24 Advanced Words and Phrases (C1/C2) to Build Your Vocabulary | Describe memories in English

137,406 views ・ 2023-07-05

Learn English with Harry


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi there, this is Harry and welcome back  to advanced English lessons with Harry,  
0
0
3900
Salut, c'est Harry et bienvenue dans les cours d'anglais avancés avec Harry,
00:03
where I try to help you to get a better  understanding of the English language.  
1
3900
3420
où j'essaie de vous aider à mieux comprendre la langue anglaise.
00:07
So that you can communicate with people, you  can help hopefully get through those interview  
2
7320
5100
Pour que vous puissiez communiquer avec les gens, vous pouvez aider, espérons-le, à passer à travers ces processus d'entretien
00:12
processes. Step one, step two. Whatever it  is, improve your business English. So we  
3
12420
5220
. Première étape, deuxième étape. Quoi qu'il en soit, améliorez votre anglais des affaires. Nous
00:17
look at things like expressions, phrasal verbs,  idiomatic expressions, for capillary grammar,  
4
17640
7620
regardons donc des choses comme les expressions, les verbes à particule, les expressions idiomatiques, pour la grammaire capillaire,
00:25
everything and anything that will help you  to improve your performance in English.
5
25260
4380
tout et n'importe quoi qui vous aidera à améliorer vos performances en anglais.
00:29
So in this particular lesson, we're going to  look at some vocabulary that I think would be  
6
29640
6000
Donc, dans cette leçon particulière, nous allons examiner un vocabulaire qui, à mon avis, serait
00:35
really useful. Particularly for those of you who  might be doing some proficiency exams in English,  
7
35640
5100
vraiment utile. Particulièrement pour ceux d'entre vous qui pourraient passer des examens de compétence en anglais,
00:40
where you want to improve your vocabulary,  particularly for the spoken and the written  
8
40740
5100
où vous souhaitez améliorer votre vocabulaire,  en particulier pour les tests parlés et écrits
00:45
test. So we're going to be looking at vocabulary  for describing memories. Things that you want to  
9
45840
6360
. Nous allons donc examiner le vocabulaire pour décrire les souvenirs. Des choses dont vous voulez vous
00:52
remember, some things that you want to recall.  If you want to talk about your childhood. If  
10
52200
5040
souvenir, des choses dont vous voulez vous souvenir. Si vous voulez parler de votre enfance. Si
00:57
you want to talk about past job experiences, or  your sporting achievements, whatever it might be,  
11
57240
5940
vous souhaitez parler d'expériences professionnelles passées ou de vos exploits sportifs, quels qu'ils soient,
01:03
you need to rely on your memory. And these  will be words associated, there'll be verbs,  
12
63180
6120
vous devez vous fier à votre mémoire. Et ce seront des mots associés, il y aura des verbes,   il y
01:09
there'll be nouns and adjectives that you can  use in connection with that particular topic.
13
69300
4980
aura des noms et des adjectifs que vous pourrez utiliser en relation avec ce sujet particulier.
01:14
So we can often blot out. Means to forget  something with... something bad happened, Ah,  
14
74280
6180
Ainsi, nous pouvons souvent effacer. Signifie oublier quelque chose avec... quelque chose de mal s'est passé, Ah,
01:20
I blotted that out, I've really forgotten about  it. So your friend might be saying to you, Do  
15
80460
4620
j'ai effacé ça, je l'ai vraiment oublié . Donc, votre ami pourrait vous dire :
01:25
you remember that teacher at school? You know,  the one, he always used to throw something when  
16
85080
4560
vous vous souvenez de ce professeur à l'école ? Vous savez, celui, il avait toujours l'habitude de lancer quelque chose quand
01:29
he wants to get somebody's attention. You didn't  really like you. Ah, I have blotted it out. I've  
17
89640
5160
il voulait attirer l'attention de quelqu'un. Vous ne vous aimiez pas vraiment. Ah, je l'ai effacé. Je l'ai
01:34
blocked it. I mean, I don't try to think about the  bad thing. So you know, I haven't thought about  
18
94800
5700
bloqué. Je veux dire, je n'essaie pas de penser à la mauvaise chose. Donc, vous savez, je n'ai pas vraiment pensé à
01:40
him really, until you mentioned it, I blotted it  out, I blocked it in my mind. So when you blot out  
19
100500
7020
lui, jusqu'à ce que vous le mentionniez, je l'ai effacé, je l'ai bloqué dans mon esprit. Ainsi, lorsque vous effacez
01:47
something, you try to blank or forget and not  remember something, you do it to deliberately.
