Let's Learn English! Topic: Amazing New Inventions! 🔋📱🚚 (Lesson Only)

55,635 views ・ 2023-09-24

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well hello everyone and welcome to this lesson about amazing
0
0
3601
سلام به همه و به این درس در مورد
00:03
new inventions. Now I'm using the word new but I'm not
1
3601
5600
اختراعات جدید شگفت انگیز خوش آمدید. اکنون من از کلمه جدید استفاده می کنم اما
00:09
talking about just things that were invented in the last year.
2
9201
3520
فقط در مورد چیزهایی صحبت نمی کنم که در سال گذشته اختراع شده اند.
00:12
I'm actually going to be talking about new inventions
3
12721
3440
من در واقع در مورد اختراعات جدید
00:16
from the last 10 or 20 years in this English lesson. Some of
4
16161
4160
10 یا 20 سال گذشته در این درس انگلیسی صحبت خواهم کرد. برخی از
00:20
these things are really new for me but they may be things that
5
20321
3360
این چیزها برای من واقعاً جدید هستند، اما ممکن است چیزهایی باشند که
00:23
you've known about for a few years already. So I'm using the
6
23681
3840
شما از چند سال قبل در مورد آنها می دانید . بنابراین من از
00:27
word new quite liberally. So you'll be seeing a lot of
7
27521
5340
کلمه جدید کاملا آزادانه استفاده می کنم. بنابراین شما چیزهای زیادی را خواهید دید
00:32
things that maybe were invented 20 years ago or just this past
8
32861
3680
که شاید 20 سال پیش یا همین
00:36
year or five years ago. But in this English lesson we're going
9
36541
3840
سال گذشته یا پنج سال پیش اختراع شده باشند. اما در این درس انگلیسی
00:40
to talk about amazing new inventions. I did want to
10
40381
4000
در مورد اختراعات جدید شگفت انگیز صحبت خواهیم کرد . می خواستم
00:44
mention that this lesson also has a study pack. You can find
11
44381
3040
اشاره کنم که این درس دارای بسته آموزشی نیز می باشد. می توانید
00:47
it at my website Bob the Canadian. com and there's a
12
47421
3040
آن را در وب سایت من باب کانادایی پیدا کنید. com و یک
00:50
link in the description below as well. In the study pack
13
50461
2960
لینک در توضیحات زیر نیز وجود دارد. در بسته مطالعه،
00:53
you'll find the original slides as a PDF and as a PowerPoint
14
53421
3760
اسلایدهای اصلی را به صورت PDF و به عنوان پاورپوینت
00:57
and a whole bunch of worksheets you can use if you're an
15
57181
3260
و مجموعه کاملی از کاربرگ ها را خواهید یافت که اگر یک
01:00
independent learner or you can use in your classroom if you're
16
60441
3040
زبان آموز مستقل هستید یا اگر معلم زبان انگلیسی هستید می توانید در کلاس درس خود استفاده کنید
01:03
an English teacher. GPS. So this was the first thing I
17
63481
4240
. جی پی اس. بنابراین این اولین چیزی بود که
01:07
thought of when I was designing this lesson. The first thing I
18
67721
3280
در هنگام طراحی این درس به آن فکر کردم. اولین چیزی که
01:11
thought of was the global positioning system. Even when I
19
71001
4080
به آن فکر کردم سیستم موقعیت یابی جهانی بود. حتی وقتی به
01:15
drive somewhere and when I know how to get there. Sometimes I
20
75081
5440
جایی رانندگی می کنم و می دانم چگونه به آنجا برسم. گاهی اوقات من
01:20
still use GPS because it tells me how long it will take me and
21
80521
4640
هنوز از GPS استفاده می کنم زیرا به من می گوید چقدر طول می کشد و
01:25
more importantly it will tell me if there is a traffic jam or
22
85161
4880
مهمتر از آن به من می گوید که آیا ترافیک وجود دارد یا
01:30
if there is a problem on the route that I normally take and
23
90041
3920
در مسیری که معمولاً می روم مشکلی وجود دارد و به
01:33
it will tell me to go a different way. So if I drive to
24
93961
3840
من می گوید که مسیر دیگری را بروم. مسیر. بنابراین اگر به
01:37
Toronto if I go to Toronto that's how we say it by like
25
97801
3520
تورنتو با ماشین بروم اگر به تورنتو بروم اینطوری می گوییم مانند
01:41
Toronto. To see Blue Jays game. I still use GPS or the global
26
101321
5680
تورنتو. برای دیدن بازی Blue Jays. من هنوز از GPS یا
01:47
positioning system. We just say GPS to get there because
27
107001
3600
سیستم موقعیت یابی جهانی استفاده می کنم. ما فقط می گوییم GPS برای رسیدن به آنجا زیرا
01:50
sometimes it will know that there's an accident on the
28
110601
3440
گاهی اوقات متوجه می شود که در
01:54
highway I'm on 10 or 20 kilometres ahead. And it will
29
114041
3280
بزرگراهی که من در 10 یا 20 کیلومتر جلوتر هستم تصادف می کند. و
01:57
tell me a different route to go. So GPS a very very cool
30
117321
4480
مسیر متفاوتی را به من خواهد گفت . بنابراین GPS یک چیز بسیار بسیار جالب است
02:01
thing. When I was a kid we just had maps. Paper maps. I
31
121801
3920
. وقتی بچه بودم فقط نقشه داشتیم. نقشه های کاغذی به
02:05
remember my parents looking at a map and trying to figure out
32
125721
3600
یاد می‌آورم که والدینم به نقشه نگاه می‌کردند و سعی می‌کردند بفهمند که
02:09
how to get somewhere. And sometimes the map was old. And
33
129321
3920
چگونه به جایی برسند. و گاهی نقشه قدیمی بود. و
02:13
it didn't have new roads audit. So GPS has certainly improved
34
133241
4480
ممیزی جاده های جدید نداشت. بنابراین مطمئناً GPS
02:17
our ability to travel easily. And then of course this one I
35
137721
5440
توانایی ما را برای سفر آسان بهبود بخشیده است. و البته این یکی
02:23
think the first real smartphones showed up around
36
143161
2880
فکر می کنم اولین گوشی های هوشمند واقعی حدود
02:26
two thousand six two thousand seven. We call them cell phones
37
146041
4160
دو هزار و شش و دو هزار و هفت ظاهر شدند. ما آنها را تلفن همراه
02:30
or mobile phones or smartphones. Mostly though
38
150201
2960
یا تلفن همراه یا تلفن هوشمند می نامیم. اکثراً هر چند اکنون
02:33
people just call it a phone now. We've been using these for
39
153161
4540
مردم فقط به آن تلفن می گویند . ما آنقدر از اینها استفاده کرده‌ایم
02:37
so long that they are just what you call a phone. So I know
40
157701
5200
که دقیقاً همان چیزی است که شما به آن تلفن می‌گویید. بنابراین می دانم
02:42
when I talk to my students they have a phone. Sometimes they
41
162901
3680
وقتی با دانش آموزانم صحبت می کنم آنها تلفن دارند. گاهی اوقات
02:46
buy a new phone. We don't often say cell phone or mobile phone
42
166581
3440
گوشی نو می خرند. ما اغلب نمی گوییم تلفن همراه یا تلفن همراه
02:50
or smartphone anymore. Uh we just say phone. Uh because
43
170021
4080
یا گوشی هوشمند. اوه ما فقط می گوییم تلفن. آه چون
02:54
that's what it is. This might be one of the biggest
44
174101
4000
همین است این ممکن است یکی از بزرگترین
02:58
inventions in the last 10 or 20 years is the smartphone. In
45
178101
3680
اختراعات در 10 یا 20 سال گذشته باشد، گوشی هوشمند. در
03:01
fact many of you right now are watching me on your phone. So
46
181781
4380
واقع بسیاری از شما در حال حاضر در حال تماشای من با تلفن خود هستید. بنابراین به
03:06
it has allowed us to do many things including GPS by the
47
186161
3920
ما این امکان را می دهد که کارهای زیادی از جمله GPS را انجام دهیم
03:10
way. Translation software. So I don't know how I would go
48
190081
6060
. نرم افزار ترجمه بنابراین نمی‌دانم
03:16
through my day without using something like Google
49
196141
2640
بدون استفاده از چیزی مانند Google
03:18
Translate. Translation software has helped us to understand
50
198781
4800
Translate، روزم را چگونه پشت سر می‌گذارم. نرم افزار ترجمه به ما در درک
03:23
each other better. Right now I use Google Translate quite a
51
203581
4240
بهتر یکدیگر کمک کرده است. در حال حاضر من از Google Translate تقریباً استفاده می کنم
03:27
bit because I have been putting videos onto a website in China
52
207821
4160
زیرا ویدیوها را در وب سایتی در چین
03:31
called Billy Billy. And in order to understand the
53
211981
3760
به نام Billy Billy قرار داده ام. و برای درک
03:35
interface I need to use Google Translate. I need to use
54
215741
3520
رابط کاربری باید از Google Translate استفاده کنم.
