The 10 Best Netflix Series to Learn English

235,529 views ・ 2020-12-03

Learn English With TV Series


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Aw yeah, guys! What's going on? Today I have  a much requested lesson for you about the 10  
0
80
6240
Ah ouais, les gars ! Que se passe-t-il? Aujourd'hui, j'ai une leçon très demandée pour vous sur les 10
00:06
Best Series on Netflix to learn English with. So one of the amazing things that Netflix has  
1
6320
5200
meilleures séries sur Netflix pour apprendre l'anglais. L'une des choses étonnantes que Netflix nous a
00:11
brought to us is just a whole world  of programs in different languages,  
2
11520
4000
apportées est donc tout un monde de programmes dans différentes langues,
00:15
which really wasn't possible before. Before we were at the mercy of whatever  
3
15520
3920
ce qui n'était vraiment pas possible auparavant. Avant, nous étions à la merci de tout ce
00:19
they were putting on TV, which normally was  just in our native language. And another really  
4
19440
4640
qu'ils mettaient à la télévision, qui était normalement uniquement dans notre langue maternelle. Et une autre
00:24
great thing about this is the sheer variety  of different shows that we find on Netflix. 
5
24080
4880
chose vraiment géniale à ce sujet est la grande variété d'émissions différentes que nous trouvons sur Netflix.
00:28
So the great thing here is that if  you need to learn vocabulary about  
6
28960
3840
Donc, la grande chose ici est que si vous avez besoin d'apprendre du vocabulaire sur
00:32
virtually any subject there's probably some  series on Netflix to help you to do it,  
7
32800
4400
pratiquement n'importe quel sujet, il y a probablement des séries sur Netflix pour vous aider à le faire,
00:37
and a really helpful way to do this is to try  something that you haven't watched before. 
8
37200
4080
et un moyen vraiment utile de le faire est d'essayer quelque chose que vous n'avez jamais regardé auparavant.
00:41
So for example you could try a reality  show or a docu-series and maybe you  
9
41280
5360
Ainsi, par exemple, vous pouvez essayer une émission de téléréalité ou une série documentaire et peut-être souhaitez-vous
00:46
want to focus on a very specific accent.  Maybe you're learning Australian English.  
10
46640
3840
vous concentrer sur un accent très spécifique. Peut-être que vous apprenez l'anglais australien.
00:50
Well the search function of Netflix is  fantastic for this, because you can look up  
11
50480
3920
Eh bien, la fonction de recherche de Netflix est fantastique pour cela, car vous pouvez rechercher des
00:54
Australian TV shows and find some TV series  that's going to help you to focus on that accent. 
12
54400
4880
émissions de télévision australiennes et trouver des séries télévisées qui vous aideront à vous concentrer sur cet accent.
00:59
So in today's list I'm just  focusing on Netflix Originals,  
13
59280
3360
Donc, dans la liste d'aujourd'hui, je me concentre uniquement sur Netflix Originals,
01:02
because the programming in every country is a  little bit different but Netflix Originals tend  
14
62640
4160
parce que la programmation dans chaque pays est un peu différente, mais Netflix Originals a tendance
01:06
to be available in every single one. So this will make sure that they are  
15
66800
3440
à être disponible dans chacun d'eux. Ainsi, cela garantira qu'ils
01:10
available to you and I'll also focus  on a variety of different programs,  
16
70240
3840
sont   à votre disposition et je me concentrerai également sur une variété de programmes différents,
01:14
so that you can be sure you'll find something  that you love in this list. Let's get into it!
17
74080
4080
afin que vous puissiez être sûr de trouver quelque chose que vous aimez dans cette liste. Allons-y !
01:22
So this is a hilarious sitcom, and the  story is very different than the series  
18
82320
3920
C'est donc une sitcom hilarante, et l' histoire est très différente de la série avec
01:26
that we normally learn with, like Friends,  The Big Bang Theory and even Modern Family. 
19
86240
5200
laquelle nous apprenons normalement, comme Friends, The Big Bang Theory et même Modern Family.
01:31
So it's about a girl who is tricked into  living in an underground shelter because  
20
91440
4560
Il s'agit donc d'une fille qui est amenée à vivre dans un abri souterrain parce
01:36
she thought that the apocalypse came. But then  she escapes and tries to start living a normal  
21
96000
4160
qu'elle pensait que l'apocalypse était arrivée. Mais ensuite, elle s'échappe et essaie de commencer à vivre une
01:40
life in New York City. Obviously she can't escape  her past though and many hilarious moments ensue.  
