24 Advanced Words and Phrases (C1/C2) to Build Your Vocabulary | Describe memories in English

136,616 views ・ 2023-07-05

Learn English with Harry


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi there, this is Harry and welcome back  to advanced English lessons with Harry,  
0
0
3900
Hola, soy Harry y bienvenido de nuevo a las lecciones de inglés avanzado con Harry,
00:03
where I try to help you to get a better  understanding of the English language.  
1
3900
3420
donde trato de ayudarte a comprender mejor el idioma inglés.
00:07
So that you can communicate with people, you  can help hopefully get through those interview  
2
7320
5100
Para que pueda comunicarse con las personas, puede ayudar a superar esos
00:12
processes. Step one, step two. Whatever it  is, improve your business English. So we  
3
12420
5220
procesos de entrevista. Paso uno, paso dos. Sea lo que sea, mejora tu inglés de negocios. Así que
00:17
look at things like expressions, phrasal verbs,  idiomatic expressions, for capillary grammar,  
4
17640
7620
buscamos cosas como expresiones, phrasal verbs, expresiones idiomáticas, gramática capilar,
00:25
everything and anything that will help you  to improve your performance in English.
5
25260
4380
todo y cualquier cosa que te ayude  a mejorar tu desempeño en inglés.
00:29
So in this particular lesson, we're going to  look at some vocabulary that I think would be  
6
29640
6000
Entonces, en esta lección en particular, vamos a ver un vocabulario que creo que sería
00:35
really useful. Particularly for those of you who  might be doing some proficiency exams in English,  
7
35640
5100
realmente útil. Particularmente para aquellos de ustedes que podrían estar haciendo algunos exámenes de competencia en inglés,
00:40
where you want to improve your vocabulary,  particularly for the spoken and the written  
8
40740
5100
donde desean mejorar su vocabulario, particularmente para la prueba oral y escrita
00:45
test. So we're going to be looking at vocabulary  for describing memories. Things that you want to  
9
45840
6360
. Así que vamos a ver el vocabulario para describir recuerdos. Cosas que quieres
00:52
remember, some things that you want to recall.  If you want to talk about your childhood. If  
10
52200
5040
recordar, algunas cosas que quieres recordar. Si quieres hablar de tu infancia. Si
00:57
you want to talk about past job experiences, or  your sporting achievements, whatever it might be,  
11
57240
5940
quieres hablar sobre experiencias laborales pasadas o tus logros deportivos, lo que sea,
01:03
you need to rely on your memory. And these  will be words associated, there'll be verbs,  
12
63180
6120
necesitas confiar en tu memoria. Y estas serán palabras asociadas, habrá verbos,
01:09
there'll be nouns and adjectives that you can  use in connection with that particular topic.
13
69300
4980
habrá sustantivos y adjetivos que puede usar en relación con ese tema en particular.
01:14
So we can often blot out. Means to forget  something with... something bad happened, Ah,  
14
74280
6180
Así que a menudo podemos borrar. Significa olvidar algo con... algo malo sucedió, Ah,
01:20
I blotted that out, I've really forgotten about  it. So your friend might be saying to you, Do  
15
80460
4620
lo borré, realmente lo olvidé. Entonces, tu amigo podría estar diciéndote: ¿
01:25
you remember that teacher at school? You know,  the one, he always used to throw something when  
16
85080
4560
Recuerdas a ese maestro en la escuela? Ya sabes, el que siempre solía tirar algo cuando
01:29
he wants to get somebody's attention. You didn't  really like you. Ah, I have blotted it out. I've  
17
89640
5160
quería llamar la atención de alguien. Realmente no te gustabas. Ah, lo he borrado.
01:34
blocked it. I mean, I don't try to think about the  bad thing. So you know, I haven't thought about  
18
94800
5700
Lo he bloqueado. Quiero decir, no trato de pensar en lo malo. Así que ya sabes, en realidad no había pensado en
01:40
him really, until you mentioned it, I blotted it  out, I blocked it in my mind. So when you blot out  
19
100500
7020
él, hasta que lo mencionaste, lo borré, lo bloqueé en mi mente. Entonces, cuando borras
01:47
something, you try to blank or forget and not  remember something, you do it to deliberately.
