BOOST YOUR ENGLISH FLUENCY | B2/C1 Expressions for Confident Speaking and Writing

152,417 views ・ 2022-06-29

Learn English with Harry


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:06
Hi there, this is Harry and welcome back to my advanced English lessons with Harry.
0
6000
4860
Cześć, tu Harry i witam ponownie na moich zaawansowanych lekcjach angielskiego z Harrym.
00:10
And if you really, really enjoy the lessons, then please like the video and subscribe to
1
10860
5829
A jeśli naprawdę podobają ci się te lekcje, polub ten film i zasubskrybuj
00:16
my channel because it really, really helps.
2
16689
1481
mój kanał, bo to naprawdę pomaga.
00:18
Okay, so what have we got for you in this lesson?
3
18170
2820
Ok, więc co mamy dla Ciebie w tej lekcji?
00:20
Well, in this lesson, we're focusing again on collocations.
4
20990
3100
Cóż, w tej lekcji ponownie skupimy się na kolokacjach.
00:24
They're really, really popular with our students and our listeners and viewers.
5
24090
4460
Są bardzo, bardzo popularne wśród naszych studentów, naszych słuchaczy i widzów.
00:28
So we thought we'd do a few more of these, and we're focusing on the collocations and
6
28550
4759
Pomyśleliśmy więc, że zrobimy ich jeszcze kilka i skupimy się na kolokacjach i
00:33
particular topics.
7
33309
1000
konkretnych tematach.
00:34
And in this particular topic, it's collocations for opinions, so an opinion when you have
8
34309
5770
A w tym konkretnym temacie są to kolokacje dla opinii, więc opinia, kiedy masz
00:40
a view on something so collocations, for opinions, and I'll go down through them give you the
9
40079
5651
pogląd na coś, więc kolokacje dla opinii, przejrzę je, dam ci
00:45
list, and then go back through them individually.
10
45730
2520
listę, a potem przejdę do nich indywidualnie.
00:48
And give you some examples of those.
11
48250
1770
I podaj kilka takich przykładów.
00:50
And for those of you don't really understand collocations, it's just a complicated way
12
50020
4620
A dla tych z was, którzy tak naprawdę nie rozumieją kolokacji, jest to po prostu skomplikowany sposób
00:54
of saying two or more words together that fit together and are used together quite frequently.
13
54640
6120
wypowiedzenia dwóch lub więcej słów, które pasują do siebie i są często używane razem.
01:00
So they're very useful in the English language, because it's better than just learning individual
14
60760
4890
Są więc bardzo przydatne w języku angielskim, ponieważ są lepsze niż nauka pojedynczych
01:05
words that have no purpose.
15
65650
2370
słów, które nie mają żadnego celu.
01:08
And these collocations you can drop them into sentences, use them as phrases, and it's a
16
68020
5010
A te kolokacje możesz ułożyć w zdania, użyć ich jako fraz, i jest to o
01:13
much better chance for you to understand English and also for you to be understood.
17
73030
3870
wiele większa szansa na zrozumienie angielskiego, a także na bycie zrozumianym.
01:16
Okay, so as I said, advanced English, and these are collocations for opinion.
18
76900
6539
Dobra, więc jak powiedziałem, zaawansowany angielski, a to są kolokacje wyrażające opinię.
01:23
So here we go.
19
83439
1000
Więc zaczynamy. Tym
01:24
I've got a list this time, I've got 10 Okay, I will go through them one by one and let
20
84439
4511
razem mam listę, mam 10 OK, przejrzę je jeden po drugim i pozwolę
01:28
you work out for yourself.
21
88950
1700
ci popracować dla siebie.
01:30
Okay, so here we go.
22
90650
1260
Dobra, więc zaczynamy.
01:31
Stark reality.
23
91910
2690
Surowa rzeczywistość.
01:34
Stark reality.
24
94600
2659
Surowa rzeczywistość.
01:37
To be perfectly honest.
25
97259
3290
Aby być całkowicie szczerym.
01:40
To take someone's point about something, okay.
26
100549
4461
Aby przyjąć czyjś punkt widzenia na jakiś temat, w porządku.
01:45
A sneaking suspicion, a sneaking suspicion.
27
105010
6020
Ukradkowe podejrzenie, ukradkowe podejrzenie.
01:51
To make accusations.
28
111030
2110
Stawiać oskarżenia.
01:53
I strongly suspect that, I strongly suspect that.
