Let's Learn English! Topic: Kids' Toys! 🪀🧸🔫 (Lesson Only)

33,561 views ・ 2022-11-13

Learn English with Bob the Canadian


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Well hello and welcome to this English lesson about Kids' Toys.
0
223
5060
سلام و به این درس انگلیسی در مورد اسباب بازی های کودکان خوش آمدید.
00:05
I thought that since Christmas was coming up in a number of
1
5283
3600
من فکر می کردم که از آنجایی که کریسمس در تعدادی از
00:08
countries around the world that it might be a good time to talk
2
8883
3360
کشورهای جهان فرا می رسد، ممکن است زمان خوبی باشد
00:12
a little bit about kids' toys. This will be a lesson about
3
12243
3760
تا کمی در مورد اسباب بازی های کودکان صحبت کنم. این یک درس در مورد
00:16
toys that I had as a kid. Toys that are modern and current. Um
4
16003
5600
اسباب بازی هایی است که من در کودکی داشتم. اسباب بازی هایی که مدرن و امروزی هستند.
00:21
some toys that are very old fashioned. Um but I think it
5
21603
3360
عجب اسباب بازی هایی که خیلی قدیمی هستند . اوم اما فکر
00:24
will be a fun lesson. Uh it's fun to learn all of the names
6
24963
3680
می کنم درس سرگرم کننده ای خواهد بود. اوه، یادگیری همه
00:28
for different toys in English. I think most of these toys will
7
28643
4000
نام‌های اسباب‌بازی‌های مختلف به زبان انگلیسی جالب است. فکر می کنم بیشتر این اسباب بازی ها
00:32
be familiar to you. I think you'll have the same toys in
8
32643
2960
برای شما آشنا خواهند بود. فکر می کنم شما هم همین اسباب بازی ها را در
00:35
your country. Um I do have to say one thing though. The
9
35603
4920
کشورتان خواهید داشت. اما من باید یک چیز را بگویم.
00:40
slides for this lesson are very colourful. I think kids toys
10
40523
4120
اسلایدهای این درس بسیار رنگارنگ هستند. من فکر می کنم اسباب بازی های بچه
00:44
are often painted or the colours are usually very
11
44643
3720
ها اغلب رنگ آمیزی می شوند یا رنگ ها معمولاً بسیار
00:48
vibrant and bright. So welcome once again to this very
12
48363
3800
زنده و روشن هستند. بنابراین یک بار دیگر به این
00:52
colourful lesson about kids toys. So blocks probably one of
13
52163
5640
درس بسیار رنگارنگ در مورد اسباب بازی های کودکان خوش آمدید. بنابراین بلوک ها احتمالاً یکی
00:57
the first toys that every child has is a set of blocks.
14
57803
5320
از اولین اسباب بازی هایی که هر کودک دارد مجموعه ای از بلوک ها است.
01:03
Sometimes the blocks have the letters of the elf bit on the
15
63123
3900
گاهی اوقات بلوک ها حروف بیت جن را در
01:07
side. Sometimes they're just plain blocks like this. And
16
67023
3640
کنار خود دارند. گاهی اوقات آنها فقط بلوک های ساده مانند این هستند. و
01:10
they're the first toy you can play with where you can hold
17
70663
3400
آنها اولین اسباب‌بازی‌ای هستند که می‌توانید با آن بازی کنید، جایی که می‌توانید
01:14
them. You can stack them. Uh you can roll them. You can
18
74063
3840
آنها را نگه دارید. می توانید آنها را روی هم قرار دهید. اوه شما می توانید آنها را رول کنید. می توانید
01:17
throw them. Just don't throw them too hard. But blocks are a
19
77903
4320
آنها را پرتاب کنید. فقط آنها را خیلی محکم پرتاب نکنید. اما بلوک ها یک
01:22
very very common toy for a very very young child. Often the
20
82223
5000
اسباب بازی بسیار رایج برای یک کودک بسیار خردسال هستند. اغلب
01:27
block is made out of wood. So we would call them wooden
21
87223
3200
بلوک از چوب ساخته شده است. بنابراین ما آنها را بلوک های چوبی می نامیم
01:30
blocks. When a toy is made out of wood we use the word wooden
22
90423
3960
. هنگامی که یک اسباب بازی از چوب ساخته می شود، از کلمه چوبی
01:34
to describe it. So some kids have plastic blocks. Some of
23
94383
3560
برای توصیف آن استفاده می کنیم. بنابراین برخی از بچه ها بلوک های پلاستیکی دارند. برخی از
01:37
them have wooden blocks. One of the first Toys that you have as
24
97943
4980
آنها بلوک های چوبی دارند. یکی از اولین اسباب بازی هایی که در
01:42
a child. And then another very common toy is a toy called
25
102923
5920
کودکی دارید. و سپس یکی دیگر از اسباب بازی های بسیار رایج، اسباب بازی ای به نام
01:48
Lego. I put this as the second slide because this was my
26
108843
4640
لگو است. من این را به عنوان اسلاید دوم گذاشتم زیرا این
01:53
favourite toy when I was a kid. When I was a kid I can't
27
113483
4720
اسباب بازی مورد علاقه من در دوران کودکی بود. وقتی بچه بودم،
01:58
remember when I got my first Lego set. But I do remember
28
118203
4480
یادم نمی‌آید اولین مجموعه لگو را کی گرفتم. اما به یاد دارم
02:02
quite often playing with Lego. Lego are a collection of bricks
29
122683
4840
که اغلب با لگو بازی می کردم. لگو مجموعه ای از آجرها هستند
02:07
that click together and then they stick together so you can
30
127523
3880
که روی هم کلیک می کنند و سپس به هم می چسبند تا بتوانید
02:11
build things out of them. You can build houses. You can build
31
131403
3800
از آنها چیزهایی بسازید. می توانید خانه بسازید. شما می توانید
02:15
little cars because you can get wheels for them. Uh Lego is
32
135203
4200
ماشین های کوچک بسازید زیرا می توانید برای آنها چرخ تهیه کنید. اوه لگو
02:19
just a very very fun toy. In fact I think my mom still has
33
139403
5040
فقط یک اسباب بازی بسیار بسیار سرگرم کننده است. در واقع فکر می کنم مادرم هنوز
02:24
my box of Lego from when I was a kid. I should go pick that up
34
144443
4080
جعبه لگو من را از زمانی که من بچه بودم دارد. من باید بروم آن را
02:28
because maybe I should reminisce and build something.
35
148523
4320
بردارم زیرا شاید باید خاطره ای را به یاد بیاورم و چیزی بسازم.
02:32
We also have what are called action figures. An action
36
152843
2800
ما همچنین چیزهایی داریم که به آنها اکشن فیگور گفته می شود. اکشن
02:35
figure is a small figurine that's made similar to look
37
155643
6920
فیگور یک مجسمه کوچک است که شبیه به
02:42
like something someone in a movie or cartoon. So here you
38
162563
5460
چیزی در یک فیلم یا کارتون ساخته شده است. بنابراین در اینجا
02:48
see the Incredible Hulk. This is an action figure of the
39
168023
3280
هالک شگفت انگیز را می بینید. این اکشن فیگور
02:51
Incredible Hulk. I didn't have a lot of action figures when I
40
171303
3920
هالک شگفت انگیز است. وقتی بچه بودم اکشن فیگور زیادی نداشتم
02:55
was a kid. Um I did have Toys Soldiers when I was a kid. Um
41
175223
4360
. اوم من وقتی بچه بودم سرباز اسباب بازی داشتم. امم،
02:59
but some people had action figures from GI Joe when I was
42
179583
4680
اما برخی از افراد زمانی که من بچه بودم اکشن فیگورهایی از جی آی جو داشتند
03:04
a kid and I didn't have one. I don't know if you know what GI
43
184263
2720
و من نداشتم. من نمی دانم که آیا شما می دانید GI
03:06
Joe is. Uh Brent from Speak English with this guy would
44
186983
3320
Joe چیست. اوه برنت از صحبت کردن انگلیسی با این مرد می
03:10
know what that is. But yes an action figure. So in this
45
190303
4860
داند که چیست. اما بله یک اکشن فیگور. بنابراین در این
03:15
current modern era you could have an action figure from the
46
195163
6240
دوره مدرن فعلی شما می توانید یک اکشن فیگور از
03:21
Marvel movies. You could have an action figure of Iron Man or
47
201403
3280
فیلم های مارول داشته باشید. اگر از تماشای آن لذت می برید، می توانید یک اکشن فیگور از مرد آهنی یا
03:24
Captain America if that was something you enjoyed watching.
48
204683
5440
کاپیتان آمریکا داشته باشید.