20
107520
7080
algo, tratas de dejarlo en blanco u olvidar y no recordar algo, lo haces deliberadamente.
01:54
Evoke. Well, to evoke something, somebody  says something, which remind you, which  
21
114600
6840
Evocar. Bueno, para evocar algo, alguien dice algo, que te recuerda, que
02:01
evokes memories. So again, when this school  friend tells you about the teacher, reminds  
22
121440
7620
te evoca recuerdos. Entonces, de nuevo, cuando este amigo de la escuela te habla del maestro,
02:09
you about the teacher who used to be a little  bit aggressive or physical, it evokes memories,  
23
129060
5580
te recuerda al maestro que solía ser un poco agresivo o físico, evoca recuerdos,
02:14
bad memories of things that happened and then it  comes back to you, you say, Oh, yeah, I remember  
24
134640
4260
malos recuerdos de cosas que sucedieron y luego vuelve a ti, dices: Oh, sí, recuerdo
02:18
the time when he hit me on the head with the  ruler or he threw something at me. Yeah. So you  
25
138900
5580
la vez que me golpeó en la cabeza con la regla o me tiró algo. Sí. Para que
02:24
can evokes memories. So when we evoke something  it we recall, perhaps something bad, not always,  
26
144480
8760
puedas evocar recuerdos. Entonces, cuando evocamos algo, lo recordamos, tal vez algo malo, no siempre,
02:33
but perhaps something bad that happened.  You could be talking about changing jobs,  
27
153240
5700
pero tal vez algo malo que sucedió. Podría estar hablando de cambiar de trabajo,
02:38
and it evokes memories of your past experiences  good or bad that you had perhaps a few interviews  
28
158940
6780
y evoca recuerdos de sus experiencias pasadas, buenas o malas, que tal vez tuvo algunas entrevistas
02:45
that didn't quite go well, or some exams that  didn't quite go well. And maybe you scraped  
29
165720
5820
que no salieron del todo bien, o algunos exámenes que no salieron del todo bien. Y tal vez se las
02:51
through or you didn't get the results that you  hadn't intended or had hoped to get to evoke.
30
171540
5400
arregló o no obtuvo los resultados que no pretendía o esperaba obtener para evocar.
02:56
Recall. Well, recall is all about memory. When we  recall situations, we recall events, we recall,  
31
176940
8520
Recordar. Bueno, recordar tiene que ver con la memoria. Cuando recordamos situaciones, recordamos eventos, recordamos,
03:06
means we bring back memories. To recall. I recall  meeting him many, many years ago. I can recall  
32
186120
8760
significa que traemos recuerdos. Para recordar. Recuerdo haberlo conocido hace muchos, muchos años. Puedo recordar
03:14
the first time I met him or the first time I  went to that school. Memories come back to us.
33
194880
5580
la primera vez que lo conocí o la primera vez que fui a esa escuela. Los recuerdos vuelven a nosotros.
03:21
Remind. Well, we can remind ourselves to do  something tomorrow. We can remind ourselves  
34
201600
6480
Recordar. Bueno, podemos recordarnos a nosotros mismos hacer algo mañana. Podemos recordarnos a nosotros mismos
03:28
to do something next week, we can remind our kids  not to forget our grandmother's birthday or their  
35
208080
7260
hacer algo la próxima semana, podemos recordarles a nuestros hijos que no olviden el cumpleaños de nuestra abuela o el
03:35
grandfather's birthday. So we can remind give  somebody a little bit of a prompt, or something  
36
215340
5700
cumpleaños de su abuelo. Entonces podemos recordarle a alguien un pequeño aviso, o algo
03:41
can remind you of something. Yeah. So you're  talking to your friends, meeting them after a  
37
221040
5700
puede recordarle algo. Sí. Así que estás hablando con tus amigos, conocerlos después de
03:46
number of years reminds you of the good old days.  Reminds you of the good fun you had at school.  
38
226740
5700
varios años te recuerda los buenos viejos tiempos. Te recuerda la buena diversión que tenías en la escuela.
