Free English Class! Topic: Fears! 🌩️🕷️⚡ (Lesson Only)

45,301 views ・ 2021-07-11

Learn English with Bob the Canadian


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Well, hello and welcome to this English lesson about fears.
0
0
3786
Bene, ciao e benvenuto a questa lezione di inglese sulle paure.
00:03
There are things in life that are awesome and there are
1
3786
2820
Ci sono cose nella vita che sono fantastiche e ci sono
00:06
things in life that you might be afraid of. Things you might
2
6606
2760
cose nella vita di cui potresti aver paura. Cose
00:09
be scared of. You might have a certain fear. You might be uh
3
9366
3720
di cui potresti avere paura. Potresti avere una certa paura. Potresti avere
00:13
afraid of dogs for instance. We have different names for these
4
13086
3720
paura dei cani, per esempio. Abbiamo nomi diversi per queste
00:16
things and we describe them in different ways. In this English
5
16806
3600
cose e le descriviamo in modi diversi. In questa
00:20
lesson, I'm going to go through about thirty or so different
6
20406
4140
lezione di inglese, esaminerò una trentina di
00:24
fears. I'm going to talk about thirty things that people are
7
24546
3900
paure diverse. Parlerò di trenta cose di cui la gente ha
00:28
afraid of. And while I'm doing that, it's more than just a
8
28446
3640
paura. E mentre lo faccio, è più di una semplice
00:32
vocabulary lesson. Listen closely to the phrases I use
9
32086
4020
lezione di vocabolario. Ascolta attentamente le frasi che uso
00:36
when I'm talking about that and hopefully, this lesson helps
10
36106
3900
quando ne parlo e, si spera, questa lezione
00:40
you learn just a little bit more English. So, there are a
11
40006
3120
ti aiuterà a imparare un po' più di inglese. Quindi, ci sono
00:43
few ways to talk about having fears. You can say that you
12
43126
4140
alcuni modi per parlare di avere paure. Puoi dire che
00:47
have a fear of something. Uh I put this shopping cart with
13
47266
4380
hai paura di qualcosa. Uh, ho messo questo carrello della spesa con la
00:51
toilet paper because over a year ago, people had a fear of
14
51646
3540
carta igienica perché più di un anno fa la gente aveva paura di
00:55
running out of toilet paper. I'm not sure if you remember in
15
55186
3780
rimanere senza carta igienica. Non sono sicuro se ti ricordi nel
00:58
March of 2020 in many countries in world, you couldn't find
16
58966
4240
marzo del 2020 in molti paesi del mondo, non riuscivi a trovare la
01:03
toilet paper in the stores because people, people had a
17
63206
3900
carta igienica nei negozi perché le persone, le persone avevano
01:07
fear of running out of toilet paper. So, one of the ways you
18
67106
4260
paura di rimanere senza carta igienica. Quindi, uno dei modi in cui
01:11
describe something that you um have a fear of is to say you
19
71366
4680
descrivi qualcosa di cui hai paura è dire che ne
01:16
have a fear of it. So, people had a fear of running out of
20
76046
3900
hai paura. Quindi, le persone avevano paura di rimanere senza
01:19
toilet paper. More commonly though, we would probably say
21
79946
4320
carta igienica. Più comunemente, però, probabilmente diremmo
01:24
that we are scared of something or afraid of something. So,
22
84266
4680
che abbiamo paura di qualcosa o paura di qualcosa. Quindi,
01:28
let's say that you have a fear of cats. That's kind of a
23
88946
4120
diciamo che hai paura dei gatti. È una specie di
01:33
formal way to describe that fear. I have a fear of cats. I
24
93066
4380
modo formale per descrivere quella paura. Ho paura dei gatti.
01:37
have a fear of um large animals. It's correct but we
25
97446
5580
Ho paura di um animali di grossa taglia . È corretto, ma
01:43
will probably not we probably wouldn't use that um phrase to
26
103026
5100
probabilmente non lo faremo probabilmente non useremmo quella frase um per
01:48
describe it in everyday English speech. We would probably say
27
108126
3600
descriverla nel linguaggio inglese di tutti i giorni . Probabilmente diremmo
01:51
that we are scared of something or that we are afraid of
28
111726
3480
che abbiamo paura di qualcosa o che abbiamo paura di
01:55
something. So me personally, I'm afraid of snakes. I'm
29
115206
3180
qualcosa. Quindi io personalmente ho paura dei serpenti. Ho
01:58
scared of snakes. If I was having a more formal
30
118386
3420
paura dei serpenti. Se stessi avendo una conversazione più formale
02:01
conversation, I might say, oh I have a fear of snakes. But
31
121806
3060
, potrei dire, oh, ho paura dei serpenti. Ma
02:04
generally, I think I would use afraid of most commonly. I
32
124866
5380
in generale, penso che userei paura di più comunemente.
02:10
would say I'm I am afraid of snakes. Which is true. I am
33
130246
3960
Direi che ho paura dei serpenti. Che è vero.
02:14
actually afraid of snakes. I should mention um oh let's move
34
134206
5040
In realtà ho paura dei serpenti. Dovrei menzionare um oh andiamo
02:19
on. We also call these phobias. So phobia a phobias is an
35
139246
6180
avanti. Chiamiamo anche queste fobie. Quindi la fobia una fobia è una
02:25
irrational fear of something. And I don't actually agree with
36
145426
4020
paura irrazionale di qualcosa. E in realtà non sono d'accordo sul fatto che
02:29
it being irrational. Um I don't think my fear of snakes is
37
149446
4080
sia irrazionale. Non credo che la mia paura dei serpenti sia
02:33
irrational. When something is irrational, it means it doesn't
38
153526
3300
irrazionale. Quando qualcosa è irrazionale, significa che non
02:36
have logic. Um I'm just phrases and there's nothing irrational
39
156826
4700
ha logica. Ehm, sono solo frasi e non c'è niente di irrazionale
02:41
about it but the general term is to call these a phobia now
40
161526
5340
in questo, ma il termine generale è chiamarle una fobia ora
02:46
here's something you need to know as we move on to the first
41
166866
3660
ecco qualcosa che devi sapere mentre passiamo al primo
02:50
um term which is the dark a lot of people are afraid of the
42
170526
5040
termine che è l'oscurità molte persone hanno paura del
02:55
dark or they are scared of the dark or they have a fear of the
43
175566
3420
buio o hanno paura del buio o hanno paura del
02:58
dark the most common phrase would be to say that we have uh
44
178986
3900
buio la frase più comune sarebbe dire che abbiamo uh
03:02
that we are afraid of the dark I'm not going to give you the
45
182886
5680
che abbiamo paura del buio Non ti darò il
03:08
Long scientific name for each of these things because we
46
188566
4560
nome scientifico lungo per ognuno di queste cose perché in
03:13
don't actually know them or use them in English. People might
47
193126
4320
realtà non le conosciamo o non le usiamo in inglese. La gente potrebbe
03:17
know a few. They might know things like agoraphobia um or
48
197446
4800
conoscerne alcuni. Potrebbero conoscere cose come l'agorafobia o l'
03:22
arachnophobia but generally we as English speakers don't know
49
202246
5160
aracnofobia, ma generalmente noi anglofoni non conosciamo
03:27
that long scientific term with phobia on the end. We might we
50
207406
5160
quel lungo termine scientifico con la fobia alla fine.
03:32
might know two or three of them but I don't know what the one
51
212566
4200
Potremmo conoscerne due o tre, ma non so quale
03:36
is for the dark. Sun in the chat will probably mention it
52
216766
3340
sia per l'oscurità. Sun nella chat probabilmente lo menzionerà,
03:40
um but I thought it would be a good challenge for someone to
53
220106
3960
ma ho pensato che sarebbe stata una bella sfida per qualcuno
03:44
find out what all of these are called officially and maybe
54
224066
3900
scoprire come si chiamano tutti ufficialmente e magari
03:47
post that in a comment. It would be a lot of work.
