EMPOWER YOUR ENGLISH | 15 ADVANCED Movie Adjectives You Need to Know! 🎥 🎬🍿

153,403 views ・ 2022-11-02

Learn English with Harry


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi there, this is Harry, welcome back  to Advanced English lessons with Harry,  
0
0
3840
Ciao, sono Harry, bentornato alle lezioni di inglese avanzato con Harry,
00:03
where we try to help you to get a better  understanding of the English language.
1
3840
3180
dove cerchiamo di aiutarti a ottenere una migliore comprensione della lingua inglese.
00:07
We try to help you with lots of things  including pronunciation and grammar,  
2
7020
4620
Cerchiamo di aiutarti con molte cose tra cui pronuncia e grammatica,
00:11
expressions, phrasal verbs, whatever  it takes, we're here to help you.
3
11640
4500
espressioni, phrasal verbs, qualsiasi cosa serva, siamo qui per aiutarti.
00:16
And if you do like this particular lesson, then  please, please please like the video, and if you  
4
16140
6180
E se ti piace questa particolare lezione, allora per favore, per favore, per favore, metti mi piace al video e se
00:22
can subscribe to the channel, because it really,  really helps. So in this advanced English lesson,  
5
22320
5760
puoi iscriverti al canale, perché aiuta davvero. Quindi, in questa lezione di inglese avanzato,
00:28
we're looking at adjectives about movies, so  advanced adjectives dealing with movies, okay
6
28080
6660
esamineremo gli aggettivi relativi ai film, quindi aggettivi avanzati relativi ai film, ok
00:34
So let's go through them one by one.
7
34740
2460
Quindi esaminiamoli uno per uno.
00:37
Absorbing. Well, absorbing is something that you  can really get into, you don't notice the time  
8
37200
5520
Assorbente. Beh, l'assorbimento è qualcosa in cui puoi davvero entrare, non ti accorgi del tempo  che
00:42
going by, and you really, really enjoy it. A book,  of course, can be absorbing when you get into it,  
9
42720
6300
passa e ti diverti davvero tanto. Un libro, ovviamente, può essere avvincente quando ci entri dentro,
00:49
and you don't want to put the book down,  that would be a good definition of absorbing.
10
49020
4440
e non vuoi mettere giù il libro, questa sarebbe una buona definizione di assorbimento.
00:53
And a movie that would I would find  absorbing would be Lord of the Rings,  
11
53460
5100
E un film che troverei avvincente sarebbe Il Signore degli Anelli,
00:58
there were three particular parts, the  characters were really well developed,  
12
58560
4260
c'erano tre parti particolari, i personaggi erano davvero ben sviluppati,
01:02
the scenery was beautiful, the location  where they were shot. So everything about  
13
62820
5940
lo scenario era bellissimo, il luogo  in cui sono stati girati. Quindi tutto ciò che riguarda
01:08
that movie or those series or the three  movies was absolutely absorbing. Okay.
14
68760
8040
quel film o quelle serie o i tre film è stato assolutamente avvincente. Va bene.
01:16
Number two, captivating, so when something  is captivating, it holds your attention,  
15
76800
6540
Numero due, accattivante, quindi quando qualcosa è accattivante, attira la tua attenzione,
01:23
you can really feel part of the characters  and you really, really enjoy it. So for many,  
16
83340
6180
puoi davvero sentirti parte dei personaggi e ti diverti davvero tanto. Quindi per molti,
01:29
many years, children of all ages and adults  found the Harry Potter movies, captivating,  
17
89520
7020
molti anni, i bambini di tutte le età e gli adulti hanno trovato i film di Harry Potter accattivanti,
01:36
there are captivating because it was a young  man with a magic wand and you watched him grow  
18
96540
5880
ci sono accattivanti perché era un giovane con una bacchetta magica e l'hai visto
01:42
up through the different years at school.  So that was quite captivating. There were  
19
102420
5160
crescere durante i diversi anni a scuola. Quindi è stato abbastanza accattivante. Ci sono stati
01:47
numerous movies and spin offs from it so that  you're able to watch it as he grew older,  
20
107580
6180
numerosi film e spin-off da esso in modo che tu possa guardarlo mentre cresceva
01:53
and the characters developed. So the whole  series of movies, I've lost count of how  
21
113760
5460
e i personaggi si sviluppassero. Quindi l'intera serie di film, ho perso il conto di
01:59
many exactly but they were captivating. Very,  very good, really interesting, captivating.