20
107520
7080
quelque chose, que vous essayez d'effacer ou d'oublier et de ne pas vous souvenir de quelque chose, vous le faites délibérément.
01:54
Evoke. Well, to evoke something, somebody  says something, which remind you, which  
21
114600
6840
Évoquer. Eh bien, pour évoquer quelque chose, quelqu'un dit quelque chose, qui vous rappelle, qui
02:01
evokes memories. So again, when this school  friend tells you about the teacher, reminds  
22
121440
7620
évoque des souvenirs. Donc, encore une fois, lorsque cet ami d'école vous parle de l'enseignant,
02:09
you about the teacher who used to be a little  bit aggressive or physical, it evokes memories,  
23
129060
5580
vous rappelle l'enseignant qui était un peu agressif ou physique, cela évoque des souvenirs,
02:14
bad memories of things that happened and then it  comes back to you, you say, Oh, yeah, I remember  
24
134640
4260
de mauvais souvenirs de choses qui se sont passées, puis cela vous revient, vous dites, Oh, ouais, je me souviens
02:18
the time when he hit me on the head with the  ruler or he threw something at me. Yeah. So you  
25
138900
5580
de la fois où il m'a frappé à la tête avec la règle ou il m'a lancé quelque chose. Ouais. Ainsi, vous
02:24
can evokes memories. So when we evoke something  it we recall, perhaps something bad, not always,  
26
144480
8760
pouvez évoquer des souvenirs. Ainsi, lorsque nous évoquons quelque chose, nous nous en souvenons, peut-être quelque chose de mauvais, pas toujours,
02:33
but perhaps something bad that happened.  You could be talking about changing jobs,  
27
153240
5700
mais peut-être quelque chose de mauvais qui s'est produit. Vous pourriez parler de changer d'emploi,
02:38
and it evokes memories of your past experiences  good or bad that you had perhaps a few interviews  
28
158940
6780
et cela évoque des souvenirs de vos expériences passées bonnes ou mauvaises que vous avez peut-être eu quelques entretiens
02:45
that didn't quite go well, or some exams that  didn't quite go well. And maybe you scraped  
29
165720
5820
qui ne se sont pas tout à fait bien passés, ou certains examens qui ne se sont pas tout à fait bien passés. Et peut-être avez-vous
02:51
through or you didn't get the results that you  hadn't intended or had hoped to get to evoke.
30
171540
5400
réussi ou n'avez-vous pas obtenu les résultats que vous n'aviez pas voulu ou espéré évoquer.
02:56
Recall. Well, recall is all about memory. When we  recall situations, we recall events, we recall,  
31
176940
8520
Rappel. Eh bien, le rappel est une question de mémoire. Lorsque nous nous rappelons des situations, nous nous rappelons des événements, nous nous souvenons,
03:06
means we bring back memories. To recall. I recall  meeting him many, many years ago. I can recall  
32
186120
8760
signifie que nous ramenons des souvenirs. Se rappeler. Je me souviens l' avoir rencontré il y a de nombreuses années. Je me souviens
03:14
the first time I met him or the first time I  went to that school. Memories come back to us.
33
194880
5580
de la première fois que je l'ai rencontré ou de la première fois que je suis allé dans cette école. Les souvenirs nous reviennent.
