Learn Some English Phrases About Time!

60,574 views ・ 2023-05-30

Learn English with Bob the Canadian


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Welcome to this English lesson where I'm going to help you learn
0
166
2970
Witaj na tej lekcji angielskiego, podczas której pomogę Ci nauczyć się
00:03
some phrases you can use when talking about time.
1
3136
3136
kilku zwrotów, których możesz użyć, mówiąc o czasie.
00:06
In fact, the first phrase is time off.
2
6639
2737
W rzeczywistości pierwsze zdanie to czas wolny.
00:09
Time off is a way to describe a time when you don't work for a little while.
3
9376
4270
Czas wolny to sposób na opisanie czasu, kiedy nie pracujesz przez jakiś czas. Po
00:13
I just took some time off.
4
13913
1802
prostu wziąłem trochę wolnego.
00:15
If you're a regular viewer of these English lessons,
5
15715
2803
Jeśli regularnie oglądasz te lekcje angielskiego,
00:18
you know that I just took two weeks off.
6
18518
2302
wiesz, że właśnie wziąłem dwa tygodnie wolnego.
00:20
I took some time off.
7
20820
1335
Wziąłem trochę wolnego.
00:22
For two weeks I didn't do any work.
8
22155
3036
Przez dwa tygodnie nie wykonywałem żadnej pracy.
00:25
So when you have time off, it means you don't work.
9
25258
3003
Więc kiedy masz wolne, to znaczy, że nie pracujesz.
00:28
In this English lesson, I'll help you learn nine more English phrases
10
28261
3337
Podczas tej lekcji angielskiego pomogę Ci nauczyć się dziewięciu kolejnych angielskich zwrotów
00:31
that have the word time in it that you can use to talk about time .
11
31598
6773
zawierających słowo czas, których możesz używać, mówiąc o czasie. Zbliża się
00:38
The end of the school year
12
38371
4738
koniec roku szkolnego,
00:43
is approaching and I'm a teacher, as most of you know, so it's crunch time.
13
43109
4305
a ja, jak większość z Was wie, jestem nauczycielem, więc czas kryzysu.
00:47
In English when we use the phrase crunch time, we mean it's a time of busyness,
14
47414
5071
W języku angielskim, kiedy używamy wyrażenia crunch time, mamy na myśli czas zajętości,
00:52
usually towards the end of something or a project.
15
52786
3570
zwykle pod koniec czegoś lub projektu.
00:56
Towards the end of the school year it's crunch time for teachers.
16
56356
3637
Koniec roku szkolnego to czas kryzysu dla nauczycieli.
01:00
It's crunch time for students, too.
17
60293
1902
Dla studentów to także czas kryzysu.
01:02
There's a lot of work that needs to be done over
18
62195
2736
Jest dużo pracy, którą trzeba wykonać w ciągu
01:04
the next few weeks so that I can finish the school well.
19
64931
3237
najbliższych kilku tygodni, abym mógł dobrze ukończyć szkołę.
01:08
I have to make exams. I have to give exams.
20
68601
2770
Muszę zdać egzaminy. Muszę zdać egzaminy.
01:11
I have to grade exams.
21
71371
1301
Muszę zaliczyć egzaminy.
01:12
I have to do a whole bunch of things before the end of June arrives.
22
72672
4271
Muszę zrobić całą masę rzeczy, zanim nadejdzie koniec czerwca.
01:16
So right now at school, it's crunch time for me.
23
76943
3003
Więc teraz w szkole, to jest dla mnie czas chrupania.
01:20
Once the school year is done, once July arrives, I will have a lot more free time.
24
80413
4805
Po zakończeniu roku szkolnego, kiedy nadejdzie lipiec, będę miał dużo więcej wolnego czasu.
01:25
As you know, teachers in Canada don't work in the summer, so I'll have a lot of free time.
25
85218
5172
Jak wiecie, nauczyciele w Kanadzie nie pracują w wakacje, więc będę miał dużo wolnego czasu.
01:30
Free time is an English phrase we use to refer to any time
26
90890
3470
Wolny czas to angielskie wyrażenie, którego używamy w odniesieniu do czasu, kiedy
01:34
we don't have to work or do something important.
27
94627
2970
nie musimy pracować lub robić czegoś ważnego.
01:37
It's a time when you can do whatever you choose to do.