03:52
Reminds you of the times when you played football  together, reminds you of the time when you got  
39
232440
4800
Te recuerda los tiempos en que jugabais al fútbol juntos, te recuerda el momento en que te metiste
03:57
into trouble taking apples from the orchard.  Yes, all of these little memories that you  
40
237240
6360
en problemas para sacar manzanas del huerto. Sí, todos estos pequeños recuerdos que
04:03
can bring back something happens. Somebody says  something that reminds you of a particular event.
41
243600
6180
puedes traer de vuelta algo sucede. Alguien dice algo que te recuerda un evento en particular.
04:09
To reminisce. Well, when we reminisce we sit back  and we think and we talk about the good old times  
42
249780
6120
Para recordar. Bueno, cuando recordamos, nos sentamos y pensamos y hablamos sobre los buenos viejos tiempos
04:15
or the bad old times. So we reminisce over a  beer with our friends. People like to reminisce  
43
255900
6960
o los malos viejos tiempos. Así que recordamos con una cerveza con nuestros amigos. A la gente le gusta recordar
04:22
because it's good. You can remember really  happy times about holidays, sporting events,  
44
262860
7080
porque es bueno. Puedes recordar momentos realmente felices sobre vacaciones, eventos deportivos,
04:29
the life of your children, so much to reminisce  as to recall or remember particular events in your  
45
269940
7380
la vida de tus hijos, tanto para rememorar como para rememorar o recordar eventos particulares de tu
04:37
life that you make you feel good. We reminisce.  It's good to sit back and reminisce about the old  
46
277320
6900
vida que te hacen sentir bien. Recordamos. Es bueno sentarse y recordar los viejos
04:44
days. The old times. Yeah, some people don't  like it. They think you shouldn't live in the  
47
284220
6000
tiempos. Los viejos tiempos. Sí, a algunas personas no les gusta. Piensan que no deberías vivir en el
04:50
past and of course the right you can't live in  the past. But you can remember the past because  
48
290220
5160
pasado y, por supuesto, el derecho de que no puedes vivir en el pasado. Pero puedes recordar el pasado porque
04:55
lots of things happened. And as you get older,  you have lots of experiences you build up this  
49
295380
5340
pasaron muchas cosas. Y a medida que envejeces, tienes muchas experiencias, construyes esta
05:00
library of events in your life. And you can  recall them from time to time to reminisce.
50
300720
5340
biblioteca de eventos en tu vida. Y puedes recordarlos de vez en cuando para recordar.
05:06
And as always, if you do really, really enjoy  this particular lesson, then like the video,  
51
306060
6540
Y como siempre, si realmente disfrutas esta lección en particular, entonces dale me gusta al video, está
05:12
okay, and if you can, please subscribe to  the channel because it really, really helps.
52
312600
4740
bien, y si puedes, suscríbete al canal porque realmente ayuda.
05:18
Suppress. When we suppress means to keep  something down. So suppress an emotion,  
53
318420
7140
Reprimir. Cuando suprimimos significa mantener algo bajo control. Así que suprime una emoción,
05:25
suppress our feelings. Now, some people will tell  you, psychiatrist or psychologist will tell you,  
54
325560
6840
suprime nuestros sentimientos. Ahora, algunas personas te dirán, el psiquiatra o el psicólogo te dirán,
05:32
it's a bad idea to suppress your emotions, you  should let them out. If you're feeling angry,  
55
332400
5880
es una mala idea reprimir tus emociones, debes dejarlas salir. Si te sientes enojado,
05:38
go into the forest and shout and scream or kick  a tree. So to suppress something means to keep  
56
338280
6720
ve al bosque y grita y grita o patea un árbol. Entonces, suprimir algo significa mantenerlo
05:45
it down, not to let it out so we can suppress  memories we can forget or try to forget about  
57
345000
8640
bajo control, no dejarlo salir para poder suprimir los recuerdos que podemos olvidar o tratar de olvidar las
05:53
bad things that happen that we don't really want  to remember. Yeah, so and we're usually pretty  
58
353640
6060
cosas malas que suceden y que realmente no queremos recordar. Sí, y por lo general somos bastante
05:59
good at that. Our memory is pretty good at that.  And often, we just remember the good times. Ah,  
59
359700
5520
buenos en eso. Nuestra memoria es bastante buena en eso. Y a menudo, solo recordamos los buenos tiempos. Ah, los
06:05
summers used to be much better when I was a  kid. Yeah, well, of course, you probably do  
60
365220
5280
veranos solían ser mucho mejores cuando yo era un niño. Sí, bueno, por supuesto, probablemente
06:10
remember the good times when you're swimming and  you're playing football and doing other things,  
61
370500
4920
recuerdes los buenos momentos cuando nadas, juegas al fútbol y haces otras cosas,
06:15
and you forget all the wet rainy days that  you had, and the bad times because our memory  
62
375420
5820
y olvidas todos los días húmedos y lluviosos que tuviste y los malos momentos porque nuestra memoria,
06:21
naturally suppresses those bad thoughts or bad  emotions or bad feelings to suppress to keep down.
