24 Advanced Words and Phrases (C1/C2) to Build Your Vocabulary | Describe memories in English

136,616 views ・ 2023-07-05

Learn English with Harry


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi there, this is Harry and welcome back  to advanced English lessons with Harry,  
0
0
3900
Cześć, tu Harry, witam ponownie na zaawansowanych lekcjach angielskiego z Harrym,
00:03
where I try to help you to get a better  understanding of the English language.  
1
3900
3420
gdzie staram się pomóc Ci lepiej zrozumieć język angielski.
00:07
So that you can communicate with people, you  can help hopefully get through those interview  
2
7320
5100
Aby móc komunikować się z ludźmi, możesz, miejmy nadzieję, pomóc przejść przez te procesy rozmowy kwalifikacyjnej
00:12
processes. Step one, step two. Whatever it  is, improve your business English. So we  
3
12420
5220
. Krok pierwszy, krok drugi. Cokolwiek to jest, popraw swój biznesowy angielski.
00:17
look at things like expressions, phrasal verbs,  idiomatic expressions, for capillary grammar,  
4
17640
7620
Przyglądamy się więc takim rzeczom, jak wyrażenia, czasowniki frazowe, wyrażenia idiomatyczne, gramatykę kapilarną,
00:25
everything and anything that will help you  to improve your performance in English.
5
25260
4380
wszystko i wszystko, co pomoże Ci poprawić swoje wyniki w języku angielskim.
00:29
So in this particular lesson, we're going to  look at some vocabulary that I think would be  
6
29640
6000
Więc w tej konkretnej lekcji przyjrzymy się pewnemu słownictwu, które moim zdaniem byłoby
00:35
really useful. Particularly for those of you who  might be doing some proficiency exams in English,  
7
35640
5100
naprawdę przydatne. Szczególnie dla tych z Was, którzy mogą przystępować do egzaminów biegłości w języku angielskim,
00:40
where you want to improve your vocabulary,  particularly for the spoken and the written  
8
40740
5100
gdzie chcą poprawić swoje słownictwo, zwłaszcza w części ustnej i pisemnej
00:45
test. So we're going to be looking at vocabulary  for describing memories. Things that you want to  
9
45840
6360
. Więc przyjrzymy się słownictwu do opisywania wspomnień. Rzeczy, które chcesz
00:52
remember, some things that you want to recall.  If you want to talk about your childhood. If  
10
52200
5040
zapamiętać, niektóre rzeczy, które chcesz sobie przypomnieć. Jeśli chcesz porozmawiać o swoim dzieciństwie. Jeśli
00:57
you want to talk about past job experiences, or  your sporting achievements, whatever it might be,  
11
57240
5940
chcesz porozmawiać o przeszłych doświadczeniach zawodowych lub osiągnięciach sportowych, cokolwiek by to nie było,
01:03
you need to rely on your memory. And these  will be words associated, there'll be verbs,  
12
63180
6120
musisz polegać na swojej pamięci. Będą to powiązane słowa, czasowniki,
01:09
there'll be nouns and adjectives that you can  use in connection with that particular topic.
13
69300
4980
rzeczowniki i przymiotniki, których możesz użyć w związku z danym tematem.
01:14
So we can often blot out. Means to forget  something with... something bad happened, Ah,  
14
74280
6180
Więc często możemy wymazać. Znaczy zapomnieć o czymś z... coś złego się stało, Ach,
01:20
I blotted that out, I've really forgotten about  it. So your friend might be saying to you, Do  
15
80460
4620
wymazałem to, naprawdę o tym zapomniałem. Więc twój przyjaciel może cię zapytać: Czy
01:25
you remember that teacher at school? You know,  the one, he always used to throw something when  
16
85080
4560
pamiętasz tego nauczyciela w szkole? Wiesz, ten, zawsze czymś rzucał, kiedy
01:29
he wants to get somebody's attention. You didn't  really like you. Ah, I have blotted it out. I've  
17
89640
5160
chciał zwrócić na siebie czyjąś uwagę. Tak naprawdę nie lubiłeś siebie. Ach, wymazałem to.