22
100160
6080
vie normale à New York. De toute évidence, elle ne peut pas échapper à son passé et de nombreux moments hilarants s'ensuivent.
01:46
And you may even recognize the main  actress if you are a fan of The Office.
23
106240
3200
Et vous reconnaîtrez peut-être même l' actrice principale si vous êtes fan de The Office.
02:04
So if you love comedies this is  definitely a great one to give a try.
24
124160
4080
Donc, si vous aimez les comédies, c'est vraiment un excellent essai.
02:08
All right now going in a very  different direction from the  
25
128240
1840
Très bien maintenant, dans une direction très différente de la
02:10
first one this one has a very intense plot.  
26
130080
2480
première, celle-ci a une intrigue très intense.
02:12
Because it's about the story of the 13 Reasons Why  a high school girl decided to take her own life.
27
132560
4640
Parce qu'il s'agit de l'histoire des 13 raisons pour lesquelles une lycéenne a décidé de se suicider.
02:32
Now it focuses on the subject of bullying  in high schools in the United States  
28
152800
3920
Maintenant, il se concentre sur le sujet de l'intimidation dans les lycées aux États-Unis
02:36
and it's actually really great for  learning vocabulary related to that.  
29
156720
3120
et c'est en fait vraiment génial pour apprendre le vocabulaire lié à cela.
02:39
However I wouldn't really recommend the seasons  past the first one. I thought the first one was  
30
159840
4160
Cependant, je ne recommanderais pas vraiment les saisons après la première. Je pensais que le premier
02:44
really the best one by far, and actually if  you want to get a taste of that we made a  
31
164000
3920
était de loin le meilleur, et en fait, si vous voulez en avoir un avant-goût, nous en avons fait une
02:47
lesson with it a while back and you can find that  clicking up here or down the description below. 
32
167920
4560
leçon il y a quelque temps et vous pouvez le trouver en cliquant ici ou en bas de la description ci-dessous.
02:52
Now before we move on to the next series, to  number eight, I wanna let you know that if  
33
172480
5200
Maintenant, avant de passer à la série suivante, au numéro huit, je veux vous faire savoir que si
02:57
you are new here every single week  we make fun lessons like this one,  
34
177680
2880
vous êtes nouveau ici chaque semaine , nous faisons des leçons amusantes comme celle-ci,
03:00
to help you understand fast speaking natives  without getting lost, without missing the  
35
180560
4480
pour vous aider à comprendre les natifs qui parlent vite sans vous perdre, sans manquer le
03:05
jokes and without subtitles. Just like our fan  Kamran, who says that thanks to our lessons he  
36
185040
4880
blagues et sans sous-titres. Tout comme notre fan Kamran, qui dit que grâce à nos cours, il
03:09
can almost speak like an American. So we'll help  you reach your English learning goals too. Just  
37
189920
4480
peut presque parler comme un Américain. Nous vous aiderons donc également à atteindre vos objectifs d'apprentissage de l'anglais. Cliquez simplement
03:14
hit the Ssubscribe button and the Bell below and  you won't miss a single one of our new lessons. 
38
194400
3440
sur le bouton S'abonner et sur la cloche ci-dessous et vous ne manquerez aucune de nos nouvelles leçons.
03:18
All right let's go back to a lighter  one. This one is from Matt Groening,  
39
198800
3040
Très bien, revenons à un modèle plus léger. Celui-ci est de Matt Groening,
03:21
the creator of The Simpsons, so if you enjoy  that one you'll probably also love this one.
40
201840
13440
le créateur des Simpsons, donc si vous aimez celui-ci, vous aimerez probablement aussi celui-ci.
