ALL CONDITIONALS | 0,1,2,3 and MIXED CONDITIONALS - English Grammar

2,481 views ・ 2025-04-17

Learn English with Harry


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi there. This is Harry. And welcome back  to advanced English Lessons with Harry,  
0
80
4240
Salut. C'est Harry. Et bienvenue à nouveau aux cours d'anglais avancés avec Harry,
00:04
where I try to help you to get a better  understanding of the English language.
1
4320
4000
où j'essaie de vous aider à mieux comprendre la langue anglaise.
00:08
And in this particular  lesson we're going to look at
2
8320
2960
Et dans cette leçon particulière, nous allons examiner
00:11
conditional tenses okay.
3
11280
1520
les temps conditionnels, d'accord.
00:12
And just a little bit of a comment on them
4
12800
2480
Et juste un petit commentaire à leur sujet
00:15
first of all. Conditional clauses usually  consist of two parts. You'll have the what  
5
15280
6240
tout d'abord. Les clauses conditionnelles se composent généralement de deux parties. Vous aurez ce que
00:21
I call the if clause or what the grammar books  call the hypothesis. It's a difficult word to  
6
21520
7200
j'appelle la clause conditionnelle ou ce que les livres de grammaire appellent l'hypothèse. C'est un mot difficile à
00:28
pronounce. And then we have the main  clause, which is the result. Okay. So
7
28720
6080
prononcer. Et puis nous avons la proposition principale, qui est le résultat. D'accord. Donc,
00:34
if clause can be first or second, it doesn't  really matter. And the main clause can be first.
8
34800
5840
si la clause peut être première ou deuxième, cela n'a pas vraiment d'importance. Et la proposition principale peut être la première.
00:40
The second as long as you  keep them separate. Okay. So
9
40640
3920
Le deuxième, à condition de les garder séparés. D'accord. Donc la
00:44
If clause, and then the main clause  on main clause and then the if clause.
10
44560
5600
clause If, ​​puis la clause principale sur la clause principale, puis la clause if.
00:50
Okay. Let's start with the  zero conditional. And the  
11
50160
3600
D'accord. Commençons par le conditionnel zéro. Et la
00:53
structure of the zero conditional  is that we use it to talk about.
12
53760
3760
structure du conditionnel zéro est que nous l'utilisons pour parler de.
00:57
Something that's always true, or something about  the laws of nature. Let me give you some examples.  
13
57520
6720
Quelque chose qui est toujours vrai, ou quelque chose sur les lois de la nature. Laissez-moi vous donner quelques exemples.
01:04
If you heat ice, it melts. Simple fact. If you  heat ice, it turns to water. It melts. If you  
14
64240
9360
Si vous chauffez de la glace, elle fond. Un fait simple. Si vous chauffez de la glace, elle se transforme en eau. Il fond. Si vous
01:13
study hard, generally you pass exams. If you press  the button, the machine stops or indeed starts,  
15
73600
9280
étudiez dur, vous réussirez généralement aux examens. Si vous appuyez sur le bouton, la machine s'arrête ou démarre,
01:22
depending on which button you press. And  if you mix black and white, you get grey.
16
82880
6320
selon le bouton sur lequel vous appuyez. Et si vous mélangez le noir et le blanc, vous obtenez du gris.
01:29
The colour grey. Okay, so they're statements,  truisms or facts or something about the  
17
89200
7440
La couleur grise. D'accord, ce sont donc des déclarations, des truismes ou des faits ou quelque chose sur les
01:36
laws of nature. And that's really  how we use that zero conditional.
18
96640
4720
lois de la nature. Et c'est vraiment ainsi que nous utilisons ce conditionnel zéro.
01:41
And we can also use when here instead of if, for  example, when you tickle a baby, he or she laughs.
19
101360
10000
Et nous pouvons également utiliser when ici au lieu de if, par exemple, lorsque vous chatouillez un bébé, il ou elle rit.
01:51
It's easier to sleep when you are not stressed.  When babies are hungry, they cry. You know,  
20
111360
7920
Il est plus facile de dormir quand on n’est pas stressé. Quand les bébés ont faim, ils pleurent. Vous savez,
01:59
all of us who are parents will know all  about that one. When babies are hungry,  
21
119280
5440
nous tous qui sommes parents savons tout à ce sujet. Quand les bébés ont faim,
02:04
they cry. Generally. Okay,  so again zero conditional.
22
124720
4560
ils pleurent. En général. Ok, donc encore une fois zéro conditionnel.
02:09
Now we can replace if with on less.  Usually in a negative situation. Do  
23
129280
7200
Maintenant, nous pouvons le remplacer par un autre. Généralement dans une situation négative. Fais
02:16
your homework. Unless the teacher tells  you not to do your homework. Unless the  
24
136480
6000
tes devoirs. À moins que le professeur ne vous dise de ne pas faire vos devoirs. À moins que le
02:22
teacher tells you not to. So all  good examples. Zero conditional.
25
142480
6400
professeur ne vous dise de ne pas le faire. Donc tous de bons exemples. Zéro conditionnel.
02:28
So let's look at the first conditional  okay. So this is when it gets a little  
26
148880
4240
Alors regardons le premier conditionnel, d'accord. Alors c'est là que ça devient un
02:33
bit more complicated okay. So when  we use the first conditional we are  
27
153120
5360
peu plus compliqué, d'accord. Donc, lorsque nous utilisons le premier conditionnel, nous
02:38
talking about if plus the present okay  okay. Or if plus present continuous.
28
158480
7120
parlons de si plus le présent, d'accord, d' accord. Ou si plus présent continu.
