DON'T SAY "SORRY!" | BETTER English vocabulary to sound like a NATIVE | How to Apologise

13,113 views ・ 2024-10-09

Learn English with Harry


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi there, this is Harry, welcome back  to Advanced English lessons with Harry,
0
80
3480
Bonjour, ici Harry, bienvenue aux cours d'anglais avancés avec Harry,
00:03
where I try to help you to get a better  understanding of the English language,
1
3560
4080
où j'essaie de vous aider à mieux comprendre la langue anglaise,
00:07
you might be trying to improve your business  English or simply your conversational English.
2
7640
5080
vous essayez peut-être d'améliorer votre anglais des affaires ou simplement votre anglais conversationnel.
00:12
And in this particular lesson, we want to talk  about and look at expressions that will help
3
12720
4840
Et dans cette leçon particulière, nous souhaitons parler et examiner des expressions qui
00:17
you in your conversation. So we've got today an  advanced English lesson. And we're looking at
4
17560
5960
vous aideront dans votre conversation. Nous avons donc aujourd'hui un cours d'anglais avancé. Nous étudions également les
00:23
expressions that you can use about apologising  and admitting fault. So they're not... I'm not
5
23520
6480
expressions que vous pouvez utiliser pour vous excuser et admettre votre faute. Donc ils ne sont pas... Je ne
00:30
going to give you examples, I'm going to show  you how you can use them, because they're really
6
30000
3800
vais pas vous donner d'exemples, je vais vous montrer comment vous pouvez les utiliser, car ils sont vraiment
00:33
informal in most situations, and they're  informal expressions that you can drop into
7
33800
5160
informels dans la plupart des situations, et ce sont des expressions informelles que vous pouvez entrez dans
00:38
your conversation. So like always, you'll need  to practice them to see how you can use them,
8
38960
5000
votre conversation. Comme toujours, vous devrez les pratiquer pour voir comment vous pouvez les utiliser,
00:43
but they're not so many of them, I've got  10. So I'll go through them with you. And
9
43960
3960
mais ils ne sont pas si nombreux, j'en ai 10. Je vais donc les parcourir avec vous. Et
00:47
then I'll give you an example. And then we  can work from there. Okay, number one, oh,
10
47920
5240
puis je vais vous donner un exemple. Et puis nous pouvons travailler à partir de là. D'accord, premièrement, oh,
00:53
I do apologise. It was completely my fault. It was  entirely my fault. So it's quite polite, okay. So
11
53160
7320
je m'excuse. C'était entièrement de ma faute. C'était entièrement de ma faute. Donc c'est plutôt poli, d'accord.
01:00
it's a nice polite way to apologise. And it's not  so informal. So it's quite formal. I do apologise,
12
60480
7720
C'est donc une manière polie et agréable de s'excuser. Et ce n'est pas si informel. C'est donc assez formel. Je m'excuse,
01:08
it was my fault, completely or entirely. So  perhaps you're in the supermarket, and you're
13
68200
6840
c'était de ma faute, complètement ou entièrement. Alors peut-être que vous êtes au supermarché, que vous
01:15
reaching up to get something and somebody else is  reaching up and the jar falls down and smashes on
14
75040
5320
tendez la main pour prendre quelque chose et que quelqu'un d'autre tend la main et que le pot tombe et s'écrase sur
01:20
the floor and you turn to the person. Look, I'm  really sorry, I do apologise, it was completely
15
80360
5240
le sol et que vous vous tournez vers la personne. Écoutez, je suis vraiment désolé, je m'excuse, c'était entièrement de
01:25
my fault. I'll get the manager or somebody to  come and clean up the mess. Okay. Number two,
16
85600
6880
ma faute. Je demanderai au responsable ou à quelqu'un de venir nettoyer le désordre. D'accord. Deuxièmement,
01:32
I'm sorry, that wasn't very tactful of me. So  you might have said something inadvertently,
17
92480
5720
je suis désolé, ce n'était pas très délicat de ma part. Donc, vous avez peut-être dit quelque chose par inadvertance,
01:38
or you might have made some reference to  somebody's weight or, Oh, you're... you've
18
98200
5520
ou vous avez peut-être fait référence au poids de quelqu'un ou, Oh, vous êtes... vous avez
01:43
look as if you've put on a few pounds or a few  kilos, or oops, I shouldn't have said that. Look,
19
103720
5120
l'air d'avoir pris quelques kilos ou quelques kilos, ou oups, Je n'aurais pas dû dire ça. Écoute,
01:48
I'm really sorry, that wasn't very tactful of me.  So you're sorry for having mentioned or referred
20
108840
6400
je suis vraiment désolé, ce n'était pas très délicat de ma part. Vous êtes donc désolé d'avoir évoqué ou fait référence
01:55
