14 TOP Adjectives to Describe a Person | Advanced Vocabulary Lesson

176,132 views ・ 2022-10-12

Learn English with Harry


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:05
Hi there, everybody.
0
5960
1110
سلام به همگی
00:07
Welcome back to advanced English lessons with Harry, where we try to help you to get a better
1
7070
4210
به درس های پیشرفته انگلیسی با هری خوش آمدید ، جایی که ما سعی می کنیم به شما کمک کنیم تا
00:11
understanding of the English language.
2
11280
1820
زبان انگلیسی را بهتر درک کنید.
00:13
Improve your vocabulary, expressions, grammar, whatever it is, we're here to help.
3
13100
4670
واژگان، عبارات، گرامر خود را بهبود بخشید، هر چه که هست، ما اینجا هستیم تا به شما کمک کنیم.
00:17
Okay.
4
17770
1000
باشه.
00:18
And in this particular lesson, this advanced English lesson, we're looking at people.
5
18770
4259
و در این درس خاص، این درس پیشرفته انگلیسی، ما به افراد نگاه می کنیم.
00:23
And we're going to look at adjectives that can describe people.
6
23029
4620
و ما قصد داریم به صفت هایی که می توانند افراد را توصیف کنند نگاه کنیم.
00:27
So there's quite a few of them.
7
27649
1171
بنابراین تعداد کمی از آنها وجود دارد.
00:28
So I'll go through them one by one, we've got 14 in total.
8
28820
3950
بنابراین من آنها را یکی یکی مرور می کنم، در کل 14 مورد داریم.
00:32
And as always, if you liked this particular lesson, then please like the video, and if
9
32770
5150
و مثل همیشه، اگر این درس خاص را دوست داشتید ، لطفا ویدیو را لایک کنید، و اگر می
00:37
you can subscribe to the channel because it really, really helps.
10
37920
3680
توانید در کانال مشترک شوید، زیرا واقعا، واقعا کمک می کند.
00:41
So advanced English lesson adjectives that we use to describe people.
11
41600
5970
آنقدر صفت های پیشرفته درس انگلیسی که برای توصیف افراد استفاده می کنیم.
00:47
So as I said, I've got 14.
12
47570
10440
بنابراین همانطور که گفتم، من 14 دارم.
00:58
Perceptive, perceptive.
13
58010
3490
ادراکی، ادراکی.
01:01
Inspirational.
14
61500
1739
الهام بخش
01:03
Overambitious.
15
63239
1741
بیش از حد جاه طلب.
01:04
Conscientious.
16
64980
1740
با وجدان.
01:06
Obstinate.
17
66720
1740
لجباز.
01:08
Neurotic.
18
68460
1750
عصبی.
01:10
Open-minded.
19
70210
1740
روشنفکر.
01:11
Prejudiced.
20
71950
1739
متعصب.
01:13
Apathetic.
21
73689
1741
بی تفاوت.
01:15
Insensitive.
22
75430
1740
بی احساس منفرد، مجد، تنها،
01:17
Solitary.
23
77170
1739
منزوی، انفرادی.
01:18
Rebellious.
24
78909
1750
سرکش.
01:20
Mature and inquisitive.
25
80659
2621
بالغ و کنجکاو. بسیار
01:23
Okay, so good adjectives to describe people.
26
83280
3250
خوب، صفت های خوبی برای توصیف مردم است.
01:26
So I'm going to give you a situation when we might use them to describe a particular
27
86530
4100
بنابراین من می‌خواهم موقعیتی را به شما ارائه دهم که ممکن است از آنها برای توصیف یک شخص خاص استفاده کنیم
01:30
person.
28
90630
1000
.
01:31
And hopefully, you'll get a good understanding of them if you don't understand them.
29
91630
3769
و امیدوارم اگر آنها را درک نکنید، درک خوبی از آنها خواهید داشت.
01:35
And you check them out in the dia... in the dictionary, and you still need some help.
30
95399
3900
و شما آنها را در دیا... در فرهنگ لغت بررسی کنید، و هنوز به کمک نیاز دارید.
01:39
Well, as always, come back to me I'll try to give you a few more examples.
31
99299
3761
خوب، مثل همیشه، به من بازگرد، من سعی می کنم چند نمونه دیگر را برای شما بیان کنم.
01:43
So perceptive.
32
103060
1410
خیلی ادراکی
01:44
When somebody is perceptive they see things that other people don't see, a little bit
33
104470
5789
وقتی کسی فهیم است چیزهایی را می بیند که دیگران نمی بینند، کمی
01:50
of vision.
34
110259
1000
بینایی.
01:51
Yeah.
35
111259
1000
آره
01:52
Oh, he's very perceptive.
36
112259
1720
اوه، او بسیار فهیم است.
01:53
He understands when there's a problem.
37
113979
1961
وقتی مشکلی پیش میاد میفهمه
01:55
So you need to be very, very careful when you're talking to him.
38
115940
3670
بنابراین وقتی با او صحبت می کنید باید بسیار بسیار مراقب باشید.
01:59
You don't say something out of turn, because he picks up on small things.