22
119220
5700
quanti esattamente, ma erano accattivanti. Molto, molto buono, davvero interessante, accattivante.
02:04
Convoluted, convoluted. Well, convoluted, means  complicated, a little bit unusual, difficult to  
23
124920
9120
Contorto, contorto. Beh, contorto, significa complicato, un po' insolito, difficile da
02:14
understand, probably difficult script and cast,  all sorts of things like that. So you know,  
24
134040
6120
comprendere, probabilmente sceneggiatura e cast difficili, ogni sorta di cose del genere. Quindi sai,
02:20
you weren't sure where the story was going to  begin. And where exactly it would end. So yeah,  
25
140160
5580
non eri sicuro di dove sarebbe iniziata la storia . E dove sarebbe finita esattamente. Quindi sì,
02:25
it was okay. It was interesting, but really  convoluted, went off in all different directions.  
26
145740
5280
andava bene. È stato interessante, ma davvero contorto, è andato in tutte le direzioni diverse.
02:31
Now, movies that I found really convoluted and  couldn't really watch them at all with the Matrix  
27
151020
6420
Ora, i film che ho trovato davvero contorti e non sono riuscito a guardarli affatto con la
02:37
series. Okay, I haven't seen the most recent  one, I think number four in the series. But  
28
157440
6120
serie Matrix. Ok, non ho visto il più recente , credo il numero quattro della serie. Ma
02:43
the first three are extremely convoluted  for my easy little brain convoluted.
29
163560
5880
i primi tre sono estremamente contorti per il mio piccolo cervello contorto.
02:49
Next dreary, so something that  is dreary, a little bit dull,  
30
169980
5100
Successivamente triste, quindi qualcosa che è triste, un po' noioso,
02:55
a little bit boring. So be careful of the  pronunciation. As I said before, dreary,  
31
175080
4620
un po' noioso. Quindi fai attenzione alla pronuncia. Come ho detto prima, triste,
02:59
so dull, and boring, mundane, something that  you're you're not really so interested in,  
32
179700
6660
così noioso e noioso, banale, qualcosa che non ti interessa molto,
03:06
you might think it's going to be a good movie,  but turns out to be a little bit dreary. And  
33
186360
4140
potresti pensare che sarà un bel film, ma si rivela un po' triste. E
03:10
one movie that I found dreary and I was a  little bit disappointed because I really  
34
190500
4560
un film che ho trovato triste e sono rimasto un po' deluso perché mi  sono
03:15
liked the books I liked the original movie  was Murder on the Orient Express the remake,  
35
195060
6720
piaciuti molto i libri che mi sono piaciuti il ​​film originale è stato Assassinio sull'Orient Express il remake,
03:21
and they'll be many remakes. But the most recent  remake I just didn't enjoy. It wasn't really  
36
201780
5760
e ci saranno molti remake. Ma il remake più recente non mi è piaciuto. Non era proprio
03:27
what I was expecting. And I found it a little  dreary, is a little slow and a little boring.
37
207540
5220
quello che mi aspettavo. E l'ho trovato un po' triste, è un po' lento e un po' noioso.
03:33
Gripping. Now gripping on the other hand is  something that has you on the edge of your seat,  
38
213300
4860
Avvincente. Ora afferrare, d'altra parte, è qualcosa che ti tiene sul bordo del sedile,
03:38
you literally grab the end of the seat or the the  arms of the chair or the arm of the person sitting  
39
218160
5580
afferri letteralmente l'estremità del sedile o i braccioli della sedia o il bracciolo della persona seduta
03:43
beside you if you're if they're close enough to  you so gripping something really really is very,  
40
223740
6120
accanto a te se sei se sono abbastanza vicino a te, quindi afferrare qualcosa è davvero molto,
03:49
very tense. Now, I've seen a movie recently I  mentioned this actress quite a few times. I really  
41
229860
6060
molto teso. Ora, di recente ho visto un film in cui ho menzionato questa attrice parecchie volte. Mi
03:55
enjoy her movies, Sandra Bullock, but the movie  Unforgivable is really good. It's a interesting  
42
235920
8340
piacciono molto i suoi film, Sandra Bullock, ma il film Unforgivable è davvero bello. È una
04:04
story. It's you're not quite sure which way it's  going to go. And I actually stopped it halfway  
43
244260
5100
storia interessante. Non sei del tutto sicuro di come andrà a finire. E in realtà l'ho interrotto a metà
04:09
through thinking I'm not sure I want to watch the  rest of this. It's going to have a sad ending,  
44
249360
4560
pensando che non sono sicuro di voler guardare il resto. Avrà un finale triste,
04:13
but it was very, very gripping, the whole  storyline. I won't spoil it, but I would  
45
253920
5460
ma è stata molto, molto avvincente, l'intera trama. Non voglio rovinarlo, ma
04:19
certainly recommend watching it. It was only  released in 2021. So that will be gripping.