29
113140
7180
Mocno to podejrzewam, mocno to podejrzewam .
02:00
A matter of opinion, matter of opinion.
30
120320
7439
Kwestia opinii, kwestia opinii.
02:07
To be highly suspicious of.
31
127759
2860
Być wysoce podejrzliwym.
02:10
To be highly suspicious of.
32
130619
3021
Być wysoce podejrzliwym.
02:13
To miss the point.
33
133640
1540
Ominąć sedno.
02:15
And then finally, to hazard a guess about something, to hazard a guess.
34
135180
6700
I wreszcie, zaryzykować zgadnięcie czegoś, zaryzykować zgadnięcie.
02:21
Okay, so we're going to go through them one by one, give you some examples, and hopefully,
35
141880
4430
OK, więc omówimy je jeden po drugim, podamy kilka przykładów i miejmy nadzieję, że
02:26
then you'll be able to understand them better and practice them and try to use even just
36
146310
5050
wtedy będziesz w stanie lepiej je zrozumieć, przećwiczyć i spróbować użyć nawet
02:31
one or two or three.
37
151360
1220
jednego, dwóch lub trzech.
02:32
Okay, so first stark reality.
38
152580
2740
Dobra, więc pierwsza surowa rzeczywistość.
02:35
Well, something that is stark is very clear.
39
155320
4620
Cóż, coś, co jest wyraźne, jest bardzo jasne.
02:39
Okay, we have an expression "stark naked" means somebody without any clothes on.
40
159940
5350
Okay, mamy wyrażenie "nagi nagi" oznacza kogoś bez ubrania.
02:45
Stark.
41
165290
1000
Sztywny.
02:46
So very, it's very clear and obvious that they have no clothes on.
42
166290
3370
Tak bardzo, to bardzo jasne i oczywiste, że nie mają na sobie ubrań.
02:49
So stark reality means the real reality, the clear reality.
43
169660
6220
Tak surowa rzeczywistość oznacza prawdziwą rzeczywistość, jasną rzeczywistość.
02:55
The stark reality is that we are entering into a phase of rising inflation.
44
175880
6290
Brutalna rzeczywistość jest taka, że ​​wkraczamy w fazę rosnącej inflacji.
03:02
That's the reality, it's stark, it's very evident every time you go to the supermarket,
45
182170
5060
Taka jest rzeczywistość, to jest oczywiste, za każdym razem, gdy idziesz do supermarketu, widać,
03:07
how much more you have to pay for your food.
46
187230
2119
o ile więcej musisz zapłacić za jedzenie.
03:09
So the stark reality, the real reality hit you in the face something very stark, is that
47
189349
6731
Tak więc surowa rzeczywistość, prawdziwa rzeczywistość, która uderzyła cię w twarz czymś bardzo surowym, polega na tym, że
03:16
we are entering a period of rising or rampant inflation.
48
196080
3829
wkraczamy w okres rosnącej lub szalejącej inflacji.
03:19
And we can use stark reality in any way.
49
199909
4111
A surową rzeczywistość możemy wykorzystać w dowolny sposób.
03:24
The stark reality is that you don't understand what I'm talking about.
50
204020
2600
Surowa rzeczywistość jest taka, że ​​nie rozumiesz, o czym mówię.
03:26
You know, that's the real reality.
51
206620
1260
Wiesz, taka jest rzeczywistość.
03:27
So if you want to be very, very honest with somebody or very frank and direct, then you
52
207880
5900
Więc jeśli chcesz być z kimś bardzo, bardzo szczery lub bardzo szczery i bezpośredni,
03:33
can use the expression the stark reality is the real reality is you don't understand me,
53
213780
5940
możesz użyć wyrażenia surowa rzeczywistość jest taka, że prawdziwa rzeczywistość polega na tym, że mnie nie rozumiesz,
03:39
or you don't want to understand or you will never understand the stark reality.
54
219720
4460
nie chcesz mnie zrozumieć lub zrozumiesz nigdy nie zrozumiesz brutalnej rzeczywistości.
03:44
Okay, number two, simple one here, to be perfectly honest, to be perfectly honest.
55
224180
6260
Okay, numer dwa, tutaj prosty, żeby być całkowicie szczerym, żeby być całkowicie szczerym.
03:50
And you hear this expression a lot in English.
56
230440
2990
Często słyszysz to wyrażenie w języku angielskim.
03:53
People, even when they not being honest, we'll use it.