03:21
Remind. Well, we can remind ourselves to do  something tomorrow. We can remind ourselves  
34
201600
6480
Rappeler. Eh bien, nous pouvons nous rappeler de faire quelque chose demain. Nous pouvons nous rappeler
03:28
to do something next week, we can remind our kids  not to forget our grandmother's birthday or their  
35
208080
7260
de faire quelque chose la semaine prochaine, nous pouvons rappeler à nos enfants de ne pas oublier l'anniversaire de notre grand-mère ou l'
03:35
grandfather's birthday. So we can remind give  somebody a little bit of a prompt, or something  
36
215340
5700
anniversaire de leur grand-père. Nous pouvons donc rappeler à quelqu'un une petite invite, ou quelque chose
03:41
can remind you of something. Yeah. So you're  talking to your friends, meeting them after a  
37
221040
5700
peut vous rappeler quelque chose. Ouais. Donc, vous parlez à vos amis, les rencontrer après un
03:46
number of years reminds you of the good old days.  Reminds you of the good fun you had at school.  
38
226740
5700
certain nombre d'années vous rappelle le bon vieux temps. Vous rappelle le bon amusement que vous aviez à l'école.
03:52
Reminds you of the times when you played football  together, reminds you of the time when you got  
39
232440
4800
Vous rappelle les moments où vous avez joué au football ensemble, vous rappelle le moment où vous avez eu des
03:57
into trouble taking apples from the orchard.  Yes, all of these little memories that you  
40
237240
6360
problèmes pour prendre des pommes du verger. Oui, tous ces petits souvenirs que vous
04:03
can bring back something happens. Somebody says  something that reminds you of a particular event.
41
243600
6180
pouvez ramener quelque chose se passe. Quelqu'un dit quelque chose qui vous rappelle un événement particulier.
04:09
To reminisce. Well, when we reminisce we sit back  and we think and we talk about the good old times  
42
249780
6120
Se souvenir. Eh bien, lorsque nous nous souvenons, nous nous asseyons et nous pensons et nous parlons du bon vieux temps
04:15
or the bad old times. So we reminisce over a  beer with our friends. People like to reminisce  
43
255900
6960
ou du mauvais vieux temps. Alors on se remémore autour d'une bière avec nos amis. Les gens aiment se souvenir
04:22
because it's good. You can remember really  happy times about holidays, sporting events,  
44
262860
7080
parce que c'est bien. Vous pouvez vous souvenir de moments vraiment heureux concernant les vacances, les événements sportifs,
04:29
the life of your children, so much to reminisce  as to recall or remember particular events in your  
45
269940
7380
la vie de vos enfants, tant pour vous remémorer que pour vous rappeler ou vous souvenir d'événements particuliers de votre
04:37
life that you make you feel good. We reminisce.  It's good to sit back and reminisce about the old  
46
277320
6900
vie qui vous font vous sentir bien. Nous nous souvenons. C'est bien de s'asseoir et de se remémorer l'ancien
04:44
days. The old times. Yeah, some people don't  like it. They think you shouldn't live in the  
47
284220
6000
temps. Les temps anciens. Oui, certaines personnes n'aiment pas ça. Ils pensent que vous ne devriez pas vivre dans le
04:50
past and of course the right you can't live in  the past. But you can remember the past because  
48
290220
5160
passé et bien sûr, vous ne pouvez pas vivre dans le passé. Mais vous pouvez vous souvenir du passé car
04:55
lots of things happened. And as you get older,  you have lots of experiences you build up this  
49
295380
5340
beaucoup de choses se sont produites. Et en vieillissant, vous avez beaucoup d'expériences que vous construisez cette
05:00
library of events in your life. And you can  recall them from time to time to reminisce.
50
300720
5340
bibliothèque d'événements dans votre vie. Et vous pouvez les rappeler de temps en temps pour vous en souvenir.