01:34
blocked it. I mean, I don't try to think about the  bad thing. So you know, I haven't thought about  
18
94800
5700
Zablokowałem to. To znaczy, nie próbuję myśleć o złych rzeczach. Więc wiesz, tak naprawdę nie myślałem o
01:40
him really, until you mentioned it, I blotted it  out, I blocked it in my mind. So when you blot out  
19
100500
7020
nim, dopóki o tym nie wspomniałeś, wymazałem to , zablokowałem to w swoim umyśle. Więc kiedy
01:47
something, you try to blank or forget and not  remember something, you do it to deliberately.
20
107520
7080
coś wymazujesz, próbujesz wymazać lub zapomnieć i czegoś nie pamiętać, robisz to celowo.
01:54
Evoke. Well, to evoke something, somebody  says something, which remind you, which  
21
114600
6840
Przywołać. No, żeby coś wywołać, ktoś coś mówi, co przypomina, co
02:01
evokes memories. So again, when this school  friend tells you about the teacher, reminds  
22
121440
7620
przywołuje wspomnienia. Więc znowu, kiedy ten szkolny kolega opowiada ci o nauczycielu, przypomina
02:09
you about the teacher who used to be a little  bit aggressive or physical, it evokes memories,  
23
129060
5580
ci o nauczycielu, który był trochę agresywny lub fizyczny, przywołuje to wspomnienia,
02:14
bad memories of things that happened and then it  comes back to you, you say, Oh, yeah, I remember  
24
134640
4260
złe wspomnienia o rzeczach, które się wydarzyły, a potem wracają do ciebie, mówisz: Aha, pamiętam
02:18
the time when he hit me on the head with the  ruler or he threw something at me. Yeah. So you  
25
138900
5580
ten czas, kiedy uderzył mnie linijką w głowę albo czymś we mnie rzucił. Tak. Więc
02:24
can evokes memories. So when we evoke something  it we recall, perhaps something bad, not always,  
26
144480
8760
możesz przywoływać wspomnienia. Więc kiedy coś przywołujemy, przypominamy sobie, może coś złego, nie zawsze,
02:33
but perhaps something bad that happened.  You could be talking about changing jobs,  
27
153240
5700
ale może coś złego, co się wydarzyło. Możesz mówić o zmianie pracy
02:38
and it evokes memories of your past experiences  good or bad that you had perhaps a few interviews  
28
158940
6780
i przywołuje to wspomnienia twoich przeszłych doświadczeń, dobrych lub złych, na przykład kilka rozmów kwalifikacyjnych,
02:45
that didn't quite go well, or some exams that  didn't quite go well. And maybe you scraped  
29
165720
5820
które nie poszły zbyt dobrze, lub niektóre egzaminy, które nie poszły zbyt dobrze. A może udało Ci się
02:51
through or you didn't get the results that you  hadn't intended or had hoped to get to evoke.
30
171540
5400
przebrnąć   lub nie uzyskać rezultatów, których nie chciałeś lub nie miałeś nadziei osiągnąć.
02:56
Recall. Well, recall is all about memory. When we  recall situations, we recall events, we recall,  
31
176940
8520
Przypomnienie sobie czegoś. Cóż, przywoływanie dotyczy wyłącznie pamięci. Kiedy przypominamy sobie sytuacje, przypominamy sobie zdarzenia, przypominamy,
03:06
means we bring back memories. To recall. I recall  meeting him many, many years ago. I can recall  
32
186120
8760
oznacza, że ​​przywołujemy wspomnienia. Przypomnieć sobie. Pamiętam, jak spotkałem go wiele, wiele lat temu. Pamiętam, kiedy
03:14
the first time I met him or the first time I  went to that school. Memories come back to us.
33
194880
5580
pierwszy raz go spotkałem lub kiedy po raz pierwszy poszedłem do tej szkoły. Wracają do nas wspomnienia.