57
233430
4180
Ludzie, nawet jeśli nie są szczerzy, wykorzystamy to.
03:57
To be perfectly honest, I think that we should just scrap this particular holiday, it's going
58
237610
5260
Szczerze mówiąc, myślę, że powinniśmy po prostu zrezygnować z tego konkretnego święta, to
04:02
to be too expensive.
59
242870
1199
będzie zbyt drogie.
04:04
Why don't we just have a staycation and stay at home?
60
244069
3461
Dlaczego nie możemy po prostu zatrzymać się i zostać w domu?
04:07
Yeah.
61
247530
1000
Tak.
04:08
To be perfectly honest, I have no, no interest in doing yoga.
62
248530
4890
Szczerze mówiąc, nie mam żadnego zainteresowania uprawianiem jogi.
04:13
I really can't see any value in me sitting around.
63
253420
4280
Naprawdę nie widzę żadnej wartości w moim siedzeniu.
04:17
I like to be moving.
64
257700
2069
Lubię się ruszać.
04:19
To be perfectly honest, that movie is absolute rubbish.
65
259769
3681
Jeśli mam być całkowicie szczery, ten film to totalna bzdura.
04:23
Yeah.
66
263450
1000
Tak.
04:24
So when we are using the expression to be perfectly honest, then it behoves us afterwards
67
264450
4510
Kiedy więc używamy tego wyrażenia, aby być całkowicie szczerym, wypada nam później
04:28
to be absolutely honest, to make sure we let people know that we are being perfectly honest.
68
268960
6290
być absolutnie szczerym, aby upewnić się, że ludzie wiedzą, że jesteśmy całkowicie szczerzy.
04:35
To be perfectly honest, I haven't a clue what you're talking about.
69
275250
2600
Jeśli mam być całkowicie szczery, nie mam pojęcia, o czym mówisz.
04:37
I really don't understand it.
70
277850
1790
Naprawdę tego nie rozumiem.
04:39
And so that's been brutally honest, perfectly honest.
71
279640
3740
I to było brutalnie szczere, doskonale szczere.
04:43
So this is about giving your opinion.
72
283380
2710
Więc chodzi o to, żeby wyrazić swoją opinię.
04:46
Next, to take someone's point.
73
286090
2710
Następnie, aby przyjąć czyjś punkt widzenia.
04:48
Well, when we use this expression to take someone's point, that's exactly what we do.
74
288800
4530
Cóż, kiedy używamy tego wyrażenia, aby uchwycić czyjś punkt widzenia, dokładnie to robimy.
04:53
Yeah.
75
293330
1000
Tak.
04:54
So we're having a discussion or an argument, and somebody is making some really valid points
76
294330
5180
Tak więc prowadzimy dyskusję lub kłótnię, a ktoś przedstawia naprawdę ważne punkty, które
04:59
they're making some really important points.
77
299510
2870
przedstawiają naprawdę ważne punkty.
05:02
So you voice your opinion.
78
302380
1450
Więc wyrażasz swoją opinię.
05:03
Well, yeah, I take your point I understand it.
79
303830
2630
Cóż, tak, rozumiem twój punkt widzenia .
05:06
Yeah.
80
306460
1000
Tak.
05:07
And in fact, I probably agree with it.
81
307460
1299
I właściwie chyba się z tym zgadzam.
05:08
And then, but yeah, and the point is that you might go a little bit further, or you
82
308759
4831
A potem, ale tak, i chodzi o to, że możesz pójść trochę dalej lub
05:13
might not do it at this time.
83
313590
1400
możesz nie robić tego w tym momencie.
05:14
Okay.
84
314990
1000
Dobra.
05:15
So if you're having a round table meeting in work, and one of your colleagues says that
85
315990
6049
Więc jeśli masz spotkanie przy okrągłym stole w pracy i jeden z twoich kolegów mówi, że
05:22
they feel that the marketing should be done in a slightly different way that we should
86
322039
3841
uważa, że ​​marketing powinien być prowadzony w nieco inny sposób, że powinniśmy
05:25
be a little bit more aggressive, we should do more advertising.
87
325880
4170
być trochę bardziej agresywni, powinniśmy robić więcej reklam.
05:30
And you said, Yeah, I take your point, I understand.
88
330050
2790
A ty powiedziałeś: Tak, rozumiem twój punkt widzenia.
05:32
And we will consider it, but not at the moment.