03:30
A puzzle. This is what I would call a classic toy. A puzzle is
49
210123
4400
یک معما. این چیزی است که من آن را یک اسباب بازی کلاسیک می نامم. یک پازل به
03:34
simply a picture that's cut into pieces and you need to
50
214523
4000
سادگی تصویری است که تکه تکه شده است و شما باید
03:38
figure out how to put it back together. When I was a kid I
51
218523
4000
بفهمید که چگونه آن را دوباره کنار هم قرار دهید. وقتی بچه بودم
03:42
had a lot of puzzles. Now when you have puzzles as a kid they
52
222523
4840
پازل های زیادی داشتم. حالا وقتی در کودکی پازل دارید،
03:47
have less pieces. Then a puzzle would have for an adult. My mom
53
227363
5800
قطعات کمتری دارند. سپس یک پازل برای بزرگسالان وجود دارد. مامانم
03:53
loves to do puzzles but they have a thousand or 2000 pieces.
54
233163
4080
خیلی دوست داره پازل درست کنه اما هزار یا 2000 قطعه داره.
03:57
When I was a kid I had puzzles like this. This puzzle has
55
237243
4440
وقتی بچه بودم اینجور پازل ها داشتم. این پازل
04:01
let's see here. I think about 3-five pieces if I'm counting
56
241683
4600
را اینجا ببینیم. من به 3 تا 5 قطعه فکر می کنم اگر بشمارم
04:06
That would be a normal puzzle for a small child. I loved
57
246283
5040
این یک پازل عادی برای یک کودک کوچک خواهد بود. من از بچگی عاشق
04:11
doing puzzles as a kid. They were a lot of fun. This I would
58
251323
5220
انجام پازل بودم. آنها بسیار سرگرم کننده بودند.
04:16
say is one of the most common kinds of kids toy. And this is
59
256543
5360
این یکی از رایج ترین اسباب بازی های بچه گانه است. و این
04:21
a stuffed animal. We also in our house sometimes just call
60
261903
4000
یک حیوان عروسکی است. ما همچنین در خانه خود گاهی اوقات
04:25
them stuffies. But a stuffed animal is a soft toy. This is a
61
265903
5560
آنها را خفه می کنیم. اما حیوان عروسکی یک اسباب بازی نرم است. این یک
04:31
teddy bear. A very common type of stuffed animal. I had a
62
271463
4680
خرس عروسکی است. یک نوع بسیار رایج از حیوانات عروسکی. من در کودکی یک
04:36
small dog as a stuffed animal as a child. And when I got
63
276143
4920
سگ کوچک به عنوان یک حیوان عروسکی داشتم . و وقتی
04:41
older my sister and I started to fight. Because we both
64
281063
4320
بزرگتر شدم من و خواهرم شروع به دعوا کردیم. چون هر دوی ما
04:45
thought the stuffed animal belonged to us. But I was
65
285383
3360
فکر می‌کردیم حیوان عروسکی متعلق به ماست. اما
04:48
pretty sure it belonged to me. It was a small red white dog.
66
288743
3800
مطمئن بودم که مال من است. یک سگ سفید قرمز کوچک بود.
04:52
Um and still to this day I believe that the stuffed animal
67
292543
4000
اوم و هنوز هم تا به امروز معتقدم که حیوان عروسکی
04:56
that I had as a kid was mine. But my sister still thinks it
68
296543
3560
که در بچگی داشتم مال من بود. اما خواهرم هنوز فکر می‌کند مال
05:00
was hers. Anyways once again a stuffed animal is a very soft
69
300103
4480
اوست. به هر حال یک بار دیگر یک حیوان عروسکی یک اسباب بازی بسیار نرم است
05:04
toy. Um almost has the same stuffing as a pillow. Um and a
70
304583
6480
. ام تقریباً همان بالش را دارد. ام و
05:11
teddy bear is one of the most common kinds. And then we have
71
311063
6400
خرس عروسکی یکی از رایج ترین انواع آن است. و سپس
05:17
of course all kinds of toy cars toy vehicles. When I was a
72
317463
4960
ما البته انواع ماشین های اسباب بازی وسایل نقلیه اسباب بازی را داریم. وقتی
05:22
child I had toy tractors. But I think most kids will have a toy
73
322423
4760
بچه بودم تراکتور اسباب بازی داشتم. اما من فکر می کنم بیشتر بچه ها یک
05:27
car or toy truck. Um sometimes they're big. Sometimes they're
74
327183
4480
ماشین اسباب بازی یا کامیون اسباب بازی خواهند داشت. اوم گاهی اوقات بزرگ هستند. گاهی اوقات آنها
05:31
small. I'll talk about smaller ones in just a moment. Uh but
75
331663
3840
کوچک هستند. من فقط در یک لحظه در مورد موارد کوچکتر صحبت خواهم کرد. اوه اما
05:35
definitely when I was a kid I did have toy cars. But because
76
335503
4360
قطعا وقتی بچه بودم ماشین های اسباب بازی داشتم. اما چون
05:39
we lived on a farm I had toy tractors. As well. So just a
77
339863
5240
در مزرعه ای زندگی می کردیم تراکتورهای اسباب بازی داشتم . همچنین. بنابراین فقط یک
05:45
car but made really small for a kid or a tractor or truck but
78
345103
5000
ماشین است که برای یک بچه یا یک تراکتور یا کامیون
05:50
made really small for a child to play with. And we had a
79
350103
5360
بسیار کوچک ساخته شده است، اما برای بازی یک کودک بسیار کوچک است. و
05:55
specific kind of toy car and toy truck when I was a kid. We
80
355463
4600
زمانی که من بچه بودم، نوع خاصی از ماشین اسباب بازی و کامیون اسباب بازی داشتیم. ما
06:00
would call them dinky cars, Hot Wheels or Matchbox cars. So
81
360063
5120
آن‌ها را ماشین‌های غوغا، چرخ‌های داغ یا ماشین‌های جعبه کبریت می‌نامیم. بنابراین
06:05
here you can see them. They were about this big. They were
82
365183
4280
در اینجا می توانید آنها را ببینید. آنها در مورد این بزرگ بودند.
06:09
very tiny. I had a small collection of Hot Wheels cars
83
369463
4400
خیلی ریز بودند وقتی بچه بودم مجموعه کوچکی از ماشین های Hot Wheels
06:13
when I was a kid. By the way we have different names because I
84
373863
4040
داشتم. در ضمن ما نام های مختلفی داریم چون
06:17
think Hot Wheels and Matchbox are the name of the company.
85
377903
4840
فکر می کنم Hot Wheels و Matchbox نام شرکت باشد.
06:22
And I'm not sure about Dinky Car. I think it's an older way
86
382743
3640
و من در مورد Dinky Car مطمئن نیستم . من فکر می کنم این یک روش قدیمی تر
06:26
to talk about it. Um to talk about tiny little cars. They're
87
386383
3520
برای صحبت در مورد آن است. در مورد ماشین های کوچک کوچک صحبت کنیم.
06:29
all the same scale. I'm not sure what the scale is. But
88
389903
5300
همه آنها یک مقیاس هستند. من مطمئن نیستم که مقیاس چیست. اما
06:35
they were all about this big. They were a lot of fun to play
89
395203
3160
همه آنها در مورد این بزرگ بودند. بازی با آنها بسیار سرگرم کننده
06:38
with. And you could get a track to drive them down and you
90
398363
4640
بود. و می‌توانید مسیری برای راندن آن‌ها در اختیار داشته باشید و
06:43
could hook the track up to a table and drive let your cars
91
403003
4200
می‌توانید مسیر را به یک میز متصل کنید و اجازه دهید ماشین‌هایتان
06:47
drive down the track. That was a lot of fun. When I was a bit
92
407203
6000
در مسیر حرکت کنند. خیلی خوش گذشت. وقتی در کودکی کمی
06:53
older as a child I had a yo-yo. Again this is a bit of a
93
413203
4800
بزرگتر شدم، یویو داشتم. باز هم این کمی
06:58
mixture of this lesson is a mixture of older types of toys
94
418003
3960
ترکیبی از این درس است که مخلوطی از انواع اسباب بازی های قدیمی و انواع اسباب بازی
07:01
and newer types of toys. We would say the yo-yo has stood
95
421963
4440
های جدیدتر است. ما می گوییم
07:06
the test of time. The yoyo is still a very common gift today.
96
426403
6080
یویو امتحان زمان را پس داده است. یویو هنوز یک هدیه بسیار رایج امروزی است.
07:12
Um we have a couple yo-yos in our house. I do like doing a
97
432483
4360
اوم ما چند یویو در خانه داریم. من انجام یک یویو را دوست دارم
07:16
yo-yo. I should make a video someday of me yo-yoing. I think
98
436843
4040
. من باید یک روز از یویو کردنم یک ویدیو بسازم. من فکر می
07:20
that's the word for it. But the yo-yo is a spinning top with a
99
440883
5940
کنم این کلمه برای آن است. اما یویو یک فرفره نخ ریسی است
07:26
string that you can throw down and then pull back up again.
