EMPOWER YOUR ENGLISH | 15 ADVANCED Movie Adjectives You Need to Know! 🎥 🎬🍿

153,403 views ・ 2022-11-02

Learn English with Harry


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi there, this is Harry, welcome back  to Advanced English lessons with Harry,  
0
0
3840
Salut, c'est Harry, bienvenue à nouveau dans les leçons d'anglais avancées avec Harry,
00:03
where we try to help you to get a better  understanding of the English language.
1
3840
3180
où nous essayons de vous aider à mieux comprendre la langue anglaise.
00:07
We try to help you with lots of things  including pronunciation and grammar,  
2
7020
4620
Nous essayons de vous aider dans de nombreux domaines, y compris la prononciation et la grammaire, les
00:11
expressions, phrasal verbs, whatever  it takes, we're here to help you.
3
11640
4500
expressions, les verbes à particule, quoi qu'il en soit, nous sommes là pour vous aider.
00:16
And if you do like this particular lesson, then  please, please please like the video, and if you  
4
16140
6180
Et si vous aimez cette leçon en particulier, alors s'il vous plaît, s'il vous plaît, s'il vous plaît, aimez la vidéo, et si vous
00:22
can subscribe to the channel, because it really,  really helps. So in this advanced English lesson,  
5
22320
5760
pouvez vous abonner à la chaîne, car cela aide vraiment, vraiment. Donc, dans cette leçon d'anglais avancé,
00:28
we're looking at adjectives about movies, so  advanced adjectives dealing with movies, okay
6
28080
6660
nous examinons des adjectifs sur les films, donc  des adjectifs avancés traitant de films, d'accord.
00:34
So let's go through them one by one.
7
34740
2460
Passons-les en revue un par un.
00:37
Absorbing. Well, absorbing is something that you  can really get into, you don't notice the time  
8
37200
5520
Absorbant. Eh bien, absorber est quelque chose dans lequel vous pouvez vraiment vous lancer, vous ne remarquez pas le temps qui
00:42
going by, and you really, really enjoy it. A book,  of course, can be absorbing when you get into it,  
9
42720
6300
passe et vous l'appréciez vraiment. Un livre, bien sûr, peut être absorbant lorsque vous y entrez,
00:49
and you don't want to put the book down,  that would be a good definition of absorbing.
10
49020
4440
et vous ne voulez pas lâcher le livre, ce serait une bonne définition d'absorbant.
00:53
And a movie that would I would find  absorbing would be Lord of the Rings,  
11
53460
5100
Et un film que je trouverais absorbant serait Le Seigneur des Anneaux,  il
00:58
there were three particular parts, the  characters were really well developed,  
12
58560
4260
y avait trois parties particulières, les personnages étaient vraiment bien développés,
01:02
the scenery was beautiful, the location  where they were shot. So everything about  
13
62820
5940
le paysage était magnifique, l'endroit où ils ont été tournés. Donc, tout ce qui concernait
01:08
that movie or those series or the three  movies was absolutely absorbing. Okay.
14
68760
8040
ce film, ces séries ou les trois films était absolument captivant. D'accord.
01:16
Number two, captivating, so when something  is captivating, it holds your attention,  
15
76800
6540
Numéro deux, captivant, donc quand quelque chose est captivant, cela retient votre attention,
01:23
you can really feel part of the characters  and you really, really enjoy it. So for many,  
16
83340
6180
vous pouvez vraiment sentir que vous faites partie des personnages et vous l'appréciez vraiment, vraiment. Ainsi, pendant de très
01:29
many years, children of all ages and adults  found the Harry Potter movies, captivating,  
17
89520
7020
nombreuses années, les enfants de tous âges et les adultes ont trouvé les films Harry Potter captivants,
01:36
there are captivating because it was a young  man with a magic wand and you watched him grow  
18
96540
5880
il y a des captivants parce que c'était un jeune homme avec une baguette magique et vous l'avez vu
01:42
up through the different years at school.  So that was quite captivating. There were  
19
102420
5160
grandir au fil des différentes années à l'école. C'était donc assez captivant. Il y avait
01:47
numerous movies and spin offs from it so that  you're able to watch it as he grew older,  
20
107580
6180
de nombreux films et retombées de celui-ci afin que vous puissiez le regarder à mesure qu'il grandissait
01:53
and the characters developed. So the whole  series of movies, I've lost count of how  
21
113760
5460
et que les personnages se développaient. Donc toute la série de films, j'ai perdu le compte du
01:59
many exactly but they were captivating. Very,  very good, really interesting, captivating.