89
332840
3919
I rozważymy to, ale nie w tej chwili.
05:36
Okay.
90
336759
1000
Dobra.
05:37
So when you take someone's point, you accept it, and you agree with them, and therefore
91
337759
5361
Więc kiedy przyjmujesz czyjś punkt widzenia, akceptujesz go i zgadzasz się z tą osobą, a zatem
05:43
your opinion, is very similar to their opinion.
92
343120
3900
twoja opinia jest bardzo podobna do jej opinii.
05:47
Next, a sneaking suspicion.
93
347020
4340
Następnie skradające się podejrzenie.
05:51
So a suspicion is not absolutely certain, you're not absolutely certain that something
94
351360
5149
Więc podejrzenie nie jest absolutnie pewne, nie masz absolutnej pewności, że coś
05:56
is happening, but you believe it might.
95
356509
3321
się dzieje, ale wierzysz, że tak się stanie.
05:59
So you have a suspicion.
96
359830
1000
Masz więc podejrzenie.
06:00
And a sneaking suspicion is we use it in the sense of, I have a sneaking suspicion, someone
97
360830
5611
A podejrzenie jest takie, że używamy go w tym sensie, że mam podejrzenie, że ktoś
06:06
is planning a surprise party for me for my birthday.
98
366441
3809
planuje dla mnie przyjęcie niespodziankę na moje urodziny.
06:10
I'm not quite sure how do I know it.
99
370250
2750
Nie jestem pewien, skąd to wiem.
06:13
But the guys have been very strange in the last couple of weeks, they keep asking me
100
373000
4411
Ale chłopaki byli bardzo dziwni w ciągu ostatnich kilku tygodni, ciągle pytają mnie,
06:17
what I'm doing on a certain day and, you know, have a thought about this.
101
377411
3489
co robię pewnego dnia i wiesz, pomyśl o tym.
06:20
And that's not the way they usually behave.
102
380900
2030
A to nie jest sposób, w jaki zwykle się zachowują.
06:22
So my antenna went up immediately with this, and I have a sneaking suspicion that they
103
382930
5510
Więc moja antena natychmiast poszła w górę i mam niejasne podejrzenie, że oni
06:28
are planning something.
104
388440
1490
coś planują.
06:29
You have a hint that something is going to happen.
105
389930
2660
Masz podpowiedź, że coś się wydarzy.
06:32
You don't know why you're there.
106
392590
1780
Nie wiesz, dlaczego tam jesteś.
06:34
Nobody has said anything to you straight out, but you have a sneaking suspicion that something
107
394370
5299
Nikt ci nic nie powiedział wprost, ale masz niejasne podejrzenie, że coś
06:39
is going to happen.
108
399669
2981
się wydarzy.
06:42
To make accusations.
109
402650
1120
Stawiać oskarżenia.
06:43
Well, an accusation is when you accuse somebody of doing something, okay.
110
403770
6220
Cóż, oskarżenie jest wtedy, gdy oskarżasz kogoś o zrobienie czegoś, w porządku.
06:49
Usually it's pretty bad.
111
409990
1000
Zwykle jest bardzo źle.
06:50
We use the word accusation.
112
410990
1209
Używamy słowa oskarżenie.
06:52
Yeah.
113
412199
1000
Tak.
06:53
So to make accusations, that's how we put them together.
114
413199
3361
Więc aby rzucić oskarżenia, tak je zestawiliśmy.
06:56
Somebody made an accusation that somebody had taken their wallet from their locker,
115
416560
6140
Ktoś oskarżył, że ktoś zabrał portfel z ich szafki,
07:02
okay.
116
422700
1000
okej.
07:03
Or somebody made the accusation that somebody has stolen their mobile phone, they left it
117
423700
4010
Albo ktoś oskarżył, że ktoś ukradł mu telefon komórkowy, zostawił go
07:07
on the desk when they came back into their office.
118
427710
2450
na biurku po powrocie do biura.
07:10
Few hours later, it wasn't there.
119
430160
1689
Kilka godzin później już go nie było.
07:11
And they had a search of the office, and they couldn't find it.
120
431849
2891
A oni przeszukali biuro i nie mogli go znaleźć.
07:14
So they're making wild accusations.
121
434740
2560
Więc rzucają dzikie oskarżenia.
07:17
Perhaps it's when the cleaners or somebody else but they have no proof and there's no
122
437300
4040
Być może dzieje się tak, gdy sprzątacze lub ktoś inny, ale nie mają dowodów i nie ma
07:21
video evidence.
