so you have no option but to hit  
43
291240
7600
frontalmente significa che vai a sbattere proprio contro la parte anteriore dell'altra macchina, quindi non hai altra scelta che colpire
04:58
the car head-on because if you had swerved,  you would have had another bigger accident,  
44
298840
4440
l'auto frontalmente perché se avessi sterzato, avresti avuto un altro incidente più grande,
05:03
you might have hit the people. So you had no  choice but to hit the car head-on. Or if one car  
45
303280
5840
tu avrebbe potuto colpire la gente. Quindi non avevi altra scelta se non quella di colpire frontalmente l'auto. Oppure, se un'auto
05:09
coming towards you is driving on the wrong side  of the road, which can happen sometimes if they  
46
309120
5280
che viene verso di te guida sul lato sbagliato della strada, cosa che a volte può accadere se
05:14
are strangers to that particular country, they may  have forgotten which side of the road they should  
47
314400
4760
sono stranieri in quel particolare paese, potrebbero aver dimenticato su quale lato della strada dovrebbero
05:19
drive on. And they hit the car head-on really,  really bad that happened to me. Many, many, many,  
48
319160
6560
guidare. E hanno colpito frontalmente l'auto in modo davvero, davvero grave, a me è successo. Molti, molti, molti,
05:25
many years ago when it was wet evening and a car  skidded came across onto my side of the road and  
49
325720
6760
molti anni fa, quando era sera piovosa e un'auto sbandò, si imbatté nel mio lato della strada e
05:32
hit me head-on. So I had no way of avoiding  him. And luckily, while I'm here today, yeah,  
50
332480
6480
mi colpì frontalmente. Quindi non avevo modo di evitarlo. E per fortuna, visto che sono qui oggi, sì,
05:38
so luckily I am but it was a really nasty accident  at the time. So when somebody hits somebody else  
51
338960
6720
per fortuna lo sono, ma in quel momento è stato un incidente davvero brutto . Quindi, quando qualcuno colpisce qualcun altro
05:45
head-on, they don't hit them on the side, they hit  them front to front, so like this head-on. Okay.
52
345680
8000
frontalmente, non lo colpisce di lato, lo colpisce frontalmente, quindi in questo modo frontalmente. Va bene.
05:53
I just like to ask you if you do like this  particular lesson, and please like the video,  
53
353680
5360
Vorrei solo chiederti se ti piace questa lezione in particolare, mettere mi piace al video
05:59
and as always, if you can subscribe to  the channel. It really really helps.
54
359040
4360
e, come sempre, se puoi iscriverti al canale. Aiuta davvero davvero.
06:03
To jackknife. Well, jackknife is this expression  we use to describe particularly trucks. And when  
55
363400
6400
Al coltello a serramanico. Ebbene, coltello a serramanico è l'espressione che usiamo per descrivere in particolare i camion. E quando   i
06:09
trucks are driving along the road, as you know,  they often can drive really, really quickly. But  
56
369800
4880
camion percorrono la strada, come sai, spesso possono procedere molto, molto velocemente. Ma
06:14
if they have a problem on ice, then the brakes  lock, and what happens is the weight of the truck  
57
374680
6800
se hanno problemi sul ghiaccio, i freni si bloccano e ciò che accade è che il peso del camion
06:21
from behind brings it forward and the truck ends  up in a V shape. So instead of a line like this,  
58
381480
8840
da dietro lo spinge in avanti e il camion finisce  a forma di V. Quindi, invece di una linea come questa,
06:30
it ends up in a V-shaped like this. So we  call it to jackknife. So the back of the car,  
59
390320
5240
finisce con una forma a V come questa. Quindi lo chiamiamo coltello a serramanico. Quindi il retro dell'auto,
06:35
the truck comes forward and blocks the other side  of the road. So you have the whole road the left  
60
395560
6560
il camion, si fa avanti e blocca l'altro lato della strada. Quindi hai tutta la strada, sul
06:42
side and the right side completely blocked because  the truck or the van or the articulated lorry has  
61
402120
7480
lato sinistro e sul lato destro, completamente bloccata perché il camion, il furgone o l'autoarticolato si è
06:49
jackknifed. So we can read the report this is all  terrible delay in the city today. Truck hits some  
62
409600
7960
ribaltato. Quindi possiamo leggere il rapporto che oggi in città c'è tutto un terribile ritardo. Il camion colpisce del
06:57
black ice, the brakes locked or jammed and the  truck jackknifed on the road blocking both lanes  
63
417560
8280
ghiaccio, i freni si bloccano o si inceppano e il camion si ribalta sulla strada bloccando entrambe
07:05
the lane in and out of the city. So to jackknife  is when that weight from the back of the truck.  
64
425840
6920
le corsie di entrata e di uscita dalla città. Quindi il coltello a serramanico è quando quel peso viene sollevato dal retro del camion.