39
119610
4200
شما چیزی را خارج از نوبت نمی گویید، زیرا او چیزهای کوچک را انتخاب می کند.
02:03
So he's very, very perceptive.
40
123810
2820
بنابراین او بسیار بسیار فهیم است.
02:06
Or somebody understands a situation you don't have to explain much to them.
41
126630
5150
یا کسی موقعیتی را درک می کند که لازم نیست زیاد برای او توضیح دهید.
02:11
Oh, yeah, you're quite perceptive, you understand exactly what I'm trying to say.
42
131780
4600
اوه، بله، شما کاملا فهیم هستید، دقیقا متوجه می شوید که من می خواهم چه بگویم.
02:16
So to be perceptive to understand to know what's going on, or what message somebody
43
136380
5810
بنابراین برای فهمیدن اینکه چه اتفاقی در حال رخ دادن است، یا اینکه کسی
02:22
is trying to get across to you.
44
142190
1720
می خواهد چه پیامی را به شما برساند، آگاه باشید.
02:23
To be perceptive.
45
143910
1270
ادراکی بودن.
02:25
Inspirational.
46
145180
1190
الهام بخش
02:26
Well, we've all heard I think of this word.
47
146370
3130
خوب، همه ما شنیده ایم که من به این کلمه فکر می کنم.
02:29
Inspirational is one of the well-known adjectives.
48
149500
3610
الهام بخش یکی از صفت های معروف است.
02:33
Somebody inspires you to do great things.
49
153110
2830
کسی به شما انگیزه می دهد که کارهای بزرگ انجام دهید.
02:35
We look back in history, and we look on leaders that would be inspirational.
50
155940
5420
ما به تاریخ نگاه می کنیم و به رهبرانی نگاه می کنیم که الهام بخش هستند.
02:41
In the modern world, we look to members of a family, a father, or mother or grandfather,
51
161360
5000
در دنیای مدرن، ما به اعضای یک خانواده، یک پدر، یا مادر یا پدربزرگ،
02:46
whoever, who might have been inspirational, somebody to show you what to do, or somebody
52
166360
6110
هر کسی که ممکن است الهام بخش باشد، کسی که به شما نشان دهد چه کاری باید انجام دهید، یا کسی
02:52
who did something.
53
172470
1000
که کاری انجام داده است نگاه می کنیم.
02:53
And you say, Well, that's exactly what I want to do.
54
173470
2960
و شما می گویید، خوب، این دقیقاً همان کاری است که من می خواهم انجام دهم.
02:56
That's what I exactly want to be.
55
176430
1710
این چیزی است که من دقیقاً می خواهم باشم.
02:58
So they provided the inspiration for you to go on, and maybe achieve your dream of a university
56
178140
7060
بنابراین آنها الهام بخش شما شدند تا ادامه دهید، و شاید به رویای خود در مورد یک
03:05
course, or whatever it happens to be.
57
185200
1750
دوره دانشگاهی یا هر آنچه که اتفاق می افتد برسید. لزومی
03:06
Doesn't have to be reaching for the stars, but something that you found or somebody you
58
186950
4620
ندارد که به دنبال ستاره ها باشید، بلکه چیزی است که پیدا کرده اید یا کسی که
03:11
found inspirational.
59
191570
2020
الهام بخش بوده است.
03:13
Overambitious.
60
193590
1690
بیش از حد جاه طلب.
03:15
Well, there's nothing wrong with having ambition.
61
195280
2941
خوب، جاه طلبی ایرادی ندارد.
03:18
And indeed, it's a really good characteristic to have.
62
198221
3999
و در واقع، داشتن آن یک ویژگی واقعاً خوب است .
03:22
But if you're overambitious, then it means that you'd almost stop at nothing to get what
63
202220
6070
اما اگر بیش از حد جاه‌طلب هستید، به این معنی است که برای رسیدن به آنچه می‌خواهید، تقریباً روی هیچ چیز متوقف نمی‌شوید
03:28
you want.
64
208290
1000
.
03:29
And that can be a little bit dangerous, and difficult, and people are often wary of people
65
209290
5050
و این می تواند کمی خطرناک و دشوار باشد، و مردم اغلب نسبت به افرادی
03:34
who they consider to be overambitious.
66
214340
2750
که آنها را بیش از حد جاه طلب می دانند، محتاط هستند.
03:37
The office worker who continues to work late every night, he lets his boss know that he's
67
217090
5550
کارمند اداری که هر شب تا دیروقت به کارش ادامه می‌دهد، به رئیسش می‌گوید که
03:42
always there till nine o'clock, he lets his boss know that he's there long after everybody
68
222640
5950
همیشه تا ساعت نه آنجاست، او به رئیسش می‌گوید که مدت‌ها بعد از اینکه
03:48
else has gone home.
69
228590
1170
همه به خانه رفته‌اند، آنجاست.
03:49
So he's not so much of a friend to people in the office, you have to be really, really
70
229760
3630
بنابراین او چندان برای افراد در دفتر دوست نیست، شما باید واقعاً بسیار
03:53
careful.
71
233390
1040
مراقب باشید.
03:54
So he's very ambitious.
72
234430
1920
بنابراین او بسیار جاه طلب است.
