Using the second conditional to talk about imaginary situations

72,449 views ・ 2021-04-28

Learn English with Cambridge


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:06
Hi, everyone. I’m Jiri.
0
6809
1741
Cześć wszystkim. Jestem Jiri.
00:09
I don’t know about you guys, but I’m already dreaming
1
9179
2850
Nie wiem jak wy, ale ja już marzę
00:12
about all the things I want to do this year.
2
12031
2937
o wszystkich rzeczach, które chcę zrobić w tym roku.
00:15
And it’s only the beginning of the year!
3
15449
1980
A to dopiero początek roku!
00:17
In this bite-sized lesson, you’ll learn how to speak about
4
17850
4020
W tej krótkiej lekcji nauczysz się mówić o
00:21
things we can only dream about.
5
21899
2761
rzeczach, o których możemy tylko pomarzyć.
00:28
Being able to relax is very important for everyone.
6
28350
3930
Możliwość relaksu jest bardzo ważna dla każdego.
00:32
This activity, called guided imagery,
7
32368
2851
Ta czynność, zwana obrazowaniem z przewodnikiem,
00:35
can help you with relaxation, and also improve your English.
8
35609
3991
może pomóc Ci się zrelaksować, a także poprawić Twój angielski.
00:39
Now, follow my instructions.
9
39659
2431
Teraz postępuj zgodnie z moimi instrukcjami.
00:42
Close your eyes and imagine you are in a peaceful place.
10
42479
5371
Zamknij oczy i wyobraź sobie, że jesteś w spokojnym miejscu.
00:48
What are you doing?
11
48000
1079
Co robisz? Z
00:49
Who are you with?
12
49950
1050
kim jesteś?
00:51
How do you feel?
13
51509
1000
Jak się czujesz?
00:53
Okay, open your eyes.
14
53009
2100
Dobra, otwórz oczy.
00:55
What did you see?
15
55259
1110
Co widziałeś?
00:57
I imagined chatting to my friends on
16
57030
3119
Wyobrażałem sobie, że rozmawiam z przyjaciółmi na
01:00
the beach feeling relaxed.
17
60151
2218
plaży, czując się zrelaksowany.
01:02
If I had the opportunity, I would go to Australia.
18
62850
3359
Gdybym miał taką możliwość, pojechałbym do Australii.
01:06
Did you catch that?
19
66780
1079
Złapałeś to?
01:08
Which verbs did I use in my sentence?
20
68340
2610
Jakich czasowników użyłem w moim zdaniu?
01:11
Decide before I blink three times.
21
71700
3449
Zdecyduj, zanim mrugnę trzy razy.
01:25
Well done.
22
85319
1000
Dobrze zrobiony.
01:26
B is correct.
23
86640
1799
B jest poprawny.
01:29
This sentence is an example of the second conditional.
24
89219
4681
To zdanie jest przykładem drugiego trybu warunkowego.
01:38
Have a look at my sentence again.
25
98700
1629
Zerknij jeszcze raz na moje zdanie.
01:41
Am I dreaming of going to Australia, or am I
26
101159
3071
Czy marzę o wyjeździe do Australii, czy
01:44
really going to Australia?
27
104231
2249
naprawdę jadę do Australii?
01:46
A dream or the reality?
28
106689
1970
Sen czy rzeczywistość?
01:51
Yes, it’s just a dream right now.
29
111519
2571
Tak, teraz to tylko sen.
01:54
Does this sentence show what I’m dreaming of now,
30
114329
3330
Czy to zdanie pokazuje, o czym marzę teraz,
01:58
or what I dreamt of in the past?
31
118079
2520
czy o czym marzyłem w przeszłości?
02:00
Present or past?
32
120719
1380
Teraźniejszość czy przeszłość?
02:04
Well done, what I’m dreaming of now.
33
124620
2919
Brawo, o czym teraz marzę. W ten sposób
02:07
So this is how we make the second conditional.
34
127659
2641
tworzymy drugi tryb warunkowy.
02:10
If with past simple, and would or wouldn’t
35
130379
4030
If z past simple, and would or don’t
02:14
with an infinitive without to.
36
134530
1789
z bezokolicznikiem bez to.
02:23
In speaking, people often use the short form of would.
37
143789
4030
Mówiąc, ludzie często używają krótkiej formy will.
02:27
I’d, he’d, we’d.
38
147939
1790
Ja, on, my.
02:30
If I went back in time, I’d go to the 1980s.
39
150189
4200
Gdybym cofnął się w czasie, przeniósłbym się do lat 80.
02:34
You will also often hear the phrase, if I could,
40
154560
3069
