Difference between HAVE, HAVE GOT, GOT - Basic English Grammar

141,845 views ・ 2018-08-11

Learn English with EnglishClass101.com


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:08
Hi everybody, welcome back to Ask Alisha, the weekly series where you ask me
0
8100
4020
Ciao a tutti, bentornati ad Ask Alisha, la serie settimanale in cui mi fate
00:12
questions and I...maybe...answer them.
1
12129
2090
domande e io...forse...rispondo.
00:14
Maybe. We'll see.
2
14220
1200
Forse. Vedremo. La
00:15
First question comes from Eugene Datskiy.
3
15420
3680
prima domanda viene da Eugene Datskiy.
00:19
Sorry.
4
19100
500
00:19
Eugene says: Hi Alisha, what's the difference between "almost" and "barely"?
5
19600
4400
Scusa.
Eugene dice: Ciao Alisha, qual è la differenza tra "quasi" e "a malapena"?
00:24
In my native language, they have similar meanings.
6
24000
3580
Nella mia lingua madre hanno significati simili.
00:27
Nice question, okay.
7
27580
1520
Bella domanda, ok.
00:29
First, almost.
8
29100
1009
Prima, quasi.
00:30
Almost is an adverb (so is barely), but almost is an adverb which means "not quite" or "not
9
30109
7040
Quasi è un avverbio (quindi è a malapena), ma quasi è un avverbio che significa "non del tutto" o "non
00:37
exactly."
10
37149
1000
esattamente".
00:38
"Not perfectly."
11
38149
1000
"Non perfettamente."
00:39
It's like "nearly."
12
39149
1000
È come "quasi".
00:40
So, so something that was not done.
13
40149
2521
Quindi, quindi qualcosa che non è stato fatto.
00:42
Something that was not quite completed.
14
42670
2909
Qualcosa che non era del tutto completato.
00:45
Let's look at some examples.
15
45579
1390
Diamo un'occhiata ad alcuni esempi.
00:46
I almost missed the bus!
16
46969
1881
Ho quasi perso l'autobus!
00:48
He almost fell into the pool!
17
48850
2439
È quasi caduto in piscina!
00:51
Almost everyone failed the test.
18
51289
2180
Quasi tutti hanno fallito il test.
00:53
Each sentence here shows us something that very nearly happened.
19
53469
4750
Ogni frase qui ci mostra qualcosa che è quasi accaduto.
00:58
It was very, very close to happening, however, it did not happen.
20
58219
5871
Era molto, molto vicino a succedere, tuttavia, non è successo.
01:04
Let's look now at "barely."
21
64090
1510
Diamo un'occhiata ora a "appena".
01:05
So, barely is also an adverb, but think of barely as "almost not."
22
65600
6170
Quindi, a malapena è anche un avverbio, ma pensa a malapena come "quasi no".
01:11
Almost not.
23
71770
1000
Quasi non.
01:12
Or like, "scarcely," or "hardly" something.
24
72770
2220
O come "appena" o "quasi" qualcosa.
01:14
It can also mean, like "only just," or "nothing to spare."
25
74990
5100
Può anche significare, come "solo giusto" o "niente da risparmiare".
01:20
Just enough of something.
26
80090
1260
Abbastanza di qualcosa.
01:21
So, let's look at some examples.
27
81350
2250
Quindi, diamo un'occhiata ad alcuni esempi.
01:23
I barely made it to the bus stop on time.
28
83600
3250
Sono arrivato a malapena in tempo alla fermata dell'autobus.
01:26
She barely fit in the car.
29
86850
2660
Entrava a malapena in macchina.
01:29
Barely anyone came to the conference.
30
89510
2330
Quasi nessuno è venuto alla conferenza.
01:31
So, barely means like "almost no," or "scarcely," or "only just" able to do something.
31
91840
7390
Quindi, a malapena significa "quasi no", o "appena" o "solo" in grado di fare qualcosa.
01:39
Almost is for something that didn't happen, then.
32
99230
2370
Quasi è per qualcosa che non è successo, allora.
01:41
It's very nearly something, or it came close to something, but not quite.