03:56
He's overambitious.
73
236350
1000
او بیش از حد جاه طلب است.
03:57
He wants to get promoted.
74
237350
1470
او می خواهد ترفیع بگیرد.
03:58
Every time he's talking to the manager, something comes up well, what do you think about that?
75
238820
4520
هر بار که او با مدیر صحبت می کند، چیزی خوب پیش می آید، نظر شما در مورد آن چیست؟
04:03
Did they do well?
76
243340
1000
آیا آنها خوب عمل کردند؟
04:04
Did they do this?
77
244340
1000
آیا آنها این کار را کردند؟
04:05
So somebody who is a little bit overambitious.
78
245340
2350
بنابراین کسی که کمی بیش از حد جاه طلب است.
04:07
Conscientious.
79
247690
1500
با وجدان.
04:09
Well, conscientious is a really nice characteristic to have.
80
249190
5050
خوب، با وجدان بودن یک ویژگی واقعاً خوب است .
04:14
I would like it, if somebody would consider me to be conscientious.
81
254240
2809
من دوست دارم اگر کسی مرا وظیفه شناس بداند.
04:17
And when you're conscientious you consider all aspects.
82
257049
4331
و وقتی با وجدان هستید همه جوانب را در نظر می گیرید .
04:21
You are really conscientious about the work you do, you don't just put down your pen and
83
261380
5870
شما واقعاً در مورد کاری که انجام می‌دهید با وجدان هستید، فقط وقتی قرار است به خانه بروید، خودکار را زمین نمی‌گذارید و
04:27
walk away from your desk when the clock ticks at 5 o'clock or 5:30 when you're supposed
84
267250
5150
از میزتان دور نمی‌شوید
04:32
to go home.
85
272400
1000
.
04:33
So you stay until the job is done.
86
273400
2389
بنابراین شما می مانید تا کار تمام شود.
04:35
Why?
87
275789
1000
چرا؟
04:36
Because you're conscientious, you make sure that the work is completed.
88
276789
3750
از آنجا که شما وظیفه شناس هستید، مطمئن شوید که کار به پایان رسیده است.
04:40
If there's an order that has to go to a client or a customer, you might follow up with an
89
280539
6011
اگر سفارشی وجود دارد که باید به مشتری یا مشتری ارسال شود، می‌توانید با
04:46
email or a text message to make sure they got it.
90
286550
3579
ایمیل یا پیامک آن را پیگیری کنید تا مطمئن شوید که آن را دریافت کرده‌اند.
04:50
Why because you're conscientious.
91
290129
1241
چرا چون وظیفه داری
04:51
So you don't just send it off and hope that it arrives.
92
291370
3310
بنابراین شما فقط آن را ارسال نکنید و امیدوار نباشید که برسد.
04:54
There may have been some trouble with the last order.
93
294680
3070
ممکن است در آخرین سفارش مشکلی وجود داشته باشد.
04:57
So this time, you want to make sure that it goes through that problems, so you send a
94
297750
4460
بنابراین، این بار، شما می خواهید مطمئن شوید که آن مشکلات را پشت سر می گذارد، بنابراین یک
05:02
quick message.
95
302210
1000
پیام سریع ارسال می کنید.
05:03
Did you get the order?
96
303210
1459
سفارش گرفتی؟
05:04
Okay, it was dispatched this afternoon.
97
304669
2870
باشه امروز بعدازظهر ارسال شد
05:07
So you wait to get a reply.
98
307539
1541
پس برای دریافت پاسخ منتظر بمانید.
05:09
So you show and demonstrate that you are conscientious about your job.
99
309080
5500
بنابراین شما نشان می دهید و نشان می دهید که در مورد شغل خود با وجدان هستید.
05:14
And bosses like people who are conscientious, dedicated.
100
314580
3470
و رؤسا افرادی را دوست دارند که وظیفه شناس و فداکار هستند.
05:18
Obstinate.
101
318050
1060
لجباز.
05:19
Well, again, obstinate can in some ways be a little bit positive, but mostly it's seen
102
319110
6709
خوب، باز هم، لجبازی می تواند از جهاتی کمی مثبت باشد، اما بیشتر
05:25
as a negative adjective to describe you.
103
325819
2741
به عنوان یک صفت منفی برای توصیف شما دیده می شود.
05:28
When you're obstinate, it just means you refuse to change your mind.
104
328560
3840
وقتی لجبازی می کنید، فقط به این معنی است که از تغییر نظر خودداری می کنید.
05:32
You refuse to listen to other people, you stick to your own opinion, even though it's
105
332400
5269
شما از گوش دادن به دیگران امتناع می کنید، به عقیده خود پایبند هستید، حتی اگر
05:37
proved time and time again that you're probably wrong, very obstinate.
106
337669
4411
بارها و بارها ثابت شده باشد که احتمالاً اشتباه می کنید، بسیار لجباز.
05:42
Ah, there's no talking to him.
107
342080
2790
آه، هیچ صحبتی با او وجود ندارد.
05:44
He's as stubborn as a mule.
108
344870
2400
او مثل یک قاطر سرسخت است.
05:47
He's so obstinate.