to the person's weight. Okay, so you're probably  trying to be nice and polite, but it didn't turn
21
115240
5960
au poids de la personne. D'accord, vous essayez probablement d'être gentil et poli, mais cela ne s'est pas
02:01
out that way. So I'm sorry, that wasn't very  tactful of me. And to be tactful means to know
22
121200
6880
passé ainsi. Je suis donc désolé, ce n'était pas très délicat de ma part. Et faire preuve de tact signifie savoir
02:08
when to say something. And when not. So that's all  about being tactful. Number three, I don't know
23
128080
5880
quand dire quelque chose. Et quand ce n'est pas le cas. Il s'agit donc de faire preuve de tact. Troisièmement, je ne sais pas
02:13
what came over me. Okay. So this is when we say  something that, really, we definitely shouldn't
24
133960
5960
ce qui m'a pris. D'accord. C'est donc à ce moment-là que nous disons quelque chose que, vraiment, nous n'aurions certainement pas
02:19
have said, I don't know what came over me. But we  can't understand why we said it. Because there's
25
139920
4800
dû dire, je ne sais pas ce qui m'a pris. Mais nous ne comprenons pas pourquoi nous l'avons dit. Parce qu'il n'y a
02:24
not like us. So, you know, I don't know what came  over me. So perhaps when something happened, or
26
144720
6560
pas comme nous. Donc, vous savez, je ne sais pas ce qui m'a pris. Alors peut-être que lorsque quelque chose s'est produit ou que
02:31
the report wasn't on your desk, and you shouted a  new screen. Where's it? Where's that? Where's that
27
151280
4760
le rapport n'était pas sur votre bureau et que vous avez crié sur un nouvel écran. Où est-il ? Où est-ce ? Où est ce
02:36
bloody report? No, look, I'm really really sorry.  I don't know what came over me. I've just been so
28
156040
5440
foutu rapport ? Non, écoute, je suis vraiment vraiment désolé. Je ne sais pas ce qui m'a pris. J'ai été tellement
02:41
uptight with this report, I really want to get it  off my desk. So I apologise for saying some rude
29
161480
5960
coincé avec ce rapport que je veux vraiment le retirer de mon bureau. Je m'excuse donc d'avoir prononcé des
02:47
words. So I don't know what came over me. So it's  a way of apologising. Or in the same situation,
30
167440
7560
mots grossiers. Donc je ne sais pas ce qui m'a pris. C'est donc une façon de s'excuser. Ou dans la même situation,
02:55
I had no rights to take it out on you, I had no  rights, take it out on you. So if you shout at
31
175000
6960
je n'avais aucun droit de m'en prendre à vous, je n'avais aucun droit de m'en prendre à vous. Donc, si vous criez après
03:01
your PA or you shout at one of the people working  on your team, and you not because they have done
32
181960
5960
votre assistant ou si vous criez après l'une des personnes travaillant dans votre équipe, et vous non pas parce qu'ils ont fait
03:07
something, but because you're annoyed because you  made a mistake, or you're annoyed because your
33
187920
4360
quelque chose, mais parce que vous êtes ennuyé parce que vous avez commis une erreur, ou si vous êtes ennuyé parce que votre
03:12
boss has asked you to work late or he wasn't so  happy with the report you issued. So you shout or
34
192280
7200
patron a fait quelque chose. vous a demandé de travailler tard ou il n'était pas très satisfait du rapport que vous avez publié. Alors vous criez ou
03:19
you get very techy, with somebody working for you.  And then you say, Look, I'm really really sorry,
35
199480
7360
vous devenez très technique, avec quelqu'un qui travaille pour vous. Et puis vous dites : Écoutez, je suis vraiment vraiment désolé,
03:26
I had no rights, take it out on you. And what  it means is that no right? To show you that I
36
206840
5920
je n'avais aucun droit, s'en prendre à vous. Et qu'est-ce que cela signifie ? Ce n'est pas vrai ? Pour te montrer que
03:32
was angry, and it wasn't that I was angry with  you. I was angry with myself. I was angry with
37
212760
5000
j'étais en colère, et ce n'était pas que j'étais en colère contre toi. J'étais en colère contre moi-même. J'étais en colère contre
03:37
the boss because you had the report didn't go down  so well. So I had no right to take it out. I knew
38
217760
5760
le patron parce que le rapport n'avait pas été très bien accueilli. Je n'avais donc pas le droit de le retirer. Je savais que
03:43
I shouldn't have shouted or screamed or  shown my anger to you. Next number five,
39
223520
5760
je n'aurais pas dû crier, crier ou te montrer ma colère. Au numéro cinq suivant,
03:49
it was inexcusable of me. I'd say this is another  quite formal way to say it was inexcusable. Get
40
229280
6600
c'était inexcusable de ma part. Je dirais que c'est une autre manière assez formelle de dire que c'était inexcusable.
