DON'T SAY "SORRY!" | BETTER English vocabulary to sound like a NATIVE | How to Apologise

11,934 views ・ 2024-10-09

Learn English with Harry


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi there, this is Harry, welcome back  to Advanced English lessons with Harry,
0
80
3480
Hola, soy Harry, bienvenido de nuevo a las lecciones de inglés avanzado con Harry,
00:03
where I try to help you to get a better  understanding of the English language,
1
3560
4080
donde trato de ayudarte a comprender mejor el idioma inglés, es
00:07
you might be trying to improve your business  English or simply your conversational English.
2
7640
5080
posible que estés tratando de mejorar tu inglés de negocios o simplemente tu inglés conversacional.
00:12
And in this particular lesson, we want to talk  about and look at expressions that will help
3
12720
4840
Y en esta lección en particular, queremos hablar y analizar expresiones que
00:17
you in your conversation. So we've got today an  advanced English lesson. And we're looking at
4
17560
5960
te ayudarán en tu conversación. Así que hoy tenemos una lección de inglés avanzado. Y estamos analizando
00:23
expressions that you can use about apologising  and admitting fault. So they're not... I'm not
5
23520
6480
expresiones que puedes usar para disculparte y admitir culpas. Entonces no son... No
00:30
going to give you examples, I'm going to show  you how you can use them, because they're really
6
30000
3800
les voy a dar ejemplos, les mostraré cómo pueden usarlos, porque son realmente
00:33
informal in most situations, and they're  informal expressions that you can drop into
7
33800
5160
informales en la mayoría de las situaciones, y son expresiones informales que pueden entra en
00:38
your conversation. So like always, you'll need  to practice them to see how you can use them,
8
38960
5000
tu conversación. Entonces, como siempre, necesitarás practicarlos para ver cómo puedes usarlos,
00:43
but they're not so many of them, I've got  10. So I'll go through them with you. And
9
43960
3960
pero no son tantos, tengo 10. Así que los repasaré contigo. Y
00:47
then I'll give you an example. And then we  can work from there. Okay, number one, oh,
10
47920
5240
luego te daré un ejemplo. Y luego podremos trabajar desde allí. Bien, número uno, oh,
00:53
I do apologise. It was completely my fault. It was  entirely my fault. So it's quite polite, okay. So
11
53160
7320
me disculpo. Fue completamente mi culpa. Fue completamente culpa mía. Así que es muy educado, ¿vale? Así que
01:00
it's a nice polite way to apologise. And it's not  so informal. So it's quite formal. I do apologise,
12
60480
7720
es una forma agradable y educada de disculparse. Y no es tan informal. Entonces es bastante formal. Pido disculpas,
01:08
it was my fault, completely or entirely. So  perhaps you're in the supermarket, and you're
13
68200
6840
fue mi culpa, total o totalmente. Entonces, tal vez estás en el supermercado y estás
01:15
reaching up to get something and somebody else is  reaching up and the jar falls down and smashes on
14
75040
5320
estirando la mano para [ __ ] algo y alguien más está estirando la mano y el frasco se cae y se rompe en
01:20
the floor and you turn to the person. Look, I'm  really sorry, I do apologise, it was completely
15
80360
5240
el suelo y te vuelves hacia la persona. Mira, lo siento mucho, te pido disculpas, fue completamente
01:25
my fault. I'll get the manager or somebody to  come and clean up the mess. Okay. Number two,
16
85600
6880
culpa mía. Haré que el gerente o alguien venga a limpiar el desorden. Bueno. Número dos, lo
01:32
I'm sorry, that wasn't very tactful of me. So  you might have said something inadvertently,
17
92480
5720
siento, no tuve mucho tacto por mi parte. Entonces, es posible que hayas dicho algo sin darte cuenta,
01:38
or you might have made some reference to  somebody's weight or, Oh, you're... you've
18
98200
5520
o que hayas hecho alguna referencia al peso de alguien o, Oh, estás...