02:45
present perfect. And then we have the  second clause, the main clause with
29
165600
6240
présent parfait. Et puis nous avons la deuxième proposition, la proposition principale avec
02:51
The future imperative. And then we can  use can must, should. And it's with the  
30
171840
5920
l'impératif futur. Et puis nous pouvons utiliser can must, should. Et c'est avec l'
02:57
bare infinitive. So that all sounds like a  mouthful. So let me give you some examples.
31
177760
5360
infinitif nu. Donc tout cela semble être une bouchée. Alors laissez-moi vous donner quelques exemples.
03:03
We use first conditional to talk about something  real likely to happen in the immediate,  
32
183120
7760
Nous utilisons le premier conditionnel pour parler de quelque chose de réel susceptible de se produire dans l'immédiat,
03:10
or in the present time, or in  the immediate future. Okay. So.
33
190880
4000
ou dans le présent, ou dans un futur immédiat. D'accord. Donc.
03:14
If it rains, we will go to  the cinema. If it rains,  
34
194880
3920
S'il pleut, nous irons au cinéma. S'il pleut,
03:18
we will go to the cinema. So if it rains,  if plus present simple, if it rains, then
35
198800
7280
nous irons au cinéma. Donc s'il pleut, si plus présent simple, s'il pleut, alors
03:26
We will go to the cinema. So we've  got that there infinitive. We will  
36
206080
6560
nous irons au cinéma. Nous avons donc cet infinitif. Nous
03:32
go to the cinema. Okay. So if it  rains we will go to the cinema.
37
212640
4640
irons au cinéma. D'accord. Donc s'il pleut, nous irons au cinéma.
03:37
If it doesn't rain, we will go  for a walk. If it doesn't rain,  
38
217280
4480
S'il ne pleut pas, nous irons nous promener. S'il ne pleut pas,
03:41
we will go for a walk.  Exactly the same. But it's the
39
221760
3600
nous irons nous promener. Exactement la même chose. Mais c'est la
03:45
if clause separate from the will clause and you  can turn it around, as I said before. So you can  
40
225360
5520
clause si distincte de la clause de volonté et vous pouvez l'inverser, comme je l'ai dit auparavant. Alors on peut
03:50
say we will go to the cinema. If it rains,  we will go to the park if it doesn't rain.
41
230880
7040
dire qu'on va aller au cinéma. S'il pleut, nous irons au parc s'il ne pleut pas.
03:57
So
42
237920
640
Donc
03:58
one clause first, the main clause with will  and then the if clause second, or if clause  
43
238560
6160
une clause d'abord, la clause principale avec will, puis la clause if en second, ou la clause if en
04:04
first. If it rains, we will go to the cinema. So  you have a choice to reverse some if you wish.
44
244720
6400
premier. S'il pleut, nous irons au cinéma. Vous avez donc le choix d’inverser certaines choses si vous le souhaitez.
04:11
If he doesn't study, he will fail his exams.  If he doesn't study, he will fail his exams.
45
251120
6880
S'il n'étudie pas, il ratera ses examens. S'il n'étudie pas, il ratera ses examens.
04:18
If you need money, let me know. If you  have cleaned your room, you can watch TV  
46
258000
9200
Si vous avez besoin d'argent, faites-le moi savoir. Si vous avez nettoyé votre chambre, vous pouvez regarder la télévision
04:27
and if you're in town, you should call us or you  should call me. Okay, so there are examples of  
47
267920
7280
et si vous êtes en ville, vous devriez nous appeler ou vous devriez m'appeler. Ok, il y a donc des exemples d'
04:35
using if with different tenses. And then in that  second of the main clause, we've got that future
48
275200
8000
utilisation de if avec différents temps. Et puis dans cette seconde de la proposition principale, nous avons ce futur.
04:43
And we can use can or may or might or  must or should with the bare infinitive.
49
283200
5680
Et nous pouvons utiliser can ou may ou might ou must ou should avec l'infinitif nu.
04:48
Never put if and will in the  same clause. That's a real no no.
50
288880
5680
Ne mettez jamais if et will dans la même clause. C'est vraiment non non.
04:54
So if it's sunny, we will go to the beach.  If it's sunny. That's your if clause. If it's  
51
294560
6160
Donc s'il fait beau, nous irons à la plage. S'il fait beau. C'est votre clause si. S'il
05:00
sunny and your main clause, we will go to the  beach. Not if it will be sunny. We will go to  
52
300720
6640
fait beau et que c'est votre proposition principale, nous irons à la plage. Pas s'il fait beau. Nous irons à
05:07
the beach. You see that often. And it's a it is a  mistake. So if it's usually followed by one of the  
53
307360
5600
la plage. On voit ça souvent. Et c'est une erreur. Donc, si c'est habituellement suivi d'un des
05:12
present tenses in this first conditional, if it  rains, we will, we will or we'll go to the beach.
54
312960
7520
temps présents dans ce premier conditionnel, s'il pleut, nous irons, nous irons ou nous irons à la plage.
05:20
So try and keep them separate. And it's always  a good way to check yourself. If you see that  
55
320480
4960
Alors essayez de les garder séparés. Et c'est toujours un bon moyen de se contrôler. Si vous voyez que
05:25
you've got if and will in the same clause, then  you're wrong. Okay. So you can't. And it's not  
56
325440
6000
vous avez si et volonté dans la même clause, alors vous avez tort. D'accord. Donc tu ne peux pas. Et ce n’est pas une
05:31
good idea to have will two clauses. That's  another indication that you've done something  
57
331440
4480
bonne idée d’avoir deux clauses. C'est une autre indication que vous avez fait quelque chose
05:35
wrong. So look for your two clauses. If it rains  one clause we will go to the beach main clause.