46
259380
5760
consiglierei sicuramente di guardarlo. È stato rilasciato solo nel 2021. Quindi sarà avvincente.
04:25
Number six, something that is overrated. Well,  
47
265980
3720
Numero sei, qualcosa che è sopravvalutato. Ebbene,
04:29
we've all read books that are overrated. We've  all seen movies that are completely overrated,  
48
269700
5940
tutti abbiamo letto libri sopravvalutati. Abbiamo tutti visto film che sono completamente sopravvalutati,
04:35
somebody or many people have told us we should  go and watch it and then when you actually go  
49
275640
4860
qualcuno o molte persone ci hanno detto che dovremmo andare a guardarli e poi quando vai effettivamente  a
04:40
and see it, you're wondering what was all the  fuss about? This movie is rubbish. This is not  
50
280500
4680
vederlo, ti stai chiedendo di cosa si trattava questo trambusto? Questo film è spazzatura. Questo non   è
04:45
really something that you you liked. So one movie  a few years ago that I watched that I thought was  
51
285180
6240
davvero qualcosa che ti è piaciuto. Quindi un film qualche anno fa che ho visto e che pensavo fosse
04:51
overrated was the unfortunately with Sandra  Bullock and George Clooney was Gravity. Yeah,  
52
291420
6360
sopravvalutato è stato sfortunatamente con Sandra Bullock e George Clooney era Gravity. Sì,
04:57
I just but I got it. I understood little bit  but I didn't see what was all the excitement  
53
297780
5460
ho solo capito. Ho capito poco ma non ho visto che cosa fosse tutto l'entusiasmo
05:03
about it wasn't so much of interest for me. Okay,  I suspect it was all took place in the the cockpit  
54
303240
7200
che non fosse così interessante per me. Ok, sospetto che sia avvenuto tutto nella cabina di pilotaggio
05:10
of the rockets or suppose there wasn't much action  from that point of view. And that way I considered  
55
310440
5880
dei razzi o suppongo che non ci sia stata molta azione da quel punto di vista. E in questo modo ho considerato
05:16
it to be overrated who might have a different  view, if you understand me, please let me know.
56
316320
4560
sopravvalutato chi potrebbe avere un'opinione  diversa, se mi capisci, per favore fammelo sapere.
05:20
Next, something predictable, well predictable  means something that he gets the plot well  
57
320880
6480
Successivamente, qualcosa di prevedibile, ben prevedibile significa qualcosa che capisce bene la trama
05:27
before the movie is over and one set of  books and one set of movies that you can  
58
327360
4620
prima che il film sia finito e una serie di libri e una serie di film che puoi
05:31
always do that there's still, there's  still somewhat enjoyable, predictable,  
59
331980
3600
sempre fare che c'è ancora, c'è ancora in qualche modo piacevole, prevedibile,
05:35
or Agatha Christie and the one that I find which  was very predictable would be death on the Nile,  
60
335580
7980
o Agatha Christie e quello che trovo molto prevedibile sarebbe la morte sul Nilo, la
05:43
death on the Nile. So I watched it because the  scenery was really wonderful along the Nile.  
61
343560
5340
morte sul Nilo. Quindi l'ho guardato perché lo scenario lungo il Nilo era davvero meraviglioso.
05:48
Lots of nice boat scenes. But unfortunately  for me, the plot was somewhat predictable.
62
348900
7020
Molte belle scene in barca. Ma sfortunatamente per me, la trama era alquanto prevedibile.