Często usłyszysz również zwrot, gdybym mógł,
02:38
if I could, meaning if it was possible for me.
41
158099
3611
gdybym mógł, co oznacza, że byłoby to dla mnie możliwe.
02:41
If I could be an animal, I’d be a seal.
42
161909
3121
Gdybym mógł być zwierzęciem, byłbym foką.
02:45
If I could speak to seals, I’d tell them about my life.
43
165659
4091
Gdybym mógł rozmawiać z fokami, opowiedziałbym im o swoim życiu.
02:49
And that’s why I love water.
44
169870
1829
I za to kocham wodę.
02:52
Also, we say if I were you, to give advice.
45
172659
4111
Mówimy też, gdybym był tobą, aby udzielić porady.
02:57
You can check out Andres’s video on this topic.
46
177250
3299
Możesz obejrzeć film Andresa na ten temat.
03:01
Finally, can I do this?
47
181259
2291
Wreszcie, czy mogę to zrobić?
03:09
Yes, you can switch the clauses around.
48
189150
3299
Tak, możesz zmieniać klauzule.
03:15
If it was Christmas, this bridge would be
49
195930
3060
Gdyby to było Boże Narodzenie, ten most byłby
03:18
full of tourists.
50
198991
1589
pełen turystów.
03:21
If I wore shorts in the winter,
51
201300
2790
Gdybym nosiła szorty zimą,
03:24
I’d be freezing.
52
204270
1619
zmarzłabym.
03:26
If I could be any movie character,
53
206280
2189
Gdybym mógł być jakąkolwiek postacią filmową,
03:28
I’d be Wolverine from X-Men.
54
208500
2759
byłbym Wolverinem z X-Men.
03:31
If I could be any movie character,
55
211949
2250
Gdybym mogła być jakąkolwiek postacią filmową,
03:34
I’d be Daenerys Targaryen, the Mother of Dragons.
56
214259
5160
byłabym Daenerys Targaryen, Matką Smoków.
03:40
Okay, let’s practise and see if you can use
57
220379
3450
Dobra, poćwiczmy i zobaczmy, czy możesz
03:43
the second conditional now.
58
223860
1799
teraz użyć drugiego trybu warunkowego.
03:50
In this activity, guess the missing
59
230189
2429
W tym ćwiczeniu odgadnij brakującą
03:52
part of a sentence which I give you.
60
232620
2280
część zdania, którą ci podam.
03:55
You’ll have five seconds to do this,
61
235650
1799
Będziesz miał na to pięć sekund,
03:57
and I’ll help you by acting it out.
62
237990
2699
a ja ci w tym pomogę.
04:08
If I won a million, I’d travel the world.
63
248550
2429
Gdybym wygrał milion, podróżowałbym po świecie.
04:22
I’d be very sad if somebody ate my pizza.
64
262870
3000
Byłoby mi bardzo przykro, gdyby ktoś zjadł moją pizzę.
04:37
My Colombian wife would be happy if I learned to dance merengue.
65
277750
4139
Moja kolumbijska żona byłaby szczęśliwa, gdybym nauczył się tańczyć merengue.
04:44
Yes!
66
284829
1000
Tak!
04:46
Okay, now that we’ve practised, let’s recap.
67
286480
4440
Dobra, skoro już poćwiczyliśmy, podsumujmy.
05:05
So remember, whenever you want
68
305649
1949
Pamiętaj więc, że kiedykolwiek będziesz chciał
05:07
to speak about dreams and unreal situations,
69
307600
2998
porozmawiać o snach i nierealnych sytuacjach,
05:11
think of this video and use what we’ve learnt.
70
311019
2911
pomyśl o tym filmie i wykorzystaj to, czego się nauczyliśmy.
05:14
And if you can master this, you can show just how much
71
314259
3270
A jeśli uda ci się to opanować, możesz pokazać, ile
05:17
you know in your writing and speaking exams.
72
317531
2848
wiesz na egzaminach pisemnych i ustnych.
05:21
How about you?
73
321910
1140
Jak o tobie?
05:23
If you could be any movie character,
74
323350
2489
Gdybyś mógł być dowolną postacią filmową,
05:26
who would you be, and why?
75
326079
1560
kim byś był i dlaczego?
05:28
Write us in the comments below.
76
328209
1740
Napisz do nas w komentarzach poniżej.
05:30
If you enjoyed this video, hit the like button
77
330339
2850
Jeśli spodobał Ci się ten film, kliknij przycisk Lubię to
05:33
and subscribe to the channel.
78
333220
1438
i zasubskrybuj kanał.
05:34
Thanks for watching, and see you next time.
79
334750
2220
Dzięki za oglądanie i do zobaczenia następnym razem.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7