07:12
When you press the brakes moves forward, and  the car the truck goes into like a V shape,  
65
432760
7280
Quando premi i freni si muove in avanti e l'auto su cui si trova il camion prende una forma a V
07:20
and then you get this jackknife effect.  To overshoot. Often when we use overshoot,  
66
440040
6160
e ottieni questo effetto coltello a serramanico. Superare. Spesso quando usiamo il superamento,
07:26
we talk about aeroplanes so they can overshoot  the runway, so they land on the runway,  
67
446200
5720
parliamo di aeroplani in modo che possano oltrepassare la pista, quindi atterrare sulla pista,
07:31
but they don't apply the brakes quick enough.  Or perhaps there is ice or water on the runway,  
68
451920
5920
ma non azionano i freni abbastanza velocemente. O forse c'è ghiaccio o acqua sulla pista,
07:37
and the brakes don't work properly. So the plane  overshoots. So comes off the runway, and if it's  
69
457840
6040
e i freni non funzionano correttamente. Quindi l'aereo supera il limite. Quindi esce dalla pista e, se è
07:43
lucky, it landed on some grass. If it's not so  lucky, it might land in a pool of water or a  
70
463880
5760
fortunato, è atterrato sull'erba. Se non è così fortunato, potrebbe finire in una pozza d'acqua, in un
07:49
lake or something worse. Okay, so to overshoot,  but you can also when you're driving your car,  
71
469640
7040
lago o qualcosa di peggio. Ok, quindi per superare la curva, ma puoi anche mentre guidi la tua auto,
07:56
you might overshoot the corner, meaning you take  the corner a little bit too fast. And when you get  
72
476680
6120
potresti superare la curva, il che significa che prendi la curva un po' troppo velocemente. E quando arrivi
08:02
to the corner, you're not able to control the  car as well. And perhaps you run out of road  
73
482800
5840
all'angolo, non sei in grado di controllare anche l'auto. E forse sei a corto di strada
08:08
to overshoot. So overshoot the corner overshoot  the band causing some accident. Simply to crash  
74
488640
9600
per superare. Quindi superare l'angolo supera la fascia causando qualche incidente. Semplicemente per andare a sbattere
08:18
into something. Well, it's an example and an  explanation we hear all the time. I crashed into  
75
498240
6360
contro qualcosa. Bene, è un esempio e una spiegazione che sentiamo continuamente. Ieri notte mi sono schiantato contro
08:24
something last night and damaged my car. I crashed  into the tree. I crashed into the gatepost I
76
504600
5600
qualcosa e ho danneggiato la macchina. Mi sono schiantato contro l'albero. Mi sono schiantato contro il pilastro del cancello. L'ho
08:30
did it myself many years ago had crashed  into my gateposts outside my my house,  
77
510200
5480
fatto io stesso molti anni fa, mi ero schiantato contro il pilastro del cancello fuori casa,
08:35
when somebody had parked a little bit closer than  I thought, I tried to turn the corner a little  
78
515680
5160
quando qualcuno aveva parcheggiato un po' più vicino di quanto pensassi, ho provato a svoltare l'angolo un
08:40
bit too sharply. I crashed into the gate post and  did a lot of damage to the rear door of my car. So  
79
520840
7160
po' troppo bruscamente. Mi sono schiantato contro il pilastro del cancello e ho causato molti danni alla portiera posteriore della mia auto. Quindi,
08:48
when we crash into something, we hit it either on  the side, or head-on, he crashed into a tree, he  
80
528000
7120
quando andiamo a sbattere contro qualcosa, lo colpiamo di lato o frontalmente, lui si è schiantato contro un albero, si è
08:55
crashed into a lamppost, he crashed into another  car. So everything is all about hitting something  
81
535120
7160
schiantato contro un lampione, si è schiantato contro un'altra macchina. Quindi tutto ruota intorno al
09:02
else crashing into something and hopefully not  into somebody. Damage can always be repaired,  
82
542280
8480
colpire qualcos'altro che si schianta contro qualcosa e, si spera, non contro qualcuno. Il danno può sempre essere riparato,
09:10
crash into something. So the next expression  is to write off and if any of you have had this  
83
550760
7880
schiantandosi contro qualcosa. Quindi la prossima espressione è cancellare e se qualcuno di voi ha avuto questo
09:18
particular problem, then you have my sympathies to  write off the car is not a next a nice experience.  
84
558640
6720
particolare problema, allora avete tutta la mia comprensione nel descrivere che l'auto non sarà una bella esperienza.
