Wednesdays with Bob #221: Chickens!

12,740 views ・ 2025-04-23

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Well, hello and welcome
0
720
968
Bene, ciao e benvenuti
00:01
to Wednesdays with Bob.
1
1689
1615
al mercoledì con Bob.
00:03
Oh, there's Oscar.
2
3305
1395
Ah, c'è Oscar.
00:05
Remember, even though this isn't
3
5440
1448
Ricorda che, anche se questa non è
00:06
a traditional English lesson,
4
6889
1759
una lezione di inglese tradizionale,
00:08
there are word for word English
5
8649
1423
sono disponibili i sottotitoli in inglese parola per parola,
00:10
subtitles if you need to turn
6
10073
1287
se hai bisogno di
00:11
them on and a complete English
7
11361
2039
attivarli, e una trascrizione completa in inglese
00:13
transcript in the description
8
13401
1775
nella descrizione
00:15
below.
9
15177
775
00:15
Well, today I'm out here and I'm just
10
15953
1967
qui sotto.
Bene, oggi sono qui e
00:17
going to show you the chickens.
11
17921
3031
vi mostrerò solo i polli.
00:20
There they are.
12
20953
1111
Eccole lì.
00:22
The chickens have been outside for
13
22065
1711
Le galline sono fuori da
00:23
a few weeks now, about two weeks.
14
23777
2615
qualche settimana, circa due settimane.
00:26
And it's actually a nice warm day.
15
26393
3453
Ed è davvero una bella giornata calda. Si
00:29
You can see they're working hard
16
29847
2083
può vedere che stanno lavorando duramente
00:32
to kind of eat all of the bugs
17
32549
2441
per mangiare tutti gli insetti
00:34
and worms that try to eat Jen's
18
34991
3311
e i vermi che cercano di mangiare i fiori di Jen
00:38
flowers after she plants them.
19
38303
2631
dopo che li ha piantati.
00:40
So it's kind of fun.
20
40935
815
Quindi è piuttosto divertente.
00:41
We have the chicken tractor out here.
21
41751
2319
Abbiamo il trattore per polli qui fuori.
00:44
You sometimes would call this
22
44071
1295
A volte lo chiameresti
00:45
a chicken coop as well.
23
45367
2303
anche pollaio.
00:47
I don't know why they're
24
47671
967
Non so perché
00:48
following me though.
25
48639
935
mi stiano seguendo.
00:49
Do you see them?
26
49575
1375
Li vedi?
00:50
I think they think...
27
50951
1459
Penso che pensino...
00:53
I think, I think they think that
28
53790
2816
Penso, penso che pensino che
00:56
I'm going to give them food.
29
56607
1391
darò loro del cibo.
00:57
Maybe they think I'm Jen and I'm
30
57999
2295
Forse pensano che io sia Jen e che
01:00
going to give them some food.
31
60295
1543
stia per dare loro del cibo.
01:01
So we do still feed them.
32
61839
1695
Quindi continuiamo a dar loro da mangiare.
01:03
Even though they have plenty
33
63535
1222
Anche se hanno un sacco
01:04
of bugs to eat and all that kind
34
64758
1688
di insetti da mangiare e tutto il
01:06
of stuff, we still do feed them
35
66447
1823
resto, continuiamo a dar loro da mangiare
01:08
and they, I think, enjoy
36
68271
3063
e penso che a loro piaccia
01:11
being outside much more than inside.
37
71335
3663
molto di più stare all'aperto che in casa.
01:14
Now if you're watching this video
38
74999
1559
Ora, se stai guardando questo video
01:16
and you're not a member, you might
39
76559
1407
e non sei un membro, potresti
01:17
be wondering what's going on.
40
77967
1327
chiederti cosa sta succedendo.
01:19
Well, today I decided to release
41
79295
2247
Bene, oggi ho deciso di pubblicare il
01:21
my members only video to everyone.
42
81543
3673
mio video riservato ai soli iscritti e di renderlo disponibile a tutti.
01:25
So if you were a member, this is
43
85217
2079
Quindi, se fossi un membro, ecco
01:27
what you would see on a Wednesday.
44
87297
1603
cosa vedresti il ​​mercoledì.
01:29
About 45 times a year,
45
89680
2256
Circa 45 volte l'anno,
01:31
maybe a little more, I put out
46
91937
1839
forse anche di più, pubblico
01:33
a Wednesdays with Bob video where I
47
93777
3759
un video del mercoledì con Bob in cui
01:37
just kind of walk and talk.
48
97537
2863
semplicemente cammino e parlo.
01:40
And even though they aren't
49
100401
1895
Anche se non si tratta di
01:42
traditional English lessons,
50
102297
1759
lezioni di inglese tradizionali,
01:44
you do get to see more of the farm.
51
104057
2935
avrai modo di vedere qualcosa di più della fattoria.
01:46
Sometimes I do them in town.
52
106993
1635
A volte li faccio in città.