05:55
Next, number eight, riveting. Now  riveting means it's really really  
63
355920
5220
Avanti, numero otto, avvincente. Ora avvincente significa che è davvero molto
06:01
interesting as something that you you sit back  and you can't move, you don't want to move,  
64
361140
4980
interessante come qualcosa in cui ti siedi e non puoi muoverti, non vuoi muoverti,
06:06
you're not going to switch it off. And you're  really reluctant even to go to the loo so you're  
65
366120
4500
non hai intenzione di spegnerlo. E sei davvero riluttante persino ad andare in bagno, quindi sei
06:10
just really stuck there watching it waiting  to see what happens a riveting movie really,  
66
370620
5460
davvero bloccato lì a guardarlo in attesa di vedere cosa succede in un film avvincente davvero,
06:16
really good. And one movie that I would  recommend for that. And it follows on from  
67
376080
5280
davvero bello. E un film che consiglierei per questo. E fa seguito a
06:21
really good books was The Girl with the Dragon  to to The Girl with the Dragon to to I found  
68
381360
6000
libri davvero buoni da La ragazza con il drago a La ragazza con il drago a Ho trovato
06:27
those movies and the books absolutely riveting.  So the first three really, really riveting.
69
387360
6840
quei film e quei libri assolutamente avvincenti. Quindi i primi tre sono davvero avvincenti.
06:35
Next second-rate, well, second rate means  something that it's not first class,  
70
395520
7380
Prossima seconda categoria, beh, seconda categoria significa qualcosa che non è di prima classe,
06:42
it's not going to win. Any Oscars it's not going  to be nominated for anything near the acting  
71
402900
6000
non vincerà. Qualsiasi Oscar per cui non sarà nominato per qualcosa vicino alla recitazione
06:48
is poor. The script is poor, the scenery,  whatever, it's just a second rate movie.
72
408900
5580
è scadente. La sceneggiatura è scadente, lo scenario, qualunque cosa, è solo un film di second'ordine.
06:54
They used to complain that the  former president of the United  
73
414480
4680
Si lamentavano che l' ex presidente degli
06:59
States, he is long dead now. He was an  actor who took part in in lots of films,  
74
419160
7380
Stati Uniti fosse morto da tempo. Era un attore che ha preso parte a molti film,
07:06
but they were B rated movies or second-rate  movies, and they really really weren't  
75
426540
6240
ma erano film di serie B o di seconda categoria , e in realtà non erano  per
07:12
enjoyable at all. So we can talk about  things like second-rate, or B rate movies.
76
432780
7140
niente divertenti. Quindi possiamo parlare di cose come film di seconda categoria o di categoria B.
07:19
So the Lost City again is a movie I've  seen recently, again, unfortunately,  
77
439920
6780
Quindi The Lost City again è un film che ho visto di recente, di nuovo, sfortunatamente,
07:26
with Sandra Bullock, and Daniel Radcliffe is in  this an older Daniel Radcliffe from the Harry  
78
446700
5340
con Sandra Bullock, e Daniel Radcliffe è in questo un Daniel Radcliffe più anziano dei
07:32
Potter movies. But he is in this movie called Lost  City. I think it was released in 2021 or early  
79
452040
8460
film di Harry  Potter. Ma è in questo film intitolato Lost City. Penso che sia stato rilasciato nel 2021 o all'inizio   del
07:40
2022. Absolute rubbish as far as is concerned, and  that's for sure why they made it I just didn't get  
80
460500
6300
2022. Assoluta spazzatura per quanto riguarda, e questo è sicuramente il motivo per cui l'hanno realizzato, semplicemente non ho capito
07:46
the movie at all. And I would call that as a  second rate movie, second rate movie. Okay.
81
466800
7320
il film. E lo definirei un film di seconda categoria, film di seconda categoria. Va bene.
07:54
And then we have something slow-moving. So  slow-moving can be a good movie, but it's drags  
82
474120
8160
E poi abbiamo qualcosa che si muove lentamente. Quindi il movimento lento può essere un buon film, ma si
08:02
on a little bit. And you're really waiting for the  movie to come to an end. I like movies about the  
83
482280
5940
trascina  un po'. E stai davvero aspettando che il film finisca. Mi piacciono i film sulla
08:08
Second World War and one movie A few years ago  was Dunkirk, but it's very slow. There's lots  
84
488220
6240
seconda guerra mondiale e un film di qualche anno fa era Dunkerque, ma è molto lento. C'è molta
08:14
of build up for it is a very, very slow process  and you really need to be patient to watch it.
