5 ways to use 'SHOULD' in English

251,990 views ・ 2019-01-08

Learn English with Gill


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hello. I'm Gill at engVid, and today we have a lesson on the use of the verb "should",
0
229
8391
Cześć. Jestem Gill z engVid, a dzisiaj mamy lekcję na temat użycia czasownika „powinien”
00:08
and it's an auxiliary (modal) verb. "Should". So, there are particular ways you can use
1
8620
7990
i jest to czasownik pomocniczy (modalny). "Powinien". Istnieją więc szczególne sposoby, w jakie możesz
00:16
it. Okay? And this lesson links with two other lessons; there's one on "could" and there's
2
16610
7710
go użyć. Dobra? Ta lekcja łączy się z dwiema innymi lekcjami; jest jeden na „mógłby”, a
00:24
one on "would", so please look out for those as well. Right. So, "should". How do you use
3
24320
9050
drugi na „byłby”, więc proszę, uważaj również na nie . Prawidłowy. A więc „powinien”. Jak używać słowa
00:33
"should"?
4
33370
1000
„powinien”?
00:34
So, first of all, you can use it in a question. For example: "Should we invite the neighbours
5
34370
11439
Po pierwsze, możesz użyć go w pytaniu. Na przykład: „Czy powinniśmy zaprosić sąsiadów
00:45
to our party?" You're having a party, the people who live next door - the neighbours.
6
45809
6640
na naszą imprezę?” Robisz imprezę, ludzie, którzy mieszkają obok - sąsiedzi. Być może
00:52
You might be thinking: "Well, they're nice people; we get on well with them. We don't
7
52449
5641
myślisz: „Cóż, to mili ludzie, dobrze się z nimi dogadujemy. Nie
00:58
want them to be disturbed if the party gets noisy, or they may be upset to know that we're
8
58090
8820
chcemy, żeby im przeszkadzano, jeśli impreza będzie głośna, lub mogą być zdenerwowani, wiedząc, że
01:06
having a party and we didn't invite them, so there are all these questions to think
9
66910
6360
urządzamy imprezę a my ich nie zaprosiliśmy, więc są wszystkie te pytania do
01:13
about: Should we ask...? Should we invite them?" Or: "Do you think they will like our
10
73270
6030
przemyślenia: Czy powinniśmy zapytać…? Czy powinniśmy ich zaprosić?” Lub: „Myślisz, że polubią
01:19
other friends?" So: "Should we...? Should we?" It's like saying: "Ought we". So, there's
11
79300
7420
innych naszych przyjaciół?” Więc: "Czy powinniśmy...? Czy powinniśmy?" To tak, jakby powiedzieć: „Powinniśmy”. Jest więc
01:26
another word: "ought", which is also used in the same way. "Ought we to...?" But "should"
12
86720
13480
inne słowo: „powinien”, które jest również używane w ten sam sposób. "Czy powinniśmy...?" Ale „powinien”
01:40
is more usual. "Should we invite the neighbours to our party?" And then you have to decide
13
100200
6740
jest bardziej powszechne. „Czy powinniśmy zaprosić sąsiadów na naszą imprezę?” A potem musisz zdecydować
01:46
yes or no. You might invite them and they might say: "Oh, sorry. We're going out that
14
106940
5670
tak lub nie. Możesz ich zaprosić, a oni mogą powiedzieć: „Och, przepraszam. Już wychodzimy tej
01:52
night already. We have something else." Or they might come; it depends. So: "Should we"
15
112610
10990
nocy. Mamy coś innego”. Albo mogą przyjść; to zależy. Więc: „Czy powinniśmy”
02:03
used as a question. Okay. Meaning, you know: "Would it be a good idea to?" Okay.
16
123600
11400
użyte jako pytanie. Dobra. To znaczy, wiesz: „Czy to dobry pomysł?” Dobra.