63
381240
6420
naturalmente, suprime esos malos pensamientos o malas emociones o malos sentimientos para suprimir para mantenerlos bajos.
06:27
Come back. Well, memories can come back to us  with a little bit of a jog. We jog our memories,  
64
387660
5520
Regresar. Bueno, los recuerdos pueden volver a nosotros con un poco de trote. Refrescamos nuestros recuerdos, lo que
06:33
meaning we give it a little bit of a gentle  shake. That could be your metaphorically,  
65
393180
4500
significa que le damos una pequeña sacudida suave. Esa podría ser su metafóricamente,
06:37
somebody starts talking about something and  you say, Ah, yes, it's coming back to me. Now,  
66
397680
4080
alguien comienza a hablar sobre algo y usted dice: Ah, sí, me está volviendo. Ahora,
06:41
that guy... Remember that guy? Or remember  that girl? Oh, yes. She was beautiful. I  
67
401760
4740
ese tipo... ¿Recuerdas a ese tipo? ¿O recuerdas a esa chica? Oh sí. Ella era hermosa.
06:46
really fancied her. Yeah. So something comes  back to us. We recall it. Somebody mentioned  
68
406500
6480
Realmente me gustaba ella. Sí. Así que algo vuelve a nosotros. Lo recordamos. Alguien mencionó
06:52
something that leads to another point. And  then yes, these memories, these pictures,  
69
412980
5160
algo que lleva a otro punto. Y luego, sí, estos recuerdos, estas imágenes,
06:58
these images, come back to us come flooding  back. If they come back to you in lots of  
70
418140
5700
estas imágenes, vuelven a nosotros, vuelven a inundarnos . Si vuelven a ti en muchas
07:03
amounts, lots of images. And you start then  reminiscing quite freely. Yeah, to come back.
71
423840
6180
cantidades, muchas imágenes. Y entonces empiezas a recordar con bastante libertad. Sí, para volver.
07:10
Now on to the nouns. Everything we have is stored  in our mind. We remember things in our memory.  
72
430020
8280
Ahora vamos con los sustantivos. Todo lo que tenemos está almacenado en nuestra mente. Recordamos cosas en nuestra memoria.
07:18
We the mind. Yeah, we sometimes you have a good  memory. Yeah. Sometimes it's on our mind, we can  
73
438300
8940
Nosotros la mente. Sí, a veces tienes buena memoria. Sí. A veces está en nuestra mente, podemos
07:27
have something that we want to talk about people  who say, I've had something on my mind for a few  
74
447240
6000
tener algo de lo que queremos hablar sobre las personas que dicen, he tenido algo en mente durante algunos
07:33
days. I want to talk to you about it. And what  was it? Yeah, I had something on my mind to tell  
75
453240
4740
días. Quiero hablar contigo sobre eso. ¿Y qué fue? Sí, tenía algo en mente que
07:37
you or I forgotten. I remember it later and I'll  talk to you about it. And so it can be on your  
76
457980
6000
decirte o lo olvidé. Lo recuerdo más tarde y te hablaré al respecto. Y así puede estar en tu
07:43
mind. Yeah. You could ask somebody the question.  Do you have something on your mind? You look as if  
77
463980
4860
mente. Sí. Podrías hacerle la pregunta a alguien. ¿ Tienes algo en mente? Parece como si
07:48
you have something on your mind. You look as  if there's something you want to talk about.
78
468840
3960
tuvieras algo en mente. Parece que hay algo de lo que quieres hablar.