33
101600
5430
È quasi qualcosa, o si è avvicinato a qualcosa, ma non del tutto.
01:47
So, I hope that helps you.
34
107030
1800
Quindi, spero che ti aiuti.
01:48
Thank you for an interesting question!
35
108830
1670
Grazie per una domanda interessante!
01:50
Next question!
36
110500
1140
Prossima domanda! La
01:51
Next question comes from...
37
111640
1250
prossima domanda viene da...
01:52
Natalia.
38
112890
1000
Natalia.
01:53
Hi, Natalia.
39
113890
1000
Ciao, Natalia.
01:54
Natalia says: Hello Alisha, how are you?
40
114890
2150
Natalia dice: Ciao Alisha, come stai?
01:57
(Good) Uh, I wanna ask you about the word "spoilt."
41
117040
3880
(Bene) Uh, voglio chiederti della parola "viziato".
02:00
Can you explain the different meanings it has in a couple sentences?
42
120920
3550
Puoi spiegare i diversi significati che ha in un paio di frasi?
02:04
For example, I spoil my dog.
43
124470
2390
Ad esempio, vizio il mio cane.
02:06
I wouldn't want to spoil your fun.
44
126860
2610
Non vorrei rovinare il tuo divertimento.
02:09
Thanks.
45
129470
1000
Grazie.
02:10
Sure.
46
130470
1000
Sicuro.
02:11
Spoil.
47
131470
1000
Rovinare.
02:12
Also, you raise an interesting question.
48
132470
2630
Inoltre, sollevi una domanda interessante. La
02:15
Your question uses s-p-o-i-l-t, spoilt.
49
135100
3150
tua domanda usa s-p-o-i-l-t, viziato.
02:18
Uh, that's one spelling.
50
138250
2090
Uh, questa è un'ortografia.
02:20
I believe perhaps in British English and Australian English.
51
140340
3060
Credo forse nell'inglese britannico e nell'inglese australiano.
02:23
In American English, we use "spoiled" with an "ed" ending instead of a "t" ending.
52
143400
5570
Nell'inglese americano, usiamo "spoiled" con una desinenza "ed" invece di una desinenza "t".
02:28
One point.
53
148970
1000
Un punto.
02:29
But anyway, this word has a couple different meanings.
54
149970
2630
Ma comunque, questa parola ha un paio di significati diversi.
02:32
So, first, when we talk about spoiling a person – to spoil a person, to spoil a pet – it
55
152600
6420
Quindi, in primo luogo, quando parliamo di viziare una persona – viziare una persona, viziare un animale domestico –
02:39
means to give them everything.
56
159020
1690
significa dargli tutto.
02:40
Like, if they want something, like candy, or sweets, or attention, or whatever it is
57
160710
6810
Ad esempio, se vogliono qualcosa, come caramelle, o dolci, o attenzioni, o qualunque cosa
02:47
that they want to do, or they want something to consume, we give it to them.
58
167520
4520
vogliano fare, o vogliono qualcosa da consumare, glielo diamo. Li
02:52
We're spoiling them.
59
172040
1040
stiamo viziando.
02:53
Some examples: I spoiled my son with candy and presents.
60
173080
3630
Alcuni esempi: ho viziato mio figlio con caramelle e regali.
02:56
He spoils his pets with expensive food.
61
176710
2359
Vizia i suoi animali domestici con cibo costoso.
02:59
Um, but the second one here that you mentioned, uh, "to spoil an experience" means to make
62
179069
6361
Ehm, ma la seconda qui che hai menzionato, uh, "rovinare un'esperienza" significa rendere
03:05
the experience bad.
63
185430
1780
l'esperienza negativa.
03:07
To cause the experience to become negative.
64
187210
2760
Far sì che l'esperienza diventi negativa.
03:09
So, this is usually like a fun experience or a happy experience, and there's some new
65
189970
5300
Quindi, di solito è come un'esperienza divertente o un'esperienza felice, e c'è qualche nuova
03:15
information or some change in the situation which ruins – spoils – makes the experience
66
195270
5970
informazione o qualche cambiamento nella situazione che rovina – rovina – rende l'esperienza
03:21
become bad.
67
201240
1880
peggiore.