22
119220
5700
nombre exact mais ils étaient captivants. Très, très bon, vraiment intéressant, captivant.
02:04
Convoluted, convoluted. Well, convoluted, means  complicated, a little bit unusual, difficult to  
23
124920
9120
Alambiqué, alambiqué. Eh bien, alambiqué, cela signifie compliqué, un peu inhabituel, difficile à
02:14
understand, probably difficult script and cast,  all sorts of things like that. So you know,  
24
134040
6120
comprendre, probablement un scénario et un casting difficiles, toutes sortes de choses comme ça. Donc, vous savez,
02:20
you weren't sure where the story was going to  begin. And where exactly it would end. So yeah,  
25
140160
5580
vous ne saviez pas où l'histoire allait commencer. Et où cela finirait exactement. Alors oui,
02:25
it was okay. It was interesting, but really  convoluted, went off in all different directions.  
26
145740
5280
ça allait. C'était intéressant, mais vraiment alambiqué, partant dans toutes les directions.
02:31
Now, movies that I found really convoluted and  couldn't really watch them at all with the Matrix  
27
151020
6420
Maintenant, les films que j'ai trouvés vraiment alambiqués et que je ne pouvais pas vraiment les regarder du tout avec la
02:37
series. Okay, I haven't seen the most recent  one, I think number four in the series. But  
28
157440
6120
série Matrix. D'accord, je n'ai pas vu le plus récent , je pense le numéro quatre de la série. Mais
02:43
the first three are extremely convoluted  for my easy little brain convoluted.
29
163560
5880
les trois premiers sont extrêmement alambiqués pour mon petit cerveau facile alambiqué.
02:49
Next dreary, so something that  is dreary, a little bit dull,  
30
169980
5100
Ensuite morne, donc quelque chose qui est morne, un peu ennuyeux,
02:55
a little bit boring. So be careful of the  pronunciation. As I said before, dreary,  
31
175080
4620
un peu ennuyeux. Faites donc attention à la prononciation. Comme je l'ai déjà dit, morne,
02:59
so dull, and boring, mundane, something that  you're you're not really so interested in,  
32
179700
6660
tellement ennuyeux et ennuyeux, banal, quelque chose qui ne vous intéresse pas vraiment,
03:06
you might think it's going to be a good movie,  but turns out to be a little bit dreary. And  
33
186360
4140
vous pourriez penser que ce sera un bon film, mais qui s'avère un peu morne. Et
03:10
one movie that I found dreary and I was a  little bit disappointed because I really  
34
190500
4560
un film que j'ai trouvé terne et j'ai été un peu déçu parce que j'ai vraiment
03:15
liked the books I liked the original movie  was Murder on the Orient Express the remake,  
35
195060
6720
aimé les livres que j'aimais le film original était Murder on the Orient Express le remake,
03:21
and they'll be many remakes. But the most recent  remake I just didn't enjoy. It wasn't really  
36
201780
5760
et ils seront de nombreux remakes. Mais le remake le plus récent ne m'a tout simplement pas plu. Ce n'était pas vraiment
03:27
what I was expecting. And I found it a little  dreary, is a little slow and a little boring.
37
207540
5220
ce à quoi je m'attendais. Et je l'ai trouvé un peu morne, un peu lent et un peu ennuyeux.
03:33
Gripping. Now gripping on the other hand is  something that has you on the edge of your seat,  
38
213300
4860
Préhension. Maintenant, saisir d'un autre côté est quelque chose qui vous tient au bord de votre siège,
03:38
you literally grab the end of the seat or the the  arms of the chair or the arm of the person sitting  
39
218160
5580
vous saisissez littéralement le bout du siège ou les bras de la chaise ou le bras de la personne assise
03:43
beside you if you're if they're close enough to  you so gripping something really really is very,  
40
223740
6120
à côté de vous si vous êtes s'ils sont assez proche de vous, donc saisir quelque chose est vraiment très,
03:49
very tense. Now, I've seen a movie recently I  mentioned this actress quite a few times. I really  
41
229860
6060
très tendu. Maintenant, j'ai vu un film récemment, j'ai mentionné cette actrice plusieurs fois. J'aime vraiment
03:55
enjoy her movies, Sandra Bullock, but the movie  Unforgivable is really good. It's a interesting  
42
235920
8340
ses films, Sandra Bullock, mais le film Unforgivable est vraiment bon. C'est une
04:04
story. It's you're not quite sure which way it's  going to go. And I actually stopped it halfway  
43
244260
5100
histoire intéressante. C'est que vous ne savez pas exactement dans quelle direction cela va se passer. Et je l'ai en fait arrêté à mi-chemin en
04:09
through thinking I'm not sure I want to watch the  rest of this. It's going to have a sad ending,  
44
249360
4560
pensant que je ne suis pas sûr de vouloir regarder le reste. Ça va avoir une fin triste,
04:13
but it was very, very gripping, the whole  storyline. I won't spoil it, but I would  
45
253920
5460
mais c'était très, très captivant, tout le scénario. Je ne vais pas le gâcher, mais je
04:19
certainly recommend watching it. It was only  released in 2021. So that will be gripping.