109
347270
1930
اون خیلی لجبازه
05:49
Yeah, it's you can tell him that the sky is blue.
110
349200
3420
بله، شما می توانید به او بگویید که آسمان آبی است.
05:52
He won't believe you.
111
352620
1000
او شما را باور نخواهد کرد.
05:53
He'll argue that it's a different colour.
112
353620
1590
او استدلال می کند که رنگ آن متفاوت است.
05:55
He's a very obstinate, he sticks to what he thinks is right.
113
355210
4310
او بسیار لجباز است، به آنچه که فکر می کند درست است پایبند است.
05:59
Even though he's wrong.
114
359520
1000
حتی اگر او اشتباه می کند.
06:00
He refuses to budge.
115
360520
1640
او از تکان خوردن خودداری می کند.
06:02
So obstinate or stubborn.
116
362160
2300
خیلی لجباز یا لجباز.
06:04
Like the mule that just won't move.
117
364460
4449
مثل قاطری که تکان نمی خورد.
06:08
Neurotic.
118
368909
1000
عصبی.
06:09
Well, someone who's neurotic really has some psychological issues.
119
369909
4540
خب، کسی که روان رنجور است واقعاً مشکلات روانی دارد.
06:14
And they neurotic because they assume everything's gone wrong.
120
374449
4370
و روان رنجور می شوند زیرا تصور می کنند همه چیز اشتباه پیش رفته است.
06:18
They assume something is happening, when really it isn't.
121
378819
3690
آنها تصور می کنند چیزی در حال رخ دادن است، در حالی که واقعاً اینطور نیست.
06:22
They might feel that somebody's listening to their telephone conversations.
122
382509
3970
آنها ممکن است احساس کنند که کسی به مکالمات تلفنی آنها گوش می دهد.
06:26
They may feel that the boss is always watching over the shoulder, when in fact he isn't.
123
386479
5280
آنها ممکن است احساس کنند که رئیس همیشه از روی شانه مراقب است، در حالی که در واقع او نیست.
06:31
They just get very concerned.
124
391759
2641
آنها فقط خیلی نگران می شوند.
06:34
And they become so concerned that they become neurotic, so very hard to talk to them, very
125
394400
5900
و آنها آنقدر نگران می شوند که روان رنجور می شوند، صحبت کردن با آنها بسیار سخت و
06:40
hard to persuade them.
126
400300
1339
متقاعد کردن آنها بسیار سخت است.
06:41
There isn't anybody listening to your telephone calls.
127
401639
3310
کسی به تماس های تلفنی شما گوش نمی دهد .
06:44
There isn't anybody watching you from behind.
128
404949
3371
هیچ کس از پشت شما را تماشا نمی کند.
06:48
There isn't anybody who really cares enough to do that.
129
408320
2969
هیچ کس وجود ندارد که واقعاً به اندازه کافی برای انجام این کار اهمیت داشته باشد.
06:51
So just get on and do your work.
130
411289
1921
پس فقط سوار شوید و کار خود را انجام دهید.
06:53
Don't be so neurotic, don't feel that you're constantly under observation because the fact
131
413210
7519
اینقدر عصبی نباشید، احساس نکنید که دائماً تحت نظر هستید زیرا واقعیت این است که
07:00
is, you're not.
132
420729
1000
شما نیستید.
07:01
Yeah.
133
421729
1000
آره
07:02
Nobody really cares.
134
422729
1330
هیچ کس واقعا اهمیت نمی دهد.
07:04
Neurotic.
135
424059
1241
عصبی.
07:05
Open-minded.
136
425300
1239
روشنفکر.
07:06
Well, it's great to be open-minded, as again, a very positive characteristic to have.
137
426539
6030
خوب، بسیار خوب است که ذهنی باز داشته باشید، مانند یک ویژگی بسیار مثبت.
07:12
And when you're open-minded, you're willing to listen to everybody's opinions, all the
138
432569
6180
و وقتی ذهن باز هستید، مایلید به نظرات همه گوش دهید، همه
07:18
opinions you can get, you're open-minded, you may have your own views.
139
438749
4271
نظراتی که می توانید بدست آورید، ذهن باز هستید، ممکن است نظرات خود را داشته باشید.
07:23
And you may be a little stubborn about things.
140
443020
3229
و ممکن است در مورد مسائل کمی لجباز باشید.
07:26
But you're sufficiently open-minded, to listen to other people who you believe might have
141
446249
4591
اما شما به اندازه کافی ذهن باز دارید و می توانید به دیگرانی که فکر می کنید
07:30
a better or different view than you have.
142
450840
2710
دیدگاه بهتر یا متفاوتی نسبت به شما دارند گوش دهید.
07:33
So to be open minded as a boss is great because then people can approach you in the office,
143
453550
5320
بنابراین داشتن ذهنی باز به عنوان یک رئیس عالی است زیرا در این صورت مردم می توانند در دفتر به شما نزدیک شوند،
07:38
they can let you know what they think.
144
458870
2359
آنها می توانند به شما اطلاع دهند که چه فکر می کنند.
07:41
And you won't prejudge them, because you have an open mind.