02:15
Second sentence is when you're telling someone what is a sensible thing to do; what is a
17
135000
8409
Drugie zdanie jest wtedy, gdy mówisz komuś, co jest rozsądne; co
02:23
good idea to do. "You should..." What you ought to do, again. "You ought to... You should
18
143409
7950
warto zrobić. „Powinieneś…” Co powinieneś zrobić, znowu. „Powinieneś… Powinieneś
02:31
look both ways before crossing the road." You have to look to see: Is...? Is there any
19
151359
8960
rozejrzeć się w obie strony, zanim przejdziesz przez jezdnię”. Trzeba się rozejrzeć, żeby zobaczyć: Czy...? Czy jest jakiś
02:40
traffic? Are there cars coming? Buses? To be safe, you have to look both ways. So: "You
20
160319
8280
ruch? Czy przyjeżdżają samochody? autobusy? Aby być bezpiecznym, musisz patrzeć w obie strony. A więc: „
02:48
should look both ways before crossing the road." It's a sensible thing to do. It's the
21
168599
8241
Przed przejściem przez jezdnię należy rozejrzeć się w obie strony ”. To rozsądne działanie. To jest
02:56
right thing to do. Okay.
22
176840
4429
właściwe. Dobra.
03:01
And then this one, this one is a little bit old-fashioned and it sounds rather formal,
23
181269
5791
A ten, ten jest trochę staromodny i brzmi raczej formalnie,
03:07
but maybe in a formal situation, like if you're taking an exam and the person organizing it
24
187060
10860
ale może w formalnej sytuacji, na przykład jeśli przystępujesz do egzaminu, a osoba, która go organizuje,
03:17
is being very formal with everybody; or there may be a notice up on the wall somewhere in
25
197920
9000
zachowuje się bardzo formalnie w stosunku do wszystkich; lub gdzieś w pokoju może być napis na ścianie
03:26
a room, which might say: "Should you wish to do so, you may go for lunch at 12:30."
26
206920
11840
, który może brzmieć: „Jeśli sobie tego życzysz, możesz iść na lunch o 12:30”.
03:38
So, "should" here is the same as saying: "if". It's just like "if". "If... If you like, if
27
218760
11650
Tak więc „powinien” jest tutaj tym samym, co powiedzenie: „jeśli”. To tak samo jak „jeśli”. „Jeśli… Jeśli chcesz, jeśli chcesz
03:50
you want to, if you wish... If you wish to do so" is a little bit formal, again. That's
28
230410
9200
, jeśli chcesz… Jeśli chcesz ” jest znowu trochę formalne. To
03:59
a little bit formal, but you might see it written up on a notice. So: "Should you wish
29
239610
6280
trochę formalne, ale możesz zobaczyć to zapisane w ogłoszeniu. Więc: „Jeśli chcesz
04:05
to do so, you may go for lunch at 12:30." That is an acceptable time to go. If you want
30
245890
9409
, możesz iść na lunch o 12:30”. To akceptowalny czas na wyjazd. Jeśli chcesz
04:15
to go for lunch, 12:30 is the time. So that's instead of "if". Okay. But it's a little bit
31
255299
9931
iść na lunch, 12:30 to czas. Więc zamiast „jeśli”. Dobra. Ale to trochę
04:25
old-fashioned in style. Okay.
32
265230
5770
staromodny styl. Dobra.
04:31
Another one, this one begins with "if", but it's different from the previous one. So,
33
271000
7870
Kolejny, ten zaczyna się na „jeśli”, ale różni się od poprzedniego.