01:43
look as if you've put on a few pounds or a few  kilos, or oops, I shouldn't have said that. Look,
19
103720
5120
parece que has engordado unas cuantas libras o unos kilos, o ¡ups! No debería haber dicho eso. Mira, lo
01:48
I'm really sorry, that wasn't very tactful of me.  So you're sorry for having mentioned or referred
20
108840
6400
siento mucho, no tuve mucho tacto por mi parte. Entonces te arrepientes de haber mencionado o hecho referencia
01:55
to the person's weight. Okay, so you're probably  trying to be nice and polite, but it didn't turn
21
115240
5960
al peso de la persona. Vale, probablemente estés intentando ser amable y educado, pero no
02:01
out that way. So I'm sorry, that wasn't very  tactful of me. And to be tactful means to know
22
121200
6880
resultó así. Lo siento, no tuve mucho tacto por mi parte. Y tener tacto significa saber
02:08
when to say something. And when not. So that's all  about being tactful. Number three, I don't know
23
128080
5880
cuándo decir algo. Y cuando no. Así que todo es cuestión de tener tacto. Número tres, no sé
02:13
what came over me. Okay. So this is when we say  something that, really, we definitely shouldn't
24
133960
5960
qué me pasó. Bueno. Entonces es cuando decimos algo que, en realidad, definitivamente no deberíamos
02:19
have said, I don't know what came over me. But we  can't understand why we said it. Because there's
25
139920
4800
haber dicho, no sé qué me pasó. Pero no podemos entender por qué lo dijimos. Porque
02:24
not like us. So, you know, I don't know what came  over me. So perhaps when something happened, or
26
144720
6560
no hay nadie como nosotros. Entonces, ya sabes, no sé qué me pasó. Entonces, tal vez cuando sucedió algo, o
02:31
the report wasn't on your desk, and you shouted a  new screen. Where's it? Where's that? Where's that
27
151280
4760
el informe no estaba en su escritorio, gritó una nueva pantalla. ¿Dónde está? ¿Dónde está eso? ¿Dónde está ese
02:36
bloody report? No, look, I'm really really sorry.  I don't know what came over me. I've just been so
28
156040
5440
maldito informe? No, mira, lo siento mucho. No sé qué me pasó. He estado tan
02:41
uptight with this report, I really want to get it  off my desk. So I apologise for saying some rude
29
161480
5960
tenso con este informe que realmente quiero sacarlo de mi escritorio. Así que me disculpo por decir algunas
02:47
words. So I don't know what came over me. So it's  a way of apologising. Or in the same situation,
30
167440
7560
palabras groseras. Así que no sé qué me pasó. Entonces es una forma de disculparse. O en la misma situación,
02:55
I had no rights to take it out on you, I had no  rights, take it out on you. So if you shout at
31
175000
6960
no tenía derecho a desquitarme contigo, no tenía derecho a desquitarme contigo. Entonces, si le gritas a
03:01
your PA or you shout at one of the people working  on your team, and you not because they have done
32
181960
5960
tu asistente personal o a una de las personas que trabajan en tu equipo, y no porque hayan hecho
03:07
something, but because you're annoyed because you  made a mistake, or you're annoyed because your
33
187920
4360
algo, sino porque estás molesto porque cometiste un error, o estás molesto porque tu
03:12
boss has asked you to work late or he wasn't so  happy with the report you issued. So you shout or
34
192280
7200
jefe le pidió que trabajara hasta tarde o no estaba tan satisfecho con el informe que emitió. Entonces gritas o
03:19
you get very techy, with somebody working for you.  And then you say, Look, I'm really really sorry,
35
199480
7360
te vuelves muy técnico, con alguien trabajando para ti. Y luego dices: Mira, lo siento mucho,
03:26
I had no rights, take it out on you. And what  it means is that no right? To show you that I
36
206840
5920
no tenía derechos, me desquitaré contigo. ¿Y qué significa que eso no está bien? Para mostrarte que
03:32
was angry, and it wasn't that I was angry with  you. I was angry with myself. I was angry with
37
212760
5000
estaba enojado, y no era que estuviera enojado contigo. Estaba enojado conmigo mismo. Me enojé con
03:37
the boss because you had the report didn't go down  so well. So I had no right to take it out. I knew
38
217760
5760
el jefe porque tu informe no fue muy bien recibido. Entonces no tenía derecho a sacarlo. Sabía que
03:43
I shouldn't have shouted or screamed or  shown my anger to you. Next number five,
39
223520
5760
no debería haber gritado ni haberte mostrado mi enojo. El siguiente número cinco,
03:49
it was inexcusable of me. I'd say this is another  quite formal way to say it was inexcusable. Get
40
229280
6600
fue imperdonable de mi parte. Yo diría que esta es otra forma bastante formal de decir que fue imperdonable.