145
461229
4581
و شما آنها را پیش داوری نخواهید کرد، زیرا ذهن باز دارید.
07:45
So an open-minded boss is a really strong boss, somebody who can listen somebody who
146
465810
6919
بنابراین یک رئیس با ذهن باز، رئیسی واقعاً قوی است ، کسی که می تواند به کسی گوش دهد که
07:52
can take other opinions and is not afraid to change their mind that they in fact might
147
472729
5720
می تواند نظرات دیگری را داشته باشد و از تغییر نظر خود ترسی ندارد که در واقع ممکن است
07:58
be wrong.
148
478449
1000
اشتباه کند.
07:59
Okay, so open-minded.
149
479449
1650
خوب، خیلی با ذهن باز.
08:01
Prejudiced.
150
481099
1421
متعصب.
08:02
Well, here's a negative.
151
482520
3600
خوب، اینجا یک منفی است.
08:06
Prejudiced.
152
486120
1000
متعصب.
08:07
When you're prejudiced, you don't consider other things so well, you have a closed mind.
153
487120
5590
وقتی تعصب دارید، چیزهای دیگر را چندان خوب در نظر نمی گیرید، ذهنتان بسته است.
08:12
And you have a stereotypical approach to lots of things.
154
492710
3509
و شما یک رویکرد کلیشه ای به بسیاری از چیزها دارید.
08:16
It may be to do with people's colour.
155
496219
2190
ممکن است به رنگ افراد مربوط باشد.
08:18
May be to do with people's religious beliefs and maybe do to do with the difference between
156
498409
6070
ممکن است مربوط به اعتقادات مذهبی مردم باشد و شاید به تفاوت بین
08:24
people with or without physical disabilities, okay.
157
504479
3160
افراد با یا بدون معلولیت جسمی مربوط باشد، خوب.
08:27
So we are prejudiced in those situations, and we shouldn't be we should be open-minded.
158
507639
6650
بنابراین ما در آن مواقع تعصب داریم و نباید اینطور باشیم، باید دید باز داشته باشیم.
08:34
So if you're prejudiced, your mind is somewhat closed, and you won't consider other people
159
514289
5611
بنابراین اگر تعصب دارید، ذهن شما تا حدودی بسته است و
08:39
because of these stereotypes.
160
519900
1860
به دلیل این کلیشه ها افراد دیگر را در نظر نخواهید گرفت.
08:41
Like, certain people talk too much, or certain people are aggressive and they're fighters.
161
521760
7490
مثلاً افراد خاصی زیاد حرف می زنند یا افراد خاصی پرخاشگر هستند و جنگجو هستند.
08:49
Yeah.
162
529250
1000
آره
08:50
So in those situations, that's a really, really strong negative and you'll become particularly
163
530250
5750
بنابراین در آن موقعیت‌ها، این یک نکته منفی واقعاً بسیار قوی است و
08:56
prejudiced if you judge people based on nationality, or religion, or colour, whatever that might
164
536000
6020
اگر افراد را بر اساس ملیت، مذهب، یا رنگ، هر چه که باشد، قضاوت کنید، تعصب خاصی خواهید داشت
09:02
be.
165
542020
1000
.
09:03
So you have to have that open mind, you can't afford to be prejudiced.
166
543020
5220
بنابراین شما باید آن ذهن باز داشته باشید، نمی توانید پیش داوری کنید.
09:08
Apathetic.
167
548240
2550
بی تفاوت.
09:10
Well, when somebody is apathetic, it really means they don't care.
168
550790
6320
خوب، وقتی کسی بی تفاوت است، واقعاً به این معنی است که اهمیتی نمی دهد.
09:17
They're full of apathy.
169
557110
2020
آنها پر از بی تفاوتی هستند.
09:19
Okay, apathetic.
170
559130
1010
باشه بی تفاوت
09:20
It's, Ah, sure, what do I know?
171
560140
2220
این، آه، مطمئنا، چه می دانم؟ برام
09:22
I don't care.
172
562360
1000
مهم نیست
09:23
I mean, I get paid at the end of the month.
173
563360
2130
یعنی آخر ماه حقوق می گیرم.
09:25
So why do I need to do any more than just my nine to five?
174
565490
4080
پس چرا باید کاری بیشتر از نه تا پنج خود انجام دهم؟
09:29
Do they want me to work a little bit of overtime, but they're not going to pay me?
175
569570
3030
آیا آنها می خواهند من کمی اضافه کار کنم، اما آنها به من حقوق نمی دهند؟
09:32
Why should I bother?
176
572600
1000
چرا باید اذیت کنم؟
09:33
So when you're apathetic, it means you really don't care.
177
573600
3910
بنابراین وقتی بی تفاوت هستید، به این معنی است که واقعا برایتان مهم نیست.
09:37
So that's the opposite of the person who said before might be conscientious.
178
577510
3860
بنابراین این برعکس فردی است که قبلاً گفت ممکن است وظیفه شناس باشد.
09:41
So the conscientious worker, even though he may not get paid for the extra work is prepared
179
581370
5640
بنابراین کارگر وظیفه شناس، با وجود اینکه ممکن است برای کار اضافی دستمزد دریافت نکند، آماده
09:47
to do it.