85
494460
6180
costruzione perché è un processo molto, molto lento e devi davvero essere paziente per guardarlo.
08:21
The next is number one. Are we on to number 11? I  think yeah, number 11 Is something spine-tingling,  
86
501360
7560
Il prossimo è il numero uno. Siamo al numero 11? Penso di sì, il numero 11 è qualcosa di formicolio,
08:28
spine-tingling, spine-tingling. And the next  one also spooky. We could take those two  
87
508920
6060
formicolio, formicolio. E anche il prossimo inquietante. Potremmo prendere questi due
08:34
together because they're really something  that gets your nerves jangling when you're  
88
514980
5220
insieme perché sono davvero qualcosa che ti fa tremare i nervi quando
08:40
watching horror movies. I don't watch them at  all. I just don't like them. It's not a genre  
89
520200
4260
guardi film dell'orrore. Non li guardo affatto. Semplicemente non mi piacciono. Non è un genere
08:44
that attracts me. So anything spine-tingling  or spooky. I probably haven't seen but any  
90
524460
6720
che mi attrae. Quindi qualsiasi cosa da brivido o inquietante. Probabilmente non ho visto, ma nessun
08:51
movies by made from Stephen King books,  they will certainly be spine-tingling,  
91
531180
6480
film tratto dai libri di Stephen King, sarà sicuramente da brivido,
08:57
and spooky. And you can watch all of those  your death on the murder on Elm Street or  
92
537660
5760
e inquietante. E puoi guardare tutti quei  la tua morte sull'omicidio in Elm Street o
09:03
whatever those movies are called or and people  get their heads cut off and all sorts of spooky  
93
543420
4260
come si chiamano quei film o e alle persone viene tagliata la testa e accadono ogni sorta di
09:07
things happen. They're not for me, but they  will be spine-tingling. And certainly spooky.
94
547680
4920
cose inquietanti. Non fanno per me, ma faranno venire i brividi. E certamente spettrale.
09:12
Number 13 means is thought provoking,  thought-provoking. Be careful with pronunciation.  
95
552600
7440
Il numero 13 significa che stimola la riflessione, stimola la riflessione. Fai attenzione alla pronuncia.
09:20
So when something is thought-provoking, it gets  you thinking, yeah, it provokes thoughts in your  
96
560040
6420
Quindi, quando qualcosa stimola la riflessione, ti fa pensare, sì, provoca pensieri nella tua
09:26
mind. You start thinking about the characters,  you start thinking about the situation, you  
97
566460
4860
mente. Inizi a pensare ai personaggi, inizi a pensare alla situazione,
09:31
start thinking about the theme of that particular  movie. And one that I really really enjoyed was  
98
571320
5280
inizi a pensare al tema di quel particolare film. E una che mi è davvero piaciuta è stata
09:36
a very, very sad situation was called Spotlight.  It was a few years ago based on the child sex  
99
576600
7680
una situazione molto, molto triste chiamata Spotlight. È stato qualche anno fa basato sui problemi  del sesso infantile
09:44
problems within the Catholic Church, particularly  in America. And about all the journalists who  
100
584280
6060
all'interno della Chiesa cattolica, in particolare in America. E su tutti i giornalisti che
09:50
investigated that really, really good, very, very  thought-provoking but really, really interesting.
101
590340
6480
hanno indagato su questo argomento davvero, davvero buono, molto, molto stimolante ma davvero, davvero interessante.
09:57
And then we have underrated the opposite to  overrated underrated. So, not so many movies that  
102
597540
6840
E poi abbiamo sottovalutato il contrario di sopravvalutato sottovalutato. Quindi, non così tanti film che
10:04
I can think of that will be underrated one I've  seen recently use a third of mu... of three movies  
103
604380
5880
mi vengono in mente che saranno sottovalutati, uno che ho visto di recente usa un terzo di mu... di tre film
10:10
called the King's Man. The first one I really  enjoyed the second one I didn't enjoy at all. The  
104
610260
7500
chiamato King's Man. Il primo mi è piaciuto molto, il secondo non mi è piaciuto per niente. Il
10:17
third one, I thought it was really good I thought  a little bit underrated some really, really good  
105
617760
5040
terzo, ho pensato che fosse davvero bello, ho pensato un po 'sottovalutato alcune scene davvero, davvero buone
10:22
acting some good scenes and in some ways quite  quite amusing. So the Kingsman kings one, three.