04:38
somebody may have been asking: "How long will it take me to get to London from here?" So,
34
278870
10610
Ktoś mógł więc zapytać: „Ile czasu zajmie mi dotarcie stąd do Londynu?” Tak więc
04:49
you may be two hours away by car, so the person would reply: "If... If you take the motorway"-which
35
289480
10430
możesz jechać dwie godziny samochodem, więc osoba odpowie: „Jeśli… Jeśli pojedziesz autostradą” –
04:59
is the quickest way; the motorway-"you should be there in two hours". So, there's a very
36
299910
10330
czyli najszybszą drogą; autostrada – „powinnaś tam być za dwie godziny”. Jest więc bardzo
05:10
good possibility, almost 100% possibility that you will be there. Instead of saying
37
310240
8360
duże prawdopodobieństwo, prawie 100%, że tam będziesz. Zamiast mówić
05:18
"will"... I mean, that person doesn't know for sure you will be there in two hours; nobody
38
318600
9060
„będzie”… To znaczy, ta osoba nie wie na pewno, że będziesz tam za dwie godziny; nikt nie
05:27
can predict. But: "You should be. 99% sure that you... That... That you will be." So,
39
327660
13530
jest w stanie przewidzieć. Ale: „Powinieneś być. Na 99% pewien, że… Że… Że będziesz”. Tak więc
05:41
"should" is 99% sure or certain that you will be there in two hours. It will take you two
40
341190
9960
„powinien” jest w 99% pewny lub pewny, że będziesz tam za dwie godziny.
05:51
hours, driving, to arrive in London. Okay. So: "If you take the motorway, you should
41
351150
8540
Dotarcie do Londynu zajmie Ci dwie godziny jazdy. Dobra. A więc: „Jeśli jedziesz autostradą, powinieneś
05:59
be there." There's every possibility that you will be there in two hours. Okay.
42
359690
8720
tam być”. Istnieje duże prawdopodobieństwo, że będziesz tam za dwie godziny. Dobra.
06:08
And then, finally, the neighbours are back again. We... So, it looks like you didn't
43
368410
6950
A potem, w końcu, sąsiedzi znów wracają. My... Wygląda na to, że nie
06:15
invite the neighbours to the party and perhaps they were upset, either because you didn't
44
375360
6290
zaprosiłeś sąsiadów na imprezę i być może byli zdenerwowani, albo dlatego, że
06:21
invite them or because of the noise that was made at your party with maybe loud music and
45
381650
7280
ich nie zaprosiłeś, albo z powodu hałasu, który powstał na twojej imprezie z głośną muzyką i
06:28
so on, going late into the night. So: "We should have invited the neighbours to our
46
388930
10870
tak dalej dalej, do późna w nocy. Więc: „ Powinniśmy byli zaprosić sąsiadów na naszą
06:39
party, but it's too late now." It's 3 o'clock in the morning, 4 o'clock in the morning,
47
399800
7230
imprezę, ale teraz jest już za późno”. Jest trzecia nad ranem, czwarta nad ranem,
06:47
and the neighbours are maybe banging on the wall, trying to get us to stop the noise.
48
407030
7760
a sąsiedzi być może walą w ścianę, próbując zmusić nas do zaprzestania hałasu.
06:54
So: "We should have invited them, then they would be here, enjoying it with us." So: "We
49
414790
7180
Więc: „Powinniśmy byli ich zaprosić, wtedy byliby tutaj, ciesząc się z nami”. A więc: „
07:01
should have" means it's too late. We should have, but that opportunity has gone; it's
50
421970
8081
Powinniśmy byli” oznacza, że ​​jest już za późno. Powinniśmy byli, ale ta okazja przepadła; to już
07:10
in the past. "We should have invited the neighbours to our party, but it's too late now." Okay.
51
430051
9559
przeszłość. „Powinniśmy byli zaprosić sąsiadów na naszą imprezę, ale teraz jest już za późno”. Dobra.
07:19
So, just finally for this part of the lesson, to show you the different ways of writing
52
439610
7860
Tak więc, na koniec tej części lekcji, aby pokazać wam różne sposoby pisania
07:27
"should have": This is in full, "should have", like there. And you can abbreviate it or contract
53
447470
8600
„powinien mieć”: To jest w całości „powinien mieć”, jak tam. I możesz to skrócić lub zawrzeć
07:36
it with "'ve". So, the apostrophe shows that the "h" and "a" are missing, because when
54
456070
9830
z „'ve”. Tak więc apostrof pokazuje, że brakuje „h” i „a”, ponieważ kiedy
07:45
people are speaking, they might say: "should've", "should've". So, you just make a "ve", "ve"
55
465900
8020
ludzie mówią, mogą powiedzieć: „powinien był”, „powinien był”. Więc po prostu wydawaj dźwięk "ve", "ve"
07:53
sound at the end. "Should've", "should've", like that. "Should've". So, you might also
56
473920
6080
na końcu. „Powinienem”, „powinien był”, ot tak. „Powinienem był”. Więc możesz również
08:00
see it written like that, if somebody is writing exactly the way somebody spoke, or it's just
57
480000
9020
zobaczyć to napisane w ten sposób, jeśli ktoś pisze dokładnie tak, jak ktoś mówił, lub jest to po prostu
08:09
the style of the writing; they decided to use an abbreviation. Okay.