03:21
Remind. Well, we can remind ourselves to do  something tomorrow. We can remind ourselves  
34
201600
6480
Przypomnieć. Cóż, możemy przypomnieć sobie, że musimy coś zrobić jutro. Możemy sobie przypomnieć, że musimy
03:28
to do something next week, we can remind our kids  not to forget our grandmother's birthday or their  
35
208080
7260
zrobić coś w przyszłym tygodniu, możemy przypomnieć naszym dzieciom, aby nie zapomniały o urodzinach naszej babci lub
03:35
grandfather's birthday. So we can remind give  somebody a little bit of a prompt, or something  
36
215340
5700
dziadka. Możemy więc przypomnieć, dać komuś małą podpowiedź, albo coś
03:41
can remind you of something. Yeah. So you're  talking to your friends, meeting them after a  
37
221040
5700
może ci o czymś przypomnieć. Tak. Więc rozmawiasz ze znajomymi, spotkanie ich po
03:46
number of years reminds you of the good old days.  Reminds you of the good fun you had at school.  
38
226740
5700
kilku latach przypomina ci stare dobre czasy. Przypomina ci dobrą zabawę w szkole.
03:52
Reminds you of the times when you played football  together, reminds you of the time when you got  
39
232440
4800
Przypomina czasy, gdy razem graliście w piłkę nożną , przypomina czasy, gdy wpadliście w
03:57
into trouble taking apples from the orchard.  Yes, all of these little memories that you  
40
237240
6360
kłopoty zbierając jabłka z sadu. Tak, wszystkie te małe wspomnienia, które
04:03
can bring back something happens. Somebody says  something that reminds you of a particular event.
41
243600
6180
możesz przywrócić, coś się dzieje. Ktoś mówi coś, co przypomina ci o konkretnym wydarzeniu.
04:09
To reminisce. Well, when we reminisce we sit back  and we think and we talk about the good old times  
42
249780
6120
wspominać. Cóż, kiedy wspominamy, siadamy i myślimy i rozmawiamy o starych dobrych czasach
04:15
or the bad old times. So we reminisce over a  beer with our friends. People like to reminisce  
43
255900
6960
lub starych złych czasach. Wspominamy więc przy piwie ze znajomymi. Ludzie lubią wspominać,
04:22
because it's good. You can remember really  happy times about holidays, sporting events,  
44
262860
7080
bo to dobre. Możesz pamiętać naprawdę radosne chwile z wakacji, wydarzeń sportowych,
04:29
the life of your children, so much to reminisce  as to recall or remember particular events in your  
45
269940
7380
życia swoich dzieci, tyle wspominać, ile przypominać sobie lub przypominać sobie konkretne wydarzenia ze swojego
04:37
life that you make you feel good. We reminisce.  It's good to sit back and reminisce about the old  
46
277320
6900
życia, które sprawiają, że czujesz się dobrze. wspominamy. Dobrze jest usiąść i powspominać dawne
04:44
days. The old times. Yeah, some people don't  like it. They think you shouldn't live in the  
47
284220
6000
czasy. Stare czasy. Tak, niektórym się to nie podoba. Uważają, że nie należy żyć
04:50
past and of course the right you can't live in  the past. But you can remember the past because  
48
290220
5160
przeszłością i oczywiście mają rację, że nie można żyć przeszłością. Ale możesz pamiętać przeszłość, ponieważ
04:55
lots of things happened. And as you get older,  you have lots of experiences you build up this  
49
295380
5340
wydarzyło się wiele rzeczy. A kiedy się starzejesz, masz wiele doświadczeń, dzięki którym budujesz tę
05:00
library of events in your life. And you can  recall them from time to time to reminisce.
50
300720
5340
bibliotekę wydarzeń w swoim życiu. I możesz od czasu do czasu je przywoływać, żeby powspominać.
05:06
And as always, if you do really, really enjoy  this particular lesson, then like the video,  
51
306060
6540
I jak zawsze, jeśli ta konkretna lekcja naprawdę Ci się spodoba, polub film,
05:12
okay, and if you can, please subscribe to  the channel because it really, really helps.