123
441340
1350
dowodów wideo.
07:22
So people are a little bit worried as to why they're making such accusations.
124
442690
5300
Więc ludzie są trochę zaniepokojeni, dlaczego rzucają takie oskarżenia.
07:27
And you often see it in the news reels, obviously, on the internet, when you're watching news
125
447990
5000
I często widzisz to w wiadomościach, oczywiście w Internecie, kiedy oglądasz
07:32
programmes that one country accuses the other country of violating, for example, their airspace.
126
452990
6570
programy informacyjne, w których jeden kraj oskarża drugi o naruszenie, na przykład, ich przestrzeni powietrznej.
07:39
So they make accusations.
127
459560
1570
Więc rzucają oskarżenia.
07:41
Next, strongly suspect that...
128
461130
4310
Następnie mocno podejrzewaj, że...
07:45
So often we say I or you, somebody strongly suspects that something is happening.
129
465440
5430
Tak często mówimy ja lub ty, ktoś mocno podejrzewa, że ​​coś się dzieje.
07:50
I strongly suspect that the management will make that announcement next week.
130
470870
4540
Mocno podejrzewam, że kierownictwo ogłosi to w przyszłym tygodniu.
07:55
So it's not something that you just have a little feeling about you strongly suspect.
131
475410
4790
Więc to nie jest coś, co po prostu czujesz, co do czego mocno podejrzewasz.
08:00
So you really believe that something is going to happen.
132
480200
4210
Więc naprawdę wierzysz, że coś się wydarzy.
08:04
I strongly suspect that Mike and Kate are going to split up.
133
484410
4370
Mocno podejrzewam, że Mike i Kate się rozstaną.
08:08
They've been arguing a lot recently.
134
488780
2020
Ostatnio często się kłócili.
08:10
And when I met Mike last week, in the bar, he was really depressed, but wouldn't talk
135
490800
5220
A kiedy spotkałem Mike'a w zeszłym tygodniu w barze, był naprawdę przygnębiony, ale nie chciał
08:16
about it.
136
496020
1000
o tym rozmawiać.
08:17
But just a few little things.
137
497020
1000
Ale tylko kilka drobiazgów.
08:18
He said he was asking about apartments and things, I've got the general impression that
138
498020
5210
Powiedział, że pyta o mieszkania i takie tam, mam ogólne wrażenie, że
08:23
perhaps he's looking to move out.
139
503230
2469
może chce się wyprowadzić.
08:25
So I strongly suspect that we'll probably hear some bad news.
140
505699
3651
Więc mocno podejrzewam, że prawdopodobnie usłyszymy złe wieści.
08:29
So you get the vibes or you get some certain little hints that have been dropped, and therefore
141
509350
5819
Więc dostajesz wibracje lub dostajesz pewne małe wskazówki, które zostały odrzucone, i dlatego
08:35
you can strongly suspect that something is going to happen.
142
515169
3930
możesz mocno podejrzewać, że coś się wydarzy. To
08:39
It's a matter of opinion.
143
519099
1320
kwestia opinii.
08:40
Okay, so this, we're talking about opinions.
144
520419
2221
Dobra, więc mówimy o opiniach.
08:42
So it's a matter of opinion.
145
522640
1400
Więc to kwestia opinii.
08:44
And when we use this expression, matter of opinion, it usually means that your opinion,
146
524040
6010
A kiedy używamy tego wyrażenia, kwestia opinii, zwykle oznacza to, że twoja opinia
08:50
isn't the only opinion.
147
530050
1570
nie jest jedyną opinią.
08:51
Yeah, and you don't actually have to agree with it.
148
531620
3111
Tak, i wcale nie musisz się z tym zgadzać.
08:54
So you could be having a discussion on politics, you could have be having a discussion on religion,
149
534731
5989
Więc możesz dyskutować o polityce, możesz dyskutować o religii,
09:00
you could be discussing your something about university, and somebody will say, well, it's
150
540720
6860
możesz dyskutować o swoim czymś na uniwersytecie, a ktoś powie, cóż,
09:07
it's a matter of opinion, meaning you have your opinion, I have my opinion, you might
151
547580
4490
to kwestia opinii, co oznacza, że ​​masz swoją opinię, ja masz moje zdanie, możesz
09:12
not believe that my opinion is important.