03:55
the word out eventually, it was inexcusable of me  to use those words in front of you. I am really,
41
235880
6320
Finalement, faites passer le message, c'était inexcusable de ma part d'utiliser ces mots devant vous. Je suis vraiment,
04:02
really sorry. There's no excuse. That's what it  means. There's no excuse. It was inexcusable of
42
242200
4560
vraiment désolé. Il n'y a aucune excuse. C'est ce que cela signifie. Il n'y a aucune excuse. C'était inexcusable de
04:06
me, I hope you can forgive me. I won't do it  again. It was inexcusable of me. Number six,
43
246760
7600
ma part, j'espère que vous pourrez me pardonner. Je ne le ferai plus. C'était inexcusable de ma part. Numéro six,
04:14
I was out of line or I was completely out of  line. So this is less formal. I was out of line.
44
254360
6320
j'étais hors de propos ou j'étais complètement hors de propos. C'est donc moins formel. J'étais hors de propos.
04:20
Meaning that's not my way of dealing with things.  I shouldn't have said it. Even if I was angry. I
45
260680
6320
Ce qui veut dire que ce n'est pas ma façon de gérer les choses. Je n'aurais pas dû le dire. Même si j'étais en colère. Je
04:27
had no right to take it out on you. So when you're  out of line, you mean you've stepped out of the
46
267000
5320
n'avais pas le droit de m'en prendre à toi. Ainsi, lorsque vous êtes hors des sentiers battus, vous voulez dire que vous êtes sorti de la
04:32
normal line of doing things as a way of dealing  with a problem. I was out of line. So perhaps
47
272320
6120
ligne normale de faire les choses pour résoudre un problème. J'étais hors de propos. Alors peut-être que
04:38
you're ringing up to complain to some helpdesk  because your mobile phone doesn't work or some
48
278440
7360
vous appelez pour vous plaindre auprès d'un service d'assistance parce que votre téléphone portable ne fonctionne pas ou que certains
04:45
tickets you ordered didn't arrive or the Amazon  package got lost whatever it is you're ringing up
49
285800
5960
billets que vous avez commandés ne sont pas arrivés ou que le colis Amazon  s'est perdu, quoi qu'il en soit, vous appelez
04:51
to complain and then when the person on the other  end of the phone isn't really answering you in the
50
291760
5680
pour vous plaindre et puis lorsque la personne à l'autre bout du fil ne vous répond pas vraiment
04:57
way you feel it should then you get a little bit  out agree and you say things like, well, like,
51
297440
4600
comme vous le pensez, alors vous vous éloignez un peu et vous dites des choses comme, eh bien,
05:02
what are you doing? Isn't it your job to find out?  Shouldn't you know what happened to my parcel,
52
302040
3840
qu'est-ce que tu fais ? N'est-ce pas votre travail de le découvrir ? Tu ne devrais pas savoir ce qui est arrivé à mon colis,
05:05
blah, blah, blah, blah. And then you stop and  you're thinking, Okay, this is only a person on
53
305880
4760
bla, bla, bla, bla. Et puis vous vous arrêtez et vous pensez : « D'accord, ce n'est qu'une personne à
05:10
the other end of the telephone trying to do their  job. So you say, Look, I'm really sorry, I was out
54
310640
5000