55
227966
2400
pubblicarlo in un commento. Sarebbe un sacco di lavoro.
03:50
Anyways, sometimes children are afraid of the dark. I think in
56
230366
5460
Comunque, a volte i bambini hanno paura del buio. Penso che in
03:55
this instance, I would use afraid to describe it. They
57
235826
3720
questo caso userei paura per descriverlo. A loro
03:59
don't like to um be in a dark room. Sometimes, we'll buy
58
239546
4200
non piace stare in una stanza buia. A volte, compreremo
04:03
what's called a night light. A night light is a very small dim
59
243746
4620
quella che viene chiamata una luce notturna. Una luce notturna è una luce fioca molto piccola
04:08
light that we leave on all night. Maybe in a hallway or
60
248366
4320
che lasciamo accesa tutta la notte. Forse in un corridoio o
04:12
even in uh a child's room because they might be afraid of
61
252686
4120
anche nella stanza di un bambino perché potrebbero avere paura del
04:16
the dark they might be scared that there's a monster under
62
256806
4140
buio potrebbero avere paura che ci sia un mostro sotto
04:20
the bed so um often times children will think that if
63
260946
4140
il letto così spesso i bambini penseranno che se
04:25
they hear a sound that maybe there's a monster under their
64
265086
2880
sentono un suono che forse c'è un mostro sotto il loro
04:27
bed and so they are afraid of the dark when I was a kid I was
65
267966
6300
letto e quindi hanno paura del buio quando ero bambino avevo
04:34
a little bit afraid of the dark I'm not afraid of the dark now
66
274266
2700
un po' paura del buio ora non ho paura del buio
04:36
some people are afraid of snakes some people are scared
67
276966
4500
alcune persone hanno paura dei serpenti alcune persone hanno paura
04:41
of snakes I personally do not like snakes um in I'm Ontario,
68
281466
4640
dei serpenti personalmente non mi piacciono i serpenti ehm, sono in Ontario,
04:46
Canada, we do not have any poisonous snakes or is it
69
286106
4200
Canada, non abbiamo serpenti velenosi o sono
04:50
venomous snakes? I think it's venomous. Um our snakes are not
70
290306
3900
serpenti velenosi? Penso che sia velenoso. I nostri serpenti non sono
04:54
harmful. In fact, the only snake that lives around here is
71
294206
3780
dannosi. In effetti, l'unico serpente che vive da queste parti è
04:57
about this long. It's very very tiny. It's called a gardener
72
297986
3600
lungo più o meno così. È molto molto piccolo. Si chiama
05:01
snake um and there was actually one in our house 2 days ago and
73
301586
5400
serpente giardiniere e in realtà ce n'era uno a casa nostra 2 giorni fa e l'
05:06
I picked it up with gloves and I took it outside and let it go
74
306986
3240
ho raccolto con i guanti, l'ho portato fuori e l'ho lasciato andare
05:10
in the field. Um so, I'm not afraid of little snakes but I
75
310226
5160
sul campo. Ehm, quindi, non ho paura dei piccoli serpenti ma
05:15
would be afraid of really really big snakes. I am not, in
76
315386
4520
avrei paura dei serpenti davvero molto grandi. Non sono,
05:19
fact, having this picture here makes me a little bit afraid.
77
319906
3840
infatti, avere questa foto qui mi fa un po' paura.
05:23
So, I am afraid of snakes, spiders. So, spiders come in
78
323746
5580
Quindi, ho paura dei serpenti, dei ragni. Quindi, i ragni sono disponibili in
05:29
all different sizes. And I'll tell you a story about this.
79
329326
3900
tutte le diverse dimensioni. E ti racconterò una storia su questo.
05:33
I'm not afraid of spiders. Many people are afraid of spiders
80
333226
4320
Non ho paura dei ragni. Molte persone hanno paura dei ragni
05:37
but when I went to South Africa in the place where I stayed,
81
337546
4740
ma quando sono andato in Sud Africa nel posto dove ho soggiornato,
05:42
there was a spider in the corner of the room and I think
82
342286
3480
c'era un ragno nell'angolo della stanza e penso
05:45
it was this big. I had never seen a spider that big before.
83
345766
4900
che fosse così grande. Non avevo mai visto un ragno così grande prima d'ora.
05:50
So, I was a little bit um I was a little bit afraid uh of the
84
350666
5640
Quindi, ero un po' um, un po' spaventato dal
05:56
spider at that point in time. So, spiders are another thing
85
356306
3900
ragno in quel momento. Quindi, i ragni sono un'altra cosa di
06:00
that people are sometimes afraid of. Heights. So, if
86
360206
5780
cui le persone a volte hanno paura. Altezza. Quindi, se
06:05
you've watched any of my other English lessons, you'll know
87
365986
3000
hai visto qualcuna delle mie altre lezioni di inglese, saprai
06:08
that I am afraid of heights. I am scared of heights. I do not
88
368986
4140
che ho paura delle altezze. Ho paura delle altezze. Non mi
06:13
like going up really, really high. On my farm, I have two
89
373126
4560
piace salire molto, molto in alto. Nella mia fattoria ho due
06:17
large structures called silos. When I was a teenager, I would
90
377686
4980
grandi strutture chiamate silos. Quando ero un adolescente,
06:22
climb up to the top cuz my dad would say, go up and fix
91
382666
3540
salivo in cima perché mio padre diceva, sali e aggiusta
06:26
something and I would go up and I wasn't afraid of heights but
92
386206
4260
qualcosa e salivo e non avevo paura delle altezze ma
06:30
at a certain point in my life, I started to nod like heights
93
390466
4060
a un certo punto della mia vita, ho iniziato ad annuire come le altezze
06:34
at all. I became afraid of heights. I think in my
94
394526
3360
. Ho avuto paura delle altezze. Penso intorno ai
06:37
twenties. I think I became afraid of heights because I
95
397886
3840
vent'anni. Penso di aver avuto paura delle altezze perché una volta sono
06:41
almost fell off a building once. I was helping build a
96
401726
4620
quasi caduto da un edificio . Stavo aiutando a costruire un
06:46
building and I was letting a rope down and as I was letting
97
406346
4200
edificio e stavo calando una corda e mentre la stavo
06:50
it down, someone on the ground pulled the rope and I almost
98
410546
3780
calando, qualcuno a terra ha tirato la corda e sono quasi
06:54
fell off the building but I didn't. And I think in that
99
414326
4380
caduto dall'edificio ma non l'ho fatto. E penso che in quel
06:58
moment, I became afraid of heights. Um yes, I definitely
100
418706
4660
momento ho avuto paura delle altezze. Ehm sì, decisamente
07:03
do not like being up high. I'm not sure what the person in
101
423366
4380
non mi piace stare in alto. Non sono sicuro di cosa stia facendo la persona in
07:07
this picture is doing but I would never do that. So, here's
102
427746
5580
questa foto, ma non lo farei mai. Quindi, eccone
07:13
one where we do use the official term. Um
103
433326
2880
uno in cui usiamo il termine ufficiale. Um
07:16
claustrophobia or being claustrophobic is a fear of
104
436206
4440
claustrofobia o essere claustrofobici è la paura di
07:20
being in a small space. Some people don't like being in an
105
440646
3960
trovarsi in un piccolo spazio. Ad alcune persone non piace stare in
07:24
elevator because they are claustrophobic. Do you want me
106
444606
3420
ascensore perché sono claustrofobiche. Vuoi che
07:28
to say that a few more times? They are claustrophobic. So,
107
448026
3600
lo dica ancora un paio di volte? Sono claustrofobici. Quindi,
07:31
when you have claustrophobia, it means you are claus
108
451626
3440
quando soffri di claustrofobia, significa che sei claus
07:35
clastrophobic. It means you do not like small spaces. I don't
109
455066
4680
clastrofobico. Significa che non ti piacciono i piccoli spazi. Non mi
07:39
really like small spaces but they don't bother me too much
110
459746
3960
piacciono molto gli spazi piccoli, ma non mi danno troppo fastidio,
07:43
but I don't mind being in elevators and things like that.