152
552070
3690
nie uwierzyć, że moja opinia jest ważna.
09:15
But it doesn't mean that your opinion is the only opinion.
153
555760
2710
Ale to nie znaczy, że twoja opinia jest jedyną opinią.
09:18
So it's a matter of opinion.
154
558470
1900
Więc to kwestia opinii.
09:20
In most cases, people live side by side, even though they have different religions, it doesn't
155
560370
5580
W większości przypadków ludzie żyją obok siebie, chociaż wyznają różne religie, to nie
09:25
mean that we have to like it but we should respect it.
156
565950
4590
znaczy, że musimy to lubić, ale powinniśmy to szanować.
09:30
So yeah, that's it's an opinion, but not everybody will share the same opinion.
157
570540
5210
Więc tak, to jest opinia, ale nie wszyscy będą podzielać tę samą opinię.
09:35
So it's a matter of opinion, it's a choice, that you have.
158
575750
4740
Więc to kwestia opinii, to wybór, który masz.
09:40
To be highly suspicious of.
159
580490
1740
Być wysoce podejrzliwym.
09:42
Well, we had before, we were talking about a sneaking suspicion and to have to strongly
160
582230
5310
Cóż, mieliśmy wcześniej, mówiliśmy o podejrzeniu i konieczności silnego
09:47
suspect something, so now we're talking about suspicions again, and this is to be highly
161
587540
3950
podejrzenia, więc teraz znowu mówimy o podejrzeniach, a to ma być wysoce
09:51
suspicious of.
162
591490
1890
podejrzane.
09:53
So when we're highly suspicious of something, we're very suspicious of somebody's motives
163
593380
6250
Więc kiedy jesteśmy bardzo podejrzliwi wobec czegoś, jesteśmy bardzo podejrzliwi wobec czyichś motywów
09:59
for doing something.
164
599630
1050
do zrobienia czegoś.
10:00
Yeah.
165
600680
1000
Tak.
10:01
So somebody comes along and offers to help you to cut your grass to do your garden to
166
601680
5290
Więc ktoś przychodzi i oferuje ci pomoc w skoszeniu trawy w twoim ogrodzie i
10:06
do lots of work for you.
167
606970
1380
wykonywaniu wielu prac za ciebie.
10:08
And you're highly suspicious of their motives because they've never offered before.
168
608350
4280
I jesteś bardzo podejrzliwy co do ich motywów, ponieważ nigdy wcześniej się nie oferowali.
10:12
You know, one of the kids is all mum, and cut the grass today and perhaps tidy up the
169
612630
5130
Wiesz, jedno z dzieci jest całą mamą, skosiła dziś trawę i może posprzątała
10:17
garden.
170
617760
1000
ogród.
10:18
And you're sort of looking at him thinking, what does he really want?
171
618760
3880
A ty patrzysz na niego i myślisz, czego on naprawdę chce?
10:22
And you're waiting for the little question to drop it?
172
622640
4740
I czekasz, aż rzuci to małe pytanie?
10:27
Could I borrow the car that weekend?
173
627380
1540
Czy mógłbym pożyczyć samochód w ten weekend?
10:28
Or could you lend me 50 Euro?
174
628920
2700
A może pożyczysz mi 50 euro?
10:31
Or would you buy me those tickets for the concert?
175
631620
3680
A może kupiłbyś mi te bilety na koncert?
10:35
Yep.
176
635300
1000
Tak.
10:36
So yeah, that's the motivation behind the little offer of help.
177
636300
3820
Więc tak, to jest motywacja stojąca za małą ofertą pomocy.
10:40
And it's something you would be highly suspicious of their motives for those sorts of things.
178
640120
6600
I jest to coś, co byłbyś bardzo podejrzliwy w stosunku do ich motywów dla tego rodzaju rzeczy.
10:46
To miss the point, well, of course, when we miss the point means we just don't understand
179
646720
5690
Nietrafienie w sedno, no cóż, oczywiście, kiedy nie trafiamy w sedno, oznacza to, że po prostu czegoś nie rozumiemy
10:52
something.
180
652410
1000
.
10:53
So somebody explains X, Y, and Zed to us.
181
653410
3549
Więc ktoś wyjaśnia nam X, Y i Zed.
10:56
And you know, we nod in agreement, and then we start talking about something completely
182
656959
5011
I wiesz, kiwamy głowami na zgodę, a potem zaczynamy rozmawiać o czymś zupełnie
11:01
different.