07:52
Nostalgia. Well, this is the noun about  those old days, the things that we like  
79
472800
7020
Nostalgia. Bueno, este es el sustantivo de esos viejos tiempos, las cosas que nos gusta
07:59
to remember from the past nostalgia. People like  nostalgia because it's a trip down memory lane,  
80
479820
7320
recordar de la nostalgia del pasado. A la gente le gusta la nostalgia porque es un viaje por la memoria,
08:07
as we say which it gives them the opportunity  to tell the friends, tell the family, Ah,  
81
487140
5100
como decimos que les da la oportunidad de decirle a los amigos, decirle a la familia, Ah,
08:12
in my days, it was like this. I remember when I  was your age. I remember the first job. I remember  
82
492240
6000
en mis días, era así. Recuerdo cuando tenía tu edad. Recuerdo el primer trabajo. Recuerdo
08:18
that summer. I remember the first trip. That's a  bit of nostalgia, it's the way to to recall the  
83
498240
7620
ese verano. Recuerdo el primer viaje. Eso es un poco de nostalgia, es la forma de recordar el
08:25
past the good times. Okay, so old people, of  course, they like a bit of nostalgia, because  
84
505860
5580
pasado, los buenos tiempos. De acuerdo, a las personas mayores, por supuesto, les gusta un poco de nostalgia, porque
08:31
perhaps they don't get the opportunity to have  those sort of experiences now. And all they've  
85
511440
5880
tal vez no tengan la oportunidad de tener ese tipo de experiencias ahora. Y todo lo que
08:37
got are memories. Yeah. So a trip down memory  lane is really, really good. And unfortunately,  
86
517320
5280
tienen son recuerdos. Sí. Entonces, un viaje por el carril de la memoria es realmente bueno. Y desafortunadamente,
08:42
if you're the grandson or granddaughter,  Yep, you got to listen to granddad or your  
87
522600
5100
si eres el nieto o la nieta, sí, tienes que escuchar a tu abuelo o a tu
08:47
grandmother because, yeah, they want to do it  and it can be fun. So a little bit of nostalgia.
88
527700
5460
abuela porque sí, ellos quieren hacerlo y puede ser divertido. Así que un poco de nostalgia.
08:54
And then recollections. Yeah, so this is the noun  recollections. These are things that we remember,  
89
534060
6180
Y luego los recuerdos. Sí, entonces este es el sustantivo recuerdos. Son cosas que recordamos,
09:00
we have good and many recollections. Or perhaps  we have very few recollections of certain parts  
90
540240
7260
tenemos buenos y muchos recuerdos. O tal vez tenemos muy pocos recuerdos de ciertas partes
09:07
of our life. Some people have really good they  can remember when they were three or four. I can  
91
547500
5100
de nuestra vida. Algunas personas tienen muy buenos recuerdos que pueden recordar cuando tenían tres o cuatro años.
09:12
only remember I think, when I was five, someone  I went to school for the first time ever, very,  
92
552600
5220
Solo puedo recordar, creo, cuando tenía cinco años, alguien a quien fui a la escuela por primera vez, un
09:17
very clear recollection of my first  day at school, it wasn't so good,  
93
557820
4140
recuerdo muy, muy claro de mi primer día en la escuela, no fue tan bueno,
09:21
but I have a very good recollection of it's,  some people have really great recollections  
94
561960
5940
pero tengo un muy buen recuerdo de es que algunas personas tienen muy buenos recuerdos
09:27
of every part of their life. So it's about  remembering something that something that  
95
567900
4860
de cada parte de su vida. Entonces, se trata de recordar algo, ese algo que
09:32
creates a picture in our minds that we  can call back or recall at any time.
96
572760
5520
crea una imagen en nuestras mentes que podemos recuperar o recordar en cualquier momento.