111
463706
3240
ma non mi dispiace stare negli ascensori e cose del genere.
07:46
I think sometimes when I'm in a really small car with lots of
112
466946
5400
Penso che a volte quando sono in un'auto molto piccola con molte
07:52
other people, I feel a little bit claustrophobic because it
113
472346
3300
altre persone, mi sento un po' claustrofobico perché
07:55
feels very, very crowded. And some people have a fear of
114
475646
5760
sembra molto, molto affollato. E alcune persone hanno paura di
08:01
flying. So, some people are scared of flying or they are
115
481406
3600
volare. Quindi, alcune persone hanno paura di volare o hanno
08:05
afraid of flying. I love flying. I love the feeling of
116
485006
4620
paura di volare. Adoro volare. Adoro la sensazione di
08:09
getting pushed back in my seat when the plane takes off and I
117
489626
4020
essere spinto indietro sul sedile quando l'aereo decolla e
08:13
love the uh the feeling of being in the air even though
118
493646
3600
amo la sensazione di essere in aria anche se
08:17
I'm afraid of heights. I actually like flying. That's
119
497246
3780
ho paura delle altezze. In realtà mi piace volare. È un po'
08:21
kind of strange, isn't it? You would think that because I'm
120
501026
3060
strano, vero? Penseresti che poiché ho
08:24
afraid of heights, I would be afraid of flying but I'm not. I
121
504086
3240
paura delle altezze, avrei paura di volare ma non lo sono.
08:27
actually really really enjoy flying. Thunder and lightning.
122
507326
5240
In realtà mi piace molto volare. Tuono e fulmine.
08:32
So, yesterday, there was a lot of thunder and lightning
123
512566
4140
Quindi, ieri, fuori c'erano molti tuoni e fulmini
08:36
outside. We got a lot of rain yesterday. In fact, the picture
124
516706
4020
. Ieri abbiamo piovuto molto . In effetti, la foto che
08:40
I took the thumbnail for this uh video lesson is actually me
125
520726
4800
ho scattato come miniatura per questa uh lezione video sono in realtà io
08:45
outside and there was thunder and lightning all around. So, I
126
525526
2940
fuori e c'erano tuoni e fulmini tutt'intorno. Quindi, ho
08:48
quickly took a picture. I'm not afraid of thunder and lightning
127
528466
3900
scattato rapidamente una foto. Non ho paura dei tuoni e dei fulmini,
08:52
but I do find it fascinating. I love to watch thunder. You
128
532366
5760
ma li trovo affascinanti. Amo guardare i tuoni.
08:58
can't really see thunder. I love to watch lightning and
129
538126
3300
Non puoi davvero vedere il tuono. Mi piace guardare i fulmini e
09:01
listen to thunder from a safe place, okay? But some people,
130
541426
4800
ascoltare i tuoni da un posto sicuro, ok? Ma alcune persone,
09:06
especially are afraid of thunder or afraid of lightning.
131
546226
4260
in particolare, hanno paura dei tuoni o dei fulmini.
09:10
Uh Oscar is actually afraid of thunder. The only time that
132
550486
5280
Uh Oscar ha davvero paura dei tuoni. L'unica volta che
09:15
Oscar will abandon Jen is if it starts to thunder. He'll come
133
555766
5400
Oscar abbandonerà Jen è se inizia a tuonare. Verrà a
09:21
to the house by himself and he'll kinda scratch on the door
134
561166
3600
casa da solo e gratterà sulla porta
09:24
to be let in. Um Oscar does not like thunder at all. So
135
564766
4140
per essere lasciato entrare. A Oscar non piacciono affatto i tuoni. Quindi
09:28
sometimes Jen will be working on the flower farm and there
136
568906
3660
a volte Jen lavorerà nella fattoria dei fiori e ci
09:32
will be thunder in the distance and Oscar who is a little bit
137
572566
3420
saranno dei tuoni in lontananza e Oscar che è un po'
09:35
afraid will actually come and scratch on the door and then
138
575986
3340
spaventato verrà davvero a grattare sulla porta e poi
09:39
one of the kids uh or myself will let him in. Some people
139
579326
4380
uno dei ragazzi uh o io lo lasceremo entrare. Alcune persone
09:43
have a fear of being alone. Some people really like being
140
583706
4320
avere paura di stare da solo. Ad alcune persone piace davvero stare con
09:48
around other people and they're they just do not enjoy being by
141
588026
4200
altre persone e semplicemente non amano stare da
09:52
themselves. This can be especially common for people
142
592226
3660
sole. Questo può essere particolarmente comune per le persone
09:55
who are getting older because they their friends start to
143
595886
4020
che stanno invecchiando perché i loro amici iniziano a
09:59
die. Their friends pass away. I once knew a man who lived by
144
599906
5100
morire. I loro amici muoiono. Una volta ho conosciuto un uomo che viveva da
10:05
himself in an old age home. I actually fixed his computer for
145
605006
3780
solo in una casa di riposo. In realtà gli ho aggiustato il computer
10:08
him. And uh he was 94 years old and everyone he knew in the
146
608786
6700
. E uh aveva 94 anni e tutti quelli che conosceva al
10:15
world that was around the same age as him had passed away and
147
615486
4800
mondo che avevano più o meno la sua età erano morti e
10:20
he very much had a fear of being alone. So, what was
148
620286
4020
aveva molta paura di essere solo. Quindi, la cosa
10:24
interesting is he often had computer problems and when I
149
624306
4680
interessante è che spesso aveva problemi con il computer e quando sono
10:28
went to fix them, they didn't really exist and eventually, I
150
628986
4620
andato a risolverli, non esistevano davvero e alla fine, ho
10:33
thought, I think he's calling me once a month because he just
151
633606
3180
pensato, penso che mi chiami una volta al mese perché ha solo
10:36
is afraid of being alone. He likes talking to me while I'm
152
636786
3780
paura di stare da solo. Gli piace parlare con me mentre sono
10:40
there. So, I ended up fixing his computer for several months
153
640566
3420
lì. Quindi, ho finito per riparare il suo computer gratuitamente per diversi mesi
10:43
for free and and then eventually, he did end up. He
154
643986
4740
e poi alla fine è finito. È
10:48
did pass away. His name was Ernie. He was a really cool guy
155
648726
2820
morto. Si chiamava Ernie. Era un ragazzo davvero in gamba
10:51
but yes, I think he was afraid of being alone. His children
156
651546
4680
ma sì, penso che avesse paura di stare da solo. I suoi figli
10:56
were still alive but they didn't visit him very often.
157
656226
3060
erano ancora vivi ma non lo visitavano molto spesso.
10:59
Ghosts. So, we just talked about ghosts. Ghosts would of
158
659286
4560
Fantasmi. Quindi, abbiamo appena parlato di fantasmi. I fantasmi sarebbero
11:03
course be um an imaginary thing in my mind but ghosts are like
159
663846
4620
ovviamente una cosa immaginaria nella mia mente, ma i fantasmi sono come
11:08
people who have died, who kind of come back and haunt the
160
668466
4920
persone che sono morte, che in un certo senso tornano e infestano la
11:13
earth or haunt a building. If you like horror movies.