100
446823
3760
که می توانید آن را پایین بیاندازید و سپس دوباره به سمت بالا بکشید.
07:30
It's a lot of fun. I really enjoyed I actually learned how
101
450583
4160
خیلی سرگرم کننده است. وقتی در دانشگاه بودم واقعاً از این که یاد گرفتم چگونه یویو انجام دهم بسیار لذت بردم
07:34
to do the yo-yo when I was in university. Not when I was a
102
454743
3720
. نه وقتی
07:38
child. When I was a child I had one but I didn't really know
103
458463
3240
بچه بودم وقتی بچه بودم یکی داشتم اما واقعا نمی دانستم
07:41
how to use it. This is a toy that I never had. This is what
104
461703
5720
چگونه از آن استفاده کنم. این یک اسباب بازی است که من هرگز نداشتم. این همان چیزی است که
07:47
we would call an old fashioned toy. This is a toy that people
105
467423
3800
ما آن را یک اسباب بازی قدیمی می نامیم . این یک اسباب بازی است که مردم
07:51
had many many years ago before my time. The were things called
106
471223
5260
سال ها پیش قبل از زمان من داشتند. چیزهایی به نام
07:56
rocking horses. They were usually made out of wood. So it
107
476483
3160
اسب گهواره ای بود. آنها معمولاً از چوب ساخته می شدند.
07:59
was a small horse with rockers on the bottom. So if you sat on
108
479643
4880
بنابراین اسب کوچکی بود که در پایین آن راکرها قرار داشت. بنابراین اگر در
08:04
it as a kid you could rock back and forth. Um I think these
109
484523
4440
کودکی روی آن نشسته اید، می توانید به عقب و جلو تکان بخورید. من فکر می کنم اینها
08:08
were pretty common like in the 50s and sixties. I'm not sure.
110
488963
5640
مانند دهه 50 و 60 بسیار رایج بودند. مطمئن نیستم.
08:14
I think my mom had a rocking horse when she was a kid. But I
111
494603
4120
فکر می کنم مادرم وقتی بچه بود اسب گهواره ای داشت. اما من
08:18
did not have a rocking horse. But certainly you'll if you
112
498723
4120
اسب گهواره ای نداشتم. اما مطمئناً اگر
08:22
watch an old TV or an old movie and if there's children in it
113
502843
4620
یک تلویزیون قدیمی یا یک فیلم قدیمی تماشا کنید و اگر بچه‌هایی در آن
08:27
they might have a rocking horse. Um one of the other toys
114
507463
6500
باشند، ممکن است یک اسب گهواره داشته باشند، خواهید دید . یکی از اسباب‌بازی‌هایی
08:33
you get very early on in life is called a rattle. So this is
115
513963
4520
که خیلی زود در زندگی به دست می‌آورید، جغجغه نام دارد. بنابراین این
08:38
anything that you shake that makes noise. This is a very
116
518483
4160
هر چیزی است که تکان دهید و صدا ایجاد کند. این یک
08:42
common toy for babies. When a baby is able to sit up and hold
117
522643
4920
اسباب بازی بسیار رایج برای نوزادان است. هنگامی که کودک می تواند بنشیند و
08:47
things one of the first things you might give the baby is a
118
527563
3320
چیزهایی را در دست بگیرد، یکی از اولین چیزهایی که ممکن است به کودک بدهید،
08:50
rattle. And that's why we sometimes call it a baby
119
530883
2720
جغجغه است. و به همین دلیل است که ما گاهی آن را جغجغه بچه می نامیم
08:53
rattle. We actually just say baby rattle. Um but a baby
120
533603
3520
. ما در واقع فقط می گوییم جغجغه بچه. امم،
08:57
rattle is something a child can hold and shake that makes a
121
537123
4360
جغجغه بچه چیزی است که کودک می تواند نگه دارد و تکان دهد که
09:01
little bit of noise. I don't have one in front of me but I
122
541483
4700
کمی سر و صدا می کند. یکی جلوم نیست ولی
09:06
should have brought one. I think we have one in the house
123
546183
2240
باید میاوردم. فکر کنم یه جایی تو خونه یکی داریم
09:08
somewhere. Probably another very very common type of toy is
124
548423
6360
. احتمالاً یکی دیگر از انواع بسیار رایج اسباب بازی
09:14
just a doll. This is a common toy. It's usually just a small
125
554783
3960
فقط یک عروسک است. این یک اسباب بازی معمولی است. معمولاً فقط یک
09:18
person. Um sometimes like the far doll they have they're kind
126
558743
5400
فرد کوچک است. امم گاهی مثل عروسک دوری که دارند
09:24
of soft. Sometimes like this closer doll which is called a
127
564143
3400
نرم هستند. گاهی شبیه این عروسک نزدیکتر که به آن
09:27
Barbie doll. So the girl in the blue dress right beside me is
128
567543
3960
عروسک باربی می گویند. بنابراین دختری که لباس آبی درست در کنار من است
09:31
called a Barbie doll. A very common type of doll. Um usually
129
571503
4920
، عروسک باربی نامیده می شود. یک نوع عروسک بسیار رایج. اوم معمولا
09:36
kids when they have dolls they will play house. When you play
130
576423
4000
بچه ها وقتی عروسک دارند خانه بازی می کنند. وقتی خانه بازی می‌کنید به
09:40
house it means that you play with your dolls as if they're
131
580423
3440
این معناست که با عروسک‌هایتان طوری بازی می‌کنید که انگار آن‌ها
09:43
people and maybe the doll gets in her doll car and goes and
132
583863
3560
آدم‌اند و شاید عروسک سوار ماشین عروسکی‌اش شود و
09:47
get some groceries or the doll goes to her doll work or
133
587423
4040
برود خواربار بیاورد یا عروسک به سراغ کار عروسک‌اش برود یا
09:51
something like that. But dolls are certainly a very very
134
591463
5040
چیزی شبیه این. اما عروسک ها مطمئنا یک
09:56
common toy. If I was to say top five I think dolls are in the
135
596503
4000
اسباب بازی بسیار بسیار رایج هستند. اگر بخواهم بگویم پنج نفر برتر، فکر می کنم عروسک ها به
10:00
top five as type of toy that kids play with. Um educational
136
600503
7160
عنوان اسباب بازی هایی که بچه ها با آن ها بازی می کنند، جزو پنج نفر برتر هستند . ام
10:07
toys. So I didn't have toys like this when I was a child.
137
607663
4800
اسباب بازی های آموزشی بنابراین من وقتی بچه بودم چنین اسباب بازی هایی نداشتم.
10:12
But there are toys that are educational toys. This is a toy
138
612463
4960
اما اسباب بازی هایی هستند که اسباب بازی های آموزشی هستند. این یک اسباب بازی است
10:17
that it looks like the child had to build it. It looks like
139
617423
4080
که به نظر می رسد کودک باید آن را بسازد. به نظر می رسد
10:21
it has some electronics on it. It looks like they needed to
140
621503
3880
که روی آن وسایل الکترونیکی وجود دارد. به نظر می رسد که آنها باید
10:25
attach the wheels and they needed to hook up wires and
141
625383
4040
چرخ ها را وصل می کردند و باید سیم ها را وصل
10:29
they probably needed to put a battery in it. And I'm sure it
142
629423
3480
می کردند و احتمالاً باید یک باتری در آن قرار می دادند. و من مطمئن هستم که به
10:32
drives around. So as they built this toy and as they play with
143
632903
4840
اطراف می چرخد. بنابراین همانطور که آنها این اسباب بازی را ساختند و همانطور که با
10:37
this toy they're also learning something. So we would call it
144
637743
3880
این اسباب بازی بازی می کنند، چیزی را نیز یاد می گیرند. بنابراین ما آن را
10:41
an educational toy. Um when I was a kid my brother had a a
145
641623
4980
یک اسباب بازی آموزشی می نامیم. اوم وقتی من بچه بودم برادرم
10:46
think he had a science lab or little electronics lab where he
146
646603
3680
فکر می کرد که یک آزمایشگاه علمی یا آزمایشگاه کوچک الکترونیک دارد که
10:50
could learn how to make and program different things. It
147
650283
3640
می تواند یاد بگیرد که چگونه چیزهای مختلف بسازد و برنامه ریزی کند.
10:53
was really really cool. Um he enjoyed building stuff with it.
148
653923
6360
واقعا عالی بود اوم از ساختن وسایل با آن لذت می برد.
11:00
A Frisbee. So a Frisbee is a disc that you can throw and
149
660283
4540
یک فریزبی بنابراین یک فریزبی دیسکی است که می توانید آن را پرتاب کنید و
11:04
when you throw it it flies really nicely. Um it kind of
150
664823
4480
وقتی آن را پرتاب می کنید واقعاً به خوبی پرواز می کند. امم یه
11:09
glides through the air. Uh you can throw a frisbee back and
151
669303
4480
جورایی تو هوا میچرخه اوه شما می توانید یک فریزبی
11:13
forth to another person. When I was a kid I did have a frisbee.