183
661970
1000
innym.
11:02
And the person comes back and said, well, actually, I think you've missed the point,
184
662970
3170
I ta osoba wraca i mówi, cóż, właściwie myślę, że przegapiłeś sedno,
11:06
what I was trying to say is, whatever, yeah, okay.
185
666140
3020
próbowałem powiedzieć, cokolwiek, tak, dobrze.
11:09
So, you know, I wasn't saying that we should cancel this arrangement, what I've seen is
186
669160
5670
Więc wiesz, nie mówiłem, że powinniśmy anulować ten układ, widziałem, że
11:14
we need to change this, I think you've missed the point.
187
674830
3280
musimy to zmienić, myślę, że nie trafiłeś w sedno.
11:18
So to miss the point means not to have understood what somebody said, even though you are not
188
678110
4990
Tak więc nietrafienie w sedno oznacza niezrozumienie tego, co ktoś powiedział, mimo że nie jesteście
11:23
in an agreement, and you go off on a tangent or you do something else.
189
683100
3520
w zgodzie, odchodzicie od stycznej lub robicie coś innego.
11:26
And therefore you you don't understand it at all.
190
686620
2630
I dlatego w ogóle tego nie rozumiesz .
11:29
So to miss the point.
191
689250
1980
Więc przegapić punkt.
11:31
And then finally, to hazard a guess at or about something.
192
691230
5770
I wreszcie, aby zaryzykować zgadywanie czegoś lub o czymś.
11:37
When we say hazard a guess it means you make a sort of a wild guess.
193
697000
5060
Kiedy mówimy „ryzykuj zgadywanie”, oznacza to, że dokonujesz czegoś w rodzaju szalonego zgadywania.
11:42
But it's sometimes based on on some facts.
194
702060
3649
Ale czasami opiera się na pewnych faktach.
11:45
So you're sitting at home with your partner enjoying a glass of wine, you just have dinner,
195
705709
5560
Więc siedzisz w domu ze swoim partnerem popijając kieliszek wina, po prostu jesz obiad,
11:51
and you're looking at the watch and thinking when is the son David going to come home?
196
711269
6241
patrzysz na zegarek i myślisz, kiedy syn David wróci do domu?
11:57
And you look at your partner say, Well, I'd hazard a guess that he's gone to meet his
197
717510
5060
A ty patrzysz na swojego partnera i mówisz: Cóż, zaryzykowałbym przypuszczenie, że poszedł spotkać się z
12:02
friends.
198
722570
1000
przyjaciółmi.
12:03
It's Friday.
199
723570
1050
Jest piątek.
12:04
And he hasn't sent a text, so I'm guessing that's where he is.
200
724620
3640
I nie wysłał SMS-a, więc zgaduję, że tam jest.
12:08
So we hazard a guess, we make a guess based on perhaps past experiences.
201
728260
6030
Więc ryzykujemy zgadywanie, zgadujemy na podstawie być może przeszłych doświadczeń.
12:14
I'd hazard a guess that the city tomorrow evening is going to be packed.
202
734290
3910
Zaryzykowałbym przypuszczenie, że jutro wieczorem miasto będzie zatłoczone.
12:18
I don't think it's going to be a good idea for us to go.
203
738200
3160
Nie wydaje mi się, żeby to był dobry pomysł, żebyśmy szli.
12:21
For me, let's go on Sunday instead.
204
741360
1990
Jeśli chodzi o mnie, chodźmy zamiast tego w niedzielę.
12:23
So to hazard a guess as to make a guess.
205
743350
3870
Więc zaryzykować zgadywanie, jak zgadywać.
12:27
Generally feeling that you've you're quite accurate with the guests that you're making
206
747220
3859
Ogólnie wydaje ci się, że jesteś dość dokładny w stosunku do gości, których
12:31
to hazard a guess.
207
751079
1181
zgadujesz.
12:32
Okay, so there are 10 collocations, for opinions, okay, and they're really advanced English,
208
752260
6329
Okej, więc jest 10 kolokacji dla opinii, okej, i są one naprawdę zaawansowanym angielskim,
12:38
but you can use them, you can drop them into your conversations you need yet just add something
209
758589
4921
ale możesz ich używać, możesz wrzucić je do swoich rozmów, których potrzebujesz, ale po prostu dodaj coś
12:43
to the front of them.
210
763510
1000
na początku.
12:44
For example, the stark reality is okay, that's how you might use it.