161
673386
4380
terra o infestano un edificio. Se ti piacciono i film horror.
11:17
Sometimes you might watch a horror movie that has ghosts in
162
677766
3240
A volte potresti guardare un film dell'orrore che contiene fantasmi
11:21
it. I don't think ghosts exist. I must admit though, sometimes
163
681006
4860
. Non credo che i fantasmi esistano. Devo ammettere però che, a volte,
11:25
when you hear strange sounds in the night, it makes you wonder
164
685866
3840
quando senti strani suoni nella notte, ti chiedi
11:29
if they do exist. And I will go back to my previous statement.
165
689706
4200
se esistano davvero. E tornerò alla mia dichiarazione precedente.
11:33
I'm not afraid of ghosts. But if I did see a ghost, I would
166
693906
4080
Non ho paura dei fantasmi. Ma se vedessi un fantasma,
11:37
probably be afraid. It would probably um scare me quite a
167
697986
4680
probabilmente avrei paura. Probabilmente mi spaventerebbe un
11:42
bit if I saw a ghost. Death So some people are afraid of dying
168
702666
5800
bel po' se vedessi un fantasma. Morte Quindi alcune persone hanno paura di morire
11:48
and I would say that probably most people are afraid of
169
708466
4200
e direi che probabilmente la maggior parte delle persone ha paura di
11:52
dying. Um it's not it's not fun to think about life being over.
170
712666
6300
morire. Ehm, non è divertente pensare che la vita sia finita.
11:58
I think because life is so full and rich. The thought of dying
171
718966
4740
Penso perché la vita è così piena e ricca. Il pensiero di morire
12:03
is very troublesome for some people and some people are
172
723706
3240
è molto fastidioso per alcune persone e alcune persone hanno
12:06
afraid of dying. They might be afraid of dying because they
173
726946
3600
paura di morire. Potrebbero aver paura di morire perché
12:10
don't know they aren't sure what comes next whether life
174
730546
4080
non sanno di non essere sicuri di cosa verrà dopo, se la vita
12:14
ends or whether there's an afterlife. They might be afraid
175
734626
3360
finisce o se c'è un aldilà. Potrebbero avere paura
12:17
of dying because they don't want to leave their loved ones
176
737986
3240
di morire perché non vogliono lasciare indietro i loro cari
12:21
behind. So for instance, I'm afraid of dying. If I die
177
741226
4200
. Quindi, per esempio, ho paura di morire. Se muoio
12:25
young, then Jen won't have me anymore. So, I'm afraid of
178
745426
4800
giovane, allora Jen non mi avrà più. Quindi, ho paura di
12:30
dying because I don't wanna leave Jen and the kids on their
179
750226
2940
morire perché non voglio lasciare Jen e i bambini da
12:33
own. So, there are many reasons to be afraid of death or afraid
180
753166
4320
soli. Quindi, ci sono molte ragioni per avere paura della morte o paura
12:37
of dying. This is not a happy topic. Let hopefully the next
181
757486
3960
di morire. Questo non è un argomento felice. Speriamo che il
12:41
one's happier Maybe, mice. Some people are afraid of mice. The
182
761446
6860
prossimo sia più felice Forse, topi. Alcune persone hanno paura dei topi. La
12:48
classic thing that happens in a TV show or in a movie is if
183
768306
4980
classica cosa che accade in uno show televisivo o in un film è che se
12:53
someone sees a mouse, they jump up on a chair, okay? Now, mice
184
773286
4320
qualcuno vede un topo, salta su una sedia, ok? Ora i topi
12:57
can climb chairs. I don't know if people know that. I'm not
185
777606
3180
possono arrampicarsi sulle sedie. Non so se la gente lo sa. Non ho
13:00
afraid of mice but I don't like mice. Um I'm certainly not
186
780786
4140
paura dei topi ma non mi piacciono i topi. Ehm, di certo non ho
13:04
scared of mice but uh generally, uh if you're
187
784926
3360
paura dei topi, ma in generale, uh, se stai
13:08
watching TV, um if there is a mouse, someone on the TV show
188
788286
4140
guardando la TV, ehm se c'è un topo, qualcuno nello show televisivo
13:12
or in the movie will jump up on a chair. Someone else might
189
792426
3720
o nel film salterà su una sedia. Qualcun altro potrebbe
13:16
grab a broom and and try to shoe the mouse out the door um
190
796146
5120
afferrare una scopa e provare a scaraventare il topo fuori dalla porta um
13:21
or maybe hit it with the broom. I'm not sure. Um we have mice
191
801266
4200
o forse colpirlo con la scopa. Non sono sicuro. Abbiamo topi
13:25
in our house and we do set mouse traps. Not because we're
192
805466
3840
in casa e mettiamo trappole per topi. Non perché abbiamo
13:29
afraid of mice. Um but because they're a little bit annoying.
193
809306
3600
paura dei topi. Uhm, ma perché sono un po' fastidiosi.
13:32
I think a few people in my house might be afraid of mice
194
812906
3360
Penso che alcune persone in casa mia potrebbero avere paura dei topi,
13:36
but I'm not gonna mention who. Um I'm not. Although if one ran
195
816266
4620
ma non menzionerò chi. Non lo sono. Anche se se uno
13:40
over my foot um while I was doing a live stream I might I
196
820886
4260
mi investisse il piede mentre stavo facendo un live streaming, potrei,
13:45
might I might scream. I would probably be like ah I mouse
197
825146
3360
potrei, potrei urlare. Probabilmente sarei tipo ah, il topo mi è
13:48
just ran over my foot. So there's different kinds of dogs
198
828506
5200
appena passato sopra il piede. Quindi ci sono diversi tipi di cani
13:53
if I saw this dog with his ball uh out playing I would not be
199
833706
4860
se vedessi questo cane con la sua palla uh fuori a giocare non avrei
13:58
afraid of this dog but a friend of mine uh was out running a
200
838566
4620
paura di questo cane ma un mio amico uh era fuori a correre
14:03
few months ago and a dog bit her there was a large dog in a
201
843186
4860
qualche mese fa e un cane l'ha morsa c'era un grosso cane in un
14:08
yard barking and as she ran by that house the dog came out and
202
848046
3840
cortile che abbaiava e mentre correva vicino a quella casa il cane è uscito e l'ha
14:11
bit her and that certainly reminds me that I'm afraid of
203
851886
4500
morsa e questo certamente mi ricorda che ho paura dei
14:16
big vicious mean dogs so when a dog is vicious, it barks and it
204
856386
5500
grandi cani cattivi e cattivi, quindi quando un cane è cattivo, abbaia e
14:21
tries to bite you. When a dog is mean, it barks and it tries
205
861886
3360
cerca di morderti. Quando un cane è cattivo, abbaia e cerca di
14:25
to bite you. II do not like big, mean dogs. Actually, I'm
206
865246
5760
morderti. Non mi piacciono i cani grandi e cattivi. A dire il vero, ho
14:31
even a little bit afraid of small, mean dogs. I think I'm
207
871006
2820
anche un po' paura dei cani piccoli e cattivi. Penso di aver
14:33
afraid of any dog that barks a lot and tries to bite me. I
208
873826
4500
paura di qualsiasi cane che abbaia molto e cerca di mordermi.
14:38
would be afraid of them but some people um are just afraid
209
878326
4320
Avrei paura di loro, ma alcune persone hanno solo paura
14:42
of dogs in general. They have a fear of dogs. Sharks. So, I
210
882646
5920
dei cani in generale. Hanno paura dei cani. Squali. Quindi,
14:48
think it's shark week right now um on Discovery Channel. I'm
211
888566
3240
penso che sia la settimana degli squali in questo momento su Discovery Channel.