58
335920
7760
de mal. Alors cherchez vos deux clauses. S'il pleut, une clause nous ira à la plage, clause principale.
05:43
So make sure you have will  only in one of those clauses.
59
343680
4080
Assurez-vous donc d’avoir « will » uniquement dans une de ces clauses.
05:47
Now we can also substitute if for some other words  
60
347760
3920
Nous pouvons maintenant également remplacer « if » par d’autres mots
05:51
like provided or providing.  So long as or as long as,
61
351680
6560
comme « fournir » ou « fournir ». À condition que, ou aussi longtemps que,
05:58
or on condition that. Let  me give you some examples.
62
358240
4240
ou à condition que. Laissez- moi vous donner quelques exemples.
06:02
I will cook dinner provided your home on time.
63
362480
4000
Je préparerai le dîner à votre domicile à temps.
06:06
I will cook to dinner as  long as you’re home on time.
64
366480
4320
Je préparerai le dîner à condition que tu sois à la maison à l'heure.
06:10
I will cook dinner only if you're home on time.
65
370800
3440
Je préparerai le dîner seulement si tu es à la maison à l'heure.
06:14
I will cook dinner on condition  that you are home on time. Okay,  
66
374800
4560
Je préparerai le dîner à condition que tu sois à la maison à l'heure. D'accord,
06:19
so I'm using the same sentence just to  emphasise the point that we can substitute
67
379360
5440
j'utilise donc la même phrase juste pour souligner le fait que nous pouvons remplacer
06:24
if with a number of other words, but  we're still using the conditional tenses.
68
384800
5360
if par un certain nombre d'autres mots, mais nous utilisons toujours les temps conditionnels.
06:30
Now let me give you another example. When we want  to be really emphatic. Yeah. My teacher thinks  
69
390160
5920
Laissez-moi maintenant vous donner un autre exemple. Quand on veut être vraiment emphatique. Ouais. Mon professeur pense que
06:36
I will pass the exam. My teacher thinks I will  pass the exam provided I continue to work hard.
70
396080
7440
je réussirai l'examen. Mon professeur pense que je réussirai l’examen à condition que je continue à travailler dur.
06:43
I will lend you my book, or  I will lend you the book,  
71
403520
4640
Je te prêterai mon livre, ou je te prêterai le livre,
06:48
as long as you promise to give it back to me.
72
408160
3760
à condition que tu me promettes de me le rendre.
06:51
I'll tell you what really happened. Only  if you can keep a secret. So they're good  
73
411920
5760
Je vais vous dire ce qui s'est réellement passé. Seulement si vous pouvez garder un secret. Ce sont donc de bons
06:57
examples of those first conditionals  where we're emphasising a point,  
74
417680
5520
exemples de ces premiers conditionnels où nous soulignons un point
07:03
and we want to use some words to  be a little bit more emphatic.
75
423200
4400
et nous voulons utiliser certains mots pour être un peu plus emphatiques.
07:07
Now we can also use even if. Okay. And  this is used when we want to express a  
76
427600
5280
Maintenant, nous pouvons également utiliser même si. D'accord. Et cela est utilisé lorsque nous voulons exprimer une
07:12
condition that is somewhat unexpected  in certain circumstances. For example,  
77
432880
6160
condition qui est quelque peu inattendue dans certaines circonstances. Par exemple,
07:19
even if you apologise, she will never forgive you.  Even if you apologise, she'll never forgive you.
78
439040
7040
même si vous vous excusez, elle ne vous pardonnera jamais. Même si tu t'excuses, elle ne te pardonnera jamais.
07:26
We can also use it to express alternative  conditions. I'll go to the concert whether  
79
446080
7040
Nous pouvons également l’utiliser pour exprimer des conditions alternatives. J'irai au concert, que
07:33
you like it or not. I'll go to the  party whether you like it or not.
80
453120
5760
ça te plaise ou non. J'irai à la fête, que ça te plaise ou non.
07:38
And we can also then use it  when we're talking about,
81
458880
3040
Et nous pouvons également l’utiliser lorsque nous parlons de
07:41
situations like... well, I’d say a fire.
82
461920
2880
situations comme… eh bien, je dirais un incendie.
07:44
We use it with a noun in case of fire.  Do not use the elevator in case of fire.
83
464800
7520
On l'utilise avec un nom en cas d'incendie. N'utilisez pas l'ascenseur en cas d'incendie.
07:52
Do not use the elevator. In case of an emergency.  Call 999. In case of an emergency. Call 999. Okay,
84
472320
11040
N'utilisez pas l'ascenseur. En cas d'urgence. Appelez le 999. En cas d'urgence. Appelez le 999. Bon,
08:03
so that's all about those first  conditional tenses. And where  
85
483360
4160
voilà tout sur ces premiers temps conditionnels. Et où
08:07
we can substitute if for other  words like provided as long as.
86
487520
4560
nous pouvons remplacer si par d'autres mots comme pourvu que.
08:12
And if you do like this particular  lesson, then please like the video. And  
87
492080
5200
Et si vous aimez cette leçon en particulier , alors aimez la vidéo. Et
08:17
if you can subscribe to the channel  because it really, really helps.
88
497280
4240
si vous pouvez vous abonner à la chaîne, car cela aide vraiment, vraiment.