01:48
You get to see a bit of that.
53
108629
1487
Ne puoi vedere un pezzetto.
01:50
And there is, you know, word
54
110117
2375
E ci sono, sapete, i
01:52
for word English subtitles.
55
112493
2287
sottotitoli in inglese, parola per parola.
01:54
Perfect.
56
114781
831
Perfetto.
01:55
I make sure.
57
115613
807
Mi assicuro.
01:56
And then there is a complete
58
116421
1415
E poi c'è una
01:57
transcript in the description below.
59
117837
2087
trascrizione completa nella descrizione qui sotto.
01:59
So what you can do if you want
60
119925
1583
Quindi, se vuoi
02:01
to use this as an English lesson
61
121509
2391
usare questo come una lezione di inglese,
02:03
is you can read the transcript
62
123901
2079
puoi prima leggere la trascrizione
02:05
first and then watch the video.
63
125981
1991
e poi guardare il video.
02:07
Some people watch the video
64
127973
1407
Alcune persone guardano il video
02:09
with the subtitles on and then
65
129381
1855
con i sottotitoli e poi
02:11
they watch it again the next day
66
131237
1359
lo guardano di nuovo il giorno dopo
02:12
with the subtitles off.
67
132597
1559
senza i sottotitoli.
02:14
But all of those things
68
134157
1649
Ma tutte queste cose
02:15
are an option if you're interested.
69
135807
1911
sono un'opzione se sei interessato.
02:17
If you want to be a member.
70
137719
1399
Se vuoi diventare un membro.
02:19
It's not that expensive.
71
139119
1175
Non è così costoso. Qui
02:20
There's a little join button below
72
140295
2103
sotto c'è un piccolo pulsante "Iscriviti"
02:22
or there might be
73
142399
767
oppure potrebbe esserci
02:23
a subscribe plus button.
74
143167
1863
un pulsante "Iscriviti più".
02:25
That's what you can
75
145031
631
02:25
check out as well.
76
145663
1279
Ecco cosa puoi
verificare anche tu.
02:26
And you can decide if you want
77
146943
1567
E puoi decidere se vuoi
02:28
to see things like I'm trying
78
148511
3679
vedere cose come quando cerco
02:32
to flip my camera out, Jen
79
152191
2647
di far girare la mia macchina fotografica, Jen che
02:34
walking in the distance or
80
154839
2999
cammina in lontananza o i
02:37
chickens or I'll be honest,
81
157839
3221
polli, oppure, per essere onesti,
02:42
sometimes it's me just walking
82
162280
1608
a volte sono semplicemente io che cammino
02:43
and talking.
83
163889
931
e parlo.
02:45
Or maybe you'll see a little
84
165400
1616
Oppure forse potrai vedere un
02:47
bit of my local town.
85
167017
1375
pezzetto della mia città natale.
02:48
So, anyways, thanks to all
86
168393
1343
Quindi, comunque, grazie a tutti
02:49
of you who are members.
87
169737
1567
voi che siete membri.
02:51
You are awesome, and I
88
171305
1375
Sei fantastico e te ne sono
02:52
very much appreciate it.
89
172681
1423
davvero grato.
02:54
And if you're considering membership,
90
174105
2151
E se state pensando di iscrivervi, date
02:56
just check it out.
91
176257
839
un'occhiata.
02:57
There's more than just a video.
92
177097
1487
C'è più di un semplice video.
02:58
There's a Monday lesson plan.
93
178585
1855
C'è un programma di lezioni per lunedì. Durante le dirette streaming
03:00
You get to talk or chat with your
94
180441
2495
puoi parlare o chattare con il tuo
03:02
name in green during live streams.
95
182937
1511
nome evidenziato in verde. Se
03:04
You get this extra video
96
184449
1271
guardi questo video extra
03:05
on Wednesdays, you maybe have more
97
185721
3183
il mercoledì, hai più
03:08
chance of seeing a dog run by.
98
188905
3167
probabilità di vedere un cane correre.
03:12
Hi, Walter.
99
192073
1487
Ciao, Walter.
03:13
Oh, look at him go.
100
193561
1167
Oh, guardalo andare.
03:14
Oh, he's too fast for the camera.
101
194729
1851
Oh, è troppo veloce per la telecamera.
03:17
I think he saw Jen.
102
197320
1720
Penso che abbia visto Jen.
03:19
Anyways, again, thanks to all
103
199041
1175
Comunque, ancora una volta, grazie a tutti
03:20
of you that are members, and hi
104
200217
1351
voi che siete membri e un saluto
03:21
to all of you that aren't.
105
201569
1455
a tutti voi che non lo siete.
03:23
Have a good day.
106
203025
711
03:23
I'll see you next week with
107
203737
879
Buona giornata.
Ci vediamo la prossima settimana con
03:24
another Wednesdays with Bob.
108
204617
1255
un altro mercoledì con Bob.
03:25
Bye.
109
205873
700
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7