14:51
not sure if you watch a lot of TV but uh shark week is a week
212
891806
3720
Non so se guardi molta TV, ma la settimana degli squali è una settimana
14:55
where there's a lot of shows about sharks. Some people when
213
895526
3300
in cui ci sono molti spettacoli sugli squali. Alcune persone quando
14:58
they go to the beach, they are afraid of sharks. I actually
214
898826
3420
vanno in spiaggia hanno paura degli squali. In realtà
15:02
think everyone is afraid of sharks. Except maybe the
215
902246
3720
penso che tutti abbiano paura degli squali. Tranne forse gli
15:05
scientists who study them or the people who make nature uh
216
905966
4680
scienziati che li studiano o le persone che realizzano
15:10
documentaries maybe are not afraid of sharks um but
217
910646
3300
documentari sulla natura forse non hanno paura degli squali um ma
15:13
certainly uh some people are afraid of sharks. Most people
218
913946
3600
certamente uh alcune persone hanno paura degli squali. La maggior parte delle persone
15:17
are of sharks. I would not go swimming if I saw a shark fin
219
917546
5380
sono degli squali. Non andrei a nuotare se vedessi una pinna di squalo
15:22
in the water. I would be very very afraid and there is no way
220
922926
4680
nell'acqua. Avrei molta molta paura e non c'è modo che
15:27
I would go in the water. That would just be uh too much. So I
221
927606
6860
andrei in acqua. Sarebbe semplicemente troppo. Quindi
15:34
didn't wanna find a picture with actual blood. Uh so I
222
934466
2820
non volevo trovare una foto con sangue vero. Allora ho
15:37
found this picture of a potato stabbing another potato and
223
937286
3780
trovato questa foto di una patata che accoltella un'altra patata e ne
15:41
ketchup coming out. Um some people are afraid of blood. And
224
941066
4140
esce del ketchup. Ehm, alcune persone hanno paura del sangue. E in
15:45
we actually have some people who will faint at the sight of
225
945206
4380
realtà abbiamo alcune persone che svengono alla vista del
15:49
blood. Okay? So I actually when I was in uh a science class in
226
949586
5520
sangue. Va bene? Quindi in realtà quando ero in uh un corso di scienze al
15:55
grade ten or eleven. So when I was sixteen or 17 years old. Um
227
955106
4380
decimo o undicesimo anno. Quindi quando avevo sedici o 17 anni.
15:59
we had to take a little sample of blood from our finger. We
228
959486
3480
Abbiamo dovuto prelevare un piccolo campione di sangue dal nostro dito. Abbiamo dovuto
16:02
had to poke our finger and put it on a microscope slide and
229
962966
3920
colpire il nostro dito e metterlo su un vetrino da microscopio e
16:06
then look at it through the microscope and a friend of mine
230
966886
3480
poi guardarlo attraverso il microscopio e un mio amico
16:10
who was this really tough guy he poked his finger and a
231
970366
4980
che era un ragazzo davvero duro ha colpito il dito ed è
16:15
little bit of blood came out and he fainted. He just fell
232
975346
2820
uscito un po' di sangue ed è svenuto. È appena
16:18
over. Totally unconscious. So he passed out. So he was
233
978166
4860
caduto. Totalmente incosciente. Quindi è svenuto. Quindi era
16:23
someone who would you would describe him as fainting at the
234
983026
4200
qualcuno che lo descriveresti come svenuto alla
16:27
sight of blood. So some people it's not that they're afraid of
235
987226
3780
vista del sangue. Quindi alcune persone non hanno paura del
16:31
blood. They have an aversion to seeing blood. And they might
236
991006
3900
sangue. Hanno un'avversione per vedere il sangue. E potrebbero
16:34
faint at the sight of blood. Interestingly enough, that uh
237
994906
4800
svenire alla vista del sangue. Abbastanza interessante, quel
16:39
friend of mine who uh fainted at the sight of blood, he
238
999706
3360
mio amico che uh è svenuto alla vista del sangue, è
16:43
became a police officer. So, I'm not sure how he handles
239
1003066
4440
diventato un agente di polizia. Quindi, non sono sicuro di come gestisca
16:47
that fear now but uh that is his current job. Some people
240
1007506
5100
quella paura ora, ma quello è il suo lavoro attuale. Alcune persone
16:52
are afraid of water, more afraid of drowning. Drowning is
241
1012606
3900
hanno paura dell'acqua, più paura di annegare. L'annegamento è
16:56
when you go under the water and you can't get up in time and
242
1016506
3480
quando vai sott'acqua e non riesci ad alzarti in tempo e
16:59
you die in the water. So, I would say people are actually
243
1019986
2940
muori nell'acqua. Quindi, direi che le persone in realtà hanno
17:02
more afraid of drowning. Uh they're more afraid of drowning
244
1022926
4960
più paura di annegare. Hanno più paura di annegare
17:07
than actually the water. So, my mom, for instance, doesn't
245
1027886
5100
che dell'acqua. Quindi, a mia madre, per esempio, non
17:12
really like swimming very much because when she was younger,
246
1032986
3300
piace molto nuotare perché quando era più giovane,
17:16
she uh was out swimming in a uh a lake or a pool and she had
247
1036286
6060
stava nuotando in un lago o in una piscina e aveva
17:22
trouble getting back to the shore or the edge and it was
248
1042346
3420
difficoltà a tornare sulla riva o sul bordo ed era
17:25
very traumatic for her. So, she has a little bit of a fear of
249
1045766
3960
molto traumatico per lei. Quindi, ha un po' di paura dell'acqua
17:29
water, fear of swimming, fear of drowning. Some people have a
250
1049726
5520
, paura di nuotare, paura di annegare. Alcune persone hanno
17:35
fear of going to the dentist. I'm kind of afraid the dentist.
251
1055246
3980
paura di andare dal dentista. Ho un po' paura del dentista.
17:39
I know the dentist is helping me. I know it's good to get
252
1059226
3600
So che il dentista mi sta aiutando . So che è bello
17:42
your teeth cleaned. I know that but I really don't like being
253
1062826
4560
lavarsi i denti. Lo so, ma davvero non mi piace stare
17:47
in that chair and having someone scrape my teeth with
254
1067386
3720
su quella sedia e avere qualcuno che mi gratta i denti con
17:51
that pointy thing. I'm a little bit afraid of the dentist. But
255
1071106
3420
quella cosa appuntita. Ho un po' paura del dentista. Ma
17:54
I overcome my fear every six to 9 months and I go to the
256
1074526
5520
supero la mia paura ogni 6-9 mesi e vado dal
18:00
dentist and I get my teeth cleaned and they fix my
257
1080046
3180
dentista e mi pulisco i denti e mi riparano le
18:03
cavities. So, even though I have a fear of going to the
258
1083226
3420
carie. Quindi, anche se ho paura di andare dal
18:06
dentist, even though I'm scared of the dentist, I usually try
259
1086646
3480
dentista, anche se ho paura del dentista, di solito cerco
18:10
and overcome my fear. Needles. So, this is a pretty common one
260
1090126
6600
di superare la mia paura. Aghi. Quindi, questo è abbastanza comune
18:16
right now. I'll tell you this about myself. I don't like
261
1096726
4920
in questo momento. Ti racconto questo di me stesso. Non mi piace
18:21
getting needles. I've gotten both shots now for my
262
1101646
4440
prendere gli aghi. Ho ricevuto entrambe le iniezioni ora per la mia
18:26
vaccination and both times, they say, are you afraid of
263
1106086
5640
vaccinazione ed entrambe le volte, dicono, hai paura degli
18:31
needles? Or are you afraid of getting a needle? And I say,
264
1111726
2940
aghi? O hai paura di prendere un ago? E io dico di
18:34
no, but I'm not going to watch. Like, I don't want to see you
265
1114666
4680
no, ma non guarderò. Tipo, non voglio vederti
18:39
put the needle in my arm. In fact, right now, in Canada,
266
1119346
3720
infilarmi l'ago nel braccio. In effetti, in questo momento, in Canada,
18:43
there are a lot of commercials. There are a lot of
267
1123066
3120
ci sono molti spot pubblicitari. Ci sono molte
18:46
advertisements encouraging people to get vaccinated and
268
1126186
3540
pubblicità che incoraggiano le persone a farsi vaccinare e
18:49
they keep showing people getting a needle in their arm
269
1129726
2880
continuano a mostrare alle persone che ricevono un ago nel braccio
18:52
and I keep going like, don't, don't show me that. I don't
270
1132606
3060
e io continuo a dire, non farlo, non mostrarmelo. Non
18:55
want to see that. But some people are afraid of needles.