46
259380
5760
recommanderais certainement de le regarder. Il n'est sorti qu'en 2021. Ce sera donc captivant.
04:25
Number six, something that is overrated. Well,  
47
265980
3720
Numéro six, quelque chose qui est surestimé. Eh bien,
04:29
we've all read books that are overrated. We've  all seen movies that are completely overrated,  
48
269700
5940
nous avons tous lu des livres surestimés. Nous avons tous vu des films qui sont complètement surestimés,
04:35
somebody or many people have told us we should  go and watch it and then when you actually go  
49
275640
4860
quelqu'un ou beaucoup de gens nous ont dit que nous devrions aller le regarder et puis quand vous allez réellement le
04:40
and see it, you're wondering what was all the  fuss about? This movie is rubbish. This is not  
50
280500
4680
voir, vous vous demandez pourquoi tout ce remue-ménage ? Ce film est nul. Ce n'est pas
04:45
really something that you you liked. So one movie  a few years ago that I watched that I thought was  
51
285180
6240
vraiment quelque chose que vous avez aimé. Donc, il y a quelques années, un film que j'ai regardé et que je pensais être
04:51
overrated was the unfortunately with Sandra  Bullock and George Clooney was Gravity. Yeah,  
52
291420
6360
surestimé était malheureusement avec Sandra Bullock et George Clooney était Gravity. Ouais,
04:57
I just but I got it. I understood little bit  but I didn't see what was all the excitement  
53
297780
5460
je viens mais j'ai compris. J'ai compris un peu mais je n'ai pas vu ce qui était tout l'excitation
05:03
about it wasn't so much of interest for me. Okay,  I suspect it was all took place in the the cockpit  
54
303240
7200
cela ne m'intéressait pas tellement. D'accord, je suppose que tout s'est passé dans le cockpit
05:10
of the rockets or suppose there wasn't much action  from that point of view. And that way I considered  
55
310440
5880
des fusées ou suppose qu'il n'y a pas eu beaucoup d'action de ce point de vue. Et de cette façon, j'ai considéré
05:16
it to be overrated who might have a different  view, if you understand me, please let me know.
56
316320
4560
qu'il était surestimé qui pourrait avoir un point de vue différent, si vous me comprenez, faites-le moi savoir.
05:20
Next, something predictable, well predictable  means something that he gets the plot well  
57
320880
6480
Ensuite, quelque chose de prévisible, bien prévisible signifie quelque chose qu'il comprend bien
05:27
before the movie is over and one set of  books and one set of movies that you can  
58
327360
4620
avant la fin du film et un ensemble de livres et un ensemble de films que vous pouvez
05:31
always do that there's still, there's  still somewhat enjoyable, predictable,  
59
331980
3600
toujours faire qu'il y a encore, il y a encore un peu agréable, prévisible,
05:35
or Agatha Christie and the one that I find which  was very predictable would be death on the Nile,  
60
335580
7980
ou Agatha Christie et celui que je trouve qui était très prévisible serait la mort sur le Nil, la
05:43
death on the Nile. So I watched it because the  scenery was really wonderful along the Nile.  
61
343560
5340
mort sur le Nil. Alors je l'ai regardé parce que le paysage était vraiment magnifique le long du Nil.
05:48
Lots of nice boat scenes. But unfortunately  for me, the plot was somewhat predictable.
62
348900
7020
Beaucoup de belles scènes de bateaux. Mais malheureusement pour moi, l'intrigue était quelque peu prévisible.