03:23
Examples of this: I hate to spoil your good mood, but you got
68
203120
3839
Esempi di questo: odio rovinare il tuo buon umore, ma hai
03:26
a parking ticket.
69
206959
1501
una multa per divieto di sosta.
03:28
Sorry to spoil your party, but the police are here.
70
208460
2780
Mi dispiace rovinare la festa, ma la polizia è qui.
03:31
So, these meanings relate to the base meaning of "spoil," which is "to cause or to allow
71
211240
6050
Quindi, questi significati si riferiscono al significato base di "rovinare", che è "causare o permettere che
03:37
something to become unpleasant or bad."
72
217290
3380
qualcosa diventi sgradevole o cattivo".
03:40
So, to spoil a person means to allow that person to become bad, because you're giving
73
220670
5100
Quindi, viziare una persona significa permettere a quella persona di diventare cattiva, perché gli stai dando
03:45
them everything they want.
74
225770
1430
tutto ciò che vuole.
03:47
Just giving it to them.
75
227200
1580
Glielo sto solo dando.
03:48
That's the idea with "spoil."
76
228780
1350
Questa è l'idea con "spoil".
03:50
That's a key point with "spoil."
77
230130
2200
Questo è un punto chiave con "spoil".
03:52
In the second meaning, it's that something outside – there's been some outside influence
78
232330
4780
Nel secondo significato, è quel qualcosa al di fuori – c'è stata qualche influenza esterna
03:57
on a situation that causes it to become bad or unpleasant.
79
237110
3910
su una situazione che la fa diventare cattiva o spiacevole.
04:01
So, I hope that helps.
80
241020
1689
Quindi, spero che questo aiuti.
04:02
Thanks very much for the question!
81
242709
1211
Grazie mille per la domanda!
04:03
Okay, let's go to our next question.
82
243920
2490
Ok, passiamo alla nostra prossima domanda. La
04:06
Next question comes from Amr Ahmed.
83
246410
2760
prossima domanda viene da Amr Ahmed.
04:09
Hi, Amr.
84
249170
1000
Ciao, Amr.
04:10
Amr says: Hi Alisha, what is the meaning of "darn it to heck"?
85
250170
3100
Amr dice: Ciao Alisha, qual è il significato di "dannazione al diavolo"?
04:13
Darn it to heck!
86
253270
1170
Dannazione al diavolo!
04:14
Darn it to heck.
87
254440
1000
Dannazione al diavolo.
04:15
Darn it to heck is a very mild curse word.
88
255440
3090
Dannazione al diavolo è una parolaccia molto blanda.
04:18
"Heck" is the mild version of the word "hell."
89
258530
4030
"Heck" è la versione mite della parola "inferno".
04:22
Darn is a mild version of the word "damn," which is a fairly light, I suppose, curse
90
262560
6910
Darn è una versione mite della parola "dannazione", che è una parolaccia abbastanza leggera, suppongo
04:29
word.
91
269470
1050
.
04:30
Darn it to heck is like a mild substitute for a more severe, or I guess, a stronger
92
270520
7660
Dannazione al diavolo è come un lieve sostituto di un'espressione di maledizione più severa, o immagino, più forte
04:38
curse expression.
93
278180
1480
.
04:39
You might hear parents teach this expression to children.
94
279660
3850
Potresti sentire i genitori insegnare questa espressione ai bambini.
04:43
An adult would use this if they are uncomfortable using swear words, or maybe they are near
95
283510
5210
Un adulto lo userebbe se si sente a disagio nell'usare parolacce, o forse è vicino a
04:48
children, where they do not want to use swear words.
96
288720
3030
bambini, dove non vuole usare parolacce.
04:51
Or there's just some other situation, like they're in a polite situation where it would
97
291750
5070
Oppure c'è solo un'altra situazione, come se si trovassero in una situazione educata in cui
04:56
be rude to use stronger swear words.
98
296820
2690
sarebbe scortese usare parolacce più forti.
04:59
So, darn it to heck is a very mild, like, "ah, I made a mistake" expression we use in
99
299510
5580
Quindi, dannazione al diavolo è un'espressione molto mite, come "ah, ho fatto un errore" che usiamo al
05:05
place of a stronger curse word expression.