05:06
And as always, if you do really, really enjoy  this particular lesson, then like the video,  
51
306060
6540
Et comme toujours, si vous aimez vraiment, vraiment cette leçon particulière, alors aimez la vidéo,
05:12
okay, and if you can, please subscribe to  the channel because it really, really helps.
52
312600
4740
d'accord, et si vous le pouvez, veuillez vous abonner à la chaîne car elle aide vraiment, vraiment.
05:18
Suppress. When we suppress means to keep  something down. So suppress an emotion,  
53
318420
7140
Réprimer. Lorsque nous supprimons signifie garder quelque chose. Alors supprimez une émotion,
05:25
suppress our feelings. Now, some people will tell  you, psychiatrist or psychologist will tell you,  
54
325560
6840
supprimez nos sentiments. Maintenant, certaines personnes vous diront, un psychiatre ou un psychologue vous diront,   que c'est
05:32
it's a bad idea to suppress your emotions, you  should let them out. If you're feeling angry,  
55
332400
5880
une mauvaise idée de réprimer vos émotions, vous devriez les laisser sortir. Si vous vous sentez en colère,
05:38
go into the forest and shout and scream or kick  a tree. So to suppress something means to keep  
56
338280
6720
allez dans la forêt et criez et hurlez ou frappez un arbre. Donc, supprimer quelque chose signifie le garder
05:45
it down, not to let it out so we can suppress  memories we can forget or try to forget about  
57
345000
8640
, ne pas le laisser sortir afin que nous puissions supprimer les souvenirs que nous pouvons oublier ou essayer d'oublier les
05:53
bad things that happen that we don't really want  to remember. Yeah, so and we're usually pretty  
58
353640
6060
mauvaises choses qui se produisent et dont nous ne voulons pas vraiment nous souvenir. Oui, donc et nous sommes généralement assez
05:59
good at that. Our memory is pretty good at that.  And often, we just remember the good times. Ah,  
59
359700
5520
bons dans ce domaine. Notre mémoire est assez bonne pour ça. Et souvent, on se souvient juste des bons moments. Ah,
06:05
summers used to be much better when I was a  kid. Yeah, well, of course, you probably do  
60
365220
5280
les étés étaient bien meilleurs quand j'étais enfant. Ouais, eh bien, bien sûr, vous vous
06:10
remember the good times when you're swimming and  you're playing football and doing other things,  
61
370500
4920
souvenez probablement des bons moments où vous nagez et vous jouez au football et faites d'autres choses,
06:15
and you forget all the wet rainy days that  you had, and the bad times because our memory  
62
375420
5820
et vous oubliez tous les jours pluvieux et humides que vous avez eus, et les mauvais moments parce que notre mémoire
06:21
naturally suppresses those bad thoughts or bad  emotions or bad feelings to suppress to keep down.
63
381240
6420
naturellement supprime ces mauvaises pensées, ces mauvaises émotions ou ces mauvais sentiments à supprimer pour les contenir.
06:27
Come back. Well, memories can come back to us  with a little bit of a jog. We jog our memories,  
64
387660
5520
Revenir. Eh bien, les souvenirs peuvent nous revenir avec un peu de jogging. Nous rafraîchissons nos souvenirs, ce
06:33
meaning we give it a little bit of a gentle  shake. That could be your metaphorically,  
65
393180
4500
qui signifie que nous le secouons légèrement . Cela pourrait être métaphoriquement,
06:37
somebody starts talking about something and  you say, Ah, yes, it's coming back to me. Now,  
66
397680
4080
quelqu'un commence à parler de quelque chose et vous dites, Ah, oui, ça me revient. Maintenant,
06:41
that guy... Remember that guy? Or remember  that girl? Oh, yes. She was beautiful. I  
67
401760
4740
ce type... Vous vous souvenez de ce type ? Ou vous souvenez-vous de cette fille ? Oh oui. Elle était belle. Je l'ai
06:46
really fancied her. Yeah. So something comes  back to us. We recall it. Somebody mentioned  
68
406500
6480
vraiment aimée. Ouais. Donc quelque chose nous revient. Nous le rappelons. Quelqu'un a mentionné
06:52
something that leads to another point. And  then yes, these memories, these pictures,  
69
412980
5160
quelque chose qui mène à un autre point. Et puis oui, ces souvenirs, ces images,
06:58
these images, come back to us come flooding  back. If they come back to you in lots of  
70
418140
5700
ces images, nous reviennent en masse . S'ils vous reviennent en grande
07:03
amounts, lots of images. And you start then  reminiscing quite freely. Yeah, to come back.