52
312600
4740
OK, a jeśli możesz, zasubskrybuj kanał, bo to naprawdę pomaga.
05:18
Suppress. When we suppress means to keep  something down. So suppress an emotion,  
53
318420
7140
Stłumić. Gdy tłumimy, oznacza tłumienie czegoś. Więc stłumij emocje,
05:25
suppress our feelings. Now, some people will tell  you, psychiatrist or psychologist will tell you,  
54
325560
6840
stłumij nasze uczucia. Teraz powie ci ktoś, powie ci psychiatra lub psycholog, że
05:32
it's a bad idea to suppress your emotions, you  should let them out. If you're feeling angry,  
55
332400
5880
tłumienie emocji to zły pomysł, powinieneś je wypuścić. Jeśli czujesz złość,
05:38
go into the forest and shout and scream or kick  a tree. So to suppress something means to keep  
56
338280
6720
idź do lasu i krzycz, wrzeszcz lub kopnij w drzewo. Tłumienie czegoś oznacza więc powstrzymywanie tego
05:45
it down, not to let it out so we can suppress  memories we can forget or try to forget about  
57
345000
8640
, nie wypuszczanie tego na zewnątrz, abyśmy mogli stłumić wspomnienia, o których możemy zapomnieć lub spróbować zapomnieć o
05:53
bad things that happen that we don't really want  to remember. Yeah, so and we're usually pretty  
58
353640
6060
złych rzeczach, które się wydarzyły, a których tak naprawdę nie chcemy pamiętać. Tak, więc zwykle jesteśmy
05:59
good at that. Our memory is pretty good at that.  And often, we just remember the good times. Ah,  
59
359700
5520
w tym całkiem  dobrzy. Nasza pamięć jest w tym całkiem dobra. A często po prostu wspominamy dobre chwile. Ach,
06:05
summers used to be much better when I was a  kid. Yeah, well, of course, you probably do  
60
365220
5280
lata były o wiele lepsze, kiedy byłem dzieckiem. Tak, cóż, oczywiście, prawdopodobnie
06:10
remember the good times when you're swimming and  you're playing football and doing other things,  
61
370500
4920
pamiętasz dobre chwile, kiedy pływałeś, grałeś w piłkę nożną i robiłeś inne rzeczy,
06:15
and you forget all the wet rainy days that  you had, and the bad times because our memory  
62
375420
5820
i zapominasz o wszystkich mokrych, deszczowych dniach, które miałeś, i złych czasach, ponieważ nasza pamięć
06:21
naturally suppresses those bad thoughts or bad  emotions or bad feelings to suppress to keep down.
63
381240
6420
naturalnie tłumi te złe myśli lub złe emocje lub złe uczucia, aby stłumić, aby je stłumić.
06:27
Come back. Well, memories can come back to us  with a little bit of a jog. We jog our memories,  
64
387660
5520
Wróć. Cóż, wspomnienia mogą do nas wrócić po odrobinie joggingu. Uruchamiamy nasze wspomnienia,
06:33
meaning we give it a little bit of a gentle  shake. That could be your metaphorically,  
65
393180
4500
co oznacza, że ​​delikatnie je wstrząsamy. To może być twoja metafora,
06:37
somebody starts talking about something and  you say, Ah, yes, it's coming back to me. Now,  
66
397680
4080
ktoś zaczyna o czymś mówić i mówisz: Ach, tak, to do mnie wraca. Teraz,
06:41
that guy... Remember that guy? Or remember  that girl? Oh, yes. She was beautiful. I  
67
401760
4740
ten facet... Pamiętasz tego faceta? Albo pamiętasz tę dziewczynę? O tak. Była piękna.