271
1135666
3540
voglio vederlo. Ma alcune persone hanno paura degli aghi.
18:59
Some people are afraid of crowds. I wouldn't say that I'm
272
1139206
5100
Alcune persone hanno paura della folla. Non direi che ho
19:04
afraid of crowds. I don't have a fear of being in a large
273
1144306
2820
paura della folla. Non ho paura di essere in mezzo a una grande
19:07
crowd um but I do feel a little bit um yeah, I think I have a
274
1147126
5700
folla, ma mi sento un po', sì, penso di avere un
19:12
bit of a fear of social situations. I don't mind being
275
1152826
3900
po' di paura delle situazioni sociali. Non mi dispiace essere
19:16
at a concert listening to music in a crowd but I don't totally
276
1156726
4720
ad un concerto ad ascoltare musica in mezzo alla folla, ma non mi
19:21
enjoy going to uh an event where there's a couple hundred
277
1161446
3240
piace assolutamente andare a uh un evento dove ci sono un paio di centinaia di
19:24
people and I have to talk to a lot of people. That's not as
278
1164686
3060
persone e devo parlare con molte persone. Non è così
19:27
enjoyable for me. Um but some people don't like crowds. It's
279
1167746
4080
piacevole per me. Uhm, ma ad alcune persone non piacciono le folle. È un
19:31
kind of the opposite of being afraid of being alone. Some
280
1171826
3960
po' l'opposto dell'avere paura di essere soli. Ad alcune
19:35
people don't enjoy uh being in a crowd. Some people are afraid
281
1175786
7220
persone non piace stare in mezzo alla folla. Alcune persone hanno paura
19:43
to go outside. Um I do not have this fear. If you watch any of
282
1183006
5100
di uscire. Ehm, non ho questa paura. Se guardi una qualsiasi delle
19:48
my English lessons, you'll know that generally, this lesson, uh
283
1188106
5340
mie lezioni di inglese, saprai che generalmente questa lezione, uh,
19:53
the Friday morning live lesson is the only one I do inside. I
284
1193446
3660
la lezione dal vivo del venerdì mattina è l'unica che svolgo all'interno.
19:57
am not afraid to go outside. I actually like going outside to
285
1197106
3540
Non ho paura di uscire. In realtà mi piace uscire per
20:00
do my lesson. So, uh tomorrow, hopefully, the weather is nice
286
1200646
3300
fare la mia lezione. Quindi, uh domani, si spera, il tempo è bello
20:03
and I will do the live question and answer lesson outside um
287
1203946
4200
e farò la lezione di domande e risposte dal vivo fuori
20:08
and if you watch any videos on my second channel or my on this
288
1208146
4200
e se guardi qualche video sul mio secondo canale o sul mio su questo
20:12
main channel, uh they're almost all done outside. It's rare
289
1212346
3480
canale principale, uh sono quasi tutti fatti fuori. È raro
20:15
that I do a video inside. I only do that if the weather is
290
1215826
3420
che io faccia un video all'interno. Lo faccio solo se il tempo è
20:19
really really bad but some people definitely are afraid of
291
1219246
4980
davvero brutto, ma alcune persone hanno decisamente paura di
20:24
going outside. They like to stay in their house at all
292
1224226
3120
uscire. A loro piace stare sempre a casa loro
20:27
times. Um So some people are afraid of pain. Um I definitely
293
1227346
6920
. Allora alcune persone hanno paura del dolore. Ho decisamente
20:34
am afraid of pain. Probably my biggest concern um when I was
294
1234266
4860
paura del dolore. Probabilmente la mia più grande preoccupazione quando
20:39
having surgery um was that it was going to hurt a lot. Um and
295
1239126
4620
stavo operando era che avrebbe fatto molto male. E
20:43
then afterwards it did hurt a lot. This whole side of my body
296
1243746
3480
poi dopo ha fatto molto male . L'intero lato del mio corpo mi
20:47
hurt for a couple of months. And I didn't like that. So I
297
1247226
3420
ha fatto male per un paio di mesi. E non mi piaceva. Quindi
20:50
wouldn't say I'm afraid of pain. But I definitely um I
298
1250646
5220
non direi che ho paura del dolore. Ma sicuramente
20:55
have an aversion to pain and I've used that word a couple of
299
1255866
2700
ho un'avversione per il dolore e ho usato quella parola un paio di
20:58
times. When you have an aversion to something, it means
300
1258566
2640
volte. Quando provi avversione per qualcosa, significa che
21:01
you don't easily choose to experience it, okay? But some
301
1261206
4740
non scegli facilmente di provarla, ok? Ma alcune
21:05
people are afraid of pain. Some people refuse to get surgery
302
1265946
3560
persone hanno paura del dolore. Alcune persone si rifiutano di sottoporsi a un intervento chirurgico
21:09
because they are afraid of the pain that it will cause the
303
1269506
3840
perché hanno paura del dolore che causerà il
21:13
physical pain. So, there is something called the fear of
304
1273346
3360
dolore fisico. Quindi, c'è qualcosa chiamato paura del
21:16
failure and a fear of failure is when you are afraid that if
305
1276706
4380
fallimento e la paura del fallimento è quando hai paura che se
21:21
you do something, you might not succeed. People sometimes have
306
1281086
4260
fai qualcosa, potresti non avere successo. Le persone a volte hanno
21:25
a fear of failure because they need to do something that
307
1285346
3660
paura di fallire perché hanno bisogno di fare qualcosa che le
21:29
people can see them doing and they don't want people to see
308
1289006
3180
persone possano vederle fare e non vogliono che le persone
21:32
them fail. This is probably a good way to describe a fear of
309
1292186
4860
le vedano fallire. Questo è probabilmente un buon modo per descrivere la paura di
21:37
having an English conversation if you're an English learner,
310
1297046
2880
avere una conversazione in inglese se sei uno studente inglese,
21:39
you might actually be afraid of failing. You're afraid that
311
1299926
3780
potresti davvero avere paura di fallire. Hai paura che
21:43
when you have the conversation, you won't be able to think of
312
1303706
2880
durante la conversazione non sarai in grado di pensare
21:46
the words. You're afraid that when you have the conversation,
313
1306586
3240
alle parole. Hai paura che quando avrai la conversazione,
21:49
you'll say something dumb or you'll look silly um or any of
314
1309826
4380
dirai qualcosa di stupido o sembrerai sciocco um o una qualsiasi di
21:54
those things. So, hopefully, you're talking to someone who
315
1314206
3300
quelle cose. Quindi, si spera, stai parlando con qualcuno che
21:57
doesn't make you feel like a failure. Hopefully, uh you
316
1317506
3840
non ti fa sentire un fallito. Si spera che tu
22:01
don't have uh a fear of failure and the way to get over a fear
317
1321346
4080
non abbia paura del fallimento e il modo per superare la paura
22:05
of failure, one way is to recognize that failing is the
318
1325426
5400
del fallimento, un modo è riconoscere che il fallimento è il
22:10
path to learning. You don't learn Anything without failing
319
1330826
4420
percorso per l'apprendimento. Non impari nulla senza fallire
22:15
and so once you get used to failing um you just get better
320
1335246
5280
e quindi una volta che ti abitui a fallire, semplicemente migliori
22:20
at it. In fact, here's a great example. I got a new camera and
321
1340526
3720
. In effetti, ecco un ottimo esempio. Ho una nuova videocamera e la
22:24
I'm using it for all of my videos and the other day I did
322
1344246
3720
sto usando per tutti i miei video e l'altro giorno ho fatto
22:27
a video on my second channel and it was over exposed. It was
323
1347966
3600
un video sul mio secondo canale ed era sovraesposto. Era
22:31
way too bright. But I just said to myself, well, lesson
324
1351566
3180
troppo luminoso. Ma mi sono appena detto , beh, lezione
22:34
learned. Um I made a mistake. It wasn't a total failure but
325
1354746
4980
imparata. Ehm, ho commesso un errore. Non è stato un fallimento totale, ma
22:39
it still was a small failure but I just uploaded it anyway.