71
423840
6180
quantité, beaucoup d'images. Et vous commencez alors à vous remémorer assez librement. Oui, pour revenir.
07:10
Now on to the nouns. Everything we have is stored  in our mind. We remember things in our memory.  
72
430020
8280
Passons maintenant aux noms. Tout ce que nous avons est stocké dans notre esprit. Nous nous souvenons des choses dans notre mémoire.
07:18
We the mind. Yeah, we sometimes you have a good  memory. Yeah. Sometimes it's on our mind, we can  
73
438300
8940
Nous l'esprit. Oui, nous avons parfois une bonne mémoire. Ouais. Parfois, c'est dans notre esprit, nous pouvons
07:27
have something that we want to talk about people  who say, I've had something on my mind for a few  
74
447240
6000
avoir   quelque chose dont nous voulons parler à propos de personnes qui disent : J'ai quelque chose en tête depuis quelques
07:33
days. I want to talk to you about it. And what  was it? Yeah, I had something on my mind to tell  
75
453240
4740
jours. Je veux t'en parler. Et qu'est-ce que c'était ? Ouais, j'avais quelque chose en tête à
07:37
you or I forgotten. I remember it later and I'll  talk to you about it. And so it can be on your  
76
457980
6000
te dire ou j'ai oublié. Je m'en souviens plus tard et je t'en parlerai. Et donc cela peut être dans votre
07:43
mind. Yeah. You could ask somebody the question.  Do you have something on your mind? You look as if  
77
463980
4860
esprit. Ouais. Vous pourriez poser la question à quelqu'un. Avez-vous quelque chose en tête ? Vous avez l'air d'
07:48
you have something on your mind. You look as  if there's something you want to talk about.
78
468840
3960
avoir quelque chose en tête. Vous avez l'air d'avoir quelque chose dont vous voulez parler.
07:52
Nostalgia. Well, this is the noun about  those old days, the things that we like  
79
472800
7020
Nostalgie. Eh bien, c'est le nom de ces vieux jours, les choses dont nous aimons nous
07:59
to remember from the past nostalgia. People like  nostalgia because it's a trip down memory lane,  
80
479820
7320
souvenir de la nostalgie du passé. Les gens aiment la nostalgie parce que c'est un voyage dans le passé,
08:07
as we say which it gives them the opportunity  to tell the friends, tell the family, Ah,  
81
487140
5100
comme on dit, cela leur donne l'occasion de dire aux amis, de dire à la famille, Ah,
08:12
in my days, it was like this. I remember when I  was your age. I remember the first job. I remember  
82
492240
6000
de mon temps, c'était comme ça. Je me souviens quand j'avais ton âge. Je me souviens du premier emploi. Je me souviens de
08:18
that summer. I remember the first trip. That's a  bit of nostalgia, it's the way to to recall the  
83
498240
7620
cet été. Je me souviens du premier voyage. C'est un peu de nostalgie, c'est le moyen de se remémorer
08:25
past the good times. Okay, so old people, of  course, they like a bit of nostalgia, because  
84
505860
5580
les bons moments passés. D'accord, les personnes âgées, bien sûr, aiment un peu de nostalgie, car
08:31
perhaps they don't get the opportunity to have  those sort of experiences now. And all they've  
85
511440
5880
elles n'ont peut-être pas l'opportunité de vivre ce genre d'expériences maintenant. Et tout ce qu'ils
08:37
got are memories. Yeah. So a trip down memory  lane is really, really good. And unfortunately,  
86
517320
5280
ont, ce sont des souvenirs. Ouais. Donc, un voyage dans le passé est vraiment, vraiment bien. Et malheureusement,
08:42
if you're the grandson or granddaughter,  Yep, you got to listen to granddad or your  
87
522600
5100
si vous êtes le petit-fils ou la petite-fille, Ouais, vous devez écouter grand-père ou votre
08:47
grandmother because, yeah, they want to do it  and it can be fun. So a little bit of nostalgia.