08:21
So let's look at the second conditional. Now when  we're talking about the second conditional just a  
89
501520
5840
Alors regardons le deuxième conditionnel. Maintenant, lorsque nous parlons du deuxième conditionnel, juste un
08:27
little hint here. We're talking about the unreal  future okay. So it's unlikely to happen in the  
90
507360
6480
petit indice ici. Nous parlons d'un futur irréel, d'accord. Il est donc peu probable que cela se produise à l’
08:33
future. But we use the past tense to describe.  It's a little bit confusing. So when you see  
91
513840
6560
avenir. Mais nous utilisons le passé pour décrire. C'est un peu déroutant. Donc, lorsque vous voyez
08:40
the past tense it's not actually talking about  the past, it's referring to an unreal event.
92
520400
6480
le passé, il ne s'agit pas réellement du passé, mais d'un événement irréel.
08:46
In the future. Okay. So it's. If so, we  always have if if plus the past simple  
93
526880
6560
À l'avenir. D'accord. C'est ainsi. Si c'est le cas, nous avons toujours if if plus le passé simple
08:53
or the past continuous. And then we use would  could might plus that bare infinitive okay. So.
94
533440
8560
ou le passé composé. Et puis nous utilisons would could might plus cet infinitif nu okay. Donc.
09:02
If you see well, it's not the second conditional.  If you use will. You're making a mistake.
95
542000
6080
Si vous voyez bien, ce n'est pas le deuxième conditionnel. Si vous utilisez la volonté. Tu fais une erreur.
09:08
So we use the second condition, as I  said, to talk about imaginary situations.
96
548080
5680
Nous utilisons donc la deuxième condition, comme je l’ai dit, pour parler de situations imaginaires.
09:13
Contrary to the present or the facts about  the present for example, if I were taller,  
97
553760
6720
Contrairement au présent ou aux faits du présent par exemple, si j’étais plus grand,
09:20
I would be a basketball player. I'm  obviously not going to be any taller.  
98
560480
4480
je serais un joueur de basket-ball. Je ne serai évidemment pas plus grand.
09:24
I'm obviously not going to be a basketball  player. I'm we're talking about the future.  
99
564960
4080
Je ne serai évidemment pas un joueur de basket-ball . Je parle du futur.
09:29
If I were taller, I would be a basketball player.
100
569040
2880
Si j'étais plus grand, je serais un joueur de basket-ball.
09:31
But we're using that past
101
571920
2720
Mais nous utilisons ce passé
09:34
simple to describe it. If I were  taller. And another issue about this  
102
574640
5040
simple pour le décrire. Si j'étais plus grand. Et un autre problème à propos de ce
09:39
second conditional we usually say were  instead of was if not if I was taller,  
103
579680
6000
deuxième conditionnel, nous disons habituellement étaient au lieu de était sinon si j'étais plus grand,
09:45
if I were taller, I would be a basketball player.
104
585680
6560
si j'étais plus grand, je serais un joueur de basket-ball.
09:52
If I won the lotto, I would quit  my job and travel the world.
105
592240
5520
Si je gagnais au loto, je quitterais mon travail et voyagerais à travers le monde.
09:57
I would visit Paris every week.
106
597760
2960
Je visiterais Paris chaque semaine.
10:00
If I had lots of money. Okay, so these are all  unreal situation. Now there is a possibility  
107
600720
6080
Si j'avais beaucoup d'argent. Ok, donc ce sont toutes des situations irréelles. Il est possible
10:06
that at one stage they might just might happen,  but at the moment they're not likely to happen.  
108
606800
6080
qu'à un moment donné, cela se produise, mais pour le moment, il est peu probable que cela se produise.
10:12
So we're using the second conditional to  describe them. We're using the past simple  
109
612880
4640
Nous utilisons donc le deuxième conditionnel pour les décrire. Nous utilisons le passé simple
10:17
or past continuous. And then it's followed in  the main clause with would or could or might.
110
617520
6560
ou le passé continu. Et puis, dans la proposition principale, c'est suivi par would ou could ou might.
10:24
Also, if we're giving advice, we also use that  second conditional and it starts as follows.  
111
624080
8080
De plus, si nous donnons des conseils, nous utilisons également ce deuxième conditionnel et il commence comme suit.
10:32
If I were you, I would do something. If I were  you, I would go to the doctor about that cough.
112
632160
6960
Si j'étais toi, je ferais quelque chose. Si j'étais vous, j'irais chez le médecin à cause de cette toux.
10:39
If I were you, I would call him  and find out what's happening.
113
639120
3840
Si j'étais toi, je l'appellerais et je découvrirais ce qui se passe.
10:42
If I were you, I would take a taxi  because the buses are on strike.
114
642960
5120
Si j'étais vous, je prendrais un taxi parce que les bus sont en grève.
10:48
Okay. So again,
115
648080
1360
D'accord. Donc encore une fois,
10:49
giving advice to people. If I and we started  if I were you again the use of that past tense.  
116
649440
7360
je donne des conseils aux gens. Si je et nous commencions, si j'étais toi, à nouveau l'utilisation de ce passé.
10:56
But we're talking about future events. If I  were you. Because you're not going to be. I  
117
656800
4880
Mais nous parlons d’événements futurs. Si j'étais toi. Parce que tu ne le seras pas. Je
11:01
would take a taxi. If I were you, I would call  him. If I were you, I would go to the doctor.
118
661680
8160
prendrais un taxi. Si j'étais toi, je l'appellerais. Si j'étais toi, j'irais chez le médecin.