06:46
really fancied her. Yeah. So something comes  back to us. We recall it. Somebody mentioned  
68
406500
6480
Naprawdę mi się podobała. Tak. Więc coś do nas wraca. Przypominamy to. Ktoś wspomniał o
06:52
something that leads to another point. And  then yes, these memories, these pictures,  
69
412980
5160
czymś, co prowadzi do innego punktu. A potem tak, te wspomnienia, te obrazy,
06:58
these images, come back to us come flooding  back. If they come back to you in lots of  
70
418140
5700
te obrazy, wracają do nas . Jeśli wrócą do ciebie w wielu
07:03
amounts, lots of images. And you start then  reminiscing quite freely. Yeah, to come back.
71
423840
6180
ilościach, wielu obrazach. I wtedy zaczynasz dość swobodnie wspominać. Tak, żeby wrócić.
07:10
Now on to the nouns. Everything we have is stored  in our mind. We remember things in our memory.  
72
430020
8280
Teraz przejdźmy do rzeczowników. Wszystko, co mamy, jest przechowywane w naszym umyśle. Pamiętamy rzeczy w naszej pamięci.
07:18
We the mind. Yeah, we sometimes you have a good  memory. Yeah. Sometimes it's on our mind, we can  
73
438300
8940
My umysł. Tak, czasami masz dobrą pamięć. Tak. Czasami chodzi nam po głowie, możemy
07:27
have something that we want to talk about people  who say, I've had something on my mind for a few  
74
447240
6000
mieć coś, o czym chcemy porozmawiać, o ludziach, którzy mówią, że od kilku dni mam coś na głowie
07:33
days. I want to talk to you about it. And what  was it? Yeah, I had something on my mind to tell  
75
453240
4740
. Chcę z tobą o tym porozmawiać. I co to było? Tak, chciałem ci coś powiedzieć
07:37
you or I forgotten. I remember it later and I'll  talk to you about it. And so it can be on your  
76
457980
6000
lub zapomniałem. Przypomnę sobie to później i porozmawiam o tym z Tobą. I tak może być w Twoim
07:43
mind. Yeah. You could ask somebody the question.  Do you have something on your mind? You look as if  
77
463980
4860
umyśle. Tak. Mógłbyś zadać komuś pytanie. Czy masz coś na głowie? Wyglądasz, jakbyś
07:48
you have something on your mind. You look as  if there's something you want to talk about.
78
468840
3960
miał coś na głowie. Wyglądasz, jakbyś chciał o czymś porozmawiać.
07:52
Nostalgia. Well, this is the noun about  those old days, the things that we like  
79
472800
7020
Nostalgia. Cóż, to jest rzeczownik o dawnych czasach, o rzeczach, które lubimy
07:59
to remember from the past nostalgia. People like  nostalgia because it's a trip down memory lane,  
80
479820
7320
wspominać z minionej nostalgii. Ludzie lubią nostalgię, ponieważ jest to podróż w przeszłość,
08:07
as we say which it gives them the opportunity  to tell the friends, tell the family, Ah,  
81
487140
5100
jak mówimy, która daje im możliwość opowiedzenia przyjaciołom, rodzinie: Ach,
08:12
in my days, it was like this. I remember when I  was your age. I remember the first job. I remember  
82
492240
6000
za moich czasów było tak. Pamiętam, kiedy byłem w twoim wieku. Pamiętam pierwszą pracę. Pamiętam
08:18
that summer. I remember the first trip. That's a  bit of nostalgia, it's the way to to recall the  
83
498240
7620
to lato. Pamiętam pierwszą podróż. To trochę nostalgii, to sposób na przywołanie dawnych
08:25
past the good times. Okay, so old people, of  course, they like a bit of nostalgia, because  
84
505860
5580
dobrych czasów. Dobra, więc starsi ludzie oczywiście lubią trochę nostalgii, bo
08:31
perhaps they don't get the opportunity to have  those sort of experiences now. And all they've  
85
511440
5880
być może nie mają teraz okazji do takich doświadczeń. A wszystko, co
08:37
got are memories. Yeah. So a trip down memory  lane is really, really good. And unfortunately,  
86
517320
5280
mają, to wspomnienia. Tak. Tak więc podróż w przeszłość jest naprawdę dobra. I niestety,
08:42
if you're the grandson or granddaughter,  Yep, you got to listen to granddad or your  
87
522600
5100
jeśli jesteś wnukiem lub wnuczką, tak, musisz słuchać dziadka lub
08:47
grandmother because, yeah, they want to do it  and it can be fun. So a little bit of nostalgia.