88
527700
5460
grand-mère parce que, oui, ils veulent le faire et ça peut être amusant. Donc un peu de nostalgie.
08:54
And then recollections. Yeah, so this is the noun  recollections. These are things that we remember,  
89
534060
6180
Et puis des souvenirs. Ouais, c'est donc le nom des souvenirs. Ce sont des choses dont nous nous souvenons,
09:00
we have good and many recollections. Or perhaps  we have very few recollections of certain parts  
90
540240
7260
nous avons de bons et de nombreux souvenirs. Ou peut-être avons-nous très peu de souvenirs de certaines parties
09:07
of our life. Some people have really good they  can remember when they were three or four. I can  
91
547500
5100
de notre vie. Certaines personnes se souviennent vraiment bien de l'âge de trois ou quatre ans. Je
09:12
only remember I think, when I was five, someone  I went to school for the first time ever, very,  
92
552600
5220
ne peux   me souvenir que je pense, quand j'avais cinq ans, quelqu'un  que je suis allé à l'école pour la première fois, un
09:17
very clear recollection of my first  day at school, it wasn't so good,  
93
557820
4140
souvenir très,   très clair de mon premier jour à l'école, ce n'était pas si bon,
09:21
but I have a very good recollection of it's,  some people have really great recollections  
94
561960
5940
mais j'ai un très bon souvenir de c'est que certaines personnes ont de très bons souvenirs
09:27
of every part of their life. So it's about  remembering something that something that  
95
567900
4860
de chaque partie de leur vie. Il s'agit donc de se souvenir de quelque chose qui
09:32
creates a picture in our minds that we  can call back or recall at any time.
96
572760
5520
crée une image dans notre esprit que nous pouvons rappeler ou rappeler à tout moment.
09:39
Adjectives. So we use the word evoke before so  evocative. Something that is evocative causes  
97
579120
6840
Adjectifs. Alors on utilise le mot évoquer avant si évocateur. Quelque chose d'évocateur
09:45
us to remember something. So an action  can be evocative. So somebody writes a  
98
585960
6180
nous fait nous souvenir de quelque chose. Ainsi, une action peut être évocatrice. Donc, quelqu'un écrit un
09:52
book that could be quite evocative, or there's  a movie you watch that could be quite evocative,  
99
592140
5280
livre qui pourrait être assez évocateur, ou il y a un film que vous regardez qui pourrait être assez évocateur,
09:57
or a speech you listen to that could be quite  evocative and it promotes or, in some ways stirs  
100
597420
6840
ou un discours que vous écoutez qui pourrait être assez évocateur et qui promeut ou, d'une certaine manière, réveille
10:04
some memories for you. So you begin to remember  things. Perhaps some things you don't want to  
101
604260
6000
des souvenirs pour vous. Alors vous commencez à vous souvenir des choses. Peut-être certaines choses dont vous ne voulez pas vous
10:10
remember some things you prefer not to remember.  So speeches, talks, documentaries, books, movies.
102
610260
8160
souvenir d'autres choses que vous préférez ne pas vous souvenir. Donc discours, conférences, documentaires, livres, films.