11:09
Most people use that word. Some people tried t to  
119
669840
3920
La plupart des gens utilisent ce mot. Certaines personnes ont essayé de l'
11:13
use was. And this is again the  difference when we talk about
120
673760
4400
utiliser. Et c’est encore là la différence entre l’
11:18
British English and American English. Okay.  But the grammar books will tell you and it's,  
121
678160
6080
anglais britannique et l’anglais américain. D'accord. Mais les livres de grammaire vous le diront et il
11:24
it's better to use were in that situation only  in a situation when using the second conditional.
122
684240
7920
est préférable d'utiliser were dans cette situation uniquement dans une situation où l'on utilise le deuxième conditionnel.
11:32
now let me give you some more examples. I  would be grateful if you could deal with  
123
692160
5440
Maintenant, laissez-moi vous donner quelques exemples supplémentaires. Je vous serais reconnaissant si vous pouviez régler
11:37
this matter yourself. I would be grateful if  you could deal with this matter yourself. We  
124
697600
6480
cette affaire vous-même. Je vous serais reconnaissant si vous pouviez régler cette affaire vous-même. Nous
11:44
would appreciate it if you could sign this  form and send it back. I would be grateful
125
704080
7440
apprécierions que vous signiez ce formulaire et nous le renvoyiez. Je vous serais reconnaissant
11:51
if you could give me a discount.  Okay, so these are situations where  
126
711520
3760
si vous pouviez m'accorder une réduction. D'accord, ce sont donc des situations dans lesquelles
11:55
we're making polite requests for  something and we're using that.
127
715280
4640
nous faisons des demandes polies pour quelque chose et nous l'utilisons.
11:59
Second conditional.
128
719920
2080
Deuxième conditionnel.
12:02
If we want to give an excuse or excuses,  we can also use second conditional. If  
129
722000
6400
Si nous voulons donner une ou plusieurs excuses, nous pouvons également utiliser le second conditionnel. S'il
12:08
there were more hours in the day,  I would gladly help you with this.
130
728400
5280
y avait plus d'heures dans la journée, je vous aiderais volontiers.
12:13
If my help were outside, my health and my  health were better, I would spend more time  
131
733680
6240
Si mon aide était extérieure, ma santé et ma santé étaient meilleures, je passerais plus de temps à faire
12:19
exercising if my health were better.  I would spend more time exercising. So
132
739920
5840
de l'exercice si ma santé était meilleure. Je passerais plus de temps à faire de l’exercice. Donc
12:25
again. The talking about,
133
745760
1680
encore une fois. On parle
12:27
the future again. We're talking about
134
747440
2880
encore du futur. Nous parlons d’
12:30
using the past to describe it. And again, we're  talking about unreal situations. At that time,  
135
750320
6560
utiliser le passé pour le décrire. Et encore une fois, nous parlons de situations irréelles. À cette époque,
12:36
if my health were better, it's  not. So I can do nothing about it.
136
756880
4080
si ma santé était meilleure, ce n'est pas le cas. Je ne peux donc rien y faire.
12:40
If there were more hours in the day, I would  help you. There are no more hours in the day,  
137
760960
4240
S'il y avait plus d'heures dans la journée, je t'aiderais. Il n'y a plus d'heures dans la journée,
12:45
so I can't help you. That's realistically  what it means. So these are unreal situations
138
765200
7200
donc je ne peux pas vous aider. C'est en réalité ce que cela signifie. Ce sont donc des situations irréelles
12:52
And we don't use them unless with these.
139
772400
2240
et nous ne les utilisons pas, sauf avec celles-ci.
12:54
unreal
140
774640
880
12:55
conditions or situations.  We only use if and again,  
141
775520
4800
conditions ou situations irréelles. Nous utilisons uniquement if et again,
13:00
the same as we had with the first conditional.
142
780320
2960
comme nous l'avions fait avec le premier conditionnel.
13:03
Make sure that if and would or if  and could are in separate clauses.  
143
783280
6320
Assurez-vous que si et serait ou si et pourrait être dans des clauses séparées.
13:09
If in the first clause could  or would in the main clause,  
144
789600
4880
Si dans la première clause, vous pourriez ou voudriez dans la clause principale,
13:14
and again switch them around if you wish to do so.  But just make sure you keep them separate. Okay,
145
794480
6720
et inversez-les à nouveau si vous le souhaitez. Mais assurez-vous simplement de les garder séparés. Ok,
13:21
And now we're going to look at the  third conditional. We've looked at  
146
801200
4240
et maintenant nous allons examiner le troisième conditionnel. Nous avons examiné le
13:25
zero and first conditional. And second  conditional. And now we're going to  
147
805440
4560
zéro et le premier conditionnel. Et deuxième conditionnel. Et maintenant, nous allons
13:30
look at the third conditional. Third  conditional. A little bit more tricky.  
148
810000
4480
examiner la troisième condition. Troisième conditionnel. Un peu plus délicat.
13:34
Okay. The good news here is we're  talking about the past. All right.
149
814480
4080
D'accord. La bonne nouvelle ici est que nous parlons du passé. D'accord.
13:38
But we're talking about something that  has happened or didn't happen. And it's  
150
818560
5680
Mais nous parlons de quelque chose qui s’est produit ou qui ne s’est pas produit. Et c'est
13:44
impossible to change it at this stage  okay. So always is. But something that  
151
824240
4320
impossible de le changer à ce stade, d'accord. C'est toujours le cas. Mais quelque chose qui s'est
13:48
has happened in the past or didn't happen  in the past, and you cannot change it.
152
828560
7200
produit dans le passé ou qui ne s'est pas produit dans le passé, et vous ne pouvez pas le changer.