211
764510
3879
Na przykład surowa rzeczywistość jest w porządku, tak możesz jej użyć.
12:48
To be perfectly honest, I believe this.
212
768389
4421
Jeśli mam być całkowicie szczery, wierzę w to.
12:52
Yeah, I take your point.
213
772810
3459
Tak, rozumiem twój punkt widzenia.
12:56
Yes, I'm listening, and I take your point but...
214
776269
5820
Tak, słucham i rozumiem twój punkt widzenia, ale... mam
13:02
I have a sneaking suspicion that...
215
782089
4071
podejrzenie, że...
13:06
Sneaking suspicion, I have a sneaking suspicion that but you shouldn't make accusations and
216
786160
7780
podejrzenie, mam podejrzenie, że ale nie powinieneś oskarżać, a już na
13:13
you certainly shouldn't make wild accusations.
217
793940
4260
pewno nie powinieneś rzucać dzikich oskarżeń .
13:18
So to make accusations accuse somebody of something I strongly suspect that strongly
218
798200
7290
Więc żeby kogoś oskarżyć o coś, co mocno podejrzewam, mocno
13:25
suspect I strongly suspect that he won't appear to see me and I'm sure he's gone off with
219
805490
5190
podejrzewam, mocno podejrzewam, że on się nie pojawi i jestem pewien, że poszedł z
13:30
his friends for a few beers.
220
810680
4000
przyjaciółmi na kilka piw. To
13:34
It's a matter of opinion.
221
814680
1090
kwestia opinii.
13:35
Of course, your opinion is important.
222
815770
2590
Oczywiście Twoja opinia jest ważna.
13:38
My opinion is important, but it is a matter of opinion.
223
818360
3780
Moja opinia jest ważna, ale to kwestia opinii.
13:42
Some people like it, some people don't.
224
822140
1889
Niektórym się to podoba, innym nie.
13:44
So it's up to each individual person to have their own opinion.
225
824029
3641
Więc to już indywidualna sprawa każdej osoby, żeby mieć własne zdanie. To
13:47
It's a matter of opinion.
226
827670
1659
kwestia opinii.
13:49
I am highly suspicious of their motives highly suspicious of why they want to do it highly
227
829329
6631
Jestem bardzo podejrzliwy w stosunku do ich motywów. Wysoce podejrzliwy w stosunku do tego, dlaczego chcą to zrobić. Wysoce
13:55
suspicious of why they've decided to introduce it now they could have done this six months
228
835960
4900
podejrzliwy w stosunku do tego, dlaczego zdecydowali się wprowadzić to teraz. Mogli to zrobić sześć
14:00
or 12 months ago.
229
840860
1260
lub 12 miesięcy temu.
14:02
To miss the point.
230
842120
1000
Ominąć sedno.
14:03
Well, I think you've actually missed the point.
231
843120
2540
Cóż, myślę, że faktycznie przegapiłeś sedno. To, co
14:05
What I was trying to say is and to hazard a guess well, I'd hazard a guess that this
232
845660
6070
próbowałem powiedzieć, to zaryzykować zgadywanie, zaryzykowałbym przypuszczenie, że właśnie to
14:11
is what they're trying to do.
233
851730
1510
próbują zrobić.
14:13
I'd hazard a guess that this is not the last we've heard of this new road that's been planned.
234
853240
5980
Zaryzykowałbym przypuszczenie, że to nie ostatnia wiadomość o planowanej nowej drodze.
14:19
Okay, so that's our collocations and collocations of opinions.
235
859220
4380
Okay, więc to są nasze kolokacje i kolokacje opinii.
14:23
Try to use them try to practice them if you've got any problems.
236
863600
3160
Spróbuj ich użyć, spróbuj je przećwiczyć, jeśli masz jakieś problemy.
14:26
Send me a note www.englishlessonviaskype.com.
237
866760
3870
Wyślij mi wiadomość www.englishlessonviaskype.com.
14:30
I really appreciate you listening to them.
238
870630
1940
Naprawdę doceniam, że ich słuchasz.
14:32
I really appreciate you listening to me if you have any comments, happy to receive them.
239
872570
4280
Naprawdę doceniam, że mnie słuchasz, jeśli masz jakieś uwagi, chętnie je otrzymam.
14:36
And this is Harry saying goodbye for now and join me again soon.
240
876850
2980
A to Harry żegna się na razie i dołącz do mnie wkrótce.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7