28
97597
2636
To czas, kiedy możesz robić, co chcesz.
01:40
When you have lots of free time, you can watch more TV, you can play sports a bit more.
29
100233
5038
Kiedy masz dużo wolnego czasu, możesz oglądać więcej telewizji, możesz trochę więcej uprawiać sport.
01:45
You can read a book, you can do all kinds of things because they are enjoyable and fun.
30
105271
5172
Możesz czytać książkę, możesz robić różne rzeczy, ponieważ są przyjemne i zabawne.
01:50
And this only can happen if you have enough free time.
31
110777
3003
A to może się zdarzyć tylko wtedy, gdy masz wystarczająco dużo wolnego czasu.
01:54
I do not like to be late for work.
32
114280
2403
Nie lubię spóźniać się do pracy.
01:56
I don't like to be late for anything.
33
116683
2502
Nie lubię się na nic spóźniać.
01:59
I like to be on time.
34
119185
1669
Lubię być na czas.
02:00
In English when we say on time, we mean to arrive somewhere
35
120854
4037
W języku angielskim, kiedy mówimy na czas, mamy na myśli, że dotrzesz gdzieś
02:05
at the time you're supposed to arrive.
36
125225
2769
w czasie, w którym powinieneś przybyć.
02:07
If I need to be at work at eight, I like to arrive at eight
37
127994
3403
Jeśli muszę być w pracy o ósmej, lubię być na ósmą,
02:11
or maybe even a minute before.
38
131397
2103
a może nawet minutę wcześniej.
02:13
And then I would say that I am on time.
39
133500
2335
A potem powiedziałbym, że jestem na czas.
02:15
I don't like to arrive late.
40
135835
2069
Nie lubię spóźniać się.
02:17
When I go to see a movie, I like to be on time.
41
137904
3003
Kiedy idę do kina, lubię być na czas.
02:20
I like to watch the trailers for new movies coming out,
42
140940
3470
Lubię oglądać zwiastuny nowych filmów, które wychodzą,
02:24
and I like to have some time to settle into my seat to get ready to watch the movie.
43
144677
4638
i lubię mieć trochę czasu, aby usiąść w fotelu i przygotować się do obejrzenia filmu.
02:29
I like to be on time.
44
149315
1502
Lubię być na czas.
02:30
I certainly don't like being late.
45
150817
2102
Zdecydowanie nie lubię się spóźniać.
02:32
So when you are on time, it means you arrive somewhere at exactly
46
152919
3971
Więc kiedy jesteś na czas, oznacza to, że dotrzesz gdzieś dokładnie o tej porze
02:36
the time you need to be there, or even a minute or two early.
47
156890
3436
, a nawet minutę lub dwie wcześniej.
02:40
In English, when we say just in time, we're talking about not being late,
48
160994
4738
W języku angielskim, kiedy mówimy dokładnie na czas, mówimy o nie spóźnieniu się,
02:45
but almost being late or almost missing something, but not missing it.
49
165732
4504
ale prawie spóźnieniu lub prawie przegapieniu czegoś, ale nie przegapieniu tego.
02:50
Here are some examples.
50
170236
1635
Oto kilka przykładów.
02:51
If someone said to me, Come to my house at 7:30 because we're going to leave to go see a movie.
51
171871
6073
Gdyby ktoś mi powiedział: Przyjdź do mnie do domu o 7:30, bo wychodzimy do kina.
02:57
If I arrived at 7:29 and 59 seconds, I would say I was just in time.
52
177944
5639
Gdybym dotarł na miejsce o 7:29 i 59 sekundach, powiedziałbym, że przybyłem w samą porę.
03:03
If I had arrived a second or two later, I would have been late.
53
183983
3737
Gdybym przyjechał sekundę lub dwie później, byłbym spóźniony.
03:08
So when we say on time, it means that you're there at the right time or a little earlier.
54
188221
4938
Więc kiedy mówimy na czas, oznacza to, że jesteś tam we właściwym czasie lub trochę wcześniej.
03:13
When we say just in time, it's like a split second before.
55
193493
3804
Kiedy mówimy „w samą porę”, mamy na myśli ułamek sekundy wcześniej.
03:17
Here's another example.
56
197697
1401
Oto kolejny przykład.