03:39
translation software to translate the page for me. Um
55
219261
3520
برای ترجمه صفحه برای من باید از نرم افزار ترجمه استفاده کنم. اوم،
03:42
so I find a very very useful tool I'm sure a lot of you do
56
222781
5060
بنابراین من یک ابزار بسیار مفید پیدا کردم، مطمئنم که بسیاری از شما
03:47
as well. My other main use of Google Translate or Translation
57
227841
4880
نیز این کار را انجام می دهید. استفاده اصلی دیگر من از نرم افزار Google Translate یا Translation
03:52
software is when I don't know a word in French and if I'm
58
232721
4640
زمانی است که یک کلمه به زبان فرانسوی نمی دانم و اگر
03:57
having a conversation with my French speaking partner I will
59
237361
3280
با شریک فرانسوی زبانم صحبت می کنم
04:00
quickly look a word up I use it as a dictionary very handy
60
240641
5120
سریعاً کلمه ای را جستجو می کنم و از آن به عنوان یک فرهنگ لغت ترجمه بسیار مفید استفاده می کنم.
04:05
translation software. And then of course here is a more recent
61
245761
4160
نرم افزار. و البته اینجا
04:09
one AI or artificial intelligence. So recently there
62
249921
4560
یک هوش مصنوعی یا هوش مصنوعی جدیدتر است. بنابراین اخیراً
04:14
are things like chat GPT and other platforms where computers
63
254481
4880
چیزهایی مانند چت GPT و سایر پلتفرم‌ها وجود دارد که در آنها رایانه‌ها
04:19
have become So smart that they can act as if they are human.
64
259361
4400
آنقدر هوشمند شده‌اند که می‌توانند طوری رفتار کنند که گویی انسان هستند.
04:23
AI has come a long way just in the last 2 years. In fact it's
65
263761
5200
هوش مصنوعی فقط در 2 سال گذشته راه طولانی را پیموده است . در واقع
04:28
becoming a problem at school. Because students can use AI to
66
268961
4960
در مدرسه به یک مشکل تبدیل می شود. زیرا دانش آموزان می توانند از هوش مصنوعی برای
04:33
do their homework for them. Artificial intelligence or AI
67
273921
4080
انجام تکالیف خود برای آنها استفاده کنند. هوش مصنوعی یا هوش مصنوعی
04:38
has become so smart and so good at writing. That students are
68
278001
5200
بسیار باهوش شده و در نوشتن بسیار خوب شده است. که دانش آموزان
04:43
now using it to do their work for them. Not a good thing. But
69
283201
4000
اکنون از آن برای انجام کارهای خود برای آنها استفاده می کنند. چیز خوبی نیست اما
04:47
AI would be one of the more recent cool inventions. So this
70
287201
4300
هوش مصنوعی یکی از اختراعات جالب اخیر است. بنابراین این
04:51
actually is new of all the things I'm talking about. It's
71
291501
3680
در واقع از همه چیزهایی است که من در مورد آن صحبت می کنم.
04:55
very very new. And then of course you have the 3D printer.
72
295181
5440
خیلی خیلی جدیده و مطمئناً چاپگر سه بعدی دارید.
05:00
So these have been around for a while. Our school bought its
73
300621
4080
بنابراین اینها مدتی است که وجود دارند . مدرسه ما
05:04
first 3D printer about seven or eight years ago. A 3D printer
74
304701
4560
اولین چاپگر سه بعدی خود را حدود هفت یا هشت سال پیش خرید. چاپگر سه بعدی به
05:09
allows you to print something in three dimension. Um if I
75
309261
4160
شما امکان می دهد چیزی را به صورت سه بعدی چاپ کنید. اوم، اگر می‌خواستم
05:13
wanted to print out something to hold my key I could measure
76
313421
4160
چیزی را برای نگه داشتن کلیدم چاپ کنم، می‌توانم
05:17
this and I could print something using a 3D printer
77
317581
3520
آن را اندازه‌گیری کنم و می‌توانم چیزی را با استفاده از یک چاپگر سه بعدی چاپ کنم
05:21
and then use that to hold my key when I come home. Um
78
321101
3600
و سپس وقتی به خانه می‌آیم از آن برای نگه داشتن کلیدم استفاده کنم . اوم
05:24
they're pretty cool. For a long time we just had normal
79
324701
3200
خیلی باحالن برای مدت طولانی ما فقط چاپگرهای معمولی داشتیم
05:27
printers that printed on paper. But now you can things in 3D.
80
327901
5040
که روی کاغذ چاپ می کردند. اما اکنون می توانید کارها را به صورت سه بعدی انجام دهید.
05:32
By the way 3D stands for three dimensional. So you have three
81
332941
4280
به هر حال 3D مخفف سه بعدی است. بنابراین
05:37
dimensions when you look at something. We live in a three
82
337221
2920
وقتی به چیزی نگاه می کنید سه بعد دارید . ما در یک دنیای سه بعدی زندگی می کنیم
05:40
dimensional world. Um so you have length and width and
83
340141
3280
. اوم پس طول و عرض و
05:43
height. So if you wanted to print a little statue of Bob
84
343421
3920
ارتفاع دارید. بنابراین اگر می‌خواهید مجسمه کوچکی از باب کانادایی را چاپ کنید،
05:47
the Canadian you could do that on a 3 D printer. Or a three
85
347341
4320
می‌توانید این کار را روی یک چاپگر سه بعدی انجام دهید. یا یک
05:51
dimensional printer. We don't ever call them three
86
351661
2240
چاپگر سه بعدی. ما هرگز آنها را
05:53
dimensional printers. We just call them 3D printers. Now a
87
353901
5520
چاپگرهای سه بعدی نمی نامیم. ما آنها را چاپگرهای سه بعدی می نامیم. الان
05:59
few of my relatives have gotten laser eye surgery. So normally
88
359421
4320
چند نفر از اقوام من عمل لیزر چشم را انجام داده اند. بنابراین به طور معمول
06:03
if you have trouble seeing you wear glasses. Right? Or you
89
363741
5200
اگر در دیدن مشکل دارید عینک بزنید. درست؟ یا از
06:08
wear contact lenses. But if you want you can go and have laser
90
368941
4640
لنزهای تماسی استفاده می کنید. اما اگر بخواهید می توانید بروید و عمل لیزر چشم را انجام دهید
06:13
eye surgery. And they will use a laser to correct the lens in
91
373581
5520
. و از لیزر برای تصحیح لنز
06:19
your eye so that you can focus and see properly again. So I
92
379101
4640
چشم شما استفاده می کنند تا بتوانید دوباره فوکوس کرده و به درستی ببینید. بنابراین می
06:23
would say this is a pretty cool new invention it's probably
93
383741
4080
توانم بگویم که این یک اختراع جدید بسیار جالب است که احتمالاً
06:27
been around for about 20 years. It's been around a lot longer
94
387821
3840
حدود 20 سال است که وجود داشته است. این مدت بسیار طولانی‌تر
06:31
than chat GPT. Um but it has become more common in the last
95
391661
5680
از گپ GPT بوده است. اوم اما در پنج سال اخیر رایج تر شده است
06:37
five years. More and more people I know have gotten laser
96
397341
4320
. افراد بیشتری را که می شناسم تحت
06:41
laser eye surgery. Um I'm not sure I would ever get laser eye
97
401661
4080
عمل لیزر لیزر چشم قرار گرفته اند. اوم، مطمئن نیستم که هرگز جراحی لیزر چشم انجام دهم
06:45
surgery though. I'm not I'm not sure. I don't I I don't need
98
405741
3040
. من نیستم مطمئن نیستم من نیازی به
06:48
glasses except for reading but the idea of someone using a
99
408781
4240
عینک ندارم جز برای مطالعه، بلکه به این فکر می کنم که کسی از
06:53
laser on my eye. It's a little terrifying. And then there's
100
413021
4520
لیزر روی چشم من استفاده کند. کمی وحشتناک است. و سپس
06:57
robotic surgery. So there's this interesting thing where
101
417541
4840
جراحی رباتیک وجود دارد. بنابراین یک چیز جالب وجود دارد که در آن
07:02
doctors or surgeons a surgeon is a doctor who does surgery.
102
422381
4680
پزشکان یا جراحان، جراح، پزشکی است که عمل جراحی انجام می دهد.