13:55
So we use if together with the past. Perfect.  If I had done something. Okay. And then in  
153
835760
8080
Nous utilisons donc « if » avec le passé. Parfait. Si j'avais fait quelque chose. D'accord. Et puis dans
14:03
the main clause of the second clause we  use word or code or might with the have
154
843840
7440
la proposition principale de la deuxième proposition, nous utilisons le mot ou le code ou le pourrait avec le have
14:11
And the past participle. Okay, so  let me give you an example of that.
155
851280
4800
et le participe passé. D’accord, alors laissez-moi vous donner un exemple de cela.
14:16
So we're using the third conditional to imagine  situations or actions in the past that we know  
156
856080
8080
Nous utilisons donc le troisième conditionnel pour imaginer des situations ou des actions dans le passé dont nous savons qu'elles
14:24
are the opposite of the facts. As they are. For  example, they would have heard the news if they  
157
864160
6960
sont à l'opposé des faits. Tels qu'ils sont. Par exemple, ils auraient entendu les nouvelles s’ils
14:31
had listened to the radio. Well, they weren't  listening to the radio. We'd know they weren't,  
158
871120
4480
avaient écouté la radio. Eh bien, ils n’écoutaient pas la radio. Nous saurions qu'ils ne l'étaient pas,
14:35
but if they had, listen to the radio,  they would have heard the news.
159
875600
4560
mais s'ils l'avaient fait, s'ils avaient écouté la radio, ils auraient entendu les nouvelles.
14:40
And here in this example, we're  turning them around again,  
160
880160
2720
Et ici, dans cet exemple, nous les retournons à nouveau,
14:42
as we've done with all the conditions, it  doesn't matter which clause you put first,  
161
882880
4160
comme nous l'avons fait avec toutes les conditions, peu importe quelle clause vous mettez en premier,
14:47
as long as you keep that if and would or  if and will separate. So here they would  
162
887040
4480
tant que vous gardez cette séparation entre if et would ou if et will. C'est donc ici qu'ils auraient
14:51
have heard the news. So here they  would have heard. So that's your
163
891520
4160
entendu la nouvelle. Alors ici, ils auraient entendu. Donc c'est votre
14:55
have plus your,
164
895680
1120
avoir plus votre,
14:56
past participle, they would have heard the news.
165
896800
3040
participe passé, ils auraient entendu la nouvelle.
14:59
And then if they had listened to the  radio. And that's our past perfect.
166
899840
6720
Et puis s’ils avaient écouté la radio. Et c'est notre plus-que-parfait.
15:06
Another example. If you had left ten minutes  earlier. So here we've got if in the first clause,  
167
906560
5840
Un autre exemple. Si tu étais parti dix minutes plus tôt. Donc ici, nous avons si dans la première clause,
15:12
if you had left ten minutes earlier,  you wouldn't have missed the train.  
168
912400
5920
si vous étiez parti dix minutes plus tôt, vous n'auriez pas raté le train.
15:18
So he didn't leave ten minutes earlier and  he did miss the train. So if you had left,  
169
918320
5840
Il n'est donc pas parti dix minutes plus tôt et il a raté le train. Donc si tu étais parti,
15:24
if with that past perfect, if you had left  ten minutes earlier, you wouldn't have missed.
170
924160
6160
si avec ce plus-que-parfait, si tu étais parti dix minutes plus tôt, tu n'aurais pas raté.
15:30
And here we have, would or wouldn't  in this case, plus have plus the past  
171
930320
5360
Et ici nous avons, would ou would not dans ce cas, plus have plus le
15:35
participle missed the train. Okay, so we  know he didn't leave ten minutes earlier,  
172
935680
6160
participe passé ont raté le train. Bon, donc nous savons qu'il n'est pas parti dix minutes plus tôt,
15:41
and therefore we know that he did miss the train.
173
941840
4240
et donc nous savons qu'il a raté le train.
15:46
So just a rule here. If the  past condition happened,  
174
946080
4480
Donc juste une règle ici. Si la condition passée s'est produite,
15:50
we use a negative. If it didn't happen we use  a positive. Okay. If I hadn't got the job.
175
950560
9760
nous utilisons une valeur négative. Si cela ne s'est pas produit, nous utilisons un positif. D'accord. Si je n'avais pas eu le travail.
16:00
I might have stayed in Glasgow. If I hadn't  got the job, I might have stayed in Glasgow.  
176
960320
6160
Je serais peut-être resté à Glasgow. Si je n’avais pas obtenu ce travail, je serais peut-être resté à Glasgow.
16:06
The fact is, on the condition, as it happened,  I did get the job so I didn't stay in Glasgow.  
177
966480
6960
Le fait est que, à la condition, comme cela s'est produit, j'ai obtenu le poste, donc je ne suis pas resté à Glasgow.
16:13
If I had got the job I couldn't  have stayed in Glasgow. So.
178
973440
4800
Si j’avais eu le travail, je n’aurais pas pu rester à Glasgow. Donc.
16:18
that means I didn't get the job and  therefore I did stay in Glasgow.
179
978240
4000
Cela signifie que je n'ai pas obtenu le poste et que je suis donc resté à Glasgow.
16:22
So
180
982240
320
16:22
If the the past condition  happened. You use a negative verb.
181
982560
5760
Donc
si la condition passée s'est produite. Vous utilisez un verbe négatif.
16:28
And if it didn't happen, then the  opposite. We use a positive, vice versa.