10:20
Lasting. We can have lasting memories,  memories that last for a long time,  
103
620160
4740
Durable. Nous pouvons avoir des souvenirs durables, des souvenirs qui durent longtemps,
10:25
we can have lasting memories of childhood,  lasting memories of a relationship,  
104
625500
5460
nous pouvons avoir des souvenirs durables d'enfance, des souvenirs durables d'une relation, des
10:30
lasting memories of some success that we had in  some sporting endeavours. So when we have those  
105
630960
6120
souvenirs durables d'un certain succès que nous avons eu dans certains efforts sportifs. Ainsi, lorsque nous avons ces
10:37
lasting memories, that really means we'll never  forget them. It's not so difficult to recall  
106
637080
5160
souvenirs durables, cela signifie vraiment que nous ne les oublierons jamais. Il n'est pas si difficile de
10:42
them. And we can have many pleasurable moments  recounting or retelling those particular stories.
107
642240
6720
s'en souvenir. Et nous pouvons avoir de nombreux moments agréables racontant ou racontant ces histoires particulières.
10:48
Unforgettable. Well, when experiences or  memories are unforgettable. It means Yeah,  
108
648960
6240
Inoubliable. Eh bien, lorsque les expériences ou les souvenirs sont inoubliables. Ça veut dire Ouais, on
10:55
we we will never forget off, I had some  unforgettable times with my friends or with  
109
655200
6180
n'oubliera jamais, j'ai passé des moments inoubliables avec mes amis ou avec
11:01
my brother or with my family or some unforgettable  holidays in the south of France, when we we spent  
110
661380
6420
mon frère ou avec ma famille ou des vacances inoubliables dans le sud de la France, quand on a passé
11:07
times very easy simple times in some campaign  or something mobile home, whatever it might  
111
667800
6360
des moments très faciles des moments simples dans une campagne ou quelque chose de mobil-home, quel qu'il
11:14
be. But they're unforgettable memories, because  they're full of good images full of sunny days,  
112
674160
6120
soit. Mais ce sont des souvenirs inoubliables, car ils sont pleins de bonnes images pleines de journées ensoleillées, de
11:20
nice evenings, whatever it is, they're  unforgettable, something that you cannot forget.
113
680280
5760
belles soirées, quoi qu'il en soit, ils sont inoubliables, quelque chose que vous ne pouvez pas oublier.
11:26
And then finally, fond memories.  Yeah. So when we have fond memories,  
114
686040
5580
Et puis enfin, de bons souvenirs. Ouais. Donc, quand nous avons de bons souvenirs,   des
11:31
memories that we are very fond of that we like so  fond is sort of a bit like love is not as strong,  
115
691620
7020
souvenirs que nous aimons beaucoup et que nous aimons tant, c'est un peu comme si l'amour n'était pas aussi fort,
11:38
but we fond memories of a friend, fond memories  of our first pet fond memories of spending summer  
116
698640
9480
mais nous de bons souvenirs d'un ami, de bons souvenirs de notre premier animal de compagnie, de bons souvenirs de passer l'été
11:48
weeks or months with our grandparents,  perhaps when we were sent out of the city  
117
708120
4200
des semaines ou des mois avec nos grands-parents, peut-être lorsque nous avons été envoyés hors de la ville pour la
11:52
to the country life and we have fond memories of  that time helping grandmother hoping grandfather,  
118
712320
6000
vie à la campagne et nous avons de bons souvenirs de cette époque aidant grand-mère espérant grand-père,
11:58
whatever we were doing fond memories, meaning  good, nice, bright occasions that we can remember.
119
718320
6480
quoi que nous fassions, de bons souvenirs, c'est-à-dire de bonnes, belles et brillantes occasions que nous pouvons se souvenir.
12:04
And then we have this expression to bring back  memories. Well, what brings back memories,  
120
724800
7500
Et puis nous avons cette expression pour ramener des souvenirs. Eh bien, ce qui ramène des souvenirs,
12:13
actions, talking to people brings back memories,  sitting and pondering or thinking about the old  
121
733020
6660
les actions, parler aux gens ramène des souvenirs, s'asseoir et réfléchir ou penser à l'ancien
12:19
days, bring back brings back memories. So lots  of things bring back memories we need, as we said  
122
739680
6180
jours, ramène ramène des souvenirs. Donc, beaucoup de choses nous rappellent des souvenirs dont nous avons besoin, comme nous l'avons
12:25
before, a little jog, a little push, something to  remind us something, that kickstarts the memory.  