326
1359726
3340
è stato comunque un piccolo fallimento, ma l'ho caricato comunque.
22:43
People don't mind because they could still hear me but
327
1363066
4500
Alle persone non importa perché potrebbero ancora sentirmi, ma
22:47
sometimes fear of failure can paralyze people. Um what we
328
1367566
5160
a volte la paura del fallimento può paralizzare le persone. Ehm, ciò che
22:52
mean by that is It can make you not able to do what you want to
329
1372726
6000
intendiamo con questo è che può renderti incapace di fare ciò che vuoi
22:58
do. Some people are afraid of germs. They're afraid of
330
1378726
4380
fare. Alcune persone hanno paura dei germi. Hanno paura dei
23:03
bacteria. They're afraid of viruses. They're afraid of any
331
1383106
4140
batteri. Hanno paura dei virus. Hanno paura di qualsiasi
23:07
place that isn't really really clean. Um I have a little bit
332
1387246
4920
posto che non sia veramente pulito. Ho un po'
23:12
of a fear of germs. I like the kitchen counter to be clean. I
333
1392166
4800
di paura dei germi. Mi piace che il bancone della cucina sia pulito. Mi
23:16
like everyone to use proper food handling uh when they're
334
1396966
4800
piace che tutti usino una corretta gestione del cibo uh quando sono
23:21
in the kitchen. Like if you cut meat on a cutting board, you
335
1401766
3960
in cucina. Ad esempio, se tagli la carne su un tagliere,
23:25
shouldn't cut vegetables on the same cutting board. So, I have
336
1405726
2700
non dovresti tagliare le verdure sullo stesso tagliere. Quindi, ho
23:28
a bit of a fear but I think it's a practical fear but there
337
1408426
4320
un po' di paura, ma penso che sia una paura pratica, ma ci
23:32
are some people that, you know, are just really afraid of germs
338
1412746
3780
sono alcune persone che, sai, hanno davvero paura di germi
23:36
and bacteria and they wash their hands a lot and they
339
1416526
3240
e batteri e si lavano molto le mani e
23:39
clean a lot. I think I'm more afraid of germs and bacteria
340
1419766
5040
puliscono molto. Penso di avere più paura di germi e batteri
23:44
than Jen um but uh that's a discussion for another day. I'm
341
1424806
3960
di Jen, ma questa è una discussione per un altro giorno. Sto
23:48
trying to convince Jen to do another video with me in the
342
1428766
3660
cercando di convincere Jen a fare un altro video con me nel
23:52
next month or so. It might not be till September, we'll see.
343
1432426
3640
prossimo mese o giù di lì. Potrebbe non essere fino a settembre, vedremo.
23:56
Um but we'll talk, maybe we'll talk about our fears or
344
1436066
3060
Uhm ma parleremo, forse parleremo delle nostre paure o
23:59
something like that. But yeah, definitely people are afraid of
345
1439126
3540
qualcosa del genere. Ma sì, sicuramente le persone hanno paura dei
24:02
germs. By the way, germs, uh it's just another term for
346
1442666
3720
germi. A proposito, germi, uh è solo un altro termine per i
24:06
bacteria, okay? So, when you don't clean the kitchen
347
1446386
3660
batteri, ok? Quindi, quando non pulisci il
24:10
counter, there's lots of germs on there and it's another word
348
1450046
3060
ripiano della cucina, ci sono un sacco di germi lì sopra ed è un'altra parola
24:13
for um you know, when you spread illnesses, like people
349
1453106
3660
per ehm sai, quando diffondi malattie, come se le persone
24:16
get their germs on you. Right now, everyone wears a mask 'cuz
350
1456766
3300
ti mettessero addosso i loro germi. In questo momento, tutti indossano una maschera perché
24:20
we don't wanna get our germs on each other. Public speaking.
351
1460066
5600
non vogliamo avere i nostri germi l'uno sull'altro. Discorso pubblico.
24:25
So, this is something that Okay, I'm not afraid of public
352
1465666
5940
Ok, non ho paura di
24:31
speaking if you mean teaching my class or talking in front of
353
1471606
5280
parlare in pubblico se intendi insegnare alla mia classe o parlare di fronte a
24:36
people who I regularly talk in front of, but if I need to
354
1476886
3540
persone con cui parlo regolarmente , ma se devo
24:40
speak somewhere in front of 100 or 200 people that I don't
355
1480426
3420
parlare da qualche parte di fronte a 100 o 200 persone che non
24:43
know, I would get a little bit nervous but I would still be
356
1483846
3060
so, mi innervoserei un po' ma sarei comunque
24:46
able to do it. I don't mind talking in front of people. But
357
1486906
3720
in grado di farlo. Non mi dispiace parlare davanti alla gente. Ma
24:50
for some people, public speaking, um they have a
358
1490626
3240
per alcune persone, parlare in pubblico, hanno una
24:53
debilitating fear of public speaking. When your fear is
359
1493866
3840
paura debilitante di parlare in pubblico. Quando la tua paura è
24:57
debilitating, it means you just can't Do it. You're you're just
360
1497706
4000
debilitante, significa che non ce la fai. Hai così
25:01
so afraid of that thing that you will not do it. So I don't
361
1501706
4200
tanta paura di quella cosa che non la farai. Quindi non ce l'ho
25:05
have that. I have a normal amount of nervousness if I have
362
1505906
3600
. Ho una quantità normale di nervosismo se devo
25:09
to talk in front of people. But remember I've taught for over
363
1509506
4260
parlare di fronte alla gente. Ma ricorda che ho insegnato per più di
25:13
twenty years. So my job is talking. So going up and
364
1513766
4680
vent'anni. Quindi il mio lavoro è parlare. Quindi salire e
25:18
talking in front of people is a little easier for me. Still not
365
1518446
5220
parlare di fronte alla gente è un po' più facile per me. Ancora non
25:23
totally easy though. Some people are afraid of being
366
1523666
3540
del tutto facile però. Alcune persone hanno paura di essere
25:27
touched. These people are probably very happy right now
367
1527206
3900
toccate. Queste persone sono probabilmente molto felici in questo momento
25:31
in our current world. Um but some people love hugging and
368
1531106
5160
nel nostro mondo attuale. Ehm, ma ad alcune persone piace abbracciare e
25:36
kissing. Some people love high fiving and shaking hands and
369
1536266
3900
baciare. Ad alcune persone piace battere il cinque e stringere la mano e
25:40
some people would just prefer that people don't touch them,
370
1540166
3300
alcune persone preferirebbero semplicemente che la gente non le toccasse,
25:43
okay? Um I, myself, I'm not afraid of touch. I'm not a
371
1543466
4320
ok? Ehm, io stesso non ho paura del tatto. Però non sono una
25:47
huggy person though. Um what I mean by that is I don't go
372
1547786
3420
persona da abbracci. Quello che voglio dire è che non vado
25:51
around hugging people if I haven't seen someone for a long
373
1551206
3540
in giro ad abbracciare le persone se non vedo qualcuno da molto
25:54
time. I usually say hi but I don't usually hug them but I'm
374
1554746
3840
tempo. Di solito li saluto, ma di solito non li abbraccio, ma
25:58
not afraid of people touching me but some people are. I don't
375
1558586
4620
non ho paura che le persone mi tocchino, ma alcune persone lo sono. Non
26:03
have this. This was one of the ones I found while I was
376
1563206
3480
ho questo. Questo è stato uno di quelli che ho trovato mentre
26:06
researching this lesson. Um some people are afraid of large
377
1566686
4020
cercavo questa lezione. Ehm, alcune persone hanno paura delle
26:10
things. Um I think when I see an elephant at the zoo in a
378
1570706
5880
cose grandi. Penso che quando vedo un elefante in gabbia allo zoo
26:16
cage, I'm not afraid of it. Um but when I, if I was out in the
379
1576586
5280
, non ne ho paura. Uhm, ma quando io, se fossi in
26:21
wild, um I I would be a little bit afraid. They are enormous.