07:07
They can use a robot when they're doing surgery. So their
103
427061
3520
آنها می توانند هنگام انجام عمل جراحی از یک ربات استفاده کنند. بنابراین
07:10
movements are more precise. So robotic surgery is often used
104
430581
4720
حرکات آنها دقیق تر است. بنابراین جراحی رباتیک اغلب
07:15
for heart surgery. So the doctor might use a robot to
105
435301
3840
برای جراحی قلب استفاده می شود. بنابراین ممکن است پزشک از یک ربات برای
07:19
help them do the surgery. Because the robot moves in a
106
439141
4800
کمک به انجام جراحی استفاده کند. زیرا ربات به روشی
07:23
much more precise and accurate way. Humans some Sometimes we
107
443941
5020
بسیار دقیق تر و دقیق تر حرکت می کند . برخی از انسان ها گاهی اوقات ما می
07:28
you know we our hands might shake a little bit or we might
108
448961
3520
دانیم که ممکن است دست هایمان کمی بلرزد یا ممکن است
07:32
make a little mistake and so the robot helps to do surgery
109
452481
3920
اشتباه کوچکی مرتکب شویم و بنابراین ربات به انجام عمل جراحی
07:36
in a way where that doesn't happen as much. I don't know a
110
456401
3760
به گونه ای کمک می کند که آنقدرها اتفاق نیفتد. من چیز
07:40
lot about robotic surgery. I just know that it is far more
111
460161
4160
زیادی در مورد جراحی رباتیک نمی دانم. من فقط می دانم که
07:44
common place now especially for heart surgery. And then of
112
464321
5060
در حال حاضر مکان بسیار رایج تر به خصوص برای جراحی قلب است. و البته
07:49
course the electric car or electric vehicle. We've started
113
469381
3840
ماشین الکتریکی یا وسیله نقلیه الکتریکی. ما شروع کرده‌ایم
07:53
to call these EVs in English. Sorry I should have put that on
114
473221
4160
که این خودروهای الکتریکی را به انگلیسی بنامیم. متاسفم که باید آن را روی
07:57
the slide. The letter E and the letter V. So the government is
115
477381
4640
اسلاید می گذاشتم. حرف E و حرف V. بنابراین دولت
08:02
encouraging people to buy EVs. Electric vehicles. A lot of
116
482021
3920
مردم را به خرید خودروهای برقی تشویق می کند. وسایل نقلیه الکتریکی. بسیاری از
08:05
people have electric cars. At my school the parking lot is
117
485941
4880
مردم خودروهای برقی دارند. در مدرسه من، پارکینگ
08:10
slowly starting to get more electric cars. I think there's
118
490821
3440
کم کم شروع به خرید خودروهای برقی بیشتری می کند. فکر کنم
08:14
three or four now. There's about 40 cars there on any
119
494261
4720
الان سه چهار تا شده. در هر روز حدود 40 ماشین وجود دارد
08:18
given day. And usually two or three of them are either a
120
498981
3880
. و معمولاً دو یا سه مورد از آنها یا
08:22
Tesla or another type of electric vehicle or electric
121
502861
3360
تسلا یا نوع دیگری از خودروهای برقی یا
08:26
car. So certainly we are starting to move into a world
122
506221
4800
خودروهای الکتریکی هستند. بنابراین مطمئناً ما شروع به حرکت به دنیایی می کنیم
08:31
where there are other options besides the gas engine. We now
123
511021
4960
که در آن گزینه های دیگری به جز موتور گازی وجود دارد. ما اکنون
08:35
have electric cars or electric vehicles and we do sometimes
124
515981
3440
خودروهای برقی یا وسایل نقلیه الکتریکی داریم و گاهی اوقات می
08:39
say EV. And then of course some of them can drive themselves a
125
519421
6200
گوییم EV. و البته برخی از آنها می توانند
08:45
little bit. Two varying degrees. That means that some
126
525621
3600
کمی رانندگی کنند. دو درجه متفاوت این بدان معناست که برخی
08:49
are really good at autopilot on a highway. And we have cars now
127
529221
4960
در اتوپایلوت در بزرگراه واقعاً خوب هستند . و ما اکنون خودروهایی داریم
08:54
that can drive themselves as well. So if you have a Tesla
128
534181
4960
که می توانند خودشان را نیز برانند . بنابراین اگر یک تسلا
08:59
with a really good self-driving software package installed. It
129
539141
4240
با یک بسته نرم افزاری واقعاً خودران خوب نصب کرده اید. این
09:03
the car will drive itself in some situations. So I don't
130
543381
3840
خودرو در برخی شرایط خود رانده خواهد شد . بنابراین من
09:07
know a lot about this. I think it would be really cool if I am
131
547221
3760
چیز زیادی در این مورد نمی دانم. فکر می‌کنم اگر
09:10
driving on the highway to simply put the in autopilot and
132
550981
3880
در بزرگراه رانندگی می‌کنم خیلی خوب است که به سادگی خلبان خودکار را در آن قرار دهم و
09:14
let it drive itself. Uh that would be cool. But certainly
133
554861
3600
اجازه بدهم خودش رانندگی کند. اوه این باحال خواهد بود اما مطمئناً
09:18
when I was a kid the idea of a self-driving car seemed like
134
558461
4720
زمانی که من بچه بودم، ایده یک ماشین خودران مانند یک
09:23
science fiction. It seemed like something that would never ever
135
563181
4080
داستان علمی تخیلی به نظر می رسید. به نظر می رسید چیزی که هرگز
09:27
happen. But we do now have self-driving cars in the world
136
567261
4000
اتفاق نمی افتد. اما ما در حال حاضر خودروهای خودران در جهان داریم
09:31
and they are pretty common. So this is one that I kind of made
137
571261
6140
و بسیار رایج هستند. بنابراین این یکی از مواردی است که من
09:37
up myself. This is a term by the way. Sorry I didn't make
138
577401
2720
خودم ساخته ام. اتفاقاً این یک اصطلاح است . متاسفم که
09:40
this up but the idea of having batteries that last all day.
139
580121
5440
این را درست نکردم، اما ایده داشتن باتری هایی که تمام روز دوام می آورند.
09:45
That was not the case when I was a kid. That was not how the
140
585561
4000
وقتی من بچه بودم اینطور نبود.
09:49
first cell phones work. Um there was a time when batteries
141
589561
4000
اولین تلفن های همراه اینطور کار نمی کردند. اوم زمانی بود که باتری ها
09:53
weren't very good. Batteries went dead very very quickly 10
142
593561
4080
خیلی خوب نبودند. 10 یا 20 سال پیش باتری ها خیلی سریع از بین رفتند
09:57
or 20 years ago. And it wasn't until we started using lithium
143
597641
4400
. و تا زمانی که ما شروع به استفاده از
10:02
ion batteries that we started to see all day battery life or
144
602041
4400
باتری‌های لیتیوم یونی کردیم، شروع به مشاهده عمر باتری تمام روز یا
10:06
multi day battery life. So when I say all day battery life it
145
606441
4000
عمر باتری چند روزه کردیم. بنابراین وقتی می‌گویم عمر باتری تمام روز به این
10:10
means I can charge my phone. And when I come home my phone
146
610441
3760
معنی است که می‌توانم تلفنم را شارژ کنم. و وقتی به خانه می آیم
10:14
still has 50 or 60% of its battery left. That's really
147
614201
5200
هنوز 50 یا 60 درصد باتری گوشی من باقی مانده است. واقعا
10:19
really cool. The very very first cell phone I had back in
148
619401
4600
عالیه اولین تلفن همراهی که در
10:24
the late 90s early two thousands. Uh I had to charge
149
624001
3800
اواخر دهه 90 داشتم، دو هزار بود. اوه مجبور شدم
10:27
it halfway through the day. The battery didn't last all day. If
150
627801
3120
نصف روز شارژش کنم. باتری تمام روز دوام نمی آورد. اگر
10:30
I made too many phone calls the battery went dead very very
151
630921
3760
بیش از حد تماس تلفنی داشته باشم، باتری خیلی
10:34
quickly. Um also my very first laptop the battery only lasted
152
634681
5040
سریع تمام می شود. اوم، همچنین اولین لپ تاپ من، باتری آن تنها
10:39
about 40 minutes. Um but now my laptop. I can use it for two or
153
639721
4540
حدود 40 دقیقه دوام آورد. اوم اما الان لپ تاپ من دو
10:44
three days. So it has all day battery life or multi-day
154
644261
3440
سه روز میتونم استفاده کنم بنابراین عمر باتری تمام روز یا
10:47
battery life. That is very very cool. I I like that. That's
155
647701
4560
عمر باتری چند روزه دارد. که خیلی خیلی باحاله من آن را دوست دارم. این
10:52
very convenient and very awesome. Video doorbell. Now I
156
652261
4000
بسیار راحت و بسیار عالی است. زنگ تصویری. حالا من
10:56
don't have a video doorbell but people I know have video
157
656261
2960
زنگ در تصویری ندارم اما افرادی که می شناسم
10:59
doorbells and they're pretty cool. You hit the doorbell and
158
659221
3760
زنگ درهای تصویری دارند و خیلی باحال هستند. شما زنگ در را می زنید و
11:02
then they can see you and they can talk to you. Uh it's kind
159
662981
3760
سپس آنها می توانند شما را ببینند و می توانند با شما صحبت کنند. اوه، این
11:06
of a cool way to find out who's at your front door. It's also
160
666741
4400
یک راه جالب برای فهمیدن اینکه چه کسی جلوی در خانه شماست. همچنین
11:11
nice because they can act as security cameras. So when you
161
671141
4220
خوب است زیرا آنها می توانند به عنوان دوربین های امنیتی عمل کنند. بنابراین وقتی
11:15
have a delivery you can see the delivery person drop the
162
675361
3680
تحویل دارید می توانید ببینید که تحویل دهنده
11:19
package off. Uh but definitely a pretty cool thing to have.
163
679041
4640
بسته را تحویل می دهد. اوه، اما قطعا یک چیز بسیار جالب است.