09:39
Adjectives. So we use the word evoke before so  evocative. Something that is evocative causes  
97
579120
6840
Adjetivos. Por eso usamos la palabra evocar antes de tan evocador. Algo que es evocativo
09:45
us to remember something. So an action  can be evocative. So somebody writes a  
98
585960
6180
nos hace recordar algo. Entonces una acción puede ser evocadora. Así que alguien escribe un
09:52
book that could be quite evocative, or there's  a movie you watch that could be quite evocative,  
99
592140
5280
libro que podría ser bastante evocador, o hay una película que ves que podría ser bastante evocadora,
09:57
or a speech you listen to that could be quite  evocative and it promotes or, in some ways stirs  
100
597420
6840
o un discurso que escuchas que podría ser bastante evocador y promueve o, de alguna manera, despierta
10:04
some memories for you. So you begin to remember  things. Perhaps some things you don't want to  
101
604260
6000
algunos recuerdos para ti. Entonces empiezas a recordar cosas. Tal vez algunas cosas que no quieras
10:10
remember some things you prefer not to remember.  So speeches, talks, documentaries, books, movies.
102
610260
8160
recordar, algunas cosas que prefieras no recordar. Así discursos, charlas, documentales, libros, películas.
10:20
Lasting. We can have lasting memories,  memories that last for a long time,  
103
620160
4740
Perdurable. Podemos tener recuerdos duraderos, recuerdos que duran mucho tiempo,
10:25
we can have lasting memories of childhood,  lasting memories of a relationship,  
104
625500
5460
podemos tener recuerdos duraderos de la infancia, recuerdos duraderos de una relación,
10:30
lasting memories of some success that we had in  some sporting endeavours. So when we have those  
105
630960
6120
recuerdos duraderos de algún éxito que tuvimos en algunos esfuerzos deportivos. Entonces, cuando tenemos esos
10:37
lasting memories, that really means we'll never  forget them. It's not so difficult to recall  
106
637080
5160
recuerdos duraderos, eso realmente significa que nunca los olvidaremos. No es tan difícil
10:42
them. And we can have many pleasurable moments  recounting or retelling those particular stories.
107
642240
6720
recordarlos. Y podemos tener muchos momentos placenteros al contar o volver a contar esas historias en particular.
10:48
Unforgettable. Well, when experiences or  memories are unforgettable. It means Yeah,  
108
648960
6240
Inolvidable. Bueno, cuando las experiencias o los recuerdos son inolvidables. Significa Sí,
10:55
we we will never forget off, I had some  unforgettable times with my friends or with  
109
655200
6180
nunca nos olvidaremos, tuve momentos inolvidables con mis amigos o con
11:01
my brother or with my family or some unforgettable  holidays in the south of France, when we we spent  
110
661380
6420
mi hermano o con mi familia o unas vacaciones inolvidables en el sur de Francia, cuando pasamos
11:07
times very easy simple times in some campaign  or something mobile home, whatever it might  
111
667800
6360
momentos muy fáciles, momentos sencillos en alguna campaña o una casa móvil, sea lo que
11:14
be. But they're unforgettable memories, because  they're full of good images full of sunny days,  
112
674160
6120
sea. Pero son recuerdos inolvidables, porque están llenos de buenas imágenes llenas de días soleados,
11:20
nice evenings, whatever it is, they're  unforgettable, something that you cannot forget.
113
680280
5760
lindas tardes, sea lo que sea, son inolvidables, algo que no se puede olvidar.
11:26
And then finally, fond memories.  Yeah. So when we have fond memories,  
114
686040
5580
Y finalmente, buenos recuerdos. Sí. Entonces, cuando tenemos buenos recuerdos,
11:31
memories that we are very fond of that we like so  fond is sort of a bit like love is not as strong,  
115
691620
7020
recuerdos que nos gustan mucho, que nos gustan tanto que el amor es un poco como si el amor no fuera tan fuerte,
11:38
but we fond memories of a friend, fond memories  of our first pet fond memories of spending summer  
116
698640
9480
pero tenemos buenos recuerdos de un amigo, buenos recuerdos de nuestra primera mascota, buenos recuerdos de pasar el verano
11:48
weeks or months with our grandparents,  perhaps when we were sent out of the city  
117
708120
4200
semanas o meses con nuestros abuelos, tal vez cuando nos enviaron fuera de la ciudad a la
11:52
to the country life and we have fond memories of  that time helping grandmother hoping grandfather,  
118
712320
6000
vida en el campo y tenemos buenos recuerdos de esa época ayudando a la abuela que esperaba al abuelo, lo
11:58
whatever we were doing fond memories, meaning  good, nice, bright occasions that we can remember.