180
587010
1310
انجام آن است.
09:48
Those who suffer from that apathy or that apathetic approach just won't bother.
181
588320
5620
کسانی که از آن بی تفاوتی یا آن رویکرد بی تفاوت رنج می برند، آزار نخواهند داد.
09:53
Why should I bother what's the differences are going to make to me if I stay an extra
182
593940
4350
چرا باید زحمت بکشم اگر نیم ساعت در ساعت بیشتر بمانم چه تفاوت هایی برای من ایجاد می شود
09:58
half an hour an hour, but the work will get done next week.
183
598290
3210
، اما کار هفته آینده تمام می شود.
10:01
I'm off.
184
601500
1000
من خاموشم
10:02
I'm off for the weekend.
185
602500
1160
من برای آخر هفته مرخصی هستم.
10:03
So somebody with a lot of apathy, apathetic.
186
603660
5450
بنابراین کسی با بی تفاوتی زیاد، بی تفاوت است.
10:09
Insensitive.
187
609110
1000
بی احساس
10:10
Insensitive means we normally don't take into account other people's feelings as much as
188
610110
4420
بی احساس به این معنی است که ما معمولا آنقدر که باید احساسات دیگران را در نظر نمی گیریم
10:14
we should.
189
614530
1000
.
10:15
We might say the wrong thing at the wrong time.
190
615530
3380
ممکن است در زمان نامناسب حرف اشتباه را بگوییم .
10:18
Somebody's just lost their pet dog or cat.
191
618910
2630
کسی به تازگی سگ یا گربه خود را گم کرده است.
10:21
And we make some joke about it, very insensitive.
192
621540
3930
و ما در مورد آن شوخی می کنیم، بسیار بی احساس.
10:25
Somebody is about to lose their job when we start talking about unemployment, a little
193
625470
4070
وقتی صحبت از بیکاری را شروع می کنیم، یک نفر در شرف از دست دادن کار خود است،
10:29
bit insensitive.
194
629540
1400
کمی بی احساس.
10:30
So we have to be aware of and take into consideration other people's feelings around us before we
195
630940
6180
بنابراین قبل از اظهار نظر باید از احساسات دیگران در اطراف خود آگاه باشیم و آنها را در نظر بگیریم
10:37
make comments, so that we cannot be accused of being insensitive.
196
637120
4690
تا نتوان به بی احساسی متهم شد.
10:41
Okay, some people are very sensitive, or very emotional.
197
641810
3820
خوب، برخی از افراد بسیار حساس یا بسیار احساساتی هستند.
10:45
And if we are insensitive, then we're likely to upset them and cause them some problems
198
645630
5070
و اگر ما بی احساس باشیم، احتمالا آنها را ناراحت می کنیم و باعث ایجاد مشکلاتی
10:50
or some anxiety.
199
650700
1680
یا اضطراب می شویم.
10:52
So insensitive.
200
652380
1150
خیلی بی احساس منفرد، مجد، تنها،
10:53
Solitary.
201
653530
1150
منزوی، انفرادی.
10:54
A solitary person is somebody who usually likes to be on their own.
202
654680
4510
یک فرد منزوی کسی است که معمولاً دوست دارد تنها باشد.
10:59
They like to work on their own.
203
659190
1720
آنها دوست دارند خودشان کار کنند.
11:00
They probably live on their own.
204
660910
1970
آنها احتمالا به تنهایی زندگی می کنند.
11:02
They don't socialise at lunchtime.
205
662880
1840
آنها در وقت ناهار معاشرت نمی کنند.
11:04
They don't socialise definitely on a Friday evening with that beer in the local bar.
206
664720
4420
آنها قطعاً در یک عصر جمعه با آن آبجو در بار محلی معاشرت نمی کنند.
11:09
They're very solitary person.
207
669140
2240
خیلی آدم تنهایی هستن
11:11
They might be lonely.
208
671380
1000
آنها ممکن است تنها باشند
11:12
They might be shy, they might be nervous, but they're very definitely solitary.
209
672380
4570
آنها ممکن است خجالتی باشند، ممکن است عصبی باشند، اما قطعاً منزوی هستند.
11:16
Yeah, they live and exist all on their own.
210
676950
4180
بله، آنها به تنهایی زندگی می کنند و وجود دارند. منفرد، مجد، تنها،
11:21
Solitary.
211
681130
1040
منزوی، انفرادی.
11:22
Rebellious.
212
682170
1050
سرکش.
11:23
Wow, they're always great people to have.
213
683220
2390
وای، آنها همیشه افراد فوق العاده ای هستند.
11:25
When I was at school, we had lots of rebellious individuals, people who don't like to live
214
685610
4630
زمانی که من در مدرسه بودم، ما افراد سرکش زیادی داشتیم، افرادی که دوست نداشتند
11:30
by the rules.
215
690240
1100
طبق قوانین زندگی کنند.
11:31
Yeah.
216
691340
1000
آره
11:32
So when they're rebellious, they, they go against the rules.
217
692340
2960
بنابراین وقتی آنها سرکش هستند، برخلاف قوانین پیش می روند.