380
1581866
4720
libertà, um io avrei un po' paura. Sono enormi.
26:26
I did see elephants at Krueger Park in South Africa and I was
381
1586586
4440
Ho visto gli elefanti al Krueger Park in Sud Africa e ne avevo
26:31
a little bit afraid of them. They're really big especially
382
1591026
2760
un po' paura. Sono davvero grandi soprattutto
26:33
when you see a whole herd of elephants. Birds. Um these are
383
1593786
7120
quando vedi un intero branco di elefanti. Uccelli. Queste sono
26:40
Canadian geese. Um the Canada goose is not a nice animal if
384
1600906
3900
oche canadesi. Ehm, l' oca canadese non è un bell'animale se
26:44
you get close to it. They will try to attack you. They kinda
385
1604806
3300
ti avvicini. Proveranno ad attaccarti. In un certo senso
26:48
come at you and make a funny sound and they get their wings
386
1608106
2760
vengono da te e fanno un suono strano e tirano
26:50
out. Um so even though in a lot of my videos there's Canadian
387
1610866
3840
fuori le ali. Ehm, anche se in molti dei miei video ci sono
26:54
geese across the river and they're nice and it looks like
388
1614706
3180
oche canadesi dall'altra parte del fiume e sono simpatiche e sembra una
26:57
beautiful nature. Um I am actually a little bit afraid of
389
1617886
3900
natura meravigliosa. Uhm, in realtà ho un po' paura di
27:01
them. Especially if you go to a park where they are very
390
1621786
4260
loro. Soprattutto se vai in un parco dove hanno molta
27:06
familiar with humans. Okay? So Canadian geese that are used to
391
1626046
4680
familiarità con gli umani. Va bene? Quindi le oche canadesi che sono abituate agli
27:10
humans when people feed them all the time sometimes they can
392
1630726
3660
umani quando le persone le nutrono tutto il tempo a volte possono
27:14
get a little bit um Ornery was the word I wanted to use. They
393
1634386
5200
diventare un po 'umbriose era la parola che volevo usare.
27:19
start to squawk and honk and run at you and flap their wings
394
1639586
4560
Cominciano a strillare, suonare il clacson e correre verso di te e sbattere le ali
27:24
and their mouth is open. You can tell I'm describing from
395
1644146
3120
e la loro bocca è aperta. Puoi dire che sto descrivendo per
27:27
real experience. Fire, some people are afraid of fire. Um I
396
1647266
6340
esperienza reale. Fuoco, alcune persone hanno paura del fuoco. Ehm,
27:33
actually enjoy fire when it's a campfire but there was a time
397
1653606
4740
in realtà mi piace il fuoco quando è un falò, ma c'è stato un tempo
27:38
many years ago where um if you look in my videos, if you see
398
1658346
4860
molti anni fa in cui, se guardi nei miei video, se vedi
27:43
the field along my river, there was a time where that grass was
399
1663206
3780
il campo lungo il mio fiume, c'è stato un tempo in cui quell'erba era
27:46
dry about 20 years ago and I accidentally lit the field on
400
1666986
4320
secca circa 20 anni fa e io accidentalmente ha dato
27:51
fire and the fire department had to come and help me put it
401
1671306
3660
fuoco al campo e i vigili del fuoco sono dovuti venire ad aiutarmi a
27:54
out. That was very terrifying. And so I would say this, I am
402
1674966
5580
spegnerlo. È stato molto terrificante. E quindi direi questo, ho
28:00
definitely afraid of fire that is out of Troll. I love having
403
1680546
5140
decisamente paura del fuoco che esce da Troll. Adoro avere
28:05
a little campfire. I light candles although usually we use
404
1685686
3960
un piccolo falò. Accendo candele anche se di solito
28:09
electric ones now. So I'm not afraid of fire in that sense.
405
1689646
3780
ora usiamo quelle elettriche. Quindi non ho paura del fuoco in questo senso.
28:13
When it's a controlled fire that someone is having. But
406
1693426
3780
Quando è un fuoco controllato che qualcuno sta avendo. Ma
28:17
certainly when my field was on fire, it was terrifying. I was
407
1697206
4140
certamente quando il mio campo era in fiamme, era terrificante. Avevo
28:21
certainly afraid of fire at that time. And then technology.
408
1701346
5840
certamente paura del fuoco in quel momento. E poi la tecnologia.
28:27
Some people are afraid of technology. I find generally
409
1707186
3300
Alcune persone hanno paura della tecnologia. Trovo che generalmente le
28:30
older people are afraid of technology. It can be very
410
1710486
3360
persone anziane abbiano paura della tecnologia. Può essere molto
28:33
challenging. Um if you are over the age of sixty-five or
411
1713846
4080
impegnativo. Ehm se hai più di sessantacinque o
28:37
seventy to learn how to use new things. And I'll actually admit
412
1717926
4140
settant'anni per imparare a usare cose nuove. E in realtà ammetto
28:42
that for me it's even hard to learn new things. I never
413
1722066
4620
che per me è persino difficile imparare cose nuove. Non avrei mai
28:46
thought I would say this in life but I think I used to
414
1726686
3300
pensato di dirlo nella vita, ma penso di aver
28:49
learn things quickly. I find now it's harder to learn new
415
1729986
3780
imparato le cose velocemente. Trovo che ora sia più difficile imparare
28:53
things all the time. Mostly because I have less time. I
416
1733766
4480
sempre cose nuove. Principalmente perché ho meno tempo.
28:58
don't think there's anything wrong with my brain. I think
417
1738246
2580
Non credo ci sia niente che non va nel mio cervello. Penso che
29:00
it's hard for me to learn new things because I have less time
418
1740826
3180
sia difficile per me imparare cose nuove perché ho meno tempo
29:04
and that can be a little bit frightening, right? I'm a
419
1744006
3180
e questo può essere un po' spaventoso, giusto? Ho un
29:07
little afraid of a year where there's so much new technology
420
1747186
3960
po' paura di un anno in cui ci sono così tante nuove tecnologie
29:11
that I can't learn how to use it fast enough to use in my
421
1751146
3840
che non posso imparare a usarle abbastanza velocemente da usarle in
29:14
classroom.
422
1754986
2540
classe.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7