58
489020
8090
styl pisania; postanowili użyć skrótu. Dobra.
08:17
Sometimes just people... People just say: "Shoulda". "I shoulda". "We shoulda invited".
59
497110
4600
Czasami po prostu ludzie... Ludzie po prostu mówią: "Powinni". „Powinienem”. „Powinniśmy być zaproszeni”.
08:21
"Shoulda". So, sometimes you get "should" with an "a" at the end, but the "a" is really
60
501710
7710
„Powinienem”. Więc czasami dostajesz "powinien" z "a" na końcu, ale "a" jest naprawdę
08:29
this. So, it's not really correct, but people say "shoulda", "we shoulda". "We shoulda done
61
509420
8020
tym. Więc to nie jest poprawne, ale ludzie mówią „powinniśmy”, „powinniśmy”. „Powinniśmy to zrobić
08:37
that." So, people say it and it sounds like that.
62
517440
6640
”. Ludzie tak mówią i tak to brzmi .
08:44
But there's one, which I definitely will tell you is not correct, so this one. "Should of"
63
524080
9710
Ale jest jeden, który na pewno wam powiem, że nie jest poprawny, więc ten. „Powinien”
08:53
is wrong, as I've said in the other two lessons. Sometimes people put: "could of", "should
64
533790
8739
jest błędne, jak powiedziałem w dwóch pozostałych lekcjach. Czasami ludzie umieszczają: „mógłby”, „
09:02
of", "would of". The "of" is completely wrong because it has nothing to do with "have".
65
542529
8180
powinien”, „byłby”. „O” jest całkowicie błędne, ponieważ nie ma nic wspólnego z „mieć”.
09:10
It's "have"; not "of". Okay. So, "should of" is wrong. So, there we are; I've crossed it
66
550709
13731
To „mieć”; nie z". Dobra. Zatem „powinien” jest błędne. A więc jesteśmy; Przekreśliłem to
09:24
out in red because it is not correct. You will... You will see it a lot. People write
67
564440
8730
na czerwono, bo to nie jest poprawne. Będziesz... Będziesz to często widywał. Ludzie piszą
09:33
it on Facebook, and so on, they put: "should of". It... But it's not right, so please try
68
573170
7539
to na Facebooku i tak dalej, dodają: „ powinien”. To... Ale to nie jest w porządku, więc proszę, staraj się
09:40
to avoid that if you can. Okay. Right. So, we'll move on to the second part of the lesson,
69
580709
6940
tego unikać, jeśli możesz. Dobra. Prawidłowy. Przechodzimy więc do drugiej części lekcji
09:47
and I have a little test for you.
70
587649
2380
i mam dla ciebie mały test.
09:50
Okay. So, here is a little test on using the word "should". And we have four situations.
71
590029
10360
Dobra. Oto mały test użycia słowa „powinien”. I mamy cztery sytuacje.
10:00
Okay? So, first of all, this is to advise someone to take an umbrella, as it might rain
72
600389
10401
Dobra? Przede wszystkim jest to rada, aby ktoś wziął parasol, ponieważ później może padać
10:10
later. So, how would you say that using the word "should"? Okay. So, you're talking to
73
610790
13350
. Więc jak byś to powiedział, używając słowa „powinien”? Dobra. Więc rozmawiasz z
10:24
somebody, you're saying: "You..." Maybe begin with "You". So: "You..." So: "You should take
74
624140
17710
kimś, mówisz: "Ty..." Może zacznij od "Ty". Więc: „Ty…” Więc: „Powinieneś wziąć
10:41
an umbrella", and then the rest of the sentence can stay the same. "You should take an umbrella
75
641850
13770
parasol”, a wtedy reszta zdania może pozostać bez zmian. „Powinieneś wziąć parasol,
10:55
when you go out, as it might rain later." It could rain later. You should take an umbrella.