100
305090
3109
posto di un'espressione di parolaccia più forte.
05:08
Interesting!
101
308199
1000
Interessante!
05:09
I wonder where you saw this.
102
309199
1000
Mi chiedo dove l'hai visto.
05:10
But thanks for the question!
103
310199
1251
Ma grazie per la domanda!
05:11
Okay, let's go on to the next question.
104
311450
2120
Ok, passiamo alla domanda successiva. La
05:13
Next question comes from Chi.
105
313570
1140
prossima domanda viene da Chi.
05:14
Hi, Chi.
106
314710
1000
Ciao Chi.
05:15
Chi says: Can you tell me the meaning of the word "lame"?
107
315710
2970
Chi dice: Puoi dirmi il significato della parola "zoppo"?
05:18
Can we say someone is lame?
108
318680
2450
Possiamo dire che qualcuno è zoppo?
05:21
Yeah, lame!
109
321130
1290
Sì, zoppo!
05:22
Lame in today's English means someone who is uninteresting or boring.
110
322420
5320
Lame nell'inglese di oggi significa qualcuno che non è interessante o noioso.
05:27
We use it as an adjective, but we also use it as an interjection.
111
327740
3500
Lo usiamo come aggettivo, ma lo usiamo anche come interiezione.
05:31
Lame!
112
331240
1000
Zoppo!
05:32
Yes, you can say that a person is lame, but it's offensive.
113
332240
3580
Sì, puoi dire che una persona è zoppa, ma è offensivo.
05:35
So, if you say a person is lame, like, "you're lame!"
114
335820
3510
Quindi, se dici che una persona è zoppa, tipo "sei zoppo!"
05:39
"He's lame!"
115
339330
1000
"È zoppo!"
05:40
"She's lame!"
116
340330
1000
"È zoppa!"
05:41
It's offensive.
117
341330
1000
È offensivo.
05:42
You can use it to tease your friends, of course, um, we tend to use it for situations, or like
118
342330
5720
Puoi usarlo per stuzzicare i tuoi amici, ovviamente, um, tendiamo a usarlo per situazioni, o
05:48
products, or maybe ideas that sound boring or uninteresting.
119
348050
3670
prodotti simili, o forse idee che sembrano noiose o poco interessanti.
05:51
Some examples: This party is lame.
120
351720
2669
Alcuni esempi: Questa festa è zoppa.
05:54
Let's go.
121
354389
1000
Andiamo.
05:55
That show is so lame.
122
355389
1241
Quello spettacolo è così noioso.
05:56
I stopped watching after the first episode.
123
356630
1730
Ho smesso di guardare dopo il primo episodio.
05:58
Facebook is lame.
124
358360
1150
Facebook è zoppo.
05:59
I use Twitter instead.
125
359510
1730
Io uso invece Twitter.
06:01
Lame is kind of a casual word, too.
126
361240
2250
Lame è anche una specie di parola casuale.
06:03
You'll hear a lot of young people use this word.
127
363490
1910
Sentirai molti giovani usare questa parola.
06:05
If you use it to talk about a person, it will sound offensive.
128
365400
3710
Se lo usi per parlare di una persona, sembrerà offensivo.
06:09
I hope that helps you!
129
369110
1160
Spero che ti aiuti!
06:10
Thanks very much for the question.
130
370270
1370
Grazie mille per la domanda.
06:11
Let's go on to the next question!
131
371640
2470
Passiamo alla prossima domanda! La
06:14
Next question comes from Isik Alexander.
132
374110
1559
prossima domanda viene da Isik Alexander.
06:15
Hi again, Isik.
133
375669
1091
Ciao di nuovo, Isik.
06:16
Isik says: Hi Alisha, what's the difference between "it's said" and "they say"?
134
376760
5160
Isik dice: Ciao Alisha, qual è la differenza tra "si dice" e "dicono"?
06:21
Uh, yeah.
135
381920
1020
Eh, sì.
06:22
It's said or "it is said," um, that's used in more philosophical situations.
136
382940
7170
Si dice o "si dice", ehm, si usa in situazioni più filosofiche.