05:55
Next, number eight, riveting. Now  riveting means it's really really  
63
355920
5220
Ensuite, le numéro huit, fascinant. Maintenant, riveter signifie que c'est vraiment très
06:01
interesting as something that you you sit back  and you can't move, you don't want to move,  
64
361140
4980
intéressant comme quelque chose que vous vous asseyez et que vous ne pouvez pas bouger, vous ne voulez pas bouger,
06:06
you're not going to switch it off. And you're  really reluctant even to go to the loo so you're  
65
366120
4500
vous n'allez pas l'éteindre. Et vous êtes même vraiment réticent à aller aux toilettes, alors vous êtes
06:10
just really stuck there watching it waiting  to see what happens a riveting movie really,  
66
370620
5460
vraiment coincé là à le regarder en attendant de voir ce qui se passe, un film captivant vraiment,
06:16
really good. And one movie that I would  recommend for that. And it follows on from  
67
376080
5280
vraiment bon. Et un film que je recommanderais pour ça. Et cela fait suite à de
06:21
really good books was The Girl with the Dragon  to to The Girl with the Dragon to to I found  
68
381360
6000
très bons livres comme La fille au dragon à La fille au dragon à J'ai trouvé
06:27
those movies and the books absolutely riveting.  So the first three really, really riveting.
69
387360
6840
ces films et ces livres absolument captivants. Donc, les trois premiers sont vraiment, vraiment captivants. Suivant de
06:35
Next second-rate, well, second rate means  something that it's not first class,  
70
395520
7380
second ordre, eh bien, de second ordre signifie quelque chose qui n'est pas de première classe,
06:42
it's not going to win. Any Oscars it's not going  to be nominated for anything near the acting  
71
402900
6000
ça ne va pas gagner. Tous les Oscars ne seront pas nominés pour quoi que ce soit près du jeu d'acteur
06:48
is poor. The script is poor, the scenery,  whatever, it's just a second rate movie.
72
408900
5580
sont médiocres. Le scénario est médiocre, les décors, peu importe, c'est juste un film de second ordre.
06:54
They used to complain that the  former president of the United  
73
414480
4680
Ils avaient l'habitude de se plaindre que l' ancien président des
06:59
States, he is long dead now. He was an  actor who took part in in lots of films,  
74
419160
7380
États-Unis, il est mort depuis longtemps maintenant. C'était un acteur qui a joué dans de nombreux films,
07:06
but they were B rated movies or second-rate  movies, and they really really weren't  
75
426540
6240
mais c'étaient des films classés B ou des films de second ordre, et ils n'étaient vraiment pas
07:12
enjoyable at all. So we can talk about  things like second-rate, or B rate movies.
76
432780
7140
agréables du tout. Nous pouvons donc parler de choses comme des films de second ordre ou de taux B.
07:19
So the Lost City again is a movie I've  seen recently, again, unfortunately,  
77
439920
6780
Donc, la cité perdue est à nouveau un film que j'ai vu récemment, encore une fois, malheureusement,
07:26
with Sandra Bullock, and Daniel Radcliffe is in  this an older Daniel Radcliffe from the Harry  
78
446700
5340
avec Sandra Bullock, et Daniel Radcliffe est dans celui-ci un ancien Daniel Radcliffe des
07:32
Potter movies. But he is in this movie called Lost  City. I think it was released in 2021 or early  
79
452040
8460
films Harry Potter. Mais il est dans ce film intitulé Lost City. Je pense qu'il est sorti en 2021 ou au début de
07:40
2022. Absolute rubbish as far as is concerned, and  that's for sure why they made it I just didn't get  
80
460500
6300
2022. Des ordures absolues en ce qui concerne, et c'est à coup sûr pourquoi ils l'ont fait, je n'ai tout simplement pas compris
07:46
the movie at all. And I would call that as a  second rate movie, second rate movie. Okay.
81
466800
7320
le film du tout. Et j'appellerais ça un film de second ordre, un film de second ordre. D'accord.
07:54
And then we have something slow-moving. So  slow-moving can be a good movie, but it's drags  
82
474120
8160
Et puis nous avons quelque chose de lent. Donc lent peut être un bon film, mais il traîne
08:02
on a little bit. And you're really waiting for the  movie to come to an end. I like movies about the  
83
482280
5940
un peu. Et vous attendez vraiment que le film se termine. J'aime les films sur la
08:08
Second World War and one movie A few years ago  was Dunkirk, but it's very slow. There's lots  
84
488220
6240
Seconde Guerre mondiale et un film il y a quelques années était Dunkerque, mais c'est très lent. Il y a beaucoup d'
08:14
of build up for it is a very, very slow process  and you really need to be patient to watch it.