182
988320
5840
Et si cela n’arrivait pas, alors c’était le contraire. Nous utilisons un positif, et vice versa. Il
16:34
Now there is a way of writing this third  conditional, which is often used in books,  
183
994160
5680
existe maintenant une manière d'écrire ce troisième conditionnel, qui est souvent utilisé dans les livres,
16:39
and they're often used as a more literary  style. Okay, so had the film been released  
184
999840
8400
et qui est souvent utilisé dans un style plus littéraire . D’accord, donc si le film était sorti
16:48
after the pandemic, it might have been more  successful. So it's here, we're saying had  
185
1008240
5120
après la pandémie, il aurait peut-être eu plus de succès. Donc c'est ici, on dit qu'on avait
16:53
had the film. It just means if the film had  been released the other way to write it.
186
1013360
5680
eu le film. Cela signifie simplement que si le film avait été sorti dans l'autre sens, il aurait fallu l'écrire.
16:59
But in literary terms, it can often  look more attractive if we write it  
187
1019040
4240
Mais en termes littéraires, cela peut souvent paraître plus attrayant si nous l’écrivons
17:03
and say it this way. Had the film  been released after the pandemic,  
188
1023280
6320
et le disons de cette façon. Si le film était sorti après la pandémie,
17:09
it might have been more successful if the  film had been released after the pandemic,  
189
1029600
6800
il aurait peut-être eu
17:16
it might have been more successful. We  usually don't use it in the speaking,
190
1036400
4880
plus de succès. Nous ne l'utilisons généralement pas à l'oral,
17:21
way because it's more of a literary  art as more for for writing.
191
1041280
4960
car il s'agit davantage d'un art littéraire que d'un art écrit.
17:26
Now.
192
1046240
400
17:26
got one more part of the conditionals to look  at. And these are mixed conditionals. Now these  
193
1046640
5280
Maintenant.
j'ai encore une partie des conditionnels à examiner. Et ce sont des conditionnels mixtes. Maintenant, ils
17:31
are not used so often. And they're really  at that upper intermediate and beyond. So  
194
1051920
5200
ne sont pas utilisés si souvent. Et ils sont vraiment à ce niveau intermédiaire supérieur et au-delà. Alors
17:37
don't worry if you don't understand them  or you don't get to use them in fact,  
195
1057120
3760
ne vous inquiétez pas si vous ne les comprenez pas ou si vous n'arrivez pas à les utiliser. En fait,
17:40
you might not even see them  as so often, but they can be,
196
1060880
3600
vous ne les verrez peut-être même pas aussi souvent, mais ils peuvent être
17:44
Used in exams at C1, C2 level in particular,  
197
1064480
4320
utilisés lors des examens de niveau C1, C2 en particulier,
17:48
but you don't often hear them. But let me  give them to you anyway. And then you can  
198
1068800
3760
mais vous ne les entendez pas souvent. Mais laissez-moi vous les donner quand même. Et puis vous pouvez
17:52
at least you know you've you've read them. But  focus more on the zero first, second and third.
199
1072560
7200
au moins savoir que vous les avez lus. Mais concentrez-vous davantage sur le zéro en premier, deuxième et troisième lieu.
17:59
So these are less common patterns when we  talk about conditional tenses. And as I said,  
200
1079760
6000
Ce sont donc des modèles moins courants lorsque nous parlons de temps conditionnels. Et comme je l’ai dit,
18:05
we call them mixed conditionals.  And they can be mixed in different  
201
1085760
3200
nous les appelons des conditionnels mixtes. Et ils peuvent être mélangés de différentes
18:08
ways. So the first one would be  mixing the past to the present  
202
1088960
4000
manières. Donc la première serait de mélanger le conditionnel passé et présent
18:12
conditional. Okay. So we've got if plus  past perfect and then a result which is  
203
1092960
7600
. D'accord. Nous avons donc si plus le plus-que- parfait, puis un résultat qui est
18:20
would plus the infinitive. If I had learnt to  play the violin I could give music lessons.
204
1100560
8480
would plus l'infinitif. Si j’avais appris à jouer du violon, je pourrais donner des cours de musique.
18:29
Now if I had learnt to play the violin I  could give music lessons. Now the fact is,  
205
1109040
8400
Maintenant, si j’avais appris à jouer du violon, je pourrais donner des cours de musique. Le fait est que
18:37
I didn't learn how to play the violin and  therefore I cannot give music lessons now.  
206
1117440
6880
je n’ai pas appris à jouer du violon et que je ne peux donc pas donner de cours de musique maintenant.
18:44
But if I had learnt to play the violin,  so that's if plus are past perfect,  
207
1124320
5920
Mais si j'avais appris à jouer du violon, c'est-à-dire si plus est plus que parfait,
18:50
I could give music lessons now and  that's mixing it to a present condition.
208
1130240
6080
je pourrais donner des cours de musique maintenant et cela le mélangerait à une condition présente.
18:56
Okay.
209
1136320
1440
D'accord.
18:57
Or if we had missed the bus, we wouldn't be  here to celebrate Christmas. The fact is,  
210
1137760
6800
Ou si nous avions raté le bus, nous ne serions pas là pour fêter Noël. Le fait est que
19:04
we didn't miss the bus. And yet, here we are  on your doorstep and enjoying and visiting for  
211
1144560
5760
nous n’avons pas raté le bus. Et pourtant, nous voici à votre porte et profitons de Noël et vous rendons visite
19:10
Christmas. Okay, so if we had missed the bus,  we wouldn't be here to celebrate Christmas.
212
1150320
7280
. Bon, si nous avions raté le bus, nous ne serions pas là pour fêter Noël.
19:17
And then the second one is to mix the present to  
213
1157600
2720
Et puis la deuxième est de mélanger le conditionnel présent au
19:20
the past conditional. So the  the reverse. And it's the.
214
1160320
3440
conditionnel passé. Donc c'est l'inverse. Et c'est le.