152
673783
4320
را به طرف دیگری این طرف و آن طرف پرتاب کنید. وقتی بچه بودم فریزبی می خوردم.
11:18
Frisbees are super fun. When I was in university I played a
153
678103
4000
فریزبی فوق العاده سرگرم کننده است. وقتی در دانشگاه بودم
11:22
little bit of frisbee golf. So frisbee golf is where you play
154
682103
4200
کمی گلف فریزبی بازی می کردم. بنابراین گلف فریزبی جایی است که شما
11:26
golf but you use frisbees instead. And I think there's
155
686303
3880
گلف بازی می کنید اما به جای آن از فریزبی استفاده می کنید . و من فکر می کنم
11:30
something called Ultimate Football where you play
156
690183
3340
چیزی به نام Ultimate Football وجود دارد که در آن شما
11:33
football American style football but you use a frisbee
157
693523
3240
فوتبال به سبک آمریکایی بازی می کنید اما
11:36
instead. But at its simplest level it's fun to have a
158
696763
3840
به جای آن از فریزبی استفاده می کنید. اما در ساده ترین سطح آن، داشتن یک
11:40
Frisbee just to throw back and forth. It's fun to play frisbee
159
700603
4360
فریزبی فقط برای پرتاب کردن به این طرف و آن طرف لذت بخش است. بازی فریزبی با یک دوست سرگرم کننده است
11:44
with a friend. Do you want to go play Frisbee? Okay let's go
160
704963
2600
. میخوای بری فریزبی بازی کنیم؟ باشه بریم
11:47
play Frisbee. And you throw it back and forth. When I was a
161
707563
6660
فریزبی بازی کنیم. و شما آن را به عقب و جلو پرتاب می کنید. وقتی
11:54
kid a relative visited from Holland and he brought gifts
162
714223
4280
بچه بودم یکی از اقوام از هلند به آنجا آمد و
11:58
for all of us. And he gave me a kite. I had never had a kite
163
718503
4560
برای همه ما هدیه آورد. و به من بادبادک داد. من تا حالا بادبادک نزده
12:03
before. A kite is a small flying toy with a string. A
164
723063
4400
بودم. بادبادک یک اسباب بازی کوچک پرنده با نخ است. یک
12:07
long string on it. And on a windy day you can go and fly
165
727463
4360
ریسمان بلند روی آن. و در یک روز بادی می توانید بروید و
12:11
your kite. So the wind catches the kite which goes up in the
166
731823
4800
بادبادک خود را به پرواز در آورید. پس باد بادبادکی را می گیرد که در آسمان بالا می رود
12:16
sky and then you hold the string and the kite flies up in
167
736623
3560
و سپس ریسمان را در دست می گیرید و بادبادک در هوا پرواز می کند
12:20
the air. Um it was a lot of fun. It was a big kite with a
168
740183
3560
. اوم خیلی سرگرم کننده بود این یک بادبادک بزرگ بود که یک
12:23
lion on it. Um and I'm not sure the exact details but I had it
169
743743
4960
شیر روی آن بود. اوم و من از جزئیات دقیق مطمئن نیستم، اما
12:28
for I think almost a whole summer and then eventually it
170
748703
3640
فکر می‌کنم تقریباً یک تابستان کامل آن را داشتم و سپس در
12:32
did break. It broke. But I did enjoy flying my kite. So
171
752343
4640
نهایت شکست. این شکست. اما من از پرواز بادبادکم لذت بردم. بنابراین
12:36
another common type of toy that a lot of kids have is a kite.
172
756983
6120
یکی دیگر از انواع رایج اسباب بازی که بسیاری از بچه ها دارند بادبادک است.
12:43
We also had when I was a kid we always had water guns. So water
173
763103
5400
ما هم وقتی بچه بودم همیشه تفنگ آب داشتیم. بنابراین
12:48
guns shoot water. When it's hot in the summer it is very fun to
174
768503
4880
تفنگ های آبی به آب شلیک می کنند. وقتی هوا در تابستان گرم است، داشتن تفنگ آبی بسیار سرگرم کننده است
12:53
have water guns. It's fun to have water gun fights. So you
175
773383
4120
. دعوا با تفنگ آبي لذت بخش است. بنابراین
12:57
fill your gun with water. And then you go and squirt people.
176
777503
3960
تفنگ خود را پر از آب می کنید. و بعد شما می روید و مردم را پرتاب می کنید.
13:01
They're also sometimes called squirt guns. So water gun
177
781463
4000
گاهی اوقات به آنها اسلحه های پرتاب نیز می گویند. بنابراین تفنگ
13:05
squirt gun. A very fun toy to have on a hot day. But not good
178
785463
6360
آبپاش تفنگ. یک اسباب بازی بسیار سرگرم کننده برای داشتن در روزهای گرم. اما
13:11
to use the squirt gun to squirt water on your parents or
179
791823
3620
استفاده از تفنگ آبپاش برای پاشیدن آب روی والدین یا
13:15
adults. Adults don't like being adults don't like it when
180
795443
4640
بزرگسالان خوب نیست. بزرگسالان دوست ندارند بزرگسال
13:20
little kids run around with water guns and shoot them with
181
800083
3160
13:23
water. We also as kids sometimes just had toy guns.
182
803243
4840
باشند. ما همچنین به عنوان بچه گاهی اوقات فقط اسلحه اسباب بازی داشتیم.
13:28
Toy guns are sometimes futuristic. It might look like
183
808083
3560
اسلحه های اسباب بازی گاهی اوقات آینده نگرانه هستند. ممکن است شبیه
13:31
a laser gun. Sometimes it just looks kind of like a real gun
184
811643
3760
یک تفنگ لیزری باشد. گاهی اوقات شبیه به یک اسلحه واقعی به نظر می رسد،
13:35
but sometimes you would play different games. Uh you would
185
815403
3440
اما گاهی اوقات می توانید بازی های مختلفی را انجام دهید. اوه شما
13:38
play cops and robbers. And so cops and rob is when some kids
186
818843
5060
نقش پلیس و دزد را بازی می کنید. و همینطور پلیس و دزدی زمانی است که بعضی از بچه ها
13:43
pretend they're the robbers and other kids try to catch them.
187
823903
3560
وانمود می کنند که دزد هستند و بچه های دیگر سعی می کنند آنها را بگیرند.
13:47
But definitely we do have different types of toys. Some
188
827463
6480
اما قطعا ما انواع مختلفی از اسباب بازی ها را داریم. بعضی
13:53
are a little strange. It is a little strange to me that you
189
833943
3000
ها کمی عجیب هستند. برای من کمی عجیب است که شما
13:56
would make a toy out of something as destructive as a
190
836943
3520
از چیزی مخرب مانند اسلحه یک اسباب بازی بسازید
14:00
gun but we do have them. And then there's something called a
191
840463
3760
اما ما آنها را داریم. و سپس چیزی به نام
14:04
Nerf gun. So I'm not sure if you've ever had a Nerf gun. It
192
844223
2520
تفنگ Nerf وجود دارد. بنابراین مطمئن نیستم که آیا تا به حال تفنگ Nerf داشته اید یا خیر.
14:06
shoots a very soft foam projectile. Um and we actually
193
846743
5200
یک پرتابه فوم بسیار نرم شلیک می کند . اوم و ما در واقع
14:11
own this very nerf gun. It is kind of fun because it has a
194
851943
3640
صاحب این اسلحه بسیار عصبی هستیم. این یک نوع سرگرم کننده است زیرا یک
14:15
suction cup on the end. So the projectile or bullet will stick
195
855583
4160
فنجان مکش در انتها دارد. بنابراین پرتابه یا گلوله
14:19
to the wall when you fire it. So Nerf gun. Very fun to play
196
859743
4460
هنگام شلیک به دیوار می چسبد. پس تفنگ نرف. بازی با آن بسیار سرگرم کننده
14:24
with. Um if you have a target on the wall, it's fun to shoot
197
864203
3720
است. امم، اگر هدفی روی دیوار دارید،
14:27
the Nerf gun at the target. So as I mentioned before we
198
867923
6280
شلیک تفنگ Nerf به سمت هدف سرگرم کننده است. بنابراین همانطور که قبلا ذکر کردم
14:34
sometimes have wooden toys. It could be wooden blocks. It
199
874203
3280
گاهی اوقات اسباب بازی های چوبی داریم. این می تواند بلوک های چوبی باشد. این
14:37
could be a wooden train set. Wooden train sets are actually
200
877483
4280
می تواند یک مجموعه قطار چوبی باشد. مجموعه های چوبی قطار در واقع
14:41
very common still. We have an entire wooden train set at our
201
881763
4480
هنوز بسیار رایج هستند. ما هنوز یک قطار چوبی کامل در
14:46
house still. Uh it's from Thomas the tank engine I think.