03:35
It's really funny, I laugh a lot every  single time I watch it and it's a really  
41
215280
4720
C'est vraiment drôle, je ris beaucoup à chaque fois que je le regarde et c'est vraiment
03:40
great one for you if you want to learn magical  vocabulary, which is useful if you enjoy books  
42
220000
4400
super pour toi si tu veux apprendre du vocabulaire magique, ce qui est utile si tu
03:44
like Harry Potter or Game of Thrones, for example. Now I would mention another series as well that's  
43
224400
5360
aimes des livres comme Harry Potter ou Game of Thrones, par exemple. Maintenant, je mentionnerais également une autre série
03:49
a little bit similar called Big Mouth. Now the  reason that I didn't say this as a principle one  
44
229760
5360
un peu similaire appelée Big Mouth. Maintenant, la raison pour laquelle je n'ai pas dit cela comme un principe
03:55
on this list is because it has very dirty humor,  so if you're easily offended might not be for you,  
45
235120
5120
sur cette liste est parce qu'il a un humour très sale, donc si vous êtes facilement offensé, ce n'est peut-être pas pour vous,
04:00
but my ribs actually hurt watching that  one. So you might like that one as well,  
46
240240
4640
mais mes côtes me font vraiment mal en regardant celui- là. Donc, vous aimerez peut-être aussi celle-là,
04:04
so if you like animated series and you need a  laugh those are really great ones to give a watch.
47
244880
4480
donc si vous aimez les séries animées et que vous avez besoin de rire, ce sont vraiment de bonnes montres.
04:10
Now if you have Netflix I bet you probably  already watched this one but just in case you  
48
250320
3760
Maintenant, si vous avez Netflix, je parie que vous avez probablement déjà regardé celui-ci, mais juste au cas où vous
04:14
didn't I already talked about this one in the Top  Series of 2020 video. Let's see what I said there.
49
254080
5440
n'en auriez pas déjà parlé dans la vidéo Top Series of 2020. Voyons ce que j'ai dit là-bas.
04:20
Now guys this one is super entertaining, it's  fun and it is definitely a must watch that you  
50
260240
5040
Maintenant les gars, celui-ci est super divertissant, c'est amusant et c'est définitivement un must que vous
04:25
can catch on Netflix. Now the reason that I love  this one is because it's super unique in that it  
51
265280
6880
pouvez regarder sur Netflix. Maintenant, la raison pour laquelle j'aime celui-ci est parce qu'il est super unique en ce sens qu'il
04:32
kind of is a nostalgia of the 80's first of all.  You know I was born in the 80s I grew up with a  
52
272160
5200
est en quelque sorte une nostalgie des années 80 avant tout. Vous savez, je suis né dans les années 80, j'ai grandi avec une
04:37
lot of the pop culture of that era, so if you're  similar that you grew up with these things you're  
53
277360
4480
grande partie de la culture pop de cette époque, donc si vous êtes similaire à ce que vous avez grandi avec ces choses, vous
04:41
definitely going to love that aspect of it. But  even if you didn't it's got a fresh young cast  
54
281840
5680
allez certainement adorer cet aspect. Mais même si vous ne l'avez pas fait, il y a un jeune casting frais
04:47
and one of the things that makes it really great  is that you're kind of waiting for monsters to pop  
55
287520
4480
et l'une des choses qui le rend vraiment génial est que vous attendez en quelque sorte que les monstres
04:52
out, so it's kind of a thriller and then at the  same time it blends in elements of comedy. So I  
56
292000
7200
sortent  , donc c'est une sorte de thriller et puis en même temps il mêle des éléments de comédie. Je
04:59
think this kind of combination kind of keeps it  entertaining throughout the entire first season.
57
299200
5040
pense donc que ce genre de combinaison le rend divertissant tout au long de la première saison.
05:06
By the way if you want to be able to understand  any of the series on this list then we can help  
58
306880
4800
Au fait, si vous voulez être en mesure de comprendre l' une des séries de cette liste, nous pouvons
05:11
you to do it even without the subtitles. The best  way to start is with our FREE 3-Part Masterclass.  
59
311680
6320
vous aider à le faire même sans les sous-titres. La meilleure façon de commencer est avec notre Masterclass GRATUITE en 3 parties.
05:18
Now in this Masterclass you're going  to learn the 3 Principles to being able  
60
318000
3280
Maintenant, dans cette Masterclass, vous allez apprendre les 3 principes pour
05:21
to understand natives at any speed. Which are  Vocabulary, Pronunciation and Cultural Context.  
61
321280
5680
pouvoir comprendre les natifs à n'importe quelle vitesse. Quels sont le vocabulaire, la prononciation et le contexte culturel.
05:26
So you can try that absolutely FREE  looking up here or down description below.
62
326960
4400
Vous pouvez donc l'essayer absolument GRATUITEMENT en regardant la description ci-dessus ou ci-dessous.