88
527700
5460
babci, bo tak, oni chcą to robić i może to być zabawne. A więc trochę nostalgii.
08:54
And then recollections. Yeah, so this is the noun  recollections. These are things that we remember,  
89
534060
6180
A potem wspomnienia. Tak, więc to jest rzeczownik wspomnienia. To są rzeczy, które pamiętamy,
09:00
we have good and many recollections. Or perhaps  we have very few recollections of certain parts  
90
540240
7260
mamy dobre i liczne wspomnienia. A może mamy bardzo mało wspomnień z pewnych części
09:07
of our life. Some people have really good they  can remember when they were three or four. I can  
91
547500
5100
naszego życia. Niektórzy ludzie mają naprawdę dobre wspomnienia z czasów, gdy mieli trzy lub cztery lata.
09:12
only remember I think, when I was five, someone  I went to school for the first time ever, very,  
92
552600
5220
Pamiętam tylko, jak mi się wydaje, że kiedy miałem pięć lat, ktoś, z kim poszedłem pierwszy raz do szkoły, bardzo, bardzo
09:17
very clear recollection of my first  day at school, it wasn't so good,  
93
557820
4140
wyraźnie pamięta mój pierwszy dzień w szkole, nie było tak dobrze,
09:21
but I have a very good recollection of it's,  some people have really great recollections  
94
561960
5940
ale bardzo dobrze pamiętam to znaczy, niektórzy ludzie mają naprawdę świetne wspomnienia
09:27
of every part of their life. So it's about  remembering something that something that  
95
567900
4860
z każdej części swojego życia. Chodzi więc o zapamiętywanie czegoś, co
09:32
creates a picture in our minds that we  can call back or recall at any time.
96
572760
5520
tworzy w naszych umysłach obraz, który możemy przywołać lub przywołać w dowolnym momencie.
09:39
Adjectives. So we use the word evoke before so  evocative. Something that is evocative causes  
97
579120
6840
Przymiotniki. Dlatego używamy słowa przywoływać przed tak sugestywnym. Coś, co jest sugestywne, sprawia, że
09:45
us to remember something. So an action  can be evocative. So somebody writes a  
98
585960
6180
coś zapamiętujemy. Tak więc czynność może być sugestywna. Więc ktoś pisze
09:52
book that could be quite evocative, or there's  a movie you watch that could be quite evocative,  
99
592140
5280
książkę, która może być bardzo sugestywna, albo jest film, który oglądasz, który może być sugestywny,
09:57
or a speech you listen to that could be quite  evocative and it promotes or, in some ways stirs  
100
597420
6840
albo przemówienie, którego słuchasz, które może być dość sugestywne i promuje lub w pewien sposób wzbudza
10:04
some memories for you. So you begin to remember  things. Perhaps some things you don't want to  
101
604260
6000
w tobie pewne wspomnienia. Więc zaczynasz sobie coś przypominać. Być może o niektórych rzeczach nie chcesz
10:10
remember some things you prefer not to remember.  So speeches, talks, documentaries, books, movies.
102
610260
8160
pamiętać o innych rzeczach, o których wolisz nie pamiętać. A więc przemówienia, prelekcje, filmy dokumentalne, książki, filmy.
10:20
Lasting. We can have lasting memories,  memories that last for a long time,  
103
620160
4740
Trwały. Możemy mieć trwałe wspomnienia, wspomnienia, które trwają przez długi czas,
10:25
we can have lasting memories of childhood,  lasting memories of a relationship,  
104
625500
5460
możemy mieć trwałe wspomnienia z dzieciństwa, trwałe wspomnienia związku,
10:30
lasting memories of some success that we had in  some sporting endeavours. So when we have those  
105
630960
6120
trwałe wspomnienia niektórych sukcesów, które odnieśliśmy w niektórych przedsięwzięciach sportowych. Więc kiedy mamy te
10:37
lasting memories, that really means we'll never  forget them. It's not so difficult to recall  
106
637080
5160
trwałe wspomnienia, to naprawdę oznacza, że ​​nigdy ich nie zapomnimy. Przywołanie ich nie jest takie trudne
10:42
them. And we can have many pleasurable moments  recounting or retelling those particular stories.