11:23
Video doorbell. I might get one at some point. But when you
164
683681
3920
زنگ تصویری. ممکنه یه زمانی یکی بگیرم اما وقتی
11:27
live out in the country not that many people come and knock
165
687601
3040
بیرون از کشور زندگی می کنید، افراد زیادی نمی آیند و
11:30
on your door. You usually call before you go to someone's
166
690641
2960
در خانه شما را می زنند. زمانی که در کشور زندگی می کنید، معمولا قبل از رفتن به خانه کسی تماس می گیرید
11:33
house when you live out in the country. Um but yes video
167
693601
2720
. اوم اما بله
11:36
doorbell. Very cool item. And fingerprint scanner. So my last
168
696321
4560
زنگ ویدیویی. مورد خیلی باحالی و اسکنر اثر انگشت بنابراین آخرین
11:40
phone it on the back you would just put your finger on the
169
700881
3100
گوشی من آن را در پشت قرار می دهید، شما فقط انگشت خود را در
11:43
back. This phone has it like right on the screen like this
170
703981
3600
پشت قرار می دهید. این گوشی مانند این گوشی دقیقاً روی صفحه نمایش دارد
11:47
one does. Um fingerprint scanners are pretty cool. One
171
707581
3440
. ام اسکنر اثر انگشت بسیار جالب هستند. یکی
11:51
of my first phones I had to punch in a code when I wanted
172
711021
3360
از اولین گوشی های من وقتی می خواستم از
11:54
to use my phone. And then I had to remember my code or my pin
173
714381
3840
تلفنم استفاده کنم مجبور شدم کدی را وارد کنم. و سپس مجبور شدم کد یا شماره پین ​​خود را به خاطر بسپارم
11:58
number. But a fingerprint scanner allows you to just
174
718221
3440
. اما یک اسکنر اثر انگشت به شما این امکان را می دهد که فقط
12:01
touch your phone and it will open. It will unlock and you
175
721661
3920
گوشی خود را لمس کنید و باز می شود. قفل آن باز می شود و
12:05
can use it. So a very very cool thing to have. And then there's
176
725581
5580
می توانید از آن استفاده کنید. بنابراین یک چیز بسیار بسیار جالب است . و البته
12:11
of course facial recognition. I don't use that on my phone like
177
731161
3760
تشخیص چهره وجود دارد. من از آن در تلفنم استفاده نمی کنم، مثل اینکه
12:14
I don't look at my phone to unlock it. But certainly facial
178
734921
4560
به گوشی خود نگاه نمی کنم تا قفل آن را باز کنم. اما مطمئناً
12:19
recognition is another way to do that. Um I do know my
179
739481
3840
تشخیص چهره راه دیگری برای انجام این کار است. من می دانم که
12:23
brother has security cameras on his house. And the cameras can
180
743321
5040
برادرم دوربین های امنیتی در خانه اش دارد. و دوربین ها می توانند
12:28
recognize his face. So when he walks past his camera he
181
748361
5120
چهره او را تشخیص دهند. بنابراین وقتی از کنار دوربینش می‌گذرد،
12:33
doesn't get an alert because this it just knows it's him. It
182
753481
3760
هشداری دریافت نمی‌کند، زیرا فقط می‌داند که اوست.
12:37
can recognize his face. So facial recognition very very
183
757241
3900
می تواند چهره او را تشخیص دهد. بنابراین تشخیص چهره بسیار بسیار
12:41
cool. And then streaming. So this is a pretty common one. Um
184
761141
4640
جالب است. و سپس استریم. بنابراین این یک مورد بسیار رایج است. البته
12:45
this started of course with Netflix and now there's a lot
185
765781
3040
این کار با نتفلیکس شروع شد و اکنون
12:48
of different streaming options. Um when I sit down at night I
186
768821
4720
گزینه‌های پخش متفاوت زیادی وجود دارد. اوم وقتی شب می نشینم می
12:53
can watch live TV like a baseball game or a basketball
187
773541
3920
توانم تلویزیون زنده مانند بازی بیسبال یا بسکتبال تماشا کنم
12:57
game. Or I can watch just a regular broadcast. Something
188
777461
4720
. یا می توانم فقط یک پخش معمولی را تماشا کنم. چیزی
13:02
that's being sent through the air or through the wires. Um or
189
782181
4080
که از طریق هوا یا از طریق سیم ها ارسال می شود. ام یا
13:06
I can watch something on a streaming service like Netflix.
190
786261
3360
من می توانم چیزی را در یک سرویس پخش مانند نتفلیکس تماشا کنم.
13:09
And then it comes over the internet. So many of you I'm
191
789621
4000
و سپس از طریق اینترنت می آید. خیلی از شما
13:13
sure sit down sometimes and watch some from a streaming
192
793621
3920
مطمئنم گاهی اوقات می نشینید و برخی از
13:17
service to help practice your English. And of course
193
797541
4420
سرویس های پخش را تماشا می کنید تا به تمرین انگلیسی خود کمک کنید . و البته
13:21
streaming is when the TV show comes from a computer on the
194
801961
3840
پخش جریانی زمانی است که برنامه تلویزیونی از یک رایانه روی
13:25
internet through the internet to your TV or computer or
195
805801
3120
اینترنت از طریق اینترنت به تلویزیون یا رایانه یا
13:28
phone. And then you can watch it there. I should actually
196
808921
2800
تلفن شما می آید. و سپس می توانید آن را در آنجا تماشا کنید. من باید در واقع
13:31
define the word what I'm talking about it right? And
197
811721
3440
کلمه را که در مورد آن صحبت می کنم تعریف کنم درست است؟ و
13:35
then there's something called crowdfunding. So crowdfunding
198
815161
4160
سپس چیزی به نام تامین مالی جمعی وجود دارد. بنابراین سرمایه گذاری جمعی
13:39
is when if you have an idea. But you need money in order to
199
819321
5360
زمانی است که اگر ایده ای دارید. اما برای اینکه بتوانید
13:44
kind of make the thing you're thinking of. Let's say you had
200
824681
3360
چیزی را که به آن فکر می کنید بسازید به پول نیاز دارید. بیایید بگوییم شما
13:48
an idea to make a brand new mouse trap. Something to catch
201
828041
4240
ایده ای برای ساخت یک تله موش کاملاً جدید داشتید. چیزی برای گرفتن
13:52
mice. But you don't have enough to start making it. You need to
202
832281
4460
موش اما شما به اندازه کافی برای شروع ساختن آن ندارید. شما نیاز به
13:56
buy parts and little tools and machines. You could go on a
203
836741
4000
خرید قطعات و ابزار و ماشین آلات کوچک دارید. شما می توانید به
14:00
website like Kickstarter and you could do what's called
204
840741
2920
وب سایتی مانند Kickstarter بروید و می توانید کاری را انجام دهید که
14:03
crowdfunding. Crowdfunding is when a whole bunch of people
205
843661
3480
سرمایه گذاری جمعی نامیده می شود. تامین مالی جمعی زمانی است که افراد زیادی به
14:07
give you money in order to help you make a new invention or new
206
847141
5440
شما پول می دهند تا به شما در ساخت یک اختراع یا
14:12
product. It's very very cool. Usually in exchange for giving
207
852581
3600
محصول جدید کمک کنند. خیلی خیلی باحاله معمولاً در ازای
14:16
money you get the first item as they start to make the item.
208
856181
4720
پول دادن، اولین مورد را دریافت می کنید که آنها شروع به ساختن کالا می کنند.
14:20
You get the first one or you make it you might get other
209
860901
3260
شما اولین را دریافت می کنید یا آن را درست می کنید، ممکن است
14:24
rewards as well. So let's say let's say I wanted to write a
210
864161
4880
پاداش های دیگری نیز دریافت کنید. پس فرض کنید می‌خواستم کتابی بنویسم
14:29
book. But I knew it would take me a year to write my book. I
211
869041
5040
. اما می دانستم نوشتن کتابم یک سال طول می کشد. من
14:34
would need to quit my job. So I might go to a crowdfunding
212
874081
4000
باید کارم را رها کنم بنابراین ممکن است به یک
14:38
website like Kickstarter and say hey Bob the Canadian wants
213
878081
2800
وب سایت تأمین مالی جمعی مانند Kickstarter بروم و بگویم هی باب کانادایی می خواهد
14:40
to write a book. But in order to write a book he needs a
214
880881
3680
کتابی بنویسد. اما برای نوشتن کتاب به
14:44
certain amount of money. And if you give him this amount of
215
884561
3360
مقدار مشخصی پول نیاز دارد. و اگر این مقدار پول را به او بدهید،
14:47
money you'll get a copy of the e-book as soon as he's done
216
887921
2640
به محض اینکه نوشتن آن را تمام کرد، یک کپی از کتاب الکترونیکی دریافت خواهید کرد
14:50
writing it. I would use crowdfunding to do that. I'm
217
890561
2800
. من برای انجام این کار از تامین مالی جمعی استفاده خواهم کرد.
14:53
not doing that by the way. I might in five years but not
218
893361
3040
اتفاقا من این کار را نمی کنم. من ممکن است پنج سال دیگر، اما نه در حال
14:56
right now. Bluetooth speaker These are everywhere. A
219
896401
3460
حاضر. اسپیکر بلوتوث اینها همه جا هستند.