06:30
So it's like there's some kind of wisdom that you want to share; some like interesting thought.
137
390110
5480
Quindi è come se ci fosse una sorta di saggezza che vuoi condividere; ad alcuni piace un pensiero interessante. Lo
06:35
It makes it sound kind of like formal, or it could sound a bit old-fashioned.
138
395590
4350
fa sembrare un po' formale, o potrebbe sembrare un po' antiquato.
06:39
Uh, you might see this used in like news stories if someone is trying to make the story sound
139
399940
6330
Uh, potresti vederlo usato in notizie simili se qualcuno sta cercando di far sembrare la storia
06:46
a bit more, um, I guess, important in some cases.
140
406270
6149
un po' più, um, immagino, importante in alcuni casi.
06:52
Or maybe they're trying to give it some depth; make it sound like a deeper, more important
141
412419
4831
O forse stanno cercando di dargli un po' di profondità; farla sembrare una storia più profonda e importante
06:57
story.
142
417250
1000
.
06:58
Some examples: It is said that health and happiness are the
143
418250
2600
Alcuni esempi: Si dice che la salute e la felicità siano le
07:00
ultimate life achievements.
144
420850
1780
ultime conquiste della vita.
07:02
It is said that hard work is the most important thing in life.
145
422630
2940
Si dice che il duro lavoro sia la cosa più importante nella vita.
07:05
It is said that the best food is made at home.
146
425570
2110
Si dice che il miglior cibo sia fatto in casa.
07:07
So, these expressions share, like a kind of common wisdom.
147
427680
3200
Quindi, queste espressioni condividono, come una sorta di saggezza comune.
07:10
It sounds kind of like a philosophy point, or some kind of wise idea.
148
430880
4830
Sembra una sorta di punto di filosofia, o una sorta di idea saggia.
07:15
On the other hand, "they say."
149
435710
2350
D'altra parte, "dicono".
07:18
They say is used when we want to share like a general public opinion.
150
438060
3870
Dicono che si usa quando vogliamo condividere come un'opinione pubblica generale.
07:21
Some, like, societal opinion about a situation or like, a news item.
151
441930
5610
Alcuni, come, l'opinione della società su una situazione o come, una notizia.
07:27
But we don't want to name who.
152
447540
2200
Ma non vogliamo nominare chi.
07:29
We don't want to say, "who said this?"
153
449740
1680
Non vogliamo dire "chi l'ha detto?"
07:31
Like, "who said this comment?"
154
451420
1450
Tipo "chi ha detto questo commento?"
07:32
"Who made this comment?"
155
452870
1000
"Chi ha fatto questo commento?"
07:33
But if it's like a general opinion shared by many people, we say "they say."
156
453870
5329
Ma se è come un'opinione generale condivisa da molte persone, diciamo "loro dicono".
07:39
They say.
157
459199
1000
Dicono.
07:40
They say there's gonna be a lot of changes in the country.
158
460199
2541
Dicono che ci saranno molti cambiamenti nel paese.
07:42
They say the industry is slowing down.
159
462740
2020
Dicono che l'industria stia rallentando.
07:44
They say there aren't so many opportunities these days.
160
464760
2290
Dicono che non ci sono molte opportunità di questi tempi.
07:47
So, "they say" sounds like a general opinion.
161
467050
2869
Quindi, "dicono" suona come un'opinione generale.
07:49
In most cases in everyday conversation, you'll hear "they say."
162
469919
3970
Nella maggior parte dei casi, nelle conversazioni quotidiane, sentirai "dicono".
07:53
It is said sounds much more philosophical.
163
473889
1921
Si dice che suoni molto più filosofico.
07:55
You might see that in like a philosophy book.
164
475810
2880
Potresti vederlo in un libro di filosofia.
07:58
Hope that helps.
165
478690
1000
Spero che aiuti.
07:59
Thanks for the question!
166
479690
1000
Grazie per la domanda! La
08:00
Next question comes from Zaheer Ahmed!
167
480690
1539
prossima domanda viene da Zaheer Ahmed!
08:02
In all caps!
168
482229
1000
In maiuscolo!
08:03
Zaheer.