05:32
Now this is a docu-series  featuring actor Zac Efron,  
63
332160
3120
Il s'agit maintenant d'une série documentaire mettant en vedette l'acteur Zac Efron,
05:35
and it's all about exploring different  healthy and renewable ways to live.
64
335280
3760
et il s'agit d'explorer différentes façons de vivre saines et renouvelables.
05:55
And what I absolutely love about this one is that  you get to experience so many unique and amazing  
65
355680
4560
Et ce que j'aime absolument dans celui-ci, c'est que vous pouvez découvrir tant d'endroits uniques et incroyables à
06:00
places around the world. Just for an example  in the first one he travels to Iceland to learn  
66
360240
4720
travers le monde. Juste pour un exemple dans le premier, il se rend en Islande pour en savoir
06:04
about renewable energy. And this isn't really a  topic that I thought I would find so interesting,  
67
364960
4880
sur les énergies renouvelables. Et ce n'est pas vraiment un sujet que je pensais trouver si intéressant,
06:09
but in the end I found it fascinating and the  really great thing is that you not only learn  
68
369840
4880
mais au final, je l'ai trouvé fascinant et ce qui est vraiment génial, c'est que non seulement vous apprenez
06:14
about things like this, but you also get to learn  about the local culture of these different places.  
69
374720
4160
des choses comme ça, mais vous apprenez également à connaître le local culture de ces différents lieux.
06:18
And of course one of my favorite topics the food,  and speaking of food let's move on to number five.
70
378880
5200
Et bien sûr, l'un de mes sujets préférés est la nourriture, et en parlant de nourriture, passons au numéro 5.
06:24
Hey so if you want to learn vocabulary for  cooking this one is hands down fantastic. Or  
71
384960
5120
Hé, donc si vous voulez apprendre le vocabulaire de la cuisine, celui-ci est de loin fantastique. Ou
06:30
maybe you just want to improve your skills in the  kitchen. Either way just like down to earth this  
72
390080
4960
peut-être souhaitez-vous simplement améliorer vos compétences en cuisine. Quoi qu'il en soit, tout comme les pieds sur terre, celui-
06:35
one takes us all around the world to meet some  of the most exceptional chefs on the planet. 
73
395040
4960
ci nous emmène partout dans le monde pour rencontrer certains des chefs les plus exceptionnels de la planète.
06:40
Now for me food is definitely one  of my favorite parts of traveling,  
74
400000
3360
Maintenant, pour moi, la nourriture est définitivement l'une de mes parties préférées du voyage,
06:43
and when I travel I always like  to try the local specialties.
75
403360
2960
et lorsque je voyage, j'aime toujours essayer les spécialités locales.
06:59
So this is a great way to do it virtually  especially with Covid. And another bonus  
76
419840
4640
C'est donc un excellent moyen de le faire virtuellement, en particulier avec Covid. Et un autre avantage
07:04
is that you can learn some words in different  languages, like French, Italian or even Swedish.
77
424480
3920
est que vous pouvez apprendre des mots dans différentes langues, comme le français, l'italien ou même le suédois.
07:09
Alright so just being completely honest I haven't  seen the original Narcos -it's on my list-  
78
429520
4240
D'accord, pour être tout à fait honnête, je n'ai pas vu le Narcos original - il est sur ma liste -
07:13
but I absolutely loved Narcos Mexico. It's  based on a true story, which I think makes  
79
433760
5120
mais j'ai vraiment adoré Narcos Mexico. C'est basé sur une histoire vraie, ce qui, je pense,
07:18
it even more interesting to kind of learn how  this unraveled and stuff, because I had heard  
80
438880
5040
rend encore plus intéressant d'apprendre comment cela s'est déroulé et tout, parce que j'en avais entendu
07:23
about it in the news when I was younger,  and this is a really great one for any of  
81
443920
4160
parler dans les nouvelles quand j'étais plus jeune, et c'est vraiment génial pour chacun d'entre
07:28
you that are looking for a series that's more  exciting, that kind of follows a police drama,  
82
448080
4720
vous qui recherchent une série plus excitante, qui suit un drame policier,
07:32
also trying to catch the criminals and  obviously any vocabulary related to that.
83
452800
11040
essayant également d'attraper les criminels et évidemment tout vocabulaire lié à cela.