03:55
the word out eventually, it was inexcusable of me  to use those words in front of you. I am really,
41
235880
6320
Eventualmente corra la voz, fue imperdonable de mi parte usar esas palabras frente a usted. Lo siento mucho,
04:02
really sorry. There's no excuse. That's what it  means. There's no excuse. It was inexcusable of
42
242200
4560
mucho. No hay excusa. Eso es lo que significa. No hay excusa. Fue imperdonable de
04:06
me, I hope you can forgive me. I won't do it  again. It was inexcusable of me. Number six,
43
246760
7600
mi parte, espero que puedas perdonarme. No lo volveré a hacer. Fue imperdonable de mi parte. Número seis,
04:14
I was out of line or I was completely out of  line. So this is less formal. I was out of line.
44
254360
6320
estaba fuera de lugar o estaba completamente fuera de lugar. Entonces esto es menos formal. Estaba fuera de lugar.
04:20
Meaning that's not my way of dealing with things.  I shouldn't have said it. Even if I was angry. I
45
260680
6320
Lo que significa que esa no es mi manera de lidiar con las cosas. No debería haberlo dicho. Incluso si estuviera enojado.
04:27
had no right to take it out on you. So when you're  out of line, you mean you've stepped out of the
46
267000
5320
No tenía derecho a desquitarme contigo. Entonces, cuando estás fuera de lugar, quieres decir que te has salido de la
04:32
normal line of doing things as a way of dealing  with a problem. I was out of line. So perhaps
47
272320
6120
línea normal de hacer las cosas como una forma de lidiar con un problema. Estaba fuera de lugar. Entonces, tal vez
04:38
you're ringing up to complain to some helpdesk  because your mobile phone doesn't work or some
48
278440
7360
estás llamando para quejarte a algún servicio de asistencia técnica porque tu teléfono móvil no funciona o algunos
04:45
tickets you ordered didn't arrive or the Amazon  package got lost whatever it is you're ringing up
49
285800
5960
boletos que pediste no llegaron o el paquete de Amazon se perdió, sea lo que sea, estás llamando
04:51
to complain and then when the person on the other  end of the phone isn't really answering you in the
50
291760
5680
para quejarte y luego cuando la persona al otro lado del teléfono no te responde
04:57
way you feel it should then you get a little bit  out agree and you say things like, well, like,
51
297440
4600
como crees que debería, entonces te pones un poco de acuerdo y dices cosas como, bueno, como, ¿
05:02
what are you doing? Isn't it your job to find out?  Shouldn't you know what happened to my parcel,
52
302040
3840
qué estás haciendo? ¿No es tu trabajo descubrirlo?  ¿ No deberías saber lo que pasó con mi paquete?