85
494460
6180
accumulation car c'est un processus très, très lent et vous devez vraiment être patient pour le regarder.
08:21
The next is number one. Are we on to number 11? I  think yeah, number 11 Is something spine-tingling,  
86
501360
7560
Le suivant est numéro un. Sommes-nous sur le numéro 11? Je pense que oui, le numéro 11 est quelque chose de vertigineux, de
08:28
spine-tingling, spine-tingling. And the next  one also spooky. We could take those two  
87
508920
6060
vertiges, de vertiges. Et le suivant aussi effrayant. Nous pourrions regrouper ces deux éléments,
08:34
together because they're really something  that gets your nerves jangling when you're  
88
514980
5220
car ils sont vraiment quelque chose qui vous rend nerveux lorsque vous
08:40
watching horror movies. I don't watch them at  all. I just don't like them. It's not a genre  
89
520200
4260
regardez des films d'horreur. Je ne les regarde pas du tout. Je ne les aime pas. Ce n'est pas un genre
08:44
that attracts me. So anything spine-tingling  or spooky. I probably haven't seen but any  
90
524460
6720
qui m'attire. Donc, tout ce qui vous donne la chair de poule ou qui fait peur. Je n'ai probablement pas vu mais tous
08:51
movies by made from Stephen King books,  they will certainly be spine-tingling,  
91
531180
6480
les films réalisés à partir des livres de Stephen King, ils seront certainement palpitants,
08:57
and spooky. And you can watch all of those  your death on the murder on Elm Street or  
92
537660
5760
et effrayants. Et vous pouvez regarder tous ces votre mort sur le meurtre d'Elm Street ou
09:03
whatever those movies are called or and people  get their heads cut off and all sorts of spooky  
93
543420
4260
quel que soit le nom de ces films ou et les gens se font couper la tête et toutes sortes de
09:07
things happen. They're not for me, but they  will be spine-tingling. And certainly spooky.
94
547680
4920
choses effrayantes se produisent. Ils ne sont pas pour moi, mais ils vont me donner des frissons. Et certainement effrayant.
09:12
Number 13 means is thought provoking,  thought-provoking. Be careful with pronunciation.  
95
552600
7440
Le numéro 13 signifie qu'il suscite la réflexion, qu'il suscite la réflexion. Attention à la prononciation.
09:20
So when something is thought-provoking, it gets  you thinking, yeah, it provokes thoughts in your  
96
560040
6420
Donc, quand quelque chose suscite la réflexion, cela vous fait penser, oui, cela provoque des pensées dans votre
09:26
mind. You start thinking about the characters,  you start thinking about the situation, you  
97
566460
4860
esprit. Vous commencez à penser aux personnages, vous commencez à penser à la situation, vous
09:31
start thinking about the theme of that particular  movie. And one that I really really enjoyed was  
98
571320
5280
commencez à penser au thème de ce film en particulier. Et celui que j'ai vraiment vraiment apprécié était
09:36
a very, very sad situation was called Spotlight.  It was a few years ago based on the child sex  
99
576600
7680
une situation très, très triste qui s'appelait Spotlight. C'était il y a quelques années sur la base des
09:44
problems within the Catholic Church, particularly  in America. And about all the journalists who  
100
584280
6060
problèmes de pédophilie au sein de l'Église catholique, en particulier en Amérique. Et à propos de tous les journalistes qui
09:50
investigated that really, really good, very, very  thought-provoking but really, really interesting.
101
590340
6480
ont enquêté là-dessus vraiment, vraiment bien, très, très provoquant la réflexion mais vraiment, vraiment intéressant.
09:57
And then we have underrated the opposite to  overrated underrated. So, not so many movies that  
102
597540
6840
Et puis nous avons sous-estimé le contraire de surestimé sous-estimé. Donc, il n'y a pas tellement de films auxquels
10:04
I can think of that will be underrated one I've  seen recently use a third of mu... of three movies  
103
604380
5880
je peux penser qui seront sous-estimés, celui que j'ai vu récemment utiliser un tiers de mu... sur trois films
10:10
called the King's Man. The first one I really  enjoyed the second one I didn't enjoy at all. The  
104
610260
7500
appelé King's Man. Le premier m'a beaucoup plu, le second pas du tout. Le
10:17
third one, I thought it was really good I thought  a little bit underrated some really, really good  
105
617760
5040
troisième, j'ai trouvé que c'était vraiment bon, j'ai trouvé un peu sous-estimé certains vraiment, vraiment bons
10:22
acting some good scenes and in some ways quite  quite amusing. So the Kingsman kings one, three.