14:59
Bluetooth speaker is a speaker that plays music out loud from
220
899861
4400
اسپیکر بلوتوث بلندگوی است که موسیقی را با صدای بلند از گوشی شما پخش می کند
15:04
your phone. Um these started to show up at schools a few years
221
904261
4400
. ام، اینها چند سال پیش در مدارس ظاهر شدند
15:08
ago. First we had students wearing a lot of headphones and
222
908661
4160
. ابتدا دانش آموزانی داشتیم که هدفون و
15:12
earbuds. But eventually students started to buy
223
912821
3120
هدفون زیادی به گوش داشتند. اما در نهایت دانشجویان شروع به خرید
15:15
Bluetooth speakers. A Bluetooth speaker has all day battery
224
915941
3840
بلندگوهای بلوتوث کردند. یک اسپیکر بلوتوث دارای عمر باتری تمام روز است
15:19
life. You can play music usually eight hours or 16
225
919781
3200
. شما می توانید موسیقی را معمولاً هشت ساعت یا 16
15:22
hours. Um and it allows people to enjoy music together. So at
226
922981
5120
ساعت پخش کنید. ام و این به مردم امکان می دهد با هم از موسیقی لذت ببرند. بنابراین در
15:28
school you'll sometimes see two or three students walking and
227
928101
3920
مدرسه گاهی اوقات دو یا سه دانش‌آموز را می‌بینید که راه می‌روند و
15:32
one of them will have a Bluetooth speaker to their belt
228
932021
3360
یکی از آنها یک بلندگوی بلوتوث به کمربند خود دارد
15:35
or they'll be carrying one and they'll be playing music and
229
935381
3200
یا یکی را حمل می‌کند و موسیقی می‌نوازد و
15:38
they'll all be listening to it. Pretty cool. We have a
230
938581
3360
همه به آن گوش می‌دهند. خیلی باحال. ما
15:41
Bluetooth. We actually have this one and Jen uses it on the
231
941941
3520
بلوتوث داریم. ما در واقع این یکی را داریم و جن کمی از آن در مزرعه استفاده می کند
15:45
farm quite a bit. Actually sorry my one of my kids has
232
945461
2800
. در واقع متاسفم که یکی از بچه های من
15:48
this one. We have a different one I think. But it's quite
233
948261
2480
این یکی را دارد. ما یک متفاوت داریم فکر می کنم. اما
15:50
handy when Jen goes out to the flower field. She can play
234
950741
2720
وقتی جن به مزرعه گل می رود بسیار مفید است. او می تواند
15:53
music. VR which stands for Virtual Reality. Now again I've
235
953461
6240
موسیقی پخش کند. VR که مخفف Virtual Reality است. حالا دوباره من
15:59
only tried this twice I think. I played Beat Saber. It was
236
959701
3120
فکر می کنم فقط دو بار این را امتحان کردم. بیت صابر را بازی کردم.
16:02
pretty fun. Um I think that I'm going to wait until the quality
237
962821
5140
خیلی سرگرم کننده بود اوم، فکر می‌کنم باید منتظر بمانم تا کیفیت
16:07
gets a lot better before I jump into this more but playing VR
238
967961
5360
خیلی بهتر شود قبل از اینکه بیشتر وارد این کار شوم، اما
16:13
games virtual reality games does interest me a bit. Um I'm
239
973321
4880
بازی‌های واقعیت مجازی بازی‌های واقعیت مجازی کمی برایم جالب است. اوم، من
16:18
just not sure if it will if I'll feel a little bit sick
240
978201
3600
فقط مطمئن نیستم که اگر این کار را انجام دهم کمی احساس بیماری کنم یا نه
16:21
when I do it. You sometimes get queasy is the word we use. You
241
981801
3760
. شما گاهی اوقات دلتنگ می شوید کلمه ای است که ما استفاده می کنیم.
16:25
might feel a little queasy when you play a VR game but virtual
242
985561
3360
ممکن است وقتی یک بازی VR انجام می‌دهید کمی احساس ناراحتی کنید، اما واقعیت مجازی به این صورت است که
16:28
reality would be you put on VR a VR headset or VR goggles. I
243
988921
5040
یک هدست واقعیت مجازی یا عینک واقعیت مجازی روی آن قرار می‌دهید. من
16:33
would call it a VR headset and then you see a different world
244
993961
4080
آن را هدست واقعیت مجازی می نامم و سپس دنیای متفاوتی را
16:38
around you. You see a digital world that you can interact
245
998041
3280
در اطراف خود می بینید. شما دنیای دیجیتالی را می بینید که می توانید
16:41
with. So instead of playing a video game on a screen you you
246
1001321
4560
با آن تعامل داشته باشید. بنابراین به جای انجام یک بازی ویدیویی روی صفحه، شما
16:45
are in the game. You feel like you are in the game. Now these
247
1005881
5840
در بازی هستید. احساس می کنید در بازی هستید. حالا اینها
16:51
were not around a number of years ago. Um they've obviously
248
1011721
3600
چند سال پیش نبودند. اوم، احتمالاً
16:55
been around for more than 10 years probably. Um but this is
249
1015321
3920
بیش از 10 سال است که وجود دارند. اوم اما این
16:59
relatively new. Someone figured out that if you put four
250
1019241
2880
نسبتا جدید است. شخصی فهمید که اگر چهار
17:02
propellers on a device you can make it fly and you can make it
251
1022121
4960
ملخ روی یک دستگاه قرار دهید، می توانید آن را به پرواز درآورید و می توانید آن را
17:07
very very stable. I don't have a drone. But Jen would love it
252
1027081
4720
بسیار بسیار پایدار کنید. من پهپاد ندارم اما
17:11
if we bought a drone. Uh because it's main purpose is to
253
1031801
3760
اگر ما یک پهپاد بخریم، جن دوست خواهد داشت. اوه چون هدف اصلی این است که
17:15
fly and take pictures or take a video of what it sees. Um and
254
1035561
5120
پرواز کند و عکس بگیرد یا از آنچه می بیند فیلم بگیرد. اوم و
17:20
for the flower it would be really fun to have a drone to
255
1040681
3780
برای گل، داشتن یک پهپاد که به
17:24
show people what it looks like from above. But drones weren't
256
1044461
3600
مردم نشان دهد از بالا چگونه به نظر می رسد، واقعا سرگرم کننده خواهد بود . اما هواپیماهای بدون سرنشین در
17:28
around. I mean I didn't see a drone myself until five or six
257
1048061
3520
اطراف نبودند. یعنی تا پنج شش
17:31
years ago. A student did a project and they brought in
258
1051581
3360
سال پیش خودم پهپاد ندیدم. یک دانش آموز پروژه ای انجام داد و آنها
17:34
their drone. That was the first time. Maybe a little longer
259
1054941
2320
پهپاد خود را آوردند. این اولین بار بود. شاید کمی طولانی تر
17:37
than that. It was the first time that I I saw a drone. They
260
1057261
3280
از آن. اولین بار بود که پهپاد می دیدم. آنها
17:40
do have a drone now. It's it's a selfie drone so it will fly
261
1060541
4240
در حال حاضر یک پهپاد دارند. این یک پهپاد سلفی است، بنابراین به بالا پرواز می کند
17:44
up and then it will it'll it'll make a video while you walk
262
1064781
4240
و سپس در حالی که شما
17:49
around and talk. I think I'm interested that one. I think I
263
1069021
3520
در اطراف راه می روید و صحبت می کنید، ویدیو می گیرد. فکر کنم به اون یکی علاقه دارم فکر می‌کنم
17:52
could make some pretty cool English lessons with that type
264
1072541
3200
می‌توانم با آن نوع پهپاد، درس‌های انگلیسی جالبی بسازم
17:55
of drone. So again a drone is something that flies. Um you
265
1075741
3840
. بنابراین دوباره پهپاد چیزی است که پرواز می کند. اوم شما
17:59
fly it with your phone as a controller or it comes with a
266
1079581
3840
آن را با تلفن خود به عنوان کنترلر پرواز می دهید یا با یک
18:03
controller. But it's also smart enough to fly itself a little
267
1083421
4800
کنترلر همراه است. اما همچنین آنقدر هوشمند است که بتواند کمی خود را به پرواز درآورد
18:08
bit. You know when you're done using it it can come back to
268
1088221
2560
. می دانید وقتی استفاده از آن تمام شد، می تواند به
18:10
you. You can tell it to hover in one spot. You can tell it to
269
1090781
4400
شما بازگردد. می توانید بگویید که در یک نقطه شناور شود. می توانید بگویید که
18:15
rotate. So very cool way of making videos or taking
270
1095181
4080
بچرخد. بنابراین روش بسیار جالبی برای ساخت فیلم یا
18:19
pictures. And then of course there's something called an
271
1099261
3980
عکس گرفتن. و البته چیزی به نام
18:23
action camera. So when digital cameras first came out if you
272
1103241
3920
دوربین اکشن وجود دارد. بنابراین هنگامی که دوربین های دیجیتال برای اولین بار ظاهر شدند، اگر
18:27
tried to ride your bike and make a video the video would be
273
1107161
3360
بخواهید دوچرخه سواری کنید و فیلم بسازید، ویدیو
18:30
very very shaky. But eventually a company called GoPro and
274
1110521
4160
بسیار لرزان خواهد بود. اما در نهایت شرکتی به نام GoPro و
18:34
there's a number of different kinds now came out with what's
275
1114681
3920
تعدادی از انواع مختلف اکنون با چیزی که
18:38
called an action camera. An action camera takes very stable
276
1118601
4160
دوربین اکشن نامیده می شود به بازار آمد. یک دوربین اکشن فیلم بسیار پایدار می گیرد
18:42
footage. It takes very stable video. That means the video
277
1122761
4080
. ویدیوی بسیار پایداری می گیرد . یعنی ویدیو
18:46
doesn't shake. It's designed so that even if your head is
278
1126841
4400
تکان نمی خورد. طوری طراحی شده است که حتی اگر سر شما در حال
18:51
moving. Or if you're wearing one on your chest and you're
279
1131241
3120
حرکت باشد. یا اگر یکی را روی سینه‌تان می‌پوشید و
18:54
bouncing around on your bicycle it Creates a really nice smooth
280
1134361
4080
با دوچرخه‌تان می‌چرخید، یک ویدیوی صاف و زیبا
18:58
video for people to watch. If you watch the video of Brent
281
1138441
4480
برای تماشای مردم ایجاد می‌کند. اگر ویدیوی
19:02
and I ziplining we both used GoPro action cameras to make
282
1142921
5120
من و برنت را که در حال زیپ‌پلی کردن هستیم تماشا کنید، ما هر دو از دوربین‌های اکشن GoPro برای ساختن
19:08
that video and those cameras allowed us to record ourselves
283
1148041
4640
آن ویدیو استفاده کرده‌ایم و آن دوربین‌ها به ما اجازه می‌دهند تا خودمان را
19:12
in a way where the the video is very smooth. It doesn't shake
284
1152681
6160
به‌گونه‌ای ضبط کنیم که ویدیو بسیار روان باشد. اصلا تکان نمی خورد
19:18
at all. It was amazing. So I have ordered an action camera
285
1158841
3680
. شگفت انگیز بود. بنابراین من یک دوربین اکشن سفارش داده ام
19:22
by the way. It's supposed to come today. I don't know how
286
1162521
2960
. قراره امروز بیاد من هنوز نمی دانم چگونه از
19:25
I'm going to use it yet. To make English videos but I
287
1165481
2540
آن استفاده کنم. برای ساختن ویدیوهای انگلیسی اما من
19:28
ordered a DGI action four. Supposed to come today. We'll
288
1168021
4000
یک اکشن چهار DGI سفارش دادم. قراره امروز بیاد خواهیم
19:32
see. I'll play around with it and let you know how it goes.