11:35
No smoking.
218
695300
1020
سیگار کشیدن ممنوع.
11:36
Definitely, they're the guy you could find at the back of the bicycle shed smoking.
219
696320
3800
مطمئناً، آنها همان مردی هستند که می توانید در پشت سوله دوچرخه در حال سیگار کشیدن پیدا کنید. می‌دانی
11:40
You know, they had to wear a tie, they never had a tie in there around the neck, they might
220
700120
5200
، آنها باید کراوات می‌بندند، هرگز کراوات دور گردن نداشتند، ممکن است
11:45
have it in the pocket, and we'll put it on if the, the teacher insisted on it.
221
705320
4760
آن را در جیب داشته باشند، و اگر معلم اصرار داشت، آن را می‌پوشیم.
11:50
Okay, so rebellious by nature.
222
710080
2160
خوب، ذاتاً خیلی سرکش است.
11:52
Okay, so to be rebellious is to go against the rules go against the laws.
223
712240
5210
بسیار خوب، پس سرکش بودن به معنای مخالفت با قوانین، خلاف قوانین است.
11:57
I'm a little bit like that myself.
224
717450
2151
من خودم یه کم اینطورم
11:59
Yeah.
225
719601
1000
آره
12:00
So you have to be really, really careful.
226
720601
1000
بنابراین شما باید واقعاً مراقب باشید.
12:01
Of course, you have to be careful, you're not too rebellious.
227
721601
2759
البته باید مواظب باشی، زیاد سرکش نیستی.
12:04
But it's no harm to be rebellious from time to time.
228
724360
2960
اما گهگاه سرکش بودن ضرری ندارد .
12:07
It's an... it's not a good idea that we're all exactly the same.
229
727320
3260
این یک فکر خوب نیست که همه ما دقیقاً مثل هم هستیم.
12:10
So rebellious, we rise up against rule, we rise up against laws and we don't like too
230
730580
7450
خیلی سرکش، ما علیه حکومت قیام می کنیم، در برابر قوانین قیام می کنیم و مقررات زیادی را دوست نداریم
12:18
many regulations.
231
738030
1720
.
12:19
So rebellious.
232
739750
1420
خیلی سرکش
12:21
Mature.
233
741170
1420
بالغ
12:22
Well, of course, we all hope we are mature.
234
742590
3400
خوب، البته، همه ما امیدواریم که بالغ شده باشیم.
12:25
And as we get older, we definitely mature.
235
745990
2190
و با بزرگتر شدن، قطعا بالغ می شویم.
12:28
In years of not in our in our way we operate.
236
748180
4320
در سال هایی که در راه ما نیست، ما عمل می کنیم.
12:32
So a mature individual who's somebody who thinks before speaking somebody, who thinks
237
752500
5450
بنابراین یک فرد بالغ که کسی است که قبل از صحبت کردن با کسی فکر می کند،
12:37
about the... the likely outcome before they take an action.
238
757950
4240
قبل از اینکه اقدامی انجام دهد به نتیجه احتمالی فکر می کند.
12:42
Somebody who thinks about how it will impact on other people before they do something.
239
762190
4800
کسی که قبل از انجام کاری به این فکر می کند که چگونه روی دیگران تأثیر می گذارد.
12:46
So a mature person is mature in their thoughts, mature in their actions in and mature in their
240
766990
7070
پس انسان بالغ در افکار خود بالغ و در اعمال خود بالغ و در اعمال خود بالغ است
12:54
deeds.
241
774060
1000
.
12:55
The opposite is immature.
242
775060
1530
برعکس نابالغ است.
12:56
So usually, young people up to the age of 14 or 15 might be somewhat immature.
243
776590
5570
بنابراین معمولاً افراد جوان تا سن 14 یا 15 سالگی ممکن است تا حدودی نابالغ باشند.
13:02
And as they get beyond the those adult... those sorry, those young adolescent years,
244
782160
6430
و با فراتر رفتن از آن بزرگسالان... آن متاسفم، آن سال های نوجوانی جوان،
13:08
they become a little bit more mature.
245
788590
2110
کمی بالغ تر می شوند.
13:10
And it's well known fact that boys mature less quickly than girls.
246
790700
4990
و این واقعیت شناخته شده است که پسرها زودتر از دختران بالغ می شوند.
13:15
So to mature is to see things in an adult way to make sure that we understand things
247
795690
6390
بنابراین بالغ شدن به این معناست که مسائل را به شکل بزرگسالی ببینیم تا مطمئن شویم که چیزها را درک می کنیم
13:22
and we don't make rash decisions or rash judgments mature.
248
802080
4010
و تصمیمات عجولانه یا قضاوت های عجولانه بالغ نمی کنیم .
13:26
And then finally inquisitive.
249
806090
1810
و سپس در نهایت کنجکاو.
13:27
Well, I think it's always good to have an inquisitive mind, an inquisitive mind is a
250
807900
5221
خوب، من فکر می کنم همیشه داشتن یک ذهن کنجکاو خوب است، یک ذهن کنجکاو
13:33
mind that constantly asked questions.
251
813121
2659
ذهنی است که دائماً سؤال می کند.
13:35
Why?