107
642240
6720
. I możemy mieć wiele przyjemnych chwil, opowiadając lub opowiadając te konkretne historie.
10:48
Unforgettable. Well, when experiences or  memories are unforgettable. It means Yeah,  
108
648960
6240
Niezapomniany. Cóż, kiedy przeżycia lub wspomnienia są niezapomniane. To znaczy Tak,
10:55
we we will never forget off, I had some  unforgettable times with my friends or with  
109
655200
6180
my nigdy nie zapomnimy, spędziłem niezapomniane chwile z przyjaciółmi lub z
11:01
my brother or with my family or some unforgettable  holidays in the south of France, when we we spent  
110
661380
6420
moim bratem lub z rodziną lub niezapomniane wakacje na południu Francji, kiedy spędziliśmy
11:07
times very easy simple times in some campaign  or something mobile home, whatever it might  
111
667800
6360
bardzo łatwe proste chwile w jakiejś kampanii lub coś mobilnego, cokolwiek by to nie
11:14
be. But they're unforgettable memories, because  they're full of good images full of sunny days,  
112
674160
6120
było. Ale to niezapomniane wspomnienia, bo są pełne dobrych zdjęć pełnych słonecznych dni,
11:20
nice evenings, whatever it is, they're  unforgettable, something that you cannot forget.
113
680280
5760
miłych wieczorów, cokolwiek to jest, są niezapomniane, coś, czego nie można zapomnieć.
11:26
And then finally, fond memories.  Yeah. So when we have fond memories,  
114
686040
5580
A na koniec miłe wspomnienia. Tak. Więc kiedy mamy miłe wspomnienia,
11:31
memories that we are very fond of that we like so  fond is sort of a bit like love is not as strong,  
115
691620
7020
wspomnienia, które bardzo lubimy, które tak bardzo lubimy, to trochę tak, jakby miłość nie była tak silna,
11:38
but we fond memories of a friend, fond memories  of our first pet fond memories of spending summer  
116
698640
9480
ale mamy miłe wspomnienia o przyjacielu, miłe wspomnienia o naszym pierwszym zwierzaku, miłe wspomnienia z wakacji
11:48
weeks or months with our grandparents,  perhaps when we were sent out of the city  
117
708120
4200
tygodnie lub miesiące z naszymi dziadkami, być może wtedy, gdy zostaliśmy wysłani z miasta
11:52
to the country life and we have fond memories of  that time helping grandmother hoping grandfather,  
118
712320
6000
do życia na wsi i mamy miłe wspomnienia z tego czasu, kiedy pomagaliśmy babci, mamie, dziadkowi,
11:58
whatever we were doing fond memories, meaning  good, nice, bright occasions that we can remember.
119
718320
6480
cokolwiek robiliśmy, miłe wspomnienia, czyli dobre, miłe, radosne okazje, na które możemy Pamiętać.
12:04
And then we have this expression to bring back  memories. Well, what brings back memories,  
120
724800
7500
A potem mamy to wyrażenie, aby przywołać wspomnienia. Cóż, co przywołuje wspomnienia,
12:13
actions, talking to people brings back memories,  sitting and pondering or thinking about the old  
121
733020
6660
działania, rozmowy z ludźmi przywołują wspomnienia, siedzenie i rozmyślanie lub rozmyślanie o dawnych
12:19
days, bring back brings back memories. So lots  of things bring back memories we need, as we said  
122
739680
6180
czasach, przywracanie przywołuje wspomnienia. Tak więc wiele rzeczy przywołuje wspomnienia, których potrzebujemy, jak powiedzieliśmy
12:25
before, a little jog, a little push, something to  remind us something, that kickstarts the memory.  