202
886243
3960
خانه خود داریم. من فکر می کنم از موتور تانک توماس است.
14:50
Thomas yes. Um my kids loved playing with it. The tracks
203
890203
4040
توماس بله اوم بچه های من عاشق بازی با آن بودند. مسیرها
14:54
were made of wood and would connect together. And then they
204
894243
3160
از چوب ساخته شده بودند و به هم متصل می شدند. و سپس آنها
14:57
could drive their little wooden train on the train track. So
205
897403
4400
می توانند قطار چوبی کوچک خود را در مسیر قطار برانند. بنابراین
15:01
wooden toy Toys are still very popular. Um and there's other
206
901803
3600
اسباب بازی های چوبی هنوز هم بسیار محبوب هستند. اوم و
15:05
wooden toys as well. There's a toy where you have a ball on a
207
905403
3720
اسباب بازی های چوبی دیگری نیز وجود دارد. یک اسباب‌بازی وجود دارد که در آن یک توپ روی یک
15:09
string and you have a wooden cup and you have to try and get
208
909123
3400
نخ دارید و یک فنجان چوبی دارید و باید سعی
15:12
the ball into the cup. Wooden toys are still good and still
209
912523
4480
کنید توپ را به فنجان ببرید. اسباب بازی های چوبی هنوز خوب هستند و هنوز هم
15:17
fun. So I never had a radio controlled car when I was a
210
917003
6680
سرگرم کننده هستند. بنابراین من وقتی بچه بودم هرگز ماشین رادیویی نداشتم
15:23
child but my younger brother did. I think they were invented
211
923683
4080
اما برادر کوچکترم داشت. فکر می‌کنم آن‌ها
15:27
sometime between when I was a teenager and he was still a
212
927763
4280
بین زمانی که من نوجوان بودم و او هنوز
15:32
kid. So he had a radio controlled car. We sometimes
213
932043
3280
بچه بود اختراع شدند. بنابراین او یک ماشین رادیویی کنترل داشت. ما گاهی اوقات
15:35
call them remote controlled cars. Um but basically this is
214
935323
3360
آنها را ماشین های کنترل از راه دور می نامیم . اوم، اما اساساً
15:38
a car that you can drive using a controller. The car has
215
938683
4560
این ماشینی است که می توانید با استفاده از کنترلر رانندگی کنید. ماشین دارای
15:43
batteries in it. And you can drive the car around the room
216
943243
3200
باتری است. و با استفاده از کنترلر می توانید ماشین را در اطراف اتاق
15:46
using the controller. Um I think there's all types of
217
946443
3420
برانید. اوم من فکر می کنم همه نوع
15:49
controllers. My muscle memory said this is how you control
218
949863
3640
کنترل کننده وجود دارد. حافظه عضلانی من می گفت اینطوری کنترلش می کنی
15:53
it. So we must have had a controller like that. Um but
219
953503
3680
. بنابراین ما باید یک کنترل کننده مانند آن داشته باشیم. امم اما
15:57
lots of fun. Uh when the batteries are dead you recharge
220
957183
3480
خیلی سرگرم کننده است وقتی باتری ها تمام می شوند، باتری ها را
16:00
the batteries. Um but it lets you drive a car around. And
221
960663
5080
شارژ می کنید. اوم، اما به شما اجازه می‌دهد ماشین را دور بزنید.
16:05
have a lot of fun and you can do little jumps with the car
222
965743
3400
و خیلی لذت ببرید و می توانید پرش های کوچک با ماشین
16:09
and those kinds of things. So this is probably the most
223
969143
6300
و این جور چیزها انجام دهید. بنابراین این احتمالاً رایج ترین
16:15
common type of toy right now and some people would say it's
224
975443
4160
نوع اسباب بازی در حال حاضر است و برخی افراد می گویند
16:19
not a toy but I think it's a toy and it's called a gaming
225
979603
3040
این یک اسباب بازی نیست، اما من فکر می کنم این یک اسباب بازی است و به آن کنسول بازی می گویند
16:22
console. Some people have a PlayStation, some people have
226
982643
3560
. برخی از افراد پلی استیشن دارند، برخی افراد
16:26
an Xbox, some people have a Switch, a Nintendo Switch or an
227
986203
4280
ایکس باکس دارند، برخی افراد سوئیچ، نینتندو سوییچ یا
16:30
older console. This is something you connect to your
228
990483
3320
کنسول قدیمی دارند. این چیزی است که شما به تلویزیون خود متصل می کنید
16:33
television and you put games in it or you download games onto
229
993803
5120
و بازی ها را در آن قرار می دهید یا بازی ها را روی آن دانلود می
16:38
it. You might have a cartridge that you put in or you might
230
998923
3320
کنید. ممکن است کارتریجی داشته باشید که در آن قرار داده اید یا ممکن است
16:42
down load games from the internet and then you use a
231
1002243
3400
بازی ها را از اینترنت بارگیری کنید و سپس از یک
16:45
controller to play a game on your television. Um we have had
232
1005643
5040
کنترلر برای اجرای یک بازی در تلویزیون خود استفاده کنید. اوم
16:50
a number of different consoles. Um usually the Nintendo console
233
1010683
4080
ما تعدادی کنسول مختلف داشته ایم. اوم معمولا کنسول نینتندو
16:54
was the most popular. I think we had a GameCube and then we
234
1014763
3640
محبوب ترین بود. فکر می کنم ما یک GameCube داشتیم و بعد
16:58
had a Nintendo Wii and now we have a Nintendo Switch. So a
235
1018403
3600
یک Nintendo Wii داشتیم و حالا یک Nintendo Switch داریم. بنابراین یک
17:02
very common toy but the only thing I don't like is I feel
236
1022003
5080
اسباب بازی بسیار رایج اما تنها چیزی که دوست ندارم این است که احساس می
17:07
like this replaced a lot of other really good toys. A lot
237
1027083
4440
کنم این اسباب بازی جایگزین بسیاری از اسباب بازی های واقعا خوب دیگر شده است. بسیاری
17:11
of kids now just play games and they don't play with their
238
1031523
4660
از بچه ها اکنون فقط بازی می کنند و
17:16
yo-yo or their frisbee. Um or their radio controlled car. And
239
1036183
6480
با یویو یا فریزبی خود بازی نمی کنند. ام یا ماشین رادیویی آنها. و
17:22
if you play a game on a console you buy a video game. So we
240
1042663
4120
اگر روی کنسول بازی می‌کنید، یک بازی ویدیویی می‌خرید. بنابراین ما
17:26
sometimes during Christmas break play Mario Kart with our
241
1046783
3560
گاهی اوقات در تعطیلات کریسمس با بچه هایمان ماریو کارت بازی می کنیم
17:30
kids. We're not good enough. Jen and I usually lose. But
242
1050343
3720
. ما به اندازه کافی خوب نیستیم من و جن معمولا باختیم. اما
17:34
after a few days we do get a little bit better. Um Just
243
1054063
5300
بعد از چند روز کمی بهتر می شویم. اوم
17:39
takes time to relearn how to play it every year. Um and
244
1059363
5000
فقط زمان می برد تا یاد بگیرید چگونه آن را هر سال بازی کنید. ام و
17:44
another common toy is to have a toy kitchen. So when our kids
245
1064363
4840
یکی دیگر از اسباب بازی های رایج داشتن یک آشپزخانه اسباب بازی است. بنابراین وقتی بچه‌هایمان
17:49
were young we had a toy kitchen. It looked a little bit
246
1069203
2920
کوچک بودند، یک آشپزخانه اسباب‌بازی داشتیم . کمی شبیه این به نظر می رسید
17:52
like this. It had a toy microwave and a toy mixer and a
247
1072123
3120
. مایکروویو اسباب بازی و میکسر اسباب بازی و
17:55
toy coffee maker and a toy toaster. Uh and it also had toy
248
1075243
4440
قهوه ساز اسباب بازی و توستر اسباب بازی داشت . اوه و ظروف اسباب بازی
17:59
dishes, cups and plates. And then sometimes our kids would
249
1079683
3720
، فنجان و بشقاب هم داشت. و گاهی اوقات بچه های ما
18:03
play house as well using the toy kitchen. They would pretend
250
1083403
3720
با استفاده از آشپزخانه اسباب بازی خانه بازی می کردند . آنها وانمود
18:07
they were making breakfast. They would pretend that they
251
1087123
2440
می کردند که دارند صبحانه درست می کنند. وانمود می کردند که
18:09
were eating lunch. Um they would do a lot of fun stuff
252
1089563
3460
دارند ناهار می خورند. امم آنها کارهای سرگرم کننده زیادی از
18:13
like that. So a toy kitchen is just another I guess a
253
1093023
4200
این قبیل انجام می دهند. بنابراین، یک آشپزخانه اسباب‌بازی فقط یک
18:17
collection of different toys. You you certainly have your toy
254
1097223
4120
مجموعه دیگر از اسباب‌بازی‌های مختلف است. شما مطمئناً
18:21
cups in your toy mixer and everything like that. So toy
255
1101343
3520
فنجان های اسباب بازی خود را در مخلوط کن اسباب بازی خود دارید و همه چیز شبیه آن. بنابراین آشپزخانه اسباب بازی
18:24
kitchen lots of fun. Our kids really enjoyed playing in their
256
1104863
4400
بسیار سرگرم کننده است. بچه های ما وقتی کوچک بودند واقعا از بازی در آشپزخانه اسباب بازی خود لذت می بردند
18:29
toy kitchen when they were little. Sometimes kids have a
257
1109263
4200
. گاهی اوقات بچه ها یک
18:33
tea set. A tea set is simply all of the same things you
258
1113463
3800
ست چای دارند. یک ست چای به سادگی همه همان چیزهایی است که
18:37
would use as an adult. But they're either made out of wood
259
1117263
3480
در بزرگسالی از آنها استفاده می کنید. اما آنها یا از چوب
18:40
or plastic and much smaller. So that kids can pretend to have
260
1120743
3800
یا پلاستیک و بسیار کوچکتر ساخته شده اند. تا بچه ها تظاهر به خوردن
18:44
tea. They can have a little party with their toy T set. So
261
1124543
4520
چای کنند. آنها می توانند با ست اسباب بازی خود یک مهمانی کوچک برگزار کنند. بنابراین
18:49
we definitely had a toy T set in our house. Our children
262
1129063
4680
ما قطعا یک ست اسباب بازی T در خانه خود داشتیم. بچه های ما
18:53
played with it a lot. Some people like to play with model
263
1133743
4720
خیلی باهاش ​​بازی کردند. برخی از افراد دوست دارند با قطارهای مدل بازی
18:58
trains. When I was a child we actually had a model train set.