03:19
If you go to take the train and if you arrive just in time,
57
199098
4105
Jeśli pojedziesz pociągiem i dotrzesz na czas,
03:23
that means that you just jumped onto the train before it left the station.
58
203203
4938
oznacza to, że właśnie wskoczyłeś do pociągu, zanim odjechał ze stacji.
03:28
You were just in time.
59
208141
1501
Byłeś w samą porę.
03:29
You weren't on time.
60
209642
1602
Nie byłeś na czas.
03:31
If you were on time, you would have arrived a minute or so earlier.
61
211244
3837
Gdybyś był na czas, przybyłbyś minutę lub dwie wcześniej.
03:35
You would have had time to walk there nicely.
62
215081
2369
Miałbyś czas, żeby tam ładnie pospacerować.
03:37
But if you have to run to jump onto the train, we would say you arrived just in time.
63
217450
4471
Ale jeśli musisz biec, aby wskoczyć do pociągu, powiedzielibyśmy, że przybyłeś w samą porę.
03:42
As a teacher, sometimes I give tests or quizzes
64
222455
3103
Jako nauczyciel czasami daję testy lub quizy
03:45
and I tell the students how much time they have and when that time runs out, I say, Time's up!
65
225858
5439
i mówię uczniom, ile mają czasu, a kiedy ten czas się skończy, mówię: Czas się skończył!
03:51
In English, when you say Time's up, it means that you've given someone
66
231297
3837
W języku angielskim, kiedy mówisz, że czas się skończył, oznacza to, że dałeś komuś
03:55
a certain amount of time to do something and they don't have any more time.
67
235134
4538
określoną ilość czasu na zrobienie czegoś, a on nie ma więcej czasu.
03:59
They need to stop doing what they're doing.
68
239973
2068
Muszą przestać robić to, co robią.
04:02
So again, I often say this after students write a test for 30 minutes or an hour,
69
242041
4505
Więc znowu, często powtarzam to po tym, jak uczniowie piszą test przez 30 minut lub godzinę,
04:06
I'll say, Time's up.
70
246546
1234
mówię: Czas się skończył.
04:07
Please hand your test in.
71
247780
1769
Proszę oddać test.
04:09
With our kids, when they were younger, we would tell them
72
249549
2903
Naszym dzieciom, gdy były młodsze, mówiliśmy im, że
04:12
they could only play video games for one hour or 2 hours.
73
252452
3937
mogą grać w gry wideo tylko przez godzinę lub 2 godziny.
04:16
And then when that time was up, I would go and say, okay, time's up.
74
256389
3303
A potem, kiedy ten czas się skończył, podszedłem i powiedziałem, okej, czas się skończył.
04:19
You need to turn off the gaming console or turn off the computer because time's up.
75
259993
5071
Musisz wyłączyć konsolę do gier lub komputer, bo czas się skończył.
04:25
We have a saying in English: Time will tell.
76
265665
3003
Mamy takie powiedzenie po angielsku: Czas pokaże.
04:29
And it's something we say when we're talking about the future
77
269002
3103
I to jest coś, co mówimy, kiedy mówimy o przyszłości,
04:32
and specifically how we don't know what will happen in the future.
78
272405
4338
a konkretnie o tym, że nie wiemy, co się stanie w przyszłości.
04:37
Maybe you have a friend or a relative who's going to university,
79
277277
3436
Może masz przyjaciela lub krewnego, który wybiera się na studia
04:40
and if someone asks you, do you think they'll get good grades at university?
80
280980
4371
i jeśli ktoś cię zapyta, czy myślisz, że dostaną dobre stopnie na uniwersytecie?
04:45
You could say, “Time will tell”,
81
285351
1735
Możesz powiedzieć: „Czas pokaże”,
04:47
because you're not sure if they will or if they won't get good grades.
82
287086
3704
ponieważ nie jesteś pewien, czy dostaną dobre stopnie, czy też nie.
04:50
Maybe it's the beginning of the season for your favorite sports team
83
290890
3604
Może to początek sezonu dla Twojej ulubionej drużyny sportowej
04:54
and someone says to you, “Do you think after the next few months go by, they will win
84
294694
4571
i ktoś mówi do Ciebie: „Myślisz, że po kilku miesiącach zdobędą
04:59
the championship?” You might respond and say, “Hmm, time will tell.”