119
718320
6480
que sea que hacíamos buenos recuerdos, es decir, ocasiones buenas, agradables y brillantes en las que podemos recordar.
12:04
And then we have this expression to bring back  memories. Well, what brings back memories,  
120
724800
7500
Y luego tenemos esta expresión para traer recuerdos. Bueno, lo que trae recuerdos,
12:13
actions, talking to people brings back memories,  sitting and pondering or thinking about the old  
121
733020
6660
acciones, hablar con la gente trae recuerdos, sentarse y reflexionar o pensar en los viejos
12:19
days, bring back brings back memories. So lots  of things bring back memories we need, as we said  
122
739680
6180
tiempos, traer trae recuerdos. Entonces, muchas cosas nos traen recuerdos que necesitamos, como dijimos
12:25
before, a little jog, a little push, something to  remind us something, that kickstarts the memory.  
123
745860
7320
antes, un pequeño trote, un pequeño empujón, algo que nos recuerde algo, que active la memoria.
12:33
People, other people talking about their life,  then you start thinking about yours, and it brings  
124
753180
5100
Gente, otras personas hablando de su vida, luego empiezas a pensar en la tuya y te trae
12:38
back memories. Some cases bring back sad memories.  Hopefully for you, it brings back happy memories.
125
758280
6780
recuerdos. Algunos casos traen recuerdos tristes. Con suerte para ti, te trae recuerdos felices.
12:45
Okay, so these are all vocabulary that we use,  advanced English vocabulary for describing  
126
765060
7500
Bien, todo esto es vocabulario que usamos, vocabulario avanzado en inglés para describir
12:52
memories, and particularly if you're going to  get ready, as I said, for some proficiency exams,  
127
772560
4740
recuerdos, y particularmente si te vas a preparar, como dije, para algunos exámenes de competencia,
12:57
these are words and expressions that you  can use. So we've got verbs to blot out,  
128
777300
6900
estas son palabras y expresiones que puedes usar. Así que tenemos verbos para borrar,
13:05
to evoke, recall, remind or to recall to  remind, reminisce, reminisce, suppress,  
129
785340
12480
evocar, recordar, recordar o recordar para recordar, recordar, rememorar, suprimir,
13:20
come back. Okay, and then we've got  nouns, mind, your mind, nostalgia,  
130
800160
7680
volver. Bien, y luego tenemos sustantivos, mente, tu mente, nostalgia,
13:28
recollections, and then with adjectives,  evocative, lasting, unforgettable, fond,  
131
808920
11520
recuerdos, y luego con adjetivos, evocativo, duradero, inolvidable, afectuoso,
13:41
and then an expression, bring back  memories, bring back memories.
132
821160
5340
y luego una expresión, trae recuerdos, trae recuerdos.
13:55
It can be really, really important for all of us  and any of you out there where whatever you're  
133
835320
9420
Puede ser muy, muy importante para todos nosotros y para cualquiera de ustedes donde sea que estén
14:04
doing, but particularly if you're thinking of  doing or you're about to do some proficiency  
134
844740
4440
haciendo, pero particularmente si están pensando en hacer o están a punto de hacer una
14:09
test in English, you'd really need to have good  vocabulary and know how to use these verbs,  
135
849180
6840
prueba de competencia en inglés, realmente Necesitas tener un buen vocabulario y saber usar estos verbos,
14:16
these adjectives and these nouns,  particularly when you're writing so  
136
856020
3300
estos adjetivos y estos sustantivos, especialmente cuando estás escribiendo para
14:19
you can avoid repetition. It's really important  not to repeat the same word over and over again.
137
859320
6060
evitar repeticiones. Es muy importante no repetir la misma palabra una y otra vez.
14:25
Try to practice them, try to practice them  in your writing. If you need some more,  
138
865380
3720
Trate de practicarlos, trate de practicarlos en su escritura. Si necesita más,
14:29
you need some examples. Come back to me and let  me know and I've tried to help you. As always,  
139
869100
4320
necesita algunos ejemplos. Vuelve a mí y házmelo saber y he tratado de ayudarte. Como siempre,
14:33
I appreciate you listening and  watching and join me again soon.
140
873420
3300
agradezco que escuchen y vean, y que se unan a mí nuevamente pronto.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7