19:23
if plus past simple and then the result  could or would with the have and the past  
215
1163760
8000
si plus le passé simple et alors le résultat pourrait ou voudrait avec le have et le
19:31
participle. If we knew more about the software  now, if we knew more about the software now,  
216
1171760
6400
participe passé. Si nous en savions plus sur le logiciel maintenant, si nous en savions plus sur le logiciel maintenant,
19:38
we wouldn't have had to call the help  line if we knew more about the software.
217
1178160
6160
nous n'aurions pas eu besoin d'appeler la ligne d'assistance si nous en savions plus sur le logiciel.
19:44
So if plus the past simple, if we knew  more about the software, we wouldn't have  
218
1184320
5680
Donc si plus le passé simple, si nous en savions plus sur le logiciel, nous n'aurions pas
19:50
had that's a have plus up past participle. We  wouldn't have had to call the help line. Okay,  
219
1190000
6720
eu, c'est un participe passé have plus up. Nous n’aurions pas eu besoin d’appeler la ligne d’assistance. Bon,
19:56
now the fact is we didn't know. So  we we we had to we had no choice.  
220
1196720
5120
le fait est que nous ne le savions pas. Alors nous avons dû, nous n’avions pas le choix.
20:01
You could have gone to study computer  science if you were better at maths.
221
1201840
4960
Tu aurais pu étudier l' informatique si tu étais meilleur en mathématiques.
20:06
So again, if you were better at maths,  
222
1206800
2080
Donc encore une fois, si vous étiez meilleur en mathématiques,
20:08
you could have gone to study computer  science. Fact is you weren't okay.
223
1208880
4720
vous auriez pu étudier l’ informatique. Le fait est que tu n'allais pas bien.
20:13
And then the third one is to mix past to future  conditional. Okay, so it's the if plus past  
224
1213600
8160
Et puis la troisième consiste à mélanger le conditionnel passé et futur . Ok, donc c'est le si plus le passé
20:21
simple. And then a future result usually using  will. So for example if they left at midday on  
225
1221760
7600
simple. Et puis un résultat futur utilisant généralement la volonté. Ainsi, par exemple, s'ils sont partis lundi à midi,
20:29
Monday they will be here by lunchtime tomorrow.  So here you can see where moving to the future.  
226
1229360
5840
ils seront là demain à l'heure du déjeuner. Alors ici, vous pouvez voir où nous allons vers l'avenir.
20:35
And we're using Will. If they left at midday on  Monday they will be here by lunchtime tomorrow.
227
1235200
8400
Et nous utilisons Will. S'ils sont partis lundi à midi, ils seront là demain à l'heure du déjeuner.
20:43
All right. So that's the third option which is  I said the mixed past to future conditional. And  
228
1243600
6080
D'accord. C'est donc la troisième option qui est, j'ai dit, le conditionnel mixte passé-futur. Et
20:49
then one last one when we have the mixed past to  the past or the present conditional. For example,  
229
1249680
7920
puis un dernier quand on a le passé mixte au conditionnel passé ou présent. Par exemple,
20:57
if you gave him all your money, you've  made a big mistake. If you gave him all  
230
1257600
4960
si vous lui avez donné tout votre argent, vous avez fait une grosse erreur. Si vous lui avez donné tout
21:02
your all your money, you've made a big  mistake because he's probably spent it.
231
1262560
4640
votre argent, vous avez fait une grosse erreur, car il l'a probablement dépensé.
21:07
If you gave him all your money, you've made  a big mistake. It's if plus that past simple.  
232
1267200
5520
Si vous lui avez donné tout votre argent, vous avez fait une grosse erreur. C'est si plus que le passé simple.
21:12
If you gave him all your money, you've made  it says your present perfect. A big mistake.
233
1272720
5920
Si vous lui avez donné tout votre argent, vous avez fait, dit-on, votre présent parfait. Une grosse erreur.
21:18
Okay, so that's all of those conditional zero  first, second, third. And then just as we've  
234
1278640
7760
Ok, donc c'est tout ce qui concerne ces zéros conditionnels, premier, deuxième, troisième. Et puis, comme nous l’avons
21:26
covered now. Mixed conditionals I'll say just  I'll just highlight again with the mix conditions.
235
1286400
5120
déjà vu. Conditionnels mixtes Je dirai simplement que je soulignerai à nouveau avec les conditions mixtes.
21:31
You're not going to see them so often if you're at  sort of intermediate or upper intermediate you'll  
236
1291520
6880
Vous ne les verrez pas souvent si vous êtes à un niveau intermédiaire ou intermédiaire supérieur, vous
21:38
see them when you get beyond that to advanced  levels. You need to know them and understand them,  
237
1298400
5200
les verrez lorsque vous passerez à un niveau avancé. Il faut les connaître et les comprendre,
21:43
but you recognise them when you see them. There'll  be a bit unusual. They're not the same as any of  
238
1303600
4400
mais on les reconnaît quand on les voit. Il y aura un peu d'inhabituel. Ils ne sont pas les mêmes que
21:48
the other conditionals. But don't worry if you  don't understand them fully, check it out in a
239
1308000
4800
les autres conditionnels. Mais ne vous inquiétez pas si vous ne les comprenez pas complètement, vérifiez-les dans un
21:52
grammar book. Check it out on my course. Okay,  
240
1312800
2800
livre de grammaire. Découvrez-le sur mon cours. Ok,
21:55
thanks for listening to this particular  lesson. Join me for the next one.
241
1315600
2850
merci d’avoir écouté cette leçon en particulier . Rejoignez-moi pour le prochain.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7