85
299265
3771
mistrzostwo?” Możesz odpowiedzieć i powiedzieć: „Hmm, czas pokaże”.
05:03
So it's a really cool English phrase you can use when you don't know what the future holds.
86
303102
5172
Jest to więc naprawdę fajna angielska fraza, której możesz użyć, gdy nie wiesz, co przyniesie przyszłość.
05:08
Time will tell.
87
308508
1701
Czas pokaże.
05:10
This next phrase is something you might say if you're frustrated
88
310209
3304
To następne zdanie jest czymś, co możesz powiedzieć, jeśli jesteś sfrustrowany
05:13
after you've been waiting for something.
89
313913
1802
po tym, jak na coś czekałeś.
05:15
And it's: It's about time!
90
315715
2169
I to: Najwyższy czas!
05:17
In English,
91
317884
767
Po angielsku
05:18
we say, “It's about time!”, when we're waiting and then when something finally happens.
92
318651
4805
mówimy „Najwyższy czas!”, kiedy czekamy, a potem, kiedy coś się w końcu dzieje.
05:23
Here's a good example.
93
323656
1301
Oto dobry przykład.
05:24
Let's say you're waiting for a friend because you're leaving to go on a trip
94
324957
3904
Powiedzmy, że czekasz na przyjaciela, bo wyjeżdżasz na wycieczkę,
05:29
and your friend is supposed to arrive at eight and it's already 8:30.
95
329295
3837
a twój przyjaciel ma przyjechać o ósmej, a jest już 8:30.
05:33
They're late. They're definitely not on time.
96
333199
3003
Oni są spóźnieni. Na pewno nie są na czas.
05:36
And if they do finally arrive at 8:45, you might say, Oh, it's about time.
97
336302
4571
A jeśli w końcu przybędą o 8:45, możesz powiedzieć: „Och, już najwyższy czas”.
05:41
Let's get going.
98
341207
1535
Kontynuujmy.
05:42
Or imagine you're at a restaurant and you order your food and it takes forever.
99
342742
4838
Albo wyobraź sobie, że jesteś w restauracji i zamawiasz jedzenie, a to trwa wieczność.
05:47
You've waited for your food to come to your table for a very long time.
100
347880
3938
Czekałeś, aż jedzenie pojawi się na twoim stole przez bardzo długi czas.
05:52
When the server eventually brings the food, you could probably say, “It's about time!”
101
352318
4838
Kiedy kelner w końcu przyniesie jedzenie, prawdopodobnie możesz powiedzieć: „Najwyższy czas!”
05:57
It would be a little bit rude, but it's probably what you would be feeling.
102
357223
3637
Byłoby to trochę niegrzeczne, ale prawdopodobnie tak byś się czuł.
06:00
So if you've ever waited for something to happen for a long time,
103
360893
4205
Więc jeśli kiedykolwiek czekałeś, aż coś się wydarzy przez długi czas,
06:05
and when it finally does happen, you can say, “It's about time.”
104
365098
3670
a kiedy w końcu to nastąpi, możesz powiedzieć: „Najwyższy czas”.
06:08
As I mentioned, summer is coming soon and I'm looking forward to it
105
368835
3370
Jak już wspomniałam, lato zbliża się wielkimi krokami i nie mogę się doczekać,
06:12
because I need some downtime.
106
372205
1368
bo potrzebuję trochę wytchnienia.
06:13
In English when we say downtime, it means time where you don't do anything.
107
373573
5372
W języku angielskim, kiedy mówimy przestój, oznacza to czas, w którym nic nie robisz.
06:19
It's a little different than free time.
108
379312
1735
To trochę inaczej niż w czasie wolnym.
06:21
When I have free time I choose to do things that are fun.
109
381047
3470
Kiedy mam wolny czas, wybieram rzeczy, które sprawiają mi przyjemność.
06:24
When I have downtime, I usually take naps and really don't do anything at all.
110
384984
4238
Kiedy mam przestoje, zwykle drzemię i tak naprawdę nic nie robię. Po
06:29
I just kind of sit around and do things that don't require any energy.
111
389255
4071
prostu siedzę i robię rzeczy, które nie wymagają żadnej energii.
06:33
So downtime refers to a time when you're not working.
112
393626
3137
Tak więc przestój odnosi się do czasu, kiedy nie pracujesz.