05:05
blah, blah, blah, blah. And then you stop and  you're thinking, Okay, this is only a person on
53
305880
4760
Bla, bla, bla, bla. Y luego te detienes y piensas: Está bien, esta es sólo una persona al
05:10
the other end of the telephone trying to do their  job. So you say, Look, I'm really sorry, I was out
54
310640
5000
otro lado del teléfono tratando de hacer su trabajo. Entonces dices: Mira, lo siento mucho, me pasé
05:15
of line, I shouldn't have said that. I know you're  there to help. Let me give you the contact number,
55
315640
6600
de la raya, no debería haber dicho eso. Sé que estás ahí para ayudar. Déjame darte el número de contacto,
05:22
or let me give you the reference number I have.  And you get back to me when you can. So I'm sorry,
56
322240
5800
o déjame darte el número de referencia que tengo. Y vuelve a contactarme cuando puedas. Así que lo siento,
05:28
I was out of line. I shouldn't have said  that. Number seven, in the same way, when
57
328040
5200
me pasé de la raya. No debería haber dicho eso. Número siete, de la misma manera, cuando
05:33
somebody says something a little bit heated, that  perhaps said something in the heat of the moment,
58
333240
6600
alguien dice algo un poco acalorado, que tal vez dijo algo en el calor del momento,
05:39
they got excited, got angry, then they can  use an expression like, Look, I'm sorry,
59
339840
5440
se emocionó, se enojó, entonces puede usar una expresión como, Mira, lo siento,
05:45
I guess I just overreacted. They just overreacted.  So you are looking for something you're the report
60
345280
8840
Supongo que simplemente exageré. Simplemente reaccionaron exageradamente. Entonces, ¿está buscando algo en lo que el informe
05:54
needs to be in by midday, you're waiting for  those tables to be produced, or the data to be
61
354120
7000
debe estar listo para el mediodía, está esperando que se generen esas tablas o que los datos se
06:01
dropped into the report and you start sending some  annoying emails? Where is it? Look, I'm sitting
62
361120
6480
incluyan en el informe y comienza a enviar algunos correos electrónicos molestos? ¿Dónde está? Mira, estoy sentado
06:07
here waiting. I don't know where it is. What how  am I going to get this report finished, and you
63
367600
4600
aquí esperando. No sé dónde está. ¿Cómo voy a terminar este informe? Si
06:12
send this type of email and people are getting a  little bit anxious because you are you're getting
64
372200
5200
envías este tipo de correo electrónico, la gente se pone un poco ansiosa porque estás cada vez
06:17
more and more annoyed. And then finally,  somebody says, Well, look, I sent it to you an
65
377400
5240
más molesto. Y finalmente alguien dice: Bueno, mira, te lo envié
06:22
hour ago. And he said, but I don't have it. And  so we'll look in your spam. And then of course,
66
382640
4920
hace una hora. Y dijo, pero no lo tengo. Por eso buscaremos en tu spam. Y luego, por supuesto,
06:27
the email is sitting in your spam box. And you  have it so Okay, guys, look, I'm sorry, I guess
67
387560
6480
el correo electrónico está en su casilla de spam. Y lo tienen así. Bueno, chicos, miren, lo siento, supongo que
06:34
it just overreacted. A little bit tense boss is  waiting for the report, you know, the way it is.
68
394040
5360
simplemente reaccionó de forma exagerada. Un jefe un poco tenso está esperando el informe, ya sabes, tal como están las cosas.
06:39
So you apologise, it won't happen. Again, I guess  I overreacted I should have looked more carefully
69
399400
7200
Entonces te disculpas, no sucederá. Una vez más, supongo que exageré. Debería haber mirado
06:46
and more closely at the emails that I had. And  then again, if you want to use something really
70
406600
5400
más detenidamente los correos electrónicos que tenía. Y, de nuevo, si quieres usar algo realmente
06:52
informal, when you've made a bit of a mistake,  and you know, you really have to apologise,
71
412000
5720
informal, cuando has cometido un pequeño error, y sabes, realmente tienes que disculparte,
06:57
but the apology isn't going to be strong enough.  You say, Look, I'm such an idiot, I really, really
72
417720
5920
pero la disculpa no será lo suficientemente fuerte. Dices: Mira, soy tan idiota que realmente
07:03
shouldn't react that way. I'm the second idiot. Or  as we would say, in Ireland. I'm such a tool. So
73
423640
7440
no debería reaccionar de esa manera. Soy el segundo idiota. O como diríamos nosotros, en Irlanda. Soy una gran herramienta. Entonces
07:11
a tool means it's a rude word. In that sense for  an idiot. I'm such an idiot. I feel like a tool,
74
431080
8320
una herramienta significa que es una palabra grosera. En ese sentido para un idiota. Soy tan idiota. Me siento una herramienta,
07:19
a complete tool. What did I do? Look, I completely  overreacted. My apologies. Or just very simply
75
439400
7240
una herramienta completa. ¿Qué hice? Mira, exageré por completo. Mis disculpas. O simplemente,
07:26
very straightforward, very informal. Well, look,  you can blame me for that. That's all my fault. I
76
446640
5960
muy sencillo, muy informal. Bueno, mira, puedes culparme por eso. Todo eso es mi culpa.