l'autre bout du fil qui essaie de faire son travail. Alors vous dites : Écoutez, je suis vraiment désolé, j'ai dépassé les
05:15
of line, I shouldn't have said that. I know you're  there to help. Let me give you the contact number,
55
315640
6600
bornes, je n'aurais pas dû dire ça. Je sais que vous êtes là pour vous aider. Laissez-moi vous donner le numéro de téléphone
05:22
or let me give you the reference number I have.  And you get back to me when you can. So I'm sorry,
56
322240
5800
ou laissez-moi vous donner le numéro de référence dont je dispose. Et tu me recontactes quand tu peux. Alors je suis désolé,
05:28
I was out of line. I shouldn't have said  that. Number seven, in the same way, when
57
328040
5200
j'ai dépassé les bornes. Je n'aurais pas dû dire ça. Numéro sept, de la même manière, quand
05:33
somebody says something a little bit heated, that  perhaps said something in the heat of the moment,
58
333240
6600
quelqu'un dit quelque chose d'un peu passionné, qui a peut-être dit quelque chose dans le feu de l'action,
05:39
they got excited, got angry, then they can  use an expression like, Look, I'm sorry,
59
339840
5440
il s'est excité, s'est mis en colère, alors il peut utiliser une expression comme : Écoute, je suis désolé,
05:45
I guess I just overreacted. They just overreacted.  So you are looking for something you're the report
60
345280
8840
Je suppose que j'ai juste réagi de manière excessive. Ils ont juste réagi de manière excessive. Vous cherchez donc quelque chose dont le rapport
05:54
needs to be in by midday, you're waiting for  those tables to be produced, or the data to be
61
354120
7000
doit être rendu avant midi, vous attendez que ces tableaux soient produits ou que les données soient
06:01
dropped into the report and you start sending some  annoying emails? Where is it? Look, I'm sitting
62
361120
6480
introduites dans le rapport et vous commencez à envoyer des e-mails ennuyeux ? Où est-il? Écoute, je suis assis
06:07
here waiting. I don't know where it is. What how  am I going to get this report finished, and you
63
367600
4600
ici à attendre. Je ne sais pas où c'est. Comment vais-je terminer ce rapport, et vous
06:12
send this type of email and people are getting a  little bit anxious because you are you're getting
64
372200
5200
envoyez ce type d'e-mail et les gens deviennent un peu anxieux parce que vous êtes de
06:17
more and more annoyed. And then finally,  somebody says, Well, look, I sent it to you an
65
377400
5240
plus en plus ennuyé. Et puis finalement, quelqu'un dit : Eh bien, écoutez, je vous l'ai envoyé
06:22
hour ago. And he said, but I don't have it. And  so we'll look in your spam. And then of course,
66
382640
4920
il y a une heure. Et il a dit, mais je ne l'ai pas. Nous examinerons donc vos spams. Et bien sûr,
06:27
the email is sitting in your spam box. And you  have it so Okay, guys, look, I'm sorry, I guess
67
387560
6480
l’e-mail se trouve dans votre boîte spam. Et vous l'avez, alors OK, les gars, écoutez, je suis désolé, je suppose que
06:34
it just overreacted. A little bit tense boss is  waiting for the report, you know, the way it is.
68
394040
5360
j'ai juste réagi de manière excessive. Un patron un peu tendu attend le rapport, vous savez, tel qu'il est.