06:36
You're not running errands.
113
396996
1268
Nie załatwiasz sprawunków. Po
06:38
You just sitting and relaxing and enjoying life.
114
398264
3003
prostu siedzisz i odpoczywasz, ciesząc się życiem.
06:41
It's nice when you live on a beautiful property to go sit under a tree,
115
401267
3704
Miło jest, gdy mieszkasz na pięknej posesji, posiedzieć pod drzewem, po
06:45
just have a little bit of downtime,
116
405238
1434
prostu mieć trochę przestoju, po prostu
06:46
just sit in a lawn chair and enjoy the shade and enjoy the day.
117
406672
3637
usiąść na leżaku i cieszyć się cieniem i cieszyć się dniem.
06:50
One of my main jobs as a dad is to drive my kids to different places.
118
410877
4971
Jednym z moich głównych zadań jako taty jest odwożenie dzieci w różne miejsca.
06:56
I drive them to sports games.
119
416182
2002
Zawożę ich na mecze sportowe.
06:58
I drive them to work, one of them has a part time job now, and sometimes I have time to kill.
120
418184
5706
Zawożę ich do pracy, jeden z nich ma teraz pracę na pół etatu, a ja czasami mam czas do zabicia.
07:03
After I drop them off at work or drop them off at whatever they're going to,
121
423890
4538
Po tym, jak podrzucę ich do pracy lub podrzucę gdziekolwiek się wybierają,
07:08
I don't want to drive all the way home again, so I have time to kill.
122
428494
3737
nie chcę znowu jechać aż do domu, więc mam czas do zabicia.
07:12
In English, when we say time to kill, It means you're kind of somewhere
123
432331
4105
Po angielsku, kiedy mówimy czas do zabicia, oznacza to, że jesteś gdzieś
07:16
and you don't need to do anything, but you kind of have to find something to do.
124
436436
4537
i nie musisz nic robić, ale musisz znaleźć coś do zrobienia.
07:21
So often if I'm in town, I will get some groceries or I will do something else,
125
441340
4405
Tak często, gdy jestem w mieście, kupię coś spożywczego lub zajmę się czymś innym,
07:25
because if I only need to wait for an hour, that means I have an hour to kill.
126
445745
4604
bo jeśli muszę czekać tylko godzinę, to znaczy, że mam godzinę do zabicia.
07:30
I have time to kill.
127
450349
1068
Mam czas do zabicia.
07:31
I might as well do something productive with it.
128
451417
2569
Równie dobrze mógłbym zrobić z nim coś produktywnego.
07:33
Well, hey, thanks for watching this English lesson about phrases with the word time in it.
129
453986
4004
Cóż, hej, dzięki za obejrzenie tej lekcji angielskiego na temat zwrotów zawierających słowo czas.
07:38
I hope in your next English conversation you can use some of them.
130
458291
3036
Mam nadzieję, że w następnej rozmowie po angielsku będziesz mógł użyć niektórych z nich.
07:41
By the way, thanks for being patient, while I took some time off,
131
461594
3136
Przy okazji, dzięki za cierpliwość, podczas gdy ja wziąłem trochę wolnego,
07:44
it was very refreshing for me.
132
464997
2102
było to dla mnie bardzo odświeżające.
07:47
I got a lot of things done
133
467099
1635
Udało mi się zrobić wiele rzeczy,
07:48
that weren't work related or YouTube related, but that I just needed to get finished.
134
468734
4338
które nie były związane z pracą ani z YouTubem, ale które po prostu potrzebowałem dokończyć.
07:53
So I really appreciated having a little bit of time off.
135
473072
3137
Więc naprawdę doceniłem trochę wolnego czasu.
07:56
Anyways, if this is your first time here, don't forget to click that red subscribe button.
136
476642
3504
W każdym razie, jeśli jesteś tu pierwszy raz, nie zapomnij kliknąć tego czerwonego przycisku subskrypcji.
08:00
Give me a thumbs up, leave a comment and if you have some extra time,
137
480346
3670
Daj kciuk w górę, zostaw komentarz, a jeśli masz trochę więcej czasu,
08:04
if you have some time to kill, why don't you stick around and watch another English lesson?
138
484016
4472
jeśli masz trochę czasu do zabicia, może zostaniesz i obejrzysz kolejną lekcję angielskiego?
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7