123
745860
7320
wcześniej, trochę truchtu, trochę popchnięcia, coś, co nam o czymś przypomni, co uruchomi wspomnienie.
12:33
People, other people talking about their life,  then you start thinking about yours, and it brings  
124
753180
5100
Ludzie, inni ludzie opowiadają o swoim życiu, potem zaczynasz myśleć o swoim i to
12:38
back memories. Some cases bring back sad memories.  Hopefully for you, it brings back happy memories.
125
758280
6780
przywołuje wspomnienia. Niektóre przypadki przywołują smutne wspomnienia. Mam nadzieję, że dla ciebie przywołuje szczęśliwe wspomnienia.
12:45
Okay, so these are all vocabulary that we use,  advanced English vocabulary for describing  
126
765060
7500
Dobra, więc to wszystko słownictwo, którego używamy, zaawansowane angielskie słownictwo do opisywania
12:52
memories, and particularly if you're going to  get ready, as I said, for some proficiency exams,  
127
772560
4740
wspomnień, a szczególnie jeśli zamierzasz przygotować się, jak powiedziałem, do niektórych egzaminów biegłości,
12:57
these are words and expressions that you  can use. So we've got verbs to blot out,  
128
777300
6900
są to słowa i wyrażenia, których możesz użyć. Mamy więc czasowniki wymazać, przywołać
13:05
to evoke, recall, remind or to recall to  remind, reminisce, reminisce, suppress,  
129
785340
12480
, przypomnieć, przypomnieć lub przypomnieć, przypomnieć, powspominać, powspominać, stłumić,
13:20
come back. Okay, and then we've got  nouns, mind, your mind, nostalgia,  
130
800160
7680
wrócić. Dobra, a potem mamy rzeczowniki, umysł, twój umysł, nostalgia,
13:28
recollections, and then with adjectives,  evocative, lasting, unforgettable, fond,  
131
808920
11520
wspomnienia, a następnie przymiotniki sugestywne, trwałe, niezapomniane, miłe,
13:41
and then an expression, bring back  memories, bring back memories.
132
821160
5340
a następnie wyrażenie przywołaj wspomnienia, przywróć wspomnienia.
13:55
It can be really, really important for all of us  and any of you out there where whatever you're  
133
835320
9420
To może być bardzo, bardzo ważne dla nas wszystkich i dla każdego z was, gdziekolwiek się zajmujecie
14:04
doing, but particularly if you're thinking of  doing or you're about to do some proficiency  
134
844740
4440
, ale szczególnie jeśli myślicie o zrobieniu lub macie zamiar przystąpić do
14:09
test in English, you'd really need to have good  vocabulary and know how to use these verbs,  
135
849180
6840
testu biegłości w języku angielskim, naprawdę musisz mieć dobre słownictwo i wiedzieć, jak używać tych czasowników,
14:16
these adjectives and these nouns,  particularly when you're writing so  
136
856020
3300
przymiotników i rzeczowników, zwłaszcza gdy piszesz, aby
14:19
you can avoid repetition. It's really important  not to repeat the same word over and over again.
137
859320
6060
uniknąć powtórzeń. Bardzo ważne jest, aby nie powtarzać w kółko tego samego słowa.
14:25
Try to practice them, try to practice them  in your writing. If you need some more,  
138
865380
3720
Spróbuj je przećwiczyć, spróbuj je przećwiczyć w swoim pisaniu. Jeśli potrzebujesz więcej,
14:29
you need some examples. Come back to me and let  me know and I've tried to help you. As always,  
139
869100
4320
potrzebujesz kilku przykładów. Wróć do mnie i daj mi znać, a ja próbowałem ci pomóc. Jak zawsze,
14:33
I appreciate you listening and  watching and join me again soon.
140
873420
3300
doceniam, że słuchasz i oglądasz. Dołącz do mnie wkrótce.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7