106
622800
5640
interprétant de bonnes scènes et à certains égards assez amusants. Ainsi, le Kingsman rois un, trois.
10:28
And then finally the word uplifting. So  something that raises your spirits. Now,  
107
628440
5520
Et puis enfin le mot édifiant. Donc quelque chose qui vous remonte le moral. Désormais,
10:33
lots of movies can fall into this category  depending on your how low your mood is when you  
108
633960
5100
de nombreux films peuvent appartenir à cette catégorie en fonction de votre humeur déprimée lorsque vous
10:39
go to watch them. But the sort of movies that  I like to watch when that that are uplifting  
109
639060
5700
allez les regarder. Mais le genre de films que j'aime regarder quand ils sont édifiants
10:44
are the James Bond movies. They're somewhat  superficial in the sense that you know they're  
110
644760
4920
sont les films de James Bond. Ils sont quelque peu superficiels dans le sens où vous savez qu'ils
10:49
not re reality are removed from reality in some  ways with the cars and the guns and all of that,  
111
649680
6360
ne sont pas  la réalité sont éloignés de la réalité à certains égards avec les voitures et les armes à feu et tout ça,
10:56
but I really enjoyed the music. And I usually  enjoy the characters and the scripts and the  
112
656040
5760
mais j'ai vraiment apprécié la musique. Et j'apprécie généralement les personnages, les scripts et les
11:01
storylines. And I watch most of them time and  time again. So I do I find them uplifting.
113
661800
5160
scénarios. Et je regarde la plupart d'entre eux encore et encore. Alors je les trouve édifiants.
11:06
Okay, so let me give them to you one  more time. So we've got absorbing,  
114
666960
4140
D'accord, alors laissez-moi vous les donner une fois de plus. Nous avons donc absorbant,
11:12
captivating, convoluted, dreary, gripping,  overrated, predictable, riveting, second-rate,  
115
672120
15840
captivant, alambiqué, morne, captivant,   surestimé, prévisible, captivant,   de second ordre,
11:29
slow-moving, spine-tingling, spooky,  thought-provoking, underrated, and uplifting.
116
689040
13620
lent, étourdissant, effrayant, incitant à la réflexion, sous-estimé et édifiant.
11:42
Okay, so good adjectives, advanced adjectives that  you can use to describe any movie that you want  
117
702660
8100
Ok, donc de bons adjectifs, des adjectifs avancés que vous pouvez utiliser pour décrire n'importe quel film que vous voulez
11:50
to watch and you can categorise them. The good  thing about this is your opinion can differ from  
118
710760
4380
regarder et vous pouvez les catégoriser. La bonne chose à ce sujet est que votre opinion peut différer de celle de
11:55
everybody else's, but the words mean exactly  how I've explained them. And you can identify  
119
715140
6960
tout le monde, mais les mots signifient exactement comment je les ai expliqués. Et vous pouvez identifier
12:02
other films or indeed books that are associated  with those particular adjectives. So there's a  
120
722100
7740
d'autres films ou même des livres associés à ces adjectifs particuliers. Il y en a donc
12:09
lot of them in the list, there are 50. And so  you probably won't remember them all. But try  
121
729840
4140
beaucoup dans la liste, il y en a 50. Et donc vous ne vous en souviendrez probablement pas tous. Mais essayez
12:13
a few of them and see, can you use them it'll,  it's going to increase your vocabulary. And when  
122
733980
4740
quelques-uns d'entre eux et voyez, pouvez-vous les utiliser, cela va augmenter votre vocabulaire. Et lorsque
12:18
you get to use these particular adjectives, is  going to improve your vocabulary and improve the  
123
738720
6240
vous arrivez à utiliser ces adjectifs particuliers, cela va améliorer votre vocabulaire et améliorer la
12:24
way that you can describe things that without  using words like amazing and interesting all of  
124
744960
5880
façon dont vous pouvez décrire des choses sans utiliser des mots comme incroyable et intéressant tout
12:30
the time. Awesome. So try them, practice them any  problems. Come back to me. I'll happily give you  
125
750840
4920
le temps. Génial. Alors essayez-les, pratiquez-les tous les problèmes. Répondez moi plus tard. Je serai ravi de vous donner
12:35
some more examples. And as always, I appreciate  you watching and viewing and join me again soon.
126
755760
6240
d'autres exemples. Et comme toujours, je vous remercie de regarder et de regarder et de me rejoindre bientôt.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7