English Train Station Reading Comprehension for Advanced

21,983 views ・ 2018-04-20

Learn English with EnglishClass101.com


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:08
you are exiting a train station when a
0
8180
2040
vous sortez d'une gare lorsqu'un
00:10
big notice posted on the bulletin board catches your attention
1
10230
3770
grand avis affiché sur le tableau d'affichage attire votre attention
00:14
the notice highlights permanent changes made to the train timetable how will
2
14009
6270
l'avis met en évidence les changements permanents apportés à l'horaire des trains comment les
00:20
trains on Fridays be affected
3
20279
4160
trains du vendredi seront-ils affectés
01:17
how will trains on Fridays be affected
4
77980
5430
comment les trains du vendredi seront-ils affectés les
01:33
trains on Fridays will now start at 6:00 a.m. and will end at 1:00 a.m. you are
5
93650
9990
trains du vendredi commenceront désormais à 6h :00 du matin et se terminera à 1h00 du matin vous êtes
01:43
at a train station where you're heading to the lost and found office to retrieve
6
103640
4230
à une gare où vous vous dirigez vers le bureau des objets trouvés pour récupérer
01:47
a lost passport according to an email you receive from the train company what
7
107870
8040
un passeport perdu selon un e-mail que vous recevez de la compagnie de train quelles
01:55
things do you need to provide to the staff
8
115910
4070
choses devez-vous fournir au personnel
02:40
what things do you need to provide to the staff
9
160390
5070
quelles choses devez-vous fournir au personnel
02:57
the email says that you need to present proof of identification and to pay a
10
177750
4920
l'e-mail indique que vous devez présenter une pièce d'identité et payer une
03:02
small fee you are aboard an Express train where you're about to arrive at
11
182670
7800
somme modique vous êtes à bord d'un train express où vous êtes sur le point d'arriver à
03:10
your next destination suddenly the train slows and comes to an
12
190470
5040
votre prochaine destination soudainement le train ralentit et
03:15
unexpected stop clearly short of the station there are no instructions from
13
195510
6240
s'arrête de façon inattendue clairement avant la gare il n'y a pas d'instructions
03:21
the conductor concerned you pick up and read the emergency instructions
14
201750
4890
du conducteur concerné vous prenez et lisez les brochures d'instructions d'urgence à
03:26
pamphlets aboard the train according to the pamphlet what should you do in this
15
206640
7380
bord du train conformément à la brochure ce qui sh Si vous pouviez faire dans cette
03:34
situation
16
214020
2060
situation
04:01
according to the pamphlet what should you do in this situation
17
241849
5670
selon la brochure que devriez- vous faire dans cette situation
04:19
the pamphlet says that you should not attempt to exit the train because the
18
259150
4710
la brochure dit que vous ne devriez pas essayer de sortir du train parce que les
04:23
train tracks are electrified instead you should stay seated and wait for help to
19
263860
6029
voies ferrées sont électrifiées à la place vous devriez rester assis et attendre que l'aide
04:29
arrive
20
269889
2181
arrive
04:36
you are at a train station platform where you are waiting for your train
21
276140
5310
vous êtes à un quai de la gare où vous attendez votre train
04:41
there's a small pamphlet sitting on the display case about a new train that will
22
281450
5200
il y a une petite brochure posée sur la vitrine sur un nouveau train qui
04:46
be introduced next year you decide to pick up and read the pamphlet
23
286650
6980
sera introduit l'année prochaine vous décidez de prendre et de lire la brochure
04:53
what is the main feature and the biggest advantage of the new Train
24
293630
6540
quelle est la principale caractéristique et le plus grand avantage du nouveau Train
05:24
what is the main feature and the biggest advantage of the new Train
25
324870
6570
quelle est la principale caractéristique et le plus grand avantage du nouveau train
05:42
the main feature of the Train is that it is propelled by magnetism the biggest
26
342439
5880
la principale caractéristique du train est qu'il est propulsé par le magnétisme le plus grand
05:48
advantage is that it can reach twice the speed of any train that runs on tracks
27
348319
6710
avantage est qu'il peut atteindre deux fois la vitesse de n'importe quel train qui circule sur les voies que
05:57
you just got off the train at the closest station to your friend's new
28
357729
4420
vous venez de descendre du train à la gare la plus proche de la nouvelle maison de votre ami
06:02
house where he's invited you to a party which exit should you use to get to your
29
362149
7440
où il vous a invité à une fête quelle sortie devez-vous utiliser pour vous rendre à la nouvelle maison de votre ami quelle sortie devez-vous utiliser pour vous rendre à
06:09
friend's new house
30
369589
2870
la nouvelle maison
06:37
which exit should you use to get to your friend's new house
31
397490
5850
de votre ami
06:54
although the East exits would have normally been the closest exit it's
32
414620
4980
bien que les sorties Est auraient normalement été la sortie la plus proche, elle est
06:59
currently under construction so you should take the south exit instead
33
419600
6620
actuellement en construction, vous devriez donc prendre la sortie sud à la place
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7