76
655620
9300
kiedy wychodzisz, bo później może padać”. Później może padać. Powinieneś wziąć parasol.
11:04
If you don't want to get wet, you should take an umbrella. Okay? So, it's advice. Right.
77
664920
8859
Jeśli nie chcesz zmoknąć, weź parasol. Dobra? Więc to rada. Prawidłowy.
11:13
Next one: You're asking a question... You're asking if you need to buy a ticket before
78
673779
10031
Następny: Zadajesz pytanie... Pytasz, czy musisz kupić bilet przed
11:23
getting on the train. So, you're not sure. Well, most people do need to do that. But
79
683810
10839
wejściem do pociągu. Więc nie jesteś pewien. Cóż, większość ludzi musi to zrobić. Ale
11:34
this is a different way of asking. So, you're saying... Making it a question, so it's got
80
694649
8930
to jest inny sposób zadawania pytań. Więc mówisz... Robisz z tego pytanie, więc
11:43
to have a question mark at the end, and you have to use "should". So, how would you do
81
703579
6421
na końcu musi być znak zapytania i musisz użyć "powinien". Jak byś
11:50
that? Okay. So, as it's a question, you really need to start the sentence with "Should".
82
710000
13259
to zrobił? Dobra. Tak więc, ponieważ jest to pytanie, naprawdę musisz zacząć zdanie od „powinien”.
12:03
Okay. So: "Should", and then it's about you; what you do, so: "Should I...? Should I buy
83
723259
13461
Dobra. A więc: „powinien”, a potem chodzi o ciebie; co robisz, więc: „Czy powinienem…? Czy powinienem kupić
12:16
a ticket before getting on the train?" So, all of that stays the same, and then question
84
736720
7789
bilet przed wejściem do pociągu?” Więc to wszystko zostaje bez zmian, a potem
12:24
mark at the... At the end. So: "Should I...?" If you remember: "Should we invite the neighbours
85
744509
6510
znak zapytania na... Na koniec. Więc: "Czy powinienem...?" Jeśli pamiętasz: „Czy powinniśmy zaprosić sąsiadów
12:31
to our party?" and "Should I...?" So, it's "Should" first with a question, then the personal
86
751019
8120
na naszą imprezę?” i „Czy powinienem…?” Więc najpierw jest „powinien” z pytaniem, a potem
12:39
pronoun. "Should I buy a ticket before getting on the train?" Question mark. Okay? Good.
87
759139
10230
zaimek osobowy. „Czy powinienem kupić bilet przed wejściem do pociągu?” Znak zapytania. Dobra? Dobry.
12:49
Next one: You're feeling rather bad and sorry because you forgot to send your sister or
88
769369
11690
Następna: Czujesz się raczej źle i przykro, bo zapomniałeś wysłać swojej siostrze lub
13:01
some family member a birthday card. You missed her birthday. Disaster. You missed somebody's
89
781059
8530
członkowi rodziny kartkę urodzinową. Przegapiłeś jej urodziny. Katastrofa. Przegapiłeś czyjeś
13:09
birthday. So, how do you say...? When it's too late now, it's that: "Too late now" use
90
789589
11581
urodziny. Więc, jak mówisz...? Kiedy jest już za późno, jest to: „Teraz za późno” użycie
13:21
of "should". So, what would you say, using "should", about this situation? So, it's you
91
801170
8979
„powinien”. Co byś powiedział, używając „powinien”, o tej sytuacji? Więc to ty
13:30
that didn't do it, so you start with: "I". Okay? "I"... So then it's "should". "I should..."