289
1172021
3800
دید. من با آن بازی خواهم کرد و به شما اطلاع خواهم داد که چگونه پیش می رود.
19:35
And then of course the smartwatch. So you can buy a
290
1175821
4040
و البته ساعت هوشمند. بنابراین می توانید یک
19:39
smartwatch from Apple. There are other companies as well
291
1179861
2800
ساعت هوشمند از اپل خریداری کنید. شرکت های دیگری نیز وجود دارند
19:42
that make a smart watch. A smart watch does more than tell
292
1182661
4160
که ساعت هوشمند تولید می کنند. ساعت هوشمند بیشتر از زمان را نشان می دهد
19:46
time. Okay. A smart watch knows what your heart rate is. It
293
1186821
4480
. باشه. یک ساعت هوشمند می داند ضربان قلب شما چقدر است. می
19:51
knows how much your heart is beating. Uh your smartwatch can
294
1191301
3600
داند که قلب شما چقدر می تپد. اوه ساعت هوشمند شما می تواند
19:54
count your steps. Your smartwatch display an incoming
295
1194901
4340
قدم های شما را بشمارد. ساعت هوشمند شما یک
19:59
message or buzz or make a noise when someone is phoning you on
296
1199241
4560
پیام دریافتی یا وزوز یا صدا ایجاد می کند که زمانی که شخصی در تلفن شما با شما تماس می گیرد
20:03
your phone. Uh so smartwatches are very very cool. I have
297
1203801
3200
. اوه، ساعت های هوشمند بسیار بسیار جالب هستند. من
20:07
never had one. A lot of my students have smart watches
298
1207001
3840
هرگز یکی نداشتم. بسیاری از دانش آموزان من اکنون ساعت هوشمند دارند
20:10
now. Um I've always had a fitness tracker. I'll talk
299
1210841
2960
. اوم من همیشه یک ردیاب تناسب اندام داشتم. من
20:13
about that in a sec. But a smart watch is a very cool
300
1213801
3400
در یک ثانیه در مورد آن صحبت خواهم کرد. اما ساعت هوشمند دستگاه بسیار جالبی است
20:17
device. Let's just say that does way more than just tell
301
1217201
5320
. بیایید بگوییم که این کار بسیار بیشتر از
20:22
time. Very very cool. And there are things now called smart
302
1222521
4400
زمان را نشان می دهد. خیلی خیلی باحاله و اکنون چیزهایی وجود دارد که حلقه های هوشمند نامیده می شوند
20:26
rings. This is just a normal ring. This is my wedding ring.
303
1226921
3120
. این فقط یک حلقه معمولی است . این حلقه ازدواج من است
20:30
But you can buy smart rings now. Which also can monitor
304
1230041
4480
اما اکنون می توانید حلقه های هوشمند بخرید . که همچنین می تواند
20:34
your heart rate. Uh they can tell you how well you're
305
1234521
3520
ضربان قلب شما را کنترل کند. اوه آنها می توانند به شما بگویند که شب ها چقدر خوب می
20:38
sleeping at night. Um these are interesting to me but they seem
306
1238041
4480
خوابید. اوم اینها برای من جالب هستند اما
20:42
a little bulky still. Like my ring is very thin and light. I
307
1242521
4320
هنوز کمی حجیم به نظر می رسند. مثل اینکه انگشترم خیلی نازک و سبکه من
20:46
don't know if this will focus on it. Um whereas a smart ring
308
1246841
3920
نمی دانم که آیا این روی آن تمرکز خواهد کرد یا خیر. ام در حالی که یک حلقه هوشمند
20:50
is thicker. And it might yeah I might not like the feeling of
309
1250761
5040
ضخیم تر است. و ممکن است بله، احساس
20:55
wearing it and they're a little bit expensive now too. So I'm
310
1255801
3760
پوشیدن آن را دوست نداشته باشم و اکنون نیز کمی گران هستند. بنابراین من از
20:59
going to hold off buying a smart ring. Until they're
311
1259561
3120
خرید یک انگشتر هوشمند خودداری می کنم. تا زمانی که
21:02
cheaper and smaller and thinner. And maybe they'll do
312
1262681
3360
ارزان تر و کوچکتر و نازک تر شوند. و شاید آنها
21:06
more too. Fitness tracker So I wear a fitness tracker. It
313
1266041
3640
نیز کارهای بیشتری انجام دهند. ردیاب تناسب اندام بنابراین من یک ردیاب تناسب اندام می پوشم.
21:09
counts my steps. It has built-in GPS. If I go for a
314
1269681
3840
قدم های من را می شمارد دارای GPS داخلی است. اگر
21:13
walk it it memorizes my route. Like when I get back I can see
315
1273521
4640
پیاده‌روی کنم، مسیرم را حفظ می‌کند. مثل وقتی که برمی گردم می توانم
21:18
on a map where I walk. It tells me how fast I walked. How fast
316
1278161
3920
روی نقشه جایی که راه می روم ببینم. به من می گوید که چقدر سریع راه رفتم. چقدر زود
21:22
it took me. Or how long it took me to walk one kilometre. So
317
1282081
4080
گذشت. یا چقدر طول کشید تا یک کیلومتر راه بروم. بسیاری از
21:26
many many people wear fitness trackers. Probably one of the
318
1286161
3920
افراد از ردیاب های تناسب اندام استفاده می کنند . احتمالا یکی از
21:30
most common ones would be a Fitbit or an Apple Watch acts
319
1290081
5040
رایج ترین آنها فیت بیت است یا اپل واچ
21:35
as a fitness tracker as well. Next day delivery or same day
320
1295121
6860
نیز به عنوان ردیاب تناسب اندام عمل می کند. تحویل روز بعد یا تحویل همان روز
21:41
delivery. When I was a kid if you ordered something it took
321
1301981
4800
. وقتی بچه بودم اگر چیزی سفارش می دادی
21:46
six or seven days for it to arrive. Now if I order
322
1306781
4560
شش یا هفت روز طول می کشید تا برسد. حالا اگر صبح چیزی سفارش بدهم
21:51
something in the morning sometimes it comes the same
323
1311341
4000
گاهی همان
21:55
day. And if it doesn't come the same day it comes the next day.
324
1315341
3920
روز می آید. و اگر همان روز نیاید روز بعد می آید.
21:59
So next day delivery or same day delivery is a relatively
325
1319261
4400
بنابراین تحویل روز بعد یا تحویل همان روز یک
22:03
new thing. Um honestly when I is in my 20s even. If I wanted
326
1323661
5980
چیز نسبتاً جدید است. راستش من حتی در 20 سالگی هستم. اگر
22:09
a book from France it took a week or two for the book to
327
1329641
4160
کتابی از فرانسه می‌خواستم، یکی دو هفته طول می‌کشید تا کتاب به دستم
22:13
arrive. Now if I want a book from a French author I have it
328
1333801
4480
برسد. حالا اگر کتابی از یک نویسنده فرانسوی بخواهم، آن را
22:18
on my Kindle like within 10 seconds. So it's it's cool. Um
329
1338281
4960
در کیندل خود در عرض 10 ثانیه دارم. پس خیلی خوبه اوم
22:23
but yes even if let's see we ordered a timer the other day.
330
1343241
4800
اما بله حتی اگر ببینیم روز قبل یک تایمر سفارش دادیم.