252
815780
1000
چرا؟
13:36
Why do we need that?
253
816780
1000
چرا ما به آن نیاز داریم؟
13:37
Why do we do that?
254
817780
1000
چرا ما آن را انجام می دهیم؟
13:38
What are they doing?
255
818780
1500
آنها چه کار می کنند؟
13:40
What's that for?
256
820280
1000
آن برای چیست؟
13:41
Yeah, an inquisitive mind.
257
821280
1620
آره، یه ذهن کنجکاو
13:42
Kids at the young age of four and five and six, when they start to find their words,
258
822900
6550
بچه ها در سنین پایین چهار و پنج و شش سالگی، وقتی شروع به پیدا کردن کلمات خود می کنند،
13:49
often start with "Why" Why this, why that.
259
829450
3170
اغلب با "چرا" شروع می کنند چرا این، چرا آن.
13:52
And it can drive parents a little bit mad.
260
832620
2320
و می تواند والدین را کمی عصبانی کند.
13:54
It did me when my kids were were young, so you have to be careful why this why that.
261
834940
4460
وقتی بچه‌هایم جوان بودند، این کار را انجام دادم، بنابراین باید مراقب باشید که چرا این دلیل آن است.
13:59
But having an inquisitive mind is absolutely great because they find out a lot.
262
839400
4710
اما داشتن یک ذهن کنجکاو کاملاً عالی است زیرا آنها چیزهای زیادی را می یابند.
14:04
They get a lot of information, and we shouldn't let age be a barrier.
263
844110
4140
آنها اطلاعات زیادی به دست می آورند و ما نباید اجازه دهیم که سن مانعی برای آنها باشد.
14:08
We should always be inquisitive, asking why is this happening?
264
848250
3870
ما باید همیشه کنجکاو باشیم و بپرسیم چرا این اتفاق می افتد؟
14:12
Why did we do that?
265
852120
1210
چرا این کار را کردیم؟
14:13
How was that?
266
853330
1000
چطور بود؟
14:14
Yeah, okay.
267
854330
1000
آره باشه
14:15
So be inquisitive, ask questions, look for information, look for answers.
268
855330
5100
پس کنجکاو باشید، سوال بپرسید، به دنبال اطلاعات باشید، به دنبال پاسخ باشید.
14:20
Inquisitive.
269
860430
1000
کنجکاو.
14:21
Okay, so there the 14 different adjectives that we can use to describe people.
270
861430
6750
خوب، پس 14 صفت مختلف وجود دارد که می توانیم برای توصیف افراد استفاده کنیم.
14:28
Okay, so let me give them to you one more time.
271
868180
4100
باشه پس بذار یه بار دیگه بهت بدم
14:32
Perceptive, inspirational, overambitious, conscientious.
272
872280
3700
ادراکی، الهام بخش، بیش از حد جاه طلب، وظیفه شناس.
14:35
Be careful with that pronunciation conscientious.
273
875980
9660
مراقب تلفظ با وجدان باشید.
14:45
Obstinate, neurotic, open-minded, prejudiced, apathetic, insensitive, solitary, rebellious,
274
885640
13060
لجباز، روان رنجور، روشن فکر، متعصب، بی تفاوت، بی احساس، منزوی، سرکش،
14:58
mature and then finally inquisitive.
275
898700
5140
بالغ و در نهایت کنجکاو.
15:03
Okay, so as I said,
276
903840
2080
خوب، پس همانطور که گفتم،
15:05
and you know the drill by now, if you want to learn these, you have to practice them.
277
905920
5020
و شما تا به حال تمرین را می دانید، اگر می خواهید اینها را یاد بگیرید، باید آنها را تمرین کنید.
15:10
You won't remember them all.
278
910940
1240
شما همه آنها را به یاد نمی آورید.
15:12
So try putting them into sentences.
279
912180
2810
بنابراین سعی کنید آنها را در جملات قرار دهید.
15:14
Try and practice a few that you know.
280
914990
2210
چند موردی که می دانید را امتحان کنید و تمرین کنید. در دفتر خود
15:17
Have a look at people that you know in your family in your office, see which of these
281
917200
4190
به افرادی که در خانواده خود می شناسید نگاهی بیندازید ، ببینید کدام یک از این
15:21
particular adjectives might be associated or might describe that particular person that
282
921390
5750
صفت های خاص ممکن است مرتبط باشد یا ممکن است فرد خاصی را که می
15:27
you know.
283
927140
1000
شناسید توصیف کند.
15:28
It's a good way to practice.
284
928140
1050
این روش خوبی برای تمرین است.
15:29
If you need any help you contact me.
285
929190
1820
اگر به کمک نیاز دارید با من تماس بگیرید.
15:31
I'll give you some more examples.
286
931010
1530
چند مثال دیگر برایتان می زنم.
15:32
Okay, as always, thanks for listening.
287
932540
2450
خوب، مثل همیشه، ممنون که گوش دادید.
15:34
Thanks for watching, Harry's saying goodbye until next time, see you soon.
288
934990
3789
ممنون که تماشا کردید، هری تا دفعه بعد خداحافظی می کند، به زودی می بینمت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7