92
810149
17870
tego nie zrobiłeś, więc zaczynasz od: „ja”. Dobra? „Ja”… Więc to „powinien”. „Powinienem…”,
13:48
and because it's one of those situations where it's too late now to do anything about it:
93
828019
6281
a ponieważ jest to jedna z tych sytuacji, w których jest już za późno, aby coś z tym zrobić:
13:54
"I should have". Okay? "I should have", and then we've got "send" here, but we have to
94
834300
10199
„Powinienem był”. Dobra? „Powinienem był”, a tutaj mamy „wyślij”, ale musimy
14:04
use the past participle. "I should have sent". "I should have sent", "I should have sent
95
844499
9700
użyć imiesłowu czasu przeszłego. „Powinienem był wysłać”. „Powinienem był wysłać”, „Powinienem był wysłać
14:14
my sister a birthday card, but I forgot. I should have sent my sister", okay, that's
96
854199
13371
mojej siostrze kartkę urodzinową, ale zapomniałem. Powinienem był wysłać mojej siostrze”, okej, to jest
14:27
that one.
97
867570
1790
to.
14:29
And then, finally: Someone in the street, they're looking for the nearest bank. Okay.
98
869360
8310
I wreszcie: Ktoś na ulicy, szuka najbliższego banku. Dobra.
14:37
And they ask you: "Where is the nearest bank, please? Excuse me, could you tell me where
99
877670
6560
I pytają cię: „Gdzie jest najbliższy bank, proszę? Przepraszam, czy mógłbyś mi powiedzieć, gdzie
14:44
the nearest bank is?" And you know that it's only five minutes' walk away, just around
100
884230
7779
jest najbliższy bank?” I wiesz, że to tylko pięć minut spacerem stąd, tuż za
14:52
the corner. So, you can say: "Oh, it's just around this corner. If you keep walking, you
101
892009
8451
rogiem. Możesz więc powiedzieć: „Och, to tuż za rogiem. Jeśli będziesz szedł dalej,
15:00
__________ __________ __________ in five minutes." So: "Keep walking. It's around the corner.
102
900460
13290
__________ __________ __________ za pięć minut”. Więc: „Idź dalej. Jest za rogiem.
15:13
You __________ __________ __________ in five minutes." Can you remember? "You should be
103
913750
14879
Ty __________ __________ __________ za pięć minut”. Czy pamiętasz? „Powinieneś
15:28
there" you can say. "You should be there". So, you can say: "Just keep walking, around
104
928629
14010
tam być”, możesz powiedzieć. „Powinieneś tam być”. Możesz więc powiedzieć: „Po prostu idź dalej, za
15:42
the corner; you should be there in five minutes." It's very unlikely that they... They will
105
942639
9961
rogiem; powinieneś tam być za pięć minut”. Jest bardzo mało prawdopodobne, że...
15:52
take longer or they won't arrive for some reason. "You should be there in five minutes.
106
952600
6099
Zajmą więcej czasu lub nie przybędą z jakiegoś powodu. - Powinieneś tam być za pięć minut.
15:58
It's not very far." Okay.
107
958699
2250
To niedaleko. Dobra.
16:00
So, I hope that's been a useful lesson on the different ways of using "should". And
108
960949
8450
Mam więc nadzieję, że była to przydatna lekcja na temat różnych sposobów używania „powinien”. I
16:09
as I mentioned at the beginning of the lesson, there are two other lessons which are similar
109
969399
5761
jak wspomniałem na początku lekcji, są dwie inne lekcje, które są podobne
16:15
to this; one on "could" and one on "would", and they're all very similar. So, please look
110
975160
8909
do tej; jeden na „mógłby”, a drugi na „byłby” i wszystkie są bardzo podobne. Więc proszę,
16:24
out for those as well. Okay. So, thanks for watching, and see you again soon. Bye for
111
984069
6680
uważaj również na nie. Dobra. Dziękuję za oglądanie i do zobaczenia wkrótce. Na
16:30
now.
112
990749
1420
razie.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7