06:39
So you apologise, it won't happen. Again, I guess  I overreacted I should have looked more carefully
69
399400
7200
Alors excusez-vous, cela n'arrivera pas. Encore une fois, je suppose que j'ai réagi de manière excessive. J'aurais dû examiner plus
06:46
and more closely at the emails that I had. And  then again, if you want to use something really
70
406600
5400
attentivement les e-mails que j'avais. Et là encore, si vous voulez utiliser quelque chose de vraiment
06:52
informal, when you've made a bit of a mistake,  and you know, you really have to apologise,
71
412000
5720
informel, lorsque vous avez fait une petite erreur, et vous savez, vous devez vraiment vous excuser,
06:57
but the apology isn't going to be strong enough.  You say, Look, I'm such an idiot, I really, really
72
417720
5920
mais les excuses ne seront pas assez fortes. Vous dites : « Écoutez, je suis tellement idiot, je ne devrais vraiment, vraiment
07:03
shouldn't react that way. I'm the second idiot. Or  as we would say, in Ireland. I'm such a tool. So
73
423640
7440
pas réagir de cette façon. Je suis le deuxième idiot. Ou comme nous dirions, en Irlande. Je suis un tel outil. Donc,
07:11
a tool means it's a rude word. In that sense for  an idiot. I'm such an idiot. I feel like a tool,
74
431080
8320
un outil signifie que c'est un mot grossier. Dans ce sens pour un idiot. Je suis tellement idiot. J'ai l'impression d'être un outil,
07:19
a complete tool. What did I do? Look, I completely  overreacted. My apologies. Or just very simply
75
439400
7240
un outil complet. Qu'ai-je fait ? Écoutez, j'ai complètement réagi de manière excessive. Mes excuses. Ou tout simplement
07:26
very straightforward, very informal. Well, look,  you can blame me for that. That's all my fault. I
76
446640
5960
très simple, très informel. Eh bien, écoutez, vous pouvez me blâmer pour ça. Tout cela est de ma faute. Je
07:32
meant to get the report in today, I was supposed  to send you guys an email, I forgot all about it,
77
452600
6040
voulais recevoir le rapport aujourd'hui, j'étais censé vous envoyer un e-mail, j'ai tout oublié,
07:38
I went home, and I forgot. And like it's just too  late. I'll take the blame for it. So you can blame
78
458640
5320
je suis rentré chez moi et j'ai oublié. Et comme s'il était tout simplement trop tard. J'en assumerai la responsabilité. Vous pouvez donc
07:43
me for that. So the boss starts pushing you for  the report, just put them on to me. I'll tell him
79
463960
6600
me le reprocher. Alors le patron commence à vous pousser à obtenir le rapport, il suffit de me le transmettre. Je lui dirai
07:50
it was all my fault. You can blame me for that.  And then finally, when you have made a mistake,
80
470560
6400
que tout était de ma faute. Vous pouvez me le reprocher. Et puis enfin, lorsque vous avez commis une erreur,
07:56
when you have stepped out of line, when you have  said something that you shouldn't have said,
81
476960
5480
lorsque vous avez dépassé les bornes, lorsque vous avez dit quelque chose que vous n'auriez pas dû dire,
08:02
whatever it is that's caused the upset, then you  can apologise. And you can end it by saying, Well,
82
482440
6280
quelle que soit la cause de la colère, alors vous pouvez vous excuser. Et vous pouvez terminer en disant : Eh bien,
08:08
how can I make it up to you? So that's great.  It's a good way to get somebody back on side, you
83
488720
5600
comment puis-je me rattraper ? Donc c'est super. C'est un bon moyen de rallier quelqu'un, tu
08:14
forget the birthday, how can I make it up to you?  You shouted at our PA or someone on your team,
84
494320
5680
oublies l'anniversaire, comment puis-je me rattraper ? Vous avez crié à notre assistant ou à un membre de votre équipe :
08:20
Look, I'm really sorry, how can I make it up to  you? So anytime that you've stepped out of line,
85
500000
6200
Écoutez, je suis vraiment désolé, comment puis-je me rattraper ? Donc, chaque fois que vous dépassez les limites,
08:26
anytime that you've made a real faux pas, anytime  that you've taken it out on somebody that you
86
506200
5680
chaque fois que vous faites un véritable faux pas, chaque fois que vous vous en prenez à quelqu'un que vous
08:31
had no right to do, then you can use this line?  How can I make it up to you and then hopefully,
87
511880
6760
n'aviez pas le droit de faire, alors vous pouvez utiliser cette ligne ? Comment puis-je me rattraper et j'espère que
08:38
everything will be better okay. So, there are 10  particular expressions where you can apologise
88
518640
8080
tout ira mieux. Il existe donc 10 expressions particulières dans lesquelles vous pouvez vous excuser
08:46
or you can admit fault in some way. So, practice  them try to use them try to introduce them into
89
526720
6160
ou admettre votre faute d'une manière ou d'une autre. Alors, entraînez- les, essayez de les utiliser, essayez de les introduire dans
08:52
your language. So if you have any questions or  you have any issues then you can write to me
90
532880
4760
votre langue. Donc, si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes, vous pouvez m'écrire
08:57
at the end of this lesson or anytime you wish.  www.englishlessonviaskype.com. Okay, so this is
91
537640
7160
à la fin de cette leçon ou à tout moment. www.englishlessonviaskype.com. D'accord, c'est donc
09:04
Harry saying thank you very much for watching  this particular lesson and join me again soon.
92
544800
4040
Harry qui vous remercie beaucoup d'avoir regardé cette leçon particulière et rejoignez-moi bientôt.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7