264
1138463
4720
کنند. وقتی من بچه بودم، ما در واقع یک دستگاه قطار مدل داشتیم.
19:03
And it was very very fun. We had a big table. And we could
265
1143183
4920
و بسیار بسیار سرگرم کننده بود. یه میز بزرگ داشتیم و ما می‌توانیم
19:08
set up all of the tracks. And we had a toy train with toy
266
1148103
3920
همه آهنگ‌ها را تنظیم کنیم. و ما یک قطار اسباب بازی با
19:12
train cars. And then we had a little electric controller and
267
1152023
3360
واگن های قطار اسباب بازی داشتیم. و سپس ما یک کنترل‌کننده الکتریکی کوچک داشتیم
19:15
you could drive the train around the track. It was very
268
1155383
3720
و می‌توانستید قطار را در اطراف مسیر برانید. خیلی
19:19
Very cool. Um it was really nice because I would imagine
269
1159103
5080
خیلی باحال بود اوم خیلی خوب بود چون تصور می‌کردم
19:24
different things happening on the toy train like the
270
1164183
3080
اتفاقات مختلفی در قطار اسباب‌بازی رخ می‌دهد، مثل اینکه
19:27
conductor would stop the train and I would just tell little
271
1167263
4040
راهبری قطار را متوقف می‌کند و من فقط داستان‌های کوچکی
19:31
stories to myself while I played with my toy train set or
272
1171303
3760
را برای خودم تعریف می‌کنم در حالی که با قطار اسباب‌بازی یا قطار مدل بازی می‌کنم
19:35
model train. It was a lot of fun. A lot of kids will have
273
1175063
4640
. کلی باحال بود . بسیاری از بچه ها
19:39
tub toys. Tub toys are toys that you play with when you
274
1179703
3640
اسباب بازی های وان خواهند داشت. اسباب بازی های وان اسباب بازی هایی هستند که هنگام حمام با آنها بازی می کنید
19:43
have a bath. That you play with when you're in the tub. Usually
275
1183343
3720
. که وقتی در وان هستید با آن بازی می کنید. معمولاً
19:47
they look like this. They're soft. They usually sometimes
276
1187063
3800
آنها به این شکل هستند. آنها نرم هستند. آنها معمولاً گاهی اوقات
19:50
you can fill them with water and squirt water. Um but tub
277
1190863
3640
می توانید آنها را با آب پر کنید و آب بپاشید. اما
19:54
toys are a lot of fun for kids. When they're having a bath
278
1194503
3360
اسباب بازی های وان برای بچه ها بسیار سرگرم کننده هستند. هنگامی که آنها در حال حمام
19:57
there's lots of bubbles from the soap and they can play with
279
1197863
3520
هستند، حباب های زیادی از صابون وجود دارد و آنها می توانند
20:01
their tub toys while they're in the tub while they are taking a
280
1201383
3800
در حالی که در وان هستند در حالی که در حال حمام کردن هستند، با اسباب بازی های وان خود بازی کنند
20:05
bath. And then we also have sandbox toys which are also
281
1205183
4860
. و سپس ما اسباب بازی های جعبه شنی نیز داریم که
20:10
beach toys. You can take these toys to the beach. By the way a
282
1210043
3680
اسباب بازی های ساحلی نیز هستند. می توانید این اسباب بازی ها را به ساحل ببرید. به هر حال
20:13
sandbox is something like this. It's an area in your yard.
283
1213723
5480
sandbox چیزی شبیه به این است. این منطقه ای در حیاط شماست.
20:19
Where you put some sand for kids to play with. Sand is very
284
1219203
3800
جایی که مقداری ماسه برای بازی بچه ها قرار می دهید.
20:23
fun to play with. You can dig in the sand. You can build
285
1223003
4440
بازی با ماسه بسیار سرگرم کننده است. می توانید در شن ها حفاری کنید. شما می توانید
20:27
things out of the sand. You can do sand sculptures. Um but
286
1227443
3400
چیزهایی را از شن بسازید. می توانید مجسمه های شنی انجام دهید. امم، اما
20:30
certainly sandbox toys are things like little shovels. A
287
1230843
4360
مطمئنا اسباب بازی های جعبه شنی چیزهایی مانند بیل های کوچک هستند.
20:35
little pale, a little dump all of the things that you would
288
1235203
4060
کمی رنگ پریده، کمی همه چیزهایی را که
20:39
enjoy while playing in the sandbox. And then of course
289
1239263
6160
در حین بازی در جعبه شنی از آنها لذت خواهید برد، دور بریزید. و
20:45
there's the bike. I would put this on as one of the top five
290
1245423
3920
البته دوچرخه هم هست. من این را به عنوان یکی از پنج اسباب بازی برتر قرار می دهم
20:49
toys. Uh I like bikes. I like it when kids bike around. I
291
1249343
4160
. اوه من دوچرخه دوست دارم من دوست دارم بچه ها در اطراف دوچرخه سواری کنند. من
20:53
like it when they enjoy the outdoors by riding their bike.
292
1253503
3880
دوست دارم وقتی آنها با دوچرخه سواری از فضای باز لذت می برند.
20:57
And there are all different kinds of bikes for kids.
293
1257383
3400
و انواع مختلف دوچرخه برای بچه ها وجود دارد.
21:00
There's super tiny bikes for really little kids all the way
294
1260783
3320
دوچرخه‌های بسیار کوچکی برای بچه‌های واقعاً کوچک
21:04
up to bigger bikes that they can use when they are a
295
1264103
3760
تا دوچرخه‌های بزرگ‌تر وجود دارد که می‌توانند در دوران نوجوانی از آن‌ها استفاده کنند
21:07
teenager. Now there are a a type of toy. There is a type of
296
1267863
7220
. در حال حاضر یک نوع اسباب بازی وجود دارد. نوعی اسباب بازی وجود دارد که به
21:15
toy called a stacking toy. Um there are toys where you can
297
1275083
4560
آن اسباب بازی انباشته می گویند. امم اسباب بازی هایی وجود دارد که می توانید
21:19
build towers. Even blocks could be considered a stacking toy.
298
1279643
4600
برج بسازید. حتی بلوک ها را می توان یک اسباب بازی روی هم در نظر گرفت.
21:24
But this is something that very young children learn to do.
299
1284243
3480
اما این چیزی است که کودکان بسیار کوچک آن را یاد می گیرند.
21:27
It's good for their brain. They learn to take different wooden
300
1287723
4000
برای مغزشان خوب است. آنها یاد می گیرند که اشیاء چوبی یا پلاستیکی مختلف را بگیرند
21:31
objects or plastic objects and stack them. Uh that toy over
301
1291723
4040
و روی هم بگذارند. اوه اون اسباب بازی
21:35
there I think is a very common toy that kids play with that
302
1295763
4640
اونجا فکر می کنم یه اسباب بازی خیلی معمولی باشه که بچه ها باهاش ​​بازی می
21:40
parents give them and we would a stacking toy. Another top 5
303
1300403
5680
کنن و والدین بهشون میدن و ما یه اسباب بازی انباشته. 5
21:46
toy. The ball. There are all different kinds of balls in the
304
1306083
3880
اسباب بازی برتر دیگر. توپ. انواع مختلف توپ در
21:49
world. Uh here you see a football, a basketball, a
305
1309963
3720
جهان وجود دارد. اوه اینجا یک فوتبال، یک بسکتبال، یک
21:53
soccer ball, and a baseball. Um they're not actual size though.