123
745860
7320
déjà dit, un petit jogging, un petit coup de pouce, quelque chose pour nous rappeler quelque chose, qui relance la mémoire.
12:33
People, other people talking about their life,  then you start thinking about yours, and it brings  
124
753180
5100
Des gens, d'autres personnes parlent de leur vie, puis vous commencez à penser à la vôtre, et cela vous rappelle
12:38
back memories. Some cases bring back sad memories.  Hopefully for you, it brings back happy memories.
125
758280
6780
des souvenirs. Certains cas rappellent de tristes souvenirs. Espérons que pour vous, cela vous rappelle de bons souvenirs.
12:45
Okay, so these are all vocabulary that we use,  advanced English vocabulary for describing  
126
765060
7500
D'accord, donc ce sont tous des mots de vocabulaire que nous utilisons, du vocabulaire anglais avancé pour décrire
12:52
memories, and particularly if you're going to  get ready, as I said, for some proficiency exams,  
127
772560
4740
des souvenirs, et en particulier si vous allez  vous préparer, comme je l'ai dit, pour certains examens de compétence,
12:57
these are words and expressions that you  can use. So we've got verbs to blot out,  
128
777300
6900
ce sont des mots et des expressions que vous pouvez utiliser. Nous avons donc des verbes à effacer,
13:05
to evoke, recall, remind or to recall to  remind, reminisce, reminisce, suppress,  
129
785340
12480
évoquer, rappeler, rappeler ou rappeler pour rappeler , remémorer, remémorer, supprimer,
13:20
come back. Okay, and then we've got  nouns, mind, your mind, nostalgia,  
130
800160
7680
revenir. D'accord, et puis nous avons des noms, esprit, votre esprit, nostalgie,
13:28
recollections, and then with adjectives,  evocative, lasting, unforgettable, fond,  
131
808920
11520
souvenirs, puis avec des adjectifs, évocateur, durable, inoubliable, affectueux,
13:41
and then an expression, bring back  memories, bring back memories.
132
821160
5340
puis une expression, ramener des souvenirs, ramener des souvenirs.
13:55
It can be really, really important for all of us  and any of you out there where whatever you're  
133
835320
9420
Cela peut être vraiment, vraiment important pour nous tous et chacun d'entre vous là-bas où quoi que vous
14:04
doing, but particularly if you're thinking of  doing or you're about to do some proficiency  
134
844740
4440
fassiez, mais surtout si vous envisagez de faire ou si vous êtes sur le point de faire un
14:09
test in English, you'd really need to have good  vocabulary and know how to use these verbs,  
135
849180
6840
test de compétence en anglais, vous feriez vraiment devez avoir un bon vocabulaire et savoir utiliser ces verbes,
14:16
these adjectives and these nouns,  particularly when you're writing so  
136
856020
3300
ces adjectifs et ces noms,  en particulier lorsque vous écrivez afin   d'
14:19
you can avoid repetition. It's really important  not to repeat the same word over and over again.
137
859320
6060
éviter les répétitions. Il est très important de ne pas répéter le même mot encore et encore.
14:25
Try to practice them, try to practice them  in your writing. If you need some more,  
138
865380
3720
Essayez de les mettre en pratique, essayez de les mettre en pratique dans votre écriture. Si vous avez besoin d'en savoir plus,
14:29
you need some examples. Come back to me and let  me know and I've tried to help you. As always,  
139
869100
4320
vous avez besoin d'exemples. Revenez vers moi et faites-le moi savoir et j'ai essayé de vous aider. Comme toujours,
14:33
I appreciate you listening and  watching and join me again soon.
140
873420
3300
j'apprécie que vous m'écoutiez et que vous regardiez et rejoignez-moi bientôt.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7