07:32
meant to get the report in today, I was supposed  to send you guys an email, I forgot all about it,
77
452600
6040
Tenía la intención de recibir el informe hoy, se suponía que debía enviarles un correo electrónico, lo olvidé por completo,
07:38
I went home, and I forgot. And like it's just too  late. I'll take the blame for it. So you can blame
78
458640
5320
fui a casa y lo olvidé. Y como si fuera demasiado tarde. Asumiré la culpa por ello. Entonces puedes culparme
07:43
me for that. So the boss starts pushing you for  the report, just put them on to me. I'll tell him
79
463960
6600
por eso. Entonces el jefe empieza a presionarte para que le entregues el informe, solo dímelo a mí. Le diré que
07:50
it was all my fault. You can blame me for that.  And then finally, when you have made a mistake,
80
470560
6400
todo fue culpa mía. Puedes culparme por eso. Y finalmente, cuando hayas cometido un error,
07:56
when you have stepped out of line, when you have  said something that you shouldn't have said,
81
476960
5480
cuando te hayas pasado de la raya, cuando hayas dicho algo que no deberías haber dicho,
08:02
whatever it is that's caused the upset, then you  can apologise. And you can end it by saying, Well,
82
482440
6280
sea lo que sea lo que haya causado el malestar, entonces podrás disculparte. Y puedes terminar diciendo: Bueno, ¿
08:08
how can I make it up to you? So that's great.  It's a good way to get somebody back on side, you
83
488720
5600
cómo puedo compensarte? Eso es genial. Es una buena manera de recuperar a alguien, te
08:14
forget the birthday, how can I make it up to you?  You shouted at our PA or someone on your team,
84
494320
5680
olvidas del cumpleaños, ¿cómo puedo compensarte?  Le gritaste a nuestro asistente personal o a alguien de tu equipo:
08:20
Look, I'm really sorry, how can I make it up to  you? So anytime that you've stepped out of line,
85
500000
6200
Mira, lo siento mucho, ¿cómo puedo compensarte ? Entonces, cada vez que te has salido de la línea,
08:26
anytime that you've made a real faux pas, anytime  that you've taken it out on somebody that you
86
506200
5680
cada vez que has cometido un verdadero paso en falso, cada vez que te has desquitado con alguien que
08:31
had no right to do, then you can use this line?  How can I make it up to you and then hopefully,
87
511880
6760
no tenías derecho a hacer, ¿puedes usar esta línea?  ¿ Cómo puedo compensarte y luego, con suerte,
08:38
everything will be better okay. So, there are 10  particular expressions where you can apologise
88
518640
8080
todo estará mejor? Entonces, hay 10 expresiones particulares en las que puedes disculparte
08:46
or you can admit fault in some way. So, practice  them try to use them try to introduce them into
89
526720
6160
o admitir tu culpa de alguna manera. Así que practícalos, intenta utilizarlos e introducelos en
08:52
your language. So if you have any questions or  you have any issues then you can write to me
90
532880
4760
tu idioma. Entonces, si tienes alguna pregunta o tienes algún problema, puedes escribirme
08:57
at the end of this lesson or anytime you wish.  www.englishlessonviaskype.com. Okay, so this is
91
537640
7160
al final de esta lección o en cualquier momento que desees. www.englishlessonviaskype.com. Bien, soy
09:04
Harry saying thank you very much for watching  this particular lesson and join me again soon.
92
544800
4040
Harry, quien te dice muchas gracias por ver esta lección en particular y únete a mí nuevamente pronto.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7