22:28
Like a kitchen timer and I ordered it at ten in the
331
1348041
2720
مثل تایمر آشپزخانه و ساعت ده صبح سفارش دادم
22:30
morning and it came at four o'clock in the afternoon. And I
332
1350761
3360
و ساعت چهار بعد از ظهر می آمد. و من
22:34
live out in the country. So next day delivery became very
333
1354121
4380
در خارج از کشور زندگی می کنم. بنابراین زایمان روز بعد
22:38
common over the last five years and now same day delivery is
334
1358501
3200
در طول پنج سال گذشته بسیار رایج شد و اکنون زایمان در همان روز
22:41
becoming quite common. Very very cool. So we do not have a
335
1361701
5440
بسیار رایج شده است. خیلی خیلی باحاله بنابراین ما
22:47
robot to mow our lawn. We do not have a robot to vacuum our
336
1367141
3760
رباتی نداریم که چمن ما را کنده کند. ما رباتی نداریم که
22:50
house but they are becoming more common. People will buy a
337
1370901
4640
خانه‌مان را جاروبرقی بکشد، اما روبات‌ها رایج‌تر می‌شوند. مردم یک ربات خواهند خرید
22:55
robot. A robot is a machine that does the job of a human. A
338
1375541
5120
. ربات ماشینی است که کار انسان را انجام می دهد.
23:00
machine that's able to think a little bit. Not really. What
339
1380661
4160
ماشینی که می تواند کمی فکر کند. نه واقعا. چه
23:04
would be a better way to describe it. A machine that has
340
1384821
2480
راهی بهتر برای توصیف آن وجود دارد. ماشینی که دارای
23:07
some logic and programming to do a job task. Someday I think
341
1387301
5900
منطق و برنامه نویسی برای انجام یک کار است. روزی فکر می کنم
23:13
my lawn will be mowed by a robot. I think that's just
342
1393201
4120
چمن من توسط یک ربات چمن زنی خواهد شد . من فکر می کنم که
23:17
going to be how it works. Someday my house will probably
343
1397321
3440
این کار به همین صورت خواهد بود. روزی خانه من احتمالاً
23:20
be mowed or not mowed. My house will be vacuumed by a robot. So
344
1400761
5440
چمن زنی می شود یا نه. خانه من توسط یک ربات جاروبرقی خواهد شد. بنابراین
23:26
again robots are becoming more common. Um robots that look
345
1406201
4240
دوباره روبات ها رایج تر می شوند . امم ربات هایی که
23:30
like humans I think are still very far away but robots like
346
1410441
3440
شبیه انسان هستند فکر می کنم هنوز خیلی دور هستند اما روبات هایی مثل
23:33
this or in factories. Most of our cars are made by robots
347
1413881
5200
این یا در کارخانه ها. بیشتر خودروهای ما توسط ربات هایی ساخته می شوند که
23:39
working on assembly lines. Earbuds. So when I was younger
348
1419081
6460
در خطوط مونتاژ کار می کنند. هدفون. بنابراین وقتی من جوانتر بودم
23:45
you had headphones. Okay? And there was a wire. And then
349
1425541
4160
شما هدفون داشتید. باشه؟ و یک سیم وجود داشت. و در
23:49
eventually we had earbuds with the wire. And now we have
350
1429701
2960
نهایت ما هدفون هایی با سیم داشتیم. و اکنون
23:52
earbuds or earpods if you're buying them from Apple. Um
351
1432661
3440
اگر از اپل می‌خرید، هدفون یا ایرپاد داریم . اوم
23:56
where they just go in your ear and there's no wire. See I
352
1436101
2720
جایی که آنها فقط در گوش شما می روند و سیمی وجود ندارد. ببینید من
23:58
still have the old kind right? With the wire. But definitely
353
1438821
3520
هنوز هم نوع قدیمی را دارم درست است؟ با سیم. اما قطعا
24:02
this is becoming more common. Uh most students have these.
354
1442341
4800
این در حال رایج شدن است. اوه اکثر دانش آموزان اینها را دارند.
24:07
Most teenagers have these now. They don't have the old kind
355
1447141
3280
اکثر نوجوانان اکنون اینها را دارند. نوع قدیمی
24:10
with the wire. This is very very common. Fold phones so I
356
1450421
5420
سیم را ندارند. این بسیار بسیار رایج است. گوشی‌ها را تا کنید، بنابراین
24:15
don't know what I think about these but there are a couple
357
1455841
2920
نمی‌دانم در مورد آن‌ها چه فکر می‌کنم، اما در
24:18
foldable phones now on the market maybe three where
358
1458761
3560
حال حاضر چند گوشی تاشو در بازار وجود دارد، شاید سه گوشی تاشو که به
24:22
instead of just a normal phone which is this size you can open
359
1462321
4080
جای یک گوشی معمولی به این اندازه، می‌توانید
24:26
the phone up it's a folding phone or a foldable phone and I
360
1466401
4480
گوشی را باز کنید، یک گوشی تاشو یا تاشو باشد. تلفن و من
24:30
think we're going to go with the word foldable in English I
361
1470881
4400
فکر می کنم ما قصد داریم با کلمه foldable در انگلیسی استفاده کنیم I
24:35
betcha someone at some. 1 of the manufacturers will just say
362
1475281
4480
betcha one at some. 1 نفر از تولیدکنندگان فقط می‌گویند که
24:39
this is called a foldable but we'll see but for now people
363
1479761
4480
این گوشی تاشو نامیده می‌شود، اما خواهیم دید، اما در حال حاضر مردم
24:44
are referring to them as folding phones or foldable
364
1484241
2720
از آنها به عنوان تلفن‌های تاشو یا تاشو یاد می‌کنند
24:46
phones and they're pretty cool I would be worried though that
365
1486961
3760
و بسیار باحال هستند.
24:50
eventually it would break but a foldable phone is of course a
366
1490721
4400
البته گوشی
24:55
phone that you can open and close and I think it has a
367
1495121
2560
تلفنی است که می توانید آن را باز و بسته کنید و من فکر می کنم یک
24:57
screen on the outside as well. A gimbal. Where is my gimbal?
368
1497681
6440
صفحه نمایش بیرونی نیز دارد. یک گیمبال گیمبال من کجاست؟
25:04
Oh it's right here. So yeah I bought a gimbal. Um I was
369
1504121
3840
اوه اینجاست بنابراین بله من یک گیمبال خریدم. اوم من می
25:07
going to show you how it worked but I'm not quite ready to do
370
1507961
2320
خواستم به شما نشان دهم که چگونه کار می کند، اما کاملاً آماده انجام
25:10
that. Um a gimbal is a device that makes a camera or phone
371
1510281
6040
آن نیستم. ام گیمبال وسیله ای است که باعث می شود دوربین یا گوشی
25:16
move very very smoothly. If I try to hold my phone to make a
372
1516321
5240
بسیار نرم حرکت کند. اگر بخواهم تلفنم را در دست بگیرم تا
25:21
video I'm a pretty shaky person. But if I use my gimbal
373
1521561
4880
فیلمی بسازم، آدم بسیار متزلزلی هستم . اما اگر من از گیمبال خود
25:26
here let me see if I can get this hooked up live while we're
374
1526441
3680
در اینجا استفاده می کنم، اجازه دهید ببینم آیا می توانم این را به صورت زنده در حین
25:30
watching while I'm making a video if a use my gimbal it
375
1530121
5360
تماشا کردن در حین ساختن ویدیو دریافت کنم، اگر از گیمبال خود استفاده کنم،
25:35
will stabilize it for me. See if I can yeah sorry I don't
376
1535481
5280
آن را برای من تثبیت می کند. ببینید آیا می توانم بله متأسفم که
25:40
have it in the screen. But you can see as I move this I can
377
1540761
4000
آن را در صفحه نمایش ندارم. اما شما می توانید ببینید که من این را حرکت می دهم، می توانم
25:44
flip it too I think yeah. It keeps the phone relatively
378
1544761
5680
آن را هم برگردانم، فکر می کنم بله. گوشی را نسبتاً تراز نگه می دارد
25:50
level. I'm demonstrating this live. Um and as I move the
379
1550441
6000
. من این را زنده نشان می دهم . ام و همینطور که حرکت می کنم
25:56
phone itself doesn't move. So it's a very cool new thing. Um
380
1556441
5200
خود گوشی تکان نمی خورد. بنابراین این یک چیز جدید بسیار جالب است. اوم
26:01
again I used this to make the lesson at the gym. And I used
381
1561641
4780
دوباره از این برای ساختن درس در باشگاه استفاده کردم. و من
26:06
this yesterday to make a lesson in the garden. Let's learn
382
1566421
4720
دیروز از این برای ساختن درس در باغ استفاده کردم. بیایید
26:11
English in the garden it's going to be called. But a
383
1571141
2160
زبان انگلیسی را در باغی که قرار است نامیده شود یاد بگیریم. اما
26:13
gimbal has three axis. And it's used to stabilize. So when you
384
1573301
5280
گیمبال سه محور دارد. و برای تثبیت استفاده می شود. بنابراین وقتی
26:18
make a video it's very very smooth. Instead of me you know
385
1578581
3280
یک ویدیو می سازید، بسیار روان است. به جای من می دانی که
26:21
going outside with my camera and it's shaking a lot. The
386
1581861
2720
با دوربین من بیرون می روی و خیلی می لرزد.