306
1313683
4240
توپ فوتبال و یک بیس بال می بینید. اما اندازه واقعی آنها نیست.
21:57
I think these are small plastic versions. But it's very common
307
1317923
4480
من فکر می کنم اینها نسخه های پلاستیکی کوچک هستند . اما
22:02
if you were to look in a kid's toy box. There's probably a
308
1322403
4080
اگر بخواهید در جعبه اسباب بازی بچه ها نگاه کنید، بسیار رایج است. احتمالاً یک
22:06
ball in there somewhere. Uh small one, a bigger one. Um
309
1326483
4040
توپ در جایی وجود دارد. اوه کوچک، یکی بزرگتر.
22:10
it's really fun to kick a ball, throw a ball, hit a ball, a
310
1330523
5600
اوم، لگد زدن به یک توپ، پرتاب توپ، ضربه زدن به توپ،
22:16
ball a very very very common type of toy. Another top five I
311
1336123
4960
توپ یک نوع اسباب بازی بسیار بسیار رایج، واقعا سرگرم کننده است. من می توانم بگویم پنج برتر دیگر
22:21
would say. Now, we want our children to express themselves
312
1341083
6580
. حالا می خواهیم بچه هایمان خودشان را هنرمندانه بیان کنند
22:27
artistically. We want children to be creative and one of the
313
1347663
4360
. ما می خواهیم بچه ها خلاق باشند و یکی از
22:32
ways we do that is by giving them crayons so that they can
314
1352023
3920
راه های ما این است که به آنها مداد رنگی بدهیم تا بتوانند
22:35
color. This child is coloring. This child is using crayons to
315
1355943
5200
رنگ آمیزی کنند. این کودک در حال رنگ آمیزی است. این کودک از مداد رنگی برای
22:41
color. That is the verb we used. Um I'm going to do some
316
1361143
4440
رنگ آمیزی استفاده می کند. این همان فعل است که ما استفاده کردیم. اوم من قصد دارم
22:45
coloring. He's going to color in his coloring book. So, here
317
1365583
4320
رنگ آمیزی کنم. او قرار است در کتاب رنگ آمیزی خود رنگ آمیزی کند. بنابراین، در اینجا
22:49
you see crayons are small things you can draw with. They
318
1369903
3480
می بینید که مداد رنگی چیزهای کوچکی هستند که می توانید با آنها نقاشی کنید.
22:53
come in different colors. Usually, they're made of of wax
319
1373383
3640
آنها در رنگ های مختلف می آیند. معمولاً آنها از موم
22:57
or a waxy substance. Um and they are just one of the first
320
1377023
4400
یا یک ماده مومی ساخته می شوند. اوم و آنها فقط یکی از اولین
23:01
things a kid will use when they start to draw and start to be
321
1381423
4240
چیزهایی هستند که یک بچه وقتی شروع به نقاشی می کند و شروع به
23:05
creative. A Rubik's cube. This is a toy I had as a child. I
322
1385663
5200
خلاقیت می کند استفاده می کند. یک مکعب روبیک این یک اسباب بازی است که من در کودکی داشتم.
23:10
could do the Rubik's Cube in less than 3 minutes. Currently
323
1390863
4080
من توانستم مکعب روبیک را در کمتر از 3 دقیقه انجام دهم. در حال حاضر
23:14
one of my children can do the Rubik's Cube in about a minute.
324
1394943
3640
یکی از فرزندان من می تواند مکعب روبیک را در حدود یک دقیقه انجام دهد.
23:18
And I have forgotten how to solve the Rubik's Cube. The
325
1398583
4000
و من فراموش کرده ام که چگونه مکعب روبیک را حل کنم.
23:22
Rubik's Cube was very popular when I was a child. It was a
326
1402583
5020
مکعب روبیک زمانی که من بچه بودم بسیار محبوب بود.
23:27
must have toy when I was about nine or ten. Um a must have toy
327
1407603
6120
وقتی حدود نه یا ده ساله بودم این یک اسباب بازی ضروری بود . اوم
23:33
is the toy that every child wants that year for Christmas.
328
1413723
3880
اسباب‌بازی‌ای است که هر کودکی در آن سال برای کریسمس می‌خواهد.
23:37
It's basically a cube where you can turn all the sides. And
329
1417603
4720
این در اصل یک مکعب است که می توانید تمام اضلاع را بچرخانید. و
23:42
when you mix it up there's different colours everywhere.
330
1422323
3400
وقتی آن را با هم مخلوط می کنید، همه جا رنگ های مختلفی وجود دارد.
23:45
And when you solve it each side of the cube has the same colour
331
1425723
4800
و وقتی آن را حل می کنید، هر طرف مکعب یک رنگ
23:50
on it. I loved doing the Rubik's Cube. I might relearn
332
1430523
4080
روی آن دارد. من عاشق انجام مکعب روبیک بودم. ممکن است
23:54
the Rubik's Cube this winter. Um I think that might be good
333
1434603
3320
این زمستان مکعب روبیک را دوباره یاد بگیرم. اوم، فکر می‌کنم
23:57
for my brain to relearn how to do the Rubik's Cube. Another
334
1437923
5900
برای مغزم خوب است که چگونه مکعب روبیک را دوباره یاد بگیرم. یکی دیگر
24:03
common toy would be the slinky. The slinky is either a metal or
335
1443823
4520
از اسباب‌بازی‌های متداول، لغزنده است. فنر لزج یا فلزی یا
24:08
plastic spring. And it will actually if you put it at the
336
1448343
4440
پلاستیکی است. و در واقع اگر آن را
24:12
top of a stairs and you start the slinky it will walk down
337
1452783
4600
بالای یک پله قرار دهید و باریک شروع کنید،
24:17
the stairs by itself. Or you can have it in your hands like
338
1457383
3720
خودش از پله ها پایین می رود. یا می توانید آن را به این صورت در دستان خود داشته
24:21
this. And it goes back and forth and makes a very funny
339
1461103
3960
باشید. و این طرف و آن طرف می رود و صدای بسیار خنده دار
24:25
interesting noise. Um I didn't have a slinky as a kid but my
340
1465063
4720
جالبی ایجاد می کند. اوم من در بچگی یک بچه لاغر نداشتم اما
24:29
sister did and I think my brother did. There was there
341
1469783
2880
خواهرم داشت و فکر می کنم برادرم هم داشت.
24:32
was always a slinky somewhere in the house. And it was a
342
1472663
3120
همیشه در جایی در خانه یک لجن کش وجود داشت. و این یک
24:35
super fun toy. And here we have the cardboard box. When you buy
343
1475783
5980
اسباب بازی فوق العاده سرگرم کننده بود. و در اینجا جعبه مقوایی را داریم. وقتی
24:41
something as a parent when you buy something like a
344
1481763
3520
چیزی را به عنوان والدین می‌خرید، وقتی چیزی مانند
24:45
refrigerator or a stove or even a computer it comes in a box
345
1485283
5320
یخچال یا اجاق گاز یا حتی رایانه می‌خرید، در جعبه می‌آید
24:50
and sometimes kids just like playing in the box. They like
346
1490603
4240
و گاهی اوقات بچه‌ها دوست دارند در جعبه بازی کنند. آنها دوست دارند
24:54
pretending it's a fort. They like pretending it's a
347
1494843
3520
وانمود کنند که یک قلعه است. آنها دوست دارند وانمود کنند که این یک
24:58
spaceship. Sometimes they'll colour on the side of the box.
348
1498363
3680
سفینه فضایی است. گاهی اوقات آنها در کنار جعبه رنگ می کنند.
25:02
Uh sometimes they'll cut holes in the box to make windows. But
349
1502043
4080
اوه گاهی اوقات آنها سوراخ هایی در جعبه ایجاد می کنند تا پنجره بسازند. اما
25:06
an a plain old cardboard box. A big cardboard box can be an
350
1506123
4580
یک جعبه مقوایی ساده و قدیمی. یک جعبه مقوایی بزرگ می تواند یک
25:10
awesome toy for kids. So if you're a parent don't throw the
351
1510703
4760
اسباب بازی عالی برای بچه ها باشد. بنابراین اگر والدین هستید
25:15
big boxes out. Uh give them to your kids at least for a week
352
1515463
4400
جعبه های بزرگ را بیرون نیندازید. اوه آنها را حداقل برای یک یا دو هفته به بچه های خود بدهید تا با آنها
25:19
or two to play with. I'm sure they will enjoy it. And then we
353
1519863
4920
بازی کنند. مطمئنم از آن لذت خواهند برد. و سپس
25:24
have the board game. Uh a board game is a game that you play on
354
1524783
4000
بازی رومیزی را داریم. اوه یک بازی تخته ای یک بازی است که شما
25:28
a table with other players. A board game has rules. A board
355
1528783
5040
روی میز با بازیکنان دیگر بازی می کنید. یک بازی رومیزی قوانینی دارد.