169
483229
1000
Zaher.
08:04
Hi, Zaheer.
170
484229
1000
Ciao, Zaher.
08:05
Zaheer says: Hi Alisha, the difference between "sacrifice" and "compromise"?
171
485229
3921
Zaheer dice: Ciao Alisha, la differenza tra "sacrificio" e "compromesso"?
08:09
And when and where can I use these words?
172
489150
2530
E quando e dove posso usare queste parole?
08:11
Okay.
173
491680
1000
Va bene.
08:12
Um, "sacrifice" means you're giving up something completely.
174
492680
4750
Ehm, "sacrificio" significa che stai rinunciando completamente a qualcosa.
08:17
It's something that you don't want to lose.
175
497430
2910
È qualcosa che non vuoi perdere.
08:20
So you're giving everything up.
176
500340
2079
Quindi stai rinunciando a tutto. Il
08:22
100% of that thing, in order to do something else.
177
502419
4250
100% di quella cosa, per fare qualcos'altro.
08:26
For some purpose.
178
506669
1591
Per qualche scopo.
08:28
Examples: I sacrificed my weekend to help a friend with a project.
179
508260
4240
Esempi: ho sacrificato il mio fine settimana per aiutare un amico con un progetto.
08:32
He sacrificed his high-paying job to take care of his family.
180
512500
3519
Ha sacrificato il suo lavoro ben pagato per prendersi cura della sua famiglia.
08:36
We sacrificed our paid vacation to save the company.
181
516019
3060
Abbiamo sacrificato le nostre ferie pagate per salvare l' azienda.
08:39
Compromise, on the other hand, is used to mean "to change an original idea."
182
519079
5901
Il compromesso, d'altra parte, è usato per significare "cambiare un'idea originale".
08:44
So you have some idea, but you make some changes to the idea so that everyone involved in the
183
524980
6930
Quindi hai un'idea, ma apporti alcune modifiche all'idea in modo che tutti coloro che sono coinvolti nella
08:51
situation (everyone relating to the situation) is happy with this new idea.
184
531910
5529
situazione (tutti coloro che si riferiscono alla situazione) siano contenti di questa nuova idea.
08:57
So, "to compromise" means to make a change to something to change an original idea.
185
537439
4840
Quindi, "scendere a compromessi" significa apportare una modifica a qualcosa per cambiare un'idea originale.
09:02
To sacrifice means "to give up everything; to give up 100% of something that you don't
186
542279
6410
Sacrificare significa "rinunciare a tutto; rinunciare al 100% di qualcosa che non
09:08
want to lose."
187
548689
1031
vuoi perdere".
09:09
When you compromise, you might sacrifice one part of something; there might be a small
188
549720
4729
Quando scendi a compromessi, potresti sacrificare una parte di qualcosa; potrebbe esserci un piccolo
09:14
point you give up.
189
554449
1940
punto in cui ti arrendi.
09:16
But when you compromise, it means you're trying to find a solution that everyone is happy
190
556389
5500
Ma quando scendi a compromessi, significa che stai cercando di trovare una soluzione di cui tutti siano contenti
09:21
with.
191
561889
1000
.
09:22
Examples: I compromised and agreed to work three days
192
562889
2861
Esempi: ho fatto un compromesso e ho accettato di lavorare tre giorni
09:25
a week instead of four.
193
565750
1579
alla settimana invece di quattro. Ha
09:27
She compromised with her client and found an appropriate schedule and budget.
194
567329
4391
raggiunto un compromesso con il suo cliente e ha trovato un programma e un budget adeguati.
09:31
Unfortunately, our business partners are not willing to compromise.
195
571720
3380
Sfortunatamente, i nostri partner commerciali non sono disposti a scendere a compromessi.
09:35
So, I hope that that helps you understand the difference between "sacrifice" and "compromise."
196
575100
5440
Quindi, spero che questo ti aiuti a capire la differenza tra "sacrificio" e "compromesso".
09:40
Thanks for the question!
197
580540
1000
Grazie per la domanda!
09:41
Next question!
198
581540
1000
Prossima domanda! La
09:42
Next question comes from Rosario Rosato.