09:25
So if somebody's driving too fast or that take  the band too fast and they crash into the wall,  
85
565360
5000
Quindi, se qualcuno sta guidando troppo velocemente o prende la fascia troppo velocemente e si schianta contro il muro,
09:30
they're going to cause a lot of damage to the wall  to the car hopefully not to themselves or it is a  
86
570360
6320
causerà molti danni al muro, all'auto, si spera non a se stesso, oppure si verificherà un
09:36
big pile up often you hear that a number of cars  were written off because of the impact of the the  
87
576680
7680
grosso accumulo che spesso si sente che un certo numero di auto sono state demolite a causa delle conseguenze dell'incidente,
09:44
accident so your phone your friend and he says,  Where were you I was expecting you to call me  
88
584360
5000
quindi il tuo telefono e lui e il tuo amico dicono: Dov'eri, mi aspettavo che mi chiamassi
09:49
last night or you won't believe it. I had a bad  traffic accent. Oh my God. Are you okay? Yeah,  
89
589360
5640
ieri sera altrimenti non ci crederai. Avevo un brutto accento del traffico. Dio mio. Stai bene? Sì,
09:55
but I wrote the car off of the car has been  written off. It's a complete shambles. Hopefully,  
90
595000
6080
ma ho svalutato l'auto perché l'auto è stata svalutata. E' un disastro completo. Se tutto va bene,
10:01
you're okay and there's no damage to you. So  to write off means to completely destroy or  
91
601080
6640
stai bene e non ci sono danni per te. Quindi, cancellare significa distruggere completamente o
10:07
have an impact on the car that is so bad that  nothing can be salvaged, everything has been  
92
607720
5960
avere un impatto sull'auto così grave che nulla può essere recuperato, tutto è stato
10:13
damaged the chassis, or the engine, the axles,  the suspension, everything has been destroyed.  
93
613680
6280
danneggiato, il telaio, o il motore, gli assi, le sospensioni, tutto è stato distrutto.
10:19
So to write off your car. Now, to shatter is  another expression we have when we're talking  
94
619960
7200
Quindi, per cancellare la tua macchina. Ora, frantumare è un'altra espressione che usiamo quando parliamo
10:27
about traffic incidents and accidents. So if a  stone hits your window, the window might shatter,  
95
627160
7360
di incidenti stradali e incidenti. Pertanto, se una pietra colpisce la tua finestra, la finestra potrebbe frantumarsi,
10:34
meaning it would break into many small pieces.  If you drive along and a stone is thrown up by  
96
634520
7160
ovvero rompersi in tanti piccoli pezzi. Se stai guidando e
10:41
the car in front of you. And if it hits the  windscreen in the wrong spot, then the whole  
97
641680
6280
la macchina che ti precede lancia un sasso. E se colpisce il parabrezza nel punto sbagliato, tutta la
10:47
class will come in on you and the windscreen will  shatter the modern Windows a little bit better,  
98
647960
5800
classe ti verrà addosso e il parabrezza frantumerà un po' meglio le moderne finestre, che si
10:53
they just crack and they don't completely break.  But you do have to get them repaired. Or at worst,  
99
653760
6160
rompono e basta e non si rompono completamente. Ma devi farli riparare. O, nel peggiore dei casi,
10:59
you have to get them replaced. So when something  shatters, it breaks into 1000 little pieces or  
100
659920
6360
devi sostituirli. Quindi, quando qualcosa si frantuma, si rompe in 1000 piccoli pezzi o
11:06
it feels like 1000 little pieces and you spend  forever cleaning it up from the car hoovering  
101
666280
6200
sembrano 1000 piccoli pezzi e passi un'eternità a ripulirlo dall'auto aspirando
11:12
these little pieces of glass, so a stone or a  brick. So some bad guys, some thugs were standing  
102
672480
8240
questi piccoli pezzi di vetro, quindi una pietra o un mattone. Quindi alcuni delinquenti, alcuni delinquenti erano in piedi
11:20
on one of these overpasses on the road, and they  dropped a brick onto a car travelling along the  
103
680720
6000
su uno di questi cavalcavia sulla strada e hanno lanciato un mattone su un'auto che viaggiava lungo la
11:26
road and the windscreen shattered, okay, so to  shatter means to break into 1000 pieces. And then  
104
686720
7840
strada e il parabrezza si è frantumato, okay, quindi frantumarsi significa rompersi in 1000 pezzi. E poi
11:34
finally, we've got to run someone over or to run  something over Well, again, not a nice experience,  
105
694560
9280
finalmente, dobbiamo investire qualcuno o investire qualcosa. Beh, ancora una volta, non è una bella esperienza,
11:43
particularly if it's a dog, or a cat or some  other wild animal, you're driving through  
106
703840
5720
soprattutto se si tratta di un cane, o un gatto o qualche altro animale selvatico, che stai guidando attraverso
11:49
the park late at night, and you see something  running in front of you, you jam on the brakes,  
107
709560
5920
il parco a tarda ora. notte, e vedi qualcosa che corre davanti a te, freni,
11:55
but it's too late. And you get that terrible  sound of bump that you've run over something in  
108
715480
6560
ma è troppo tardi. E senti quel terribile rumore di urto che ti viene da quando hai investito qualcosa
12:02
the park. And when you stop the car, it could be a  rabbit or a fox or something like that. Okay. Now,  
109
722040
6320
nel parco. E quando fermi l'auto, potrebbe essere un coniglio, una volpe o qualcosa del genere. Va bene. Ora,
12:08
hopefully you never have to run over somebody.  But you do hear about these unfortunate accidents.  