25:33
game is something you can win. So when you play a board game
356
1533823
3760
بازی رومیزی چیزی است که می توانید برنده شوید. بنابراین وقتی یک بازی رومیزی انجام
25:37
you try to win. You learn the rule and you use different
357
1537583
3880
می دهید سعی می کنید برنده شوید. شما قانون را یاد می گیرید و از استراتژی های مختلفی
25:41
strategies to try and win the game. I like playing scrabble.
358
1541463
4680
برای برنده شدن در بازی استفاده می کنید. من بازی اسکربل را دوست دارم.
25:46
My mom loves playing scrabble. I cannot beat my mom at
359
1546143
3880
مامانم عاشق اسکرابل بازیه من نمی توانم مادرم را در خراشیدن شکست دهم
25:50
scrabble. She's too good. But Scrabble is a board game where
360
1550023
4040
. اون خیلی خوبه اما Scrabble یک بازی رومیزی است که در آن
25:54
you try to make different words and they can connect together
361
1554063
4160
سعی می‌کنید کلمات مختلفی بسازید و
25:58
if they share a letter. So scrabble is a fun game to play.
362
1558223
4000
اگر حرفی را به اشتراک بگذارند می‌توانند به یکدیگر متصل شوند. بنابراین دستمالی یک بازی سرگرم کننده برای بازی است.
26:02
Uh you should play it with other people who are learning
363
1562223
3000
اوه شما باید روزی آن را با افراد دیگری که در حال یادگیری
26:05
English someday. It's a great way to learn English as well.
364
1565223
4160
زبان انگلیسی هستند بازی کنید. این یک راه عالی برای یادگیری زبان انگلیسی نیز هست.
26:09
You learn some new words. Play dough. So Play Doh is I think
365
1569383
5700
شما چند کلمه جدید یاد می گیرید. خمیر بازی. بنابراین Play Doh است که فکر می کنم به
26:15
it's also called plasticine. But it's a very soft dough.
366
1575083
5600
آن پلاستیکین نیز می گویند. ولی خمیر خیلی نرمیه
26:20
Dough is something that you make when you're making bread
367
1580683
3280
خمیر چیزی است که هنگام درست کردن نان
26:23
when you mix water and flour you get dough. But we also have
368
1583963
3720
با مخلوط کردن آب و آرد به خمیر می رسید. اما ما
26:27
this type of dough which is for kids to play with. It comes in
369
1587683
3760
این نوع خمیر را هم داریم که برای بازی بچه ها مناسب است. در
26:31
different colours. They can make little things out of it.
370
1591443
3040
رنگ های مختلف می آید. آنها می توانند چیزهای کوچکی از آن بسازند.
26:34
They can make a little dinosaur or a little dog because they
371
1594483
3200
آنها می توانند یک دایناسور کوچک یا یک سگ کوچک بسازند زیرا می
26:37
can mold the clay. Any way they want. So Play Doh is a very fun
372
1597683
6620
توانند خاک رس را قالب گیری کنند. هر جوری که بخواهند. بنابراین Play Doh یک اسباب بازی بسیار سرگرم کننده است
26:44
toy. Um just don't mix all the colours together. That's always
373
1604303
4520
. اوم فقط همه رنگ ها را با هم مخلوط نکنید. این همیشه
26:48
a bad thing. You might have had a toy robot as a kid. Depends
374
1608823
4960
چیز بدی است. ممکن است در کودکی یک ربات اسباب بازی داشته باشید. بستگی داره
26:53
how old you are. When I was a kid there were they were just
375
1613783
3760
چند سالتون باشه زمانی که من بچه بودم، آنها تازه
26:57
starting to have toy robots but they weren't really robots. But
376
1617543
4200
شروع به داشتن ربات‌های اسباب‌بازی کرده بودند، اما واقعاً ربات نبودند. اما
27:01
a robot is kind of a little toy you might wind it up and it
377
1621743
4280
یک ربات نوعی اسباب‌بازی کوچک است که ممکن است آن را
27:06
walks or it might have batteries and you push a button
378
1626023
3080
بچرخانید و راه برود یا ممکن است باتری داشته باشد و یک دکمه را فشار دهید
27:09
and it walks and maybe it's arms move. Maybe it talks in a
379
1629103
3960
و راه می‌رود و شاید بازوهایش حرکت می‌کنند. شاید با
27:13
robot voice. Um so it's not a real robot. It doesn't clean
380
1633063
5180
صدای روبات صحبت می کند. اوم پس این یک ربات واقعی نیست. این
27:18
your house for you. Uh but it is certainly it looks like a
381
1638243
4240
خانه شما را برای شما تمیز نمی کند. اوه، اما مطمئناً شبیه یک
27:22
robot. It probably has flashing lights and buttons and probably
382
1642483
4880
ربات است. احتمالا چراغ ها و دکمه های چشمک زن دارد و احتمالا
27:27
does. It should probably at least walk I would think. When
383
1647363
5360
دارد. من فکر می کنم حداقل باید راه برود. وقتی
27:32
I was a kid I entered a colouring contest. The local
384
1652723
6440
بچه بودم در مسابقه رنگ آمیزی شرکت کردم.
27:39
hardware store had a colouring contest and my sister and I
385
1659163
3720
فروشگاه لوازم خانگی مسابقه رنگ آمیزی داشت و من و خواهرم
27:42
drew pictures. I drew a picture of purple mountains. I remember
386
1662883
4160
نقاشی کشیدیم. تصویری از کوه های بنفش کشیدم. یادم می آید
27:47
and we submitted it and then we won the coloring contest and
387
1667043
4560
و ارسال کردیم و بعد در مسابقه رنگ آمیزی برنده شدیم
27:51
the prize was an etches sketch. An etches sketch is a really
388
1671603
4840
و جایزه یک طرح اچ بود. طرح حکاکی یک
27:56
old toy where you turn two knobs and it draws a picture on
389
1676443
5160
اسباب بازی بسیار قدیمی است که در آن دو دستگیره را می چرخانید و یک تصویر را روی صفحه می کشد
28:01
the screen but you you you have to draw it in one complete
390
1681603
5120
اما شما باید آن را در یک خط کامل بکشید
28:06
line. So one knob moves the line up. The other knob boosts
391
1686723
4080
. بنابراین یک دستگیره خط را به سمت بالا حرکت می دهد. دستگیره دیگر
28:10
the line over and then you can by turning both knobs you can
392
1690803
4040
خط را تقویت می کند و سپس می توانید با چرخاندن هر دو دستگیره می توانید
28:14
draw and then when you don't like what you've drawn or you
393
1694843
2640
بکشید و سپس وقتی چیزی را که کشیده اید دوست ندارید یا می
28:17
want to it. You turn it upside down and shake it. And then
394
1697483
3380
خواهید انجام دهید. آن را زیر و رو می کنید و تکان می دهید. و
28:20
when you put it down again you can start drawing again. I
395
1700863
3560
وقتی دوباره آن را زمین گذاشتید، می توانید دوباره شروع به کشیدن کنید.
28:24
loved my etch a sketch. I think because at that age it was
396
1704423
4000
من عاشق یک طرح اچ ام بودم. فکر می کنم چون در آن سن به
28:28
kind of like a computer. It's not a computer at all but it
397
1708423
3960
نوعی شبیه کامپیوتر بود. این اصلا یک کامپیوتر نیست اما
28:32
feels a little bit like a computer. It looks a little bit
398
1712383
3040
کمی شبیه یک کامپیوتر است. کمی
28:35
like a tablet doesn't it? But Etch a Sketch. I really really
399
1715423
3840
شبیه تبلت است، اینطور نیست؟ اما Etch a Sketch. من واقعا
28:39
enjoyed playing with my Etch a Sketch. Probably one of my
400
1719263
3840
از بازی با Etch a Sketch خود لذت بردم. احتمالاً یکی از
28:43
favourite toys as a kid. Etch a Sketch. I should I should buy
401
1723103
3520
اسباب بازی های مورد علاقه من در کودکی است. یک طرح را حکاکی کنید. باید یکی دیگه بخرم
28:46
another one. Just for old time sake. That's when you buy
402
1726623
3940
فقط به خاطر زمان قدیم آن وقت است که
28:50
something just for fun because it reminds you of your
403
1730563
2560
چیزی را صرفاً برای سرگرمی می خرید زیرا شما را به یاد دوران کودکی شما می اندازد
28:53
childhood.
404
1733123
2520
.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7