26:24
gimbal makes it much smoother. So thanks members for helping
387
1584581
4720
گیمبال آن را بسیار نرم تر می کند. بنابراین از اعضایی که به
26:29
me buy things like that to make better English lessons. We
388
1589301
4360
من کمک کردند تا چیزهایی مانند آن را بخرم تا دروس انگلیسی بهتری داشته باشم، تشکر می کنم. ما
26:33
about this a little bit. You can now read on a device or on
389
1593661
3840
در مورد این کمی. اکنون می توانید در یک دستگاه مطالعه کنید یا در
26:37
your phone you can read an Ebook. So instead of buying a
390
1597501
2960
تلفن خود می توانید کتاب الکترونیکی بخوانید. بنابراین به جای خرید یک
26:40
paperbook you can read an Ebook. And then LED light
391
1600461
4960
کتاب کاغذی می توانید یک کتاب الکترونیکی بخوانید. و سپس لامپ های LED
26:45
bulbs. So this is how we say it LED. We say each letter. You
392
1605421
4400
. بنابراین اینگونه می گوییم LED. هر حرفی را می گوییم. می
26:49
know we used to have incandescent bulbs. And those
393
1609821
3680
دانید که ما قبلا لامپ های رشته ای داشتیم. و آن ها
26:53
used a lot more electricity. LED bulbs use far less
394
1613501
4680
برق بسیار بیشتری مصرف می کردند. لامپ های ال ای دی برق بسیار کمتری مصرف می کنند
26:58
electricity. I wonder if we can see on this package. So these
395
1618181
4980
. من نمی دانم که آیا می توانیم روی این بسته ببینیم. بنابراین اینها
27:03
use far less energy. So they they if you used an
396
1623161
7200
انرژی بسیار کمتری مصرف می کنند. بنابراین آنها اگر از یک
27:10
incandescent bulb it would use 60 watts and I think it says it
397
1630361
3440
لامپ رشته ای استفاده کنید 60 وات استفاده می کند و فکر می کنم می گوید
27:13
only uses 6. 5 watts. I can't quite see it's a little blurry
398
1633801
4240
فقط 6.5 وات مصرف می کند. من نمی توانم کاملاً ببینم که برای من کمی تار است
27:18
for me. Maybe you can see it. Might say nine point five.
399
1638041
3600
. شاید بتوانید آن را ببینید. می توان گفت نه نقطه پنج.
27:21
Sorry the picture's blurry. Um but LED light bulbs have helped
400
1641641
4960
ببخشید عکس تار است اما لامپ‌های ال‌ای‌دی به
27:26
us save money on electricity. But the last article I read
401
1646601
5600
ما در صرفه‌جویی در هزینه برق کمک کرده‌اند. اما آخرین مقاله ای که خواندم می
27:32
said the world a brighter place now because of LED bulbs. So
402
1652201
5400
گوید که جهان اکنون به دلیل لامپ های ال ای دی روشن تر است. بنابراین
27:37
now we can make it brighter or light out at night for less
403
1657601
5200
اکنون می‌توانیم با هزینه کمتر آن را روشن‌تر یا روشن‌تر کنیم
27:42
money. So now we're using more light bulbs to make it brighter
404
1662801
4000
. بنابراین اکنون از لامپ‌های بیشتری برای روشن‌تر کردن آن
27:46
at night. So not sure if it's backfiring but certainly LED
405
1666801
3120
در شب استفاده می‌کنیم. بنابراین مطمئن نیستم که نتیجه معکوس دارد یا خیر، اما مطمئناً
27:49
bulbs have made the world a brighter place at night.
406
1669921
3880
لامپ‌های LED دنیا را در شب به مکانی روشن‌تر تبدیل کرده‌اند.
27:53
Touchscreen. So I almost forgot this one but I mean if you have
407
1673801
3880
صفحه لمسی. بنابراین من تقریباً این یکی را فراموش کردم، اما منظورم این است که اگر
27:57
an iPad or a smartphone in even some computers some laptops you
408
1677681
4640
یک آی پد یا تلفن هوشمند حتی در برخی رایانه ها دارید،
28:02
can touch the screen. Like you don't have to use just the
409
1682321
3440
می توانید صفحه نمایش را لمس کنید. مثل اینکه دیگر لازم نیست فقط از
28:05
mouse or the keyboard anymore. You can just touch the screen
410
1685761
3280
ماوس یا صفحه کلید استفاده کنید. برای انجام کارها فقط می توانید صفحه را لمس کنید
28:09
to do things. Um so I don't have a touchscreen on my
411
1689041
3840
. اوم پس من روی کامپیوترم صفحه لمسی ندارم
28:12
computer. Uh but I do have a tablet and it's a touchscreen
412
1692881
3760
. اوه اما من یک تبلت دارم و واضح است که صفحه نمایش لمسی است
28:16
obviously and my phone all of us use phones when you use a
413
1696641
4080
و گوشی من همه ما از تلفن استفاده می کنیم وقتی شما از
28:20
phone you just use your finger to use the phone. So
414
1700721
3280
تلفن استفاده می کنید، فقط از انگشت خود برای استفاده از تلفن استفاده می کنید. بنابراین
28:24
touchscreens. Even my camera has a touchscreen. Um what
415
1704001
3520
صفحه نمایش لمسی. حتی دوربین من صفحه نمایش لمسی دارد. اوم
28:27
else? Um trying to think my my other camera has a touchscreen.
416
1707521
4720
دیگه چی؟ اوم سعی می کنم فکر کنم دوربین دیگرم صفحه لمسی دارد.
28:32
Like it's just very common now. In fact my son has a camera and
417
1712241
4080
مثل اینکه الان خیلی رایج است. در واقع پسر من یک دوربین دارد و
28:36
it doesn't have a touchscreen and it seems weird that You
418
1716321
3420
صفحه نمایش لمسی ندارد و عجیب به نظر می رسد که شما
28:39
can't just touch the screen to do stuff. So very cool cool
419
1719741
3760
نمی توانید فقط صفحه نمایش را برای انجام کارها لمس کنید. خیلی
28:43
invention. And then payment systems. So obviously years ago
420
1723501
6260
اختراع باحالیه و سپس سیستم های پرداخت. پس بدیهی است که سال ها پیش
28:49
you just needed money right? Like you needed to get out your
421
1729761
2960
فقط به پول نیاز داشتید، درست است؟ مثل اینکه باید کیف پولت را بیرون بیاوری
28:52
wallet and you needed to have oh there is actually money in
422
1732721
3120
و باید آه که در
28:55
my wallet. That's that's strange. Um but now you just
423
1735841
4560
کیف پول من پول هست. این که عجیب است. اوم اما اکنون فقط از
29:00
use cards or you use your your watch or you use your phone. I
424
1740401
6480
کارت استفاده می کنید یا از ساعت خود استفاده می کنید یا از تلفن خود استفاده می کنید.
29:06
mean there are so many ways to pay now. Um at school sometimes
425
1746881
4960
منظورم این است که در حال حاضر راه های زیادی برای پرداخت وجود دارد. اوم در مدرسه گاهی اوقات
29:11
I forget my lunch and I can buy lunch at school. If I don't
426
1751841
3840
ناهار را فراموش می کنم و می توانم در مدرسه ناهار بخرم. اگر
29:15
have money I can just pay with my I can pay with my Fitbit. I
427
1755681
3280
پول ندارم فقط می توانم با فیت بیتم پرداخت کنم. من
29:18
can pay with my phone. I can pay with my bank card. Uh there
428
1758961
3440
می توانم با تلفنم پرداخت کنم. می توانم با کارت بانکی پرداخت کنم. اوه
29:22
are many many different payment systems for me to use. And then
429
1762401
4800
بسیاری از سیستم های پرداخت مختلف برای استفاده من وجود دارد. و سپس
29:27
there's something called cryptocurrency. This is
430
1767201
2960
چیزی به نام ارز دیجیتال وجود دارد. این
29:30
something I don't know a lot about. But this is money in a
431
1770161
4080
چیزی است که من زیاد در مورد آن نمی دانم. اما این پول به
29:34
digital form. So they use something called the blockchain
432
1774241
3440
شکل دیجیتالی است. بنابراین آنها از چیزی به نام بلاک چین
29:37
to memorize and record all transactions that are done
433
1777681
4160
برای به خاطر سپردن و ثبت تمام تراکنش هایی که
29:41
between people who own Bitcoin or one of the other
434
1781841
3880
بین افرادی که بیت کوین یا یکی از
29:45
cryptocurrencies. It's a new way exchanging money but it's
435
1785721
7320
ارزهای دیجیتال دیگر دارند، استفاده می کنند. این یک روش جدید برای مبادله پول است اما
29:53
kind of a unique thing right now like in Canada you can't
436
1793041
3840
در حال حاضر یک چیز منحصر به فرد است، مانند اینکه در کانادا واقعاً نمی توانید
29:56
really buy things with Bitcoin at a store we do have some like
437
1796881
4000
با بیت کوین چیزهایی را در یک فروشگاه بخرید، ما برخی از
30:00
Bitcoin cash machines where you can buy Bitcoin and there are
438
1800881
4160
دستگاه های نقدی بیت کوین را داریم که می توانید بیت کوین بخرید.
30:05
some businesses where you can use cryptocurrency to buy stuff
439
1805041
3920
می تواند از ارز دیجیتال برای خرید چیزها استفاده کند،
30:08
but the average person doesn't know how to do it okay so it's
440
1808961
4560
اما یک فرد معمولی نمی داند چگونه این کار را انجام دهد، بنابراین
30:13
it's so new that not everyone knows how to do it
441
1813521
6640
آنقدر جدید است که همه نمی دانند چگونه این کار را انجام دهند.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7