110
728360
6240
spero che tu non debba mai investire qualcuno. Ma hai sentito parlare di questi sfortunati incidenti.
12:14
And you'll see it in the the newspapers or on  the internet and the social media, a young boy  
111
734600
5720
E lo vedrete sui giornali o su Internet e sui social media, un ragazzino
12:20
was run over by a car late on Saturday evening, a  young child run out on the road and was run over  
112
740320
6840
è stato investito da un'auto sabato sera tardi, un bambino è corso fuori strada ed è stato investito
12:27
by a passing bus. So all of these unfortunate  accidents happen. So we use the expression to  
113
747160
6800
da un autobus di passaggio. Quindi accadono tutti questi sfortunati incidenti. Quindi usiamo l'espressione per
12:33
run somebody over or to run something over. So  if you are the person in the car, or the bus,  
114
753960
8000
investire qualcuno o investire qualcosa. Quindi, se sei la persona in macchina o sull'autobus,
12:41
you run over that person, that child or that  animal. But if you happen to be the person on  
115
761960
8200
investi quella persona, quel bambino o quell'animale. Ma se sei tu la persona sulla
12:50
the road, then you get run over by the car or run  over by the bus or run over by the truck. Okay,  
116
770160
8760
strada, verrai investito dall'auto, dall'autobus o dal camion. Ok,
12:58
so these are all of these expressions and words  connected with traffic incidents or accidents  
117
778920
8000
quindi queste sono tutte queste espressioni e parole collegate a incidenti stradali o incidenti
13:06
and they're at a high level an advanced level,  so try to practice and try to understand them.  
118
786920
5400
e sono ad alto livello, un livello avanzato, quindi prova a esercitarti e cerca di capirli.
13:12
Let me give them to you one more time. To collide  with something. To skid on something. Like skid on  
119
792320
8800
Lascia che te li dia ancora una volta. Scontrarsi con qualcosa. Scivolare su qualcosa. Come scivolare su
13:21
a slippery surface. To swerve across the road to  avoid oncoming traffic. To hit the car head-on,  
120
801120
12000
una superficie scivolosa. Per sterzare dall'altra parte della strada per evitare il traffico in arrivo. Per colpire frontalmente l'auto,
13:33
it was unavoidable to hit it head-on. To jackknife  a truck or jugger or jackknives when it puts on  
121
813120
8600
era inevitabile colpirla frontalmente. Colpire con un coltello a serramanico un camion o un jugger o dei coltelli a serramanico quando mette i
13:41
its brakes, not able to stop the truck in time.  Jackknives. To overshoot. That plane to overshoot  
122
821720
8120
freni, senza riuscire a fermare il camion in tempo. Coltelli a serramanico. Superare. Quell'aereo per superare
13:49
the runway or to overshoot the band and the role  that you missed to crash into something. Crashed  
123
829840
6400
la pista o superare la fascia e il ruolo che ti sei perso per schiantarti contro qualcosa. Si è schiantato
13:56
into the lamppost crash into the tree . To write  off the car now it's a goner, it's written off,  
124
836240
6800
contro il lampione, si è schiantato contro l'albero. Cancellare l'auto ora che è finita, è cancellata,
14:03
to write off. To shatter. The windscreen shattered  when the brick hit it full-on. To shatter into  
125
843040
8080
cancellare. Frantumare. Il parabrezza si è frantumato quando il mattone lo ha colpito in pieno. Da frantumare in
14:11
1000 small pieces. And then finally to run someone  or something over. Okay, as I said, all advanced  
126
851120
9320
1000 piccoli pezzi. E infine investire qualcuno o qualcosa. Ok, come ho detto, tutte le
14:20
English words and expressions connected with  those traffic incidents or accidents. I hope  
127
860440
5200
parole e le espressioni inglesi avanzate collegate a tali incidenti o incidenti stradali. Spero
14:25
you enjoy them. I hope you understand them. And I  hope you can practice them. Thanks for listening.  
128
865640
4840
vi piacciano. Spero che tu li capisca. E spero che tu possa metterli in pratica. Grazie per aver ascoltato.
14:30
Thanks for watching. This is Harry saying  goodbye. Join me again for the next lesson.
129
870480
4240
Grazie per la visione. Questo è Harry che dice addio. Unisciti di nuovo a me per la prossima lezione.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7