199
582540
1839
prossima domanda arriva da Rosario Rosato.
09:44
Hi, Rosario.
200
584379
1000
Ciao Rosario.
09:45
Rosario says: Hi Alisha, what's the difference between "have," "have got," and "got" in general
201
585379
5900
Rosario dice: Ciao Alisha, qual è la differenza tra "have", "have got" e "got" in
09:51
sentences?
202
591279
1000
frasi generiche?
09:52
So, this is kind of a big, tough question.
203
592279
2131
Quindi, questa è una specie di domanda grande e difficile.
09:54
I'm not 100% sure what situations you mean.
204
594410
4580
Non sono sicuro al 100% di quali situazioni intendi.
09:58
Like, these are words that can have different meanings depending on the ways they're used,
205
598990
4339
Ad esempio, queste sono parole che possono avere significati diversi a seconda del modo in cui vengono usate,
10:03
so I'm going to guess.
206
603329
1081
quindi indovinerò.
10:04
Okay, so, first, let's start with "have."
207
604410
2500
Ok, quindi, per prima cosa, iniziamo con "avere".
10:06
To have something means "to own" something.
208
606910
2329
Avere qualcosa significa "possedere" qualcosa.
10:09
To possess something.
209
609239
1700
Possedere qualcosa.
10:10
Examples: I have time to work today.
210
610939
2421
Esempi: ho tempo per lavorare oggi.
10:13
He has a dog.
211
613360
1009
Lui ha un cane.
10:14
We don't have any money.
212
614369
1541
Non abbiamo soldi.
10:15
Have got means something that you have a responsibility to do.
213
615910
4929
Avere significa qualcosa che hai la responsabilità di fare.
10:20
This is similar to "have to" or "need to."
214
620839
3030
Questo è simile a "devo" o "necessario".
10:23
We typically use "have got" in the contracted form; we reduce it.
215
623869
4080
Tipicamente usiamo "have got" nella forma contratta; lo riduciamo.
10:27
So, it's I've got, he's got, she's got.
216
627949
3231
Quindi, io ho, lui ha, lei ha.
10:31
Examples: I've got to go to work.
217
631180
2230
Esempi: devo andare a lavorare.
10:33
She's got to leave soon.
218
633410
1000
Deve partire presto.
10:34
They've got to study tonight.
219
634410
1579
Devono studiare stasera.
10:35
Then, third, "got" is the past tense of "get," which we use when we receive or acquire something.
220
635989
8200
Poi, terzo, "got" è il passato di "get", che usiamo quando riceviamo o acquisiamo qualcosa.
10:44
Examples: I got a raise!
221
644189
2851
Esempi: ho ricevuto un aumento!
10:47
He got a dog!
222
647040
1109
Ha un cane!
10:48
They got a new house.
223
648149
1041
Hanno una nuova casa.
10:49
I'm not sure if that answers your question, but I hope it helps.
224
649190
3100
Non sono sicuro che questo risponda alla tua domanda, ma spero che ti sia d'aiuto.
10:52
Okay, so those are all the questions that I have for this week.
225
652290
2840
Ok, queste sono tutte le domande che ho per questa settimana.
10:55
Thank you as always for sending your questions.
226
655130
2110
Grazie come sempre per aver inviato le vostre domande.
10:57
Remember to send them to me at EnglishClass101.com/ask-alisha.
227
657240
2719
Ricordati di inviarmeli su EnglishClass101.com/ask-alisha.
10:59
Of course, if you liked the video, don't forget to give it a thumbs up, subscribe to the channel,
228
659959
6720
Naturalmente, se il video ti è piaciuto, non dimenticare di mettere mi piace, iscriverti al canale
11:06
and check us out at EnglishClass101.com for some other good English study resources.
229
666679
5691
e dare un'occhiata a EnglishClass101.com per altre buone risorse per lo studio dell'inglese.
11:12
Thank you, as always, for watching this episode of Ask Alisha, and I will see you again next week.
230
672370
5130
Grazie, come sempre, per aver guardato questo episodio di Ask Alisha, e ci rivedremo la prossima settimana.
11:17
Byeeee!
231
677500
640
Ciaoeeee!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7