106
622800
5640
recitate e per certi versi abbastanza abbastanza divertenti. Quindi il Kingsman re uno, tre.
10:28
And then finally the word uplifting. So  something that raises your spirits. Now,  
107
628440
5520
E poi finalmente la parola edificante. Quindi qualcosa che ti solleva il morale. Ora,
10:33
lots of movies can fall into this category  depending on your how low your mood is when you  
108
633960
5100
molti film possono rientrare in questa categoria a seconda del tuo umore quando
10:39
go to watch them. But the sort of movies that  I like to watch when that that are uplifting  
109
639060
5700
vai a guardarli. Ma il tipo di film che mi ​​piace guardare quando sono edificanti
10:44
are the James Bond movies. They're somewhat  superficial in the sense that you know they're  
110
644760
4920
sono i film di James Bond. Sono in qualche modo superficiali, nel senso che sai che
10:49
not re reality are removed from reality in some  ways with the cars and the guns and all of that,  
111
649680
6360
non sono  rimosse dalla realtà in qualche modo con le macchine, le pistole e tutto il resto,
10:56
but I really enjoyed the music. And I usually  enjoy the characters and the scripts and the  
112
656040
5760
ma mi è piaciuta molto la musica. E di solito mi piacciono i personaggi, le sceneggiature e le
11:01
storylines. And I watch most of them time and  time again. So I do I find them uplifting.
113
661800
5160
trame. E guardo la maggior parte di loro più e più volte. Quindi li trovo edificanti.
11:06
Okay, so let me give them to you one  more time. So we've got absorbing,  
114
666960
4140
Ok, lascia che te li dia un'altra volta. Quindi abbiamo avvincente,
11:12
captivating, convoluted, dreary, gripping,  overrated, predictable, riveting, second-rate,  
115
672120
15840
accattivante, contorto, tetro, avvincente,  sopravvalutato, prevedibile, avvincente, scadente,
11:29
slow-moving, spine-tingling, spooky,  thought-provoking, underrated, and uplifting.
116
689040
13620
lento, da brivido, inquietante ,  stimolante, sottovalutato ed edificante.
11:42
Okay, so good adjectives, advanced adjectives that  you can use to describe any movie that you want  
117
702660
8100
Ok, quindi buoni aggettivi, aggettivi avanzati che puoi usare per descrivere qualsiasi film che vuoi
11:50
to watch and you can categorise them. The good  thing about this is your opinion can differ from  
118
710760
4380
guardare e puoi categorizzarli. La cosa buona di questo è che la tua opinione può differire da  quella di
11:55
everybody else's, but the words mean exactly  how I've explained them. And you can identify  
119
715140
6960
chiunque altro, ma le parole significano esattamente come le ho spiegate. E puoi identificare
12:02
other films or indeed books that are associated  with those particular adjectives. So there's a  
120
722100
7740
altri film o addirittura libri che sono associati a quegli aggettivi particolari. Quindi ce ne sono
12:09
lot of them in the list, there are 50. And so  you probably won't remember them all. But try  
121
729840
4140
molti   nell'elenco, ce ne sono 50. E quindi probabilmente non li ricorderai tutti. Ma prova
12:13
a few of them and see, can you use them it'll,  it's going to increase your vocabulary. And when  
122
733980
4740
alcuni di loro e vedi, puoi usarli, aumenteranno il tuo vocabolario. E quando
12:18
you get to use these particular adjectives, is  going to improve your vocabulary and improve the  
123
738720
6240
riuscirai a usare questi particolari aggettivi, migliorerai  il tuo vocabolario e migliorerai il
12:24
way that you can describe things that without  using words like amazing and interesting all of  
124
744960
5880
modo in cui puoi descrivere cose che senza usare parole come stupefacente e interessante tutto
12:30
the time. Awesome. So try them, practice them any  problems. Come back to me. I'll happily give you  
125
750840
4920
il   tempo. Eccezionale. Quindi provali, fai pratica con qualsiasi problema. Torna da me. Sarò lieto di fornirti
12:35
some more examples. And as always, I appreciate  you watching and viewing and join me again soon.
126
755760
6240
altri esempi. E come sempre, apprezzo che tu guardi e guardi e unisciti a me presto.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7