07:57
Now I think one of the ones that makes  this one really interesting is that you'll  
84
477200
3120
Maintenant, je pense que l'un des éléments qui rend celui-ci vraiment intéressant est que vous
08:00
hear both Spanish and English. And as I speak  both of them I really like that aspect of it,  
85
480320
5280
entendrez à la fois l'espagnol et l'anglais. Et comme je parle les deux, j'aime vraiment cet aspect,
08:05
that it's kind of bilingual. Even  if you don't speak Spanish though,  
86
485600
2960
que c'est un peu bilingue. Même si vous ne parlez pas espagnol,
08:08
of course there's subtitles in English  and if you want to learn a little bit  
87
488560
3360
bien sûr, il y a des sous-titres en anglais et si vous voulez apprendre un peu   ,
08:11
then that's going to be a great way! You'll  kind of be killing two birds with one stone.
88
491920
3440
alors ce sera un excellent moyen ! Vous allez en quelque sorte faire d'une pierre deux coups.
08:16
All right, so let's move far away  from Mexico over to Jolly Old England,  
89
496400
3360
D'accord, alors allons loin du Mexique vers Jolly Old England,
08:19
I'm actually currently watching this one,  because season four just came out and I'm  
90
499760
3680
je regarde actuellement celui-ci, parce que la saison quatre vient de sortir et je suis
08:23
absolutely fascinated by it. It's all about the  history of Elizabeth II, how she came to power  
91
503440
6000
absolument fasciné par elle. Il s'agit de l' histoire d'Elizabeth II, de son arrivée au pouvoir
08:29
and all about her family as well, the Royal  Family, which I'm sure you have heard about.  
92
509440
4720
et de sa famille également, la famille royale, dont vous avez sûrement entendu parler.
08:34
And this is really great because it's actually  based on true events, much like Narcos Mexico,  
93
514720
4640
Et c'est vraiment génial parce que c'est en fait basé sur de vrais événements, un peu comme Narcos Mexico,
08:39
so you get to learn a lot about British history,  and culture. And I've actually been learning also  
94
519360
5440
donc vous en apprendrez beaucoup sur l'histoire et la culture britanniques. Et j'ai également appris
08:44
some different words that are different in British  and American English. And furthermore for you as  
95
524800
4800
certains mots différents en anglais britannique et américain. Et de plus, pour vous en tant
08:49
an English learner I think that the queen's  English is really easy to understand, so if  
96
529600
4000
qu'apprenant d'anglais, je pense que l' anglais de la reine est vraiment facile à comprendre, donc si
08:53
you're working on your British accent at all,  that can be another really great benefit of it.
97
533600
3920
vous travaillez sur votre accent britannique, cela peut être un autre très grand avantage.
09:20
Now one of the things that I'm  loving about this current season  
98
560560
2880
Maintenant, l'une des choses que j'aime dans cette saison en cours,
09:23
is that it's actually starting to catch up  to things that happened during my lifetime.  
99
563440
4000
c'est qu'elle commence en fait à rattraper les choses qui se sont produites au cours de ma vie.
09:27
So I'm really kind of curious to see how they're  going to depict some of those more recent events.
100
567440
4560
Je suis donc vraiment curieux de voir comment ils vont décrire certains de ces événements les plus récents.
09:33
Now I actually just recently watched this one, and  it's actually been one of my favorites so far that  
101
573200
4640
Maintenant, je viens de regarder celui-ci récemment, et c'est en fait l'un de mes préférés jusqu'à présent que
09:37
I've seen in 2020. There are four seasons so far  I believe, and if you love Game of Thrones then  
102
577840
6240
j'ai vu en 2020. Il y a quatre saisons jusqu'à présent, je crois, et si vous aimez Game of Thrones
09:44
this is definitely a must watch for you. Now it starts off a little bit slow,  
103
584080
3840
alors   c'est définitivement un must à regarder pour vous. Maintenant, ça commence un peu lentement,
09:47
but if you hang in there I guarantee  you're going to love it, because every  
104
587920
3200
mais si vous vous accrochez, je vous garantis que vous allez adorer, car
09:51
single season gets better than the last. Now it's all about the history of England,  
105
591120
4160
chaque saison est meilleure que la précédente. Maintenant, tout tourne autour de l'histoire de l'Angleterre, un
09:55
kind of similar to The Crown, but going  much further back. So it's about how the  
106
595280
4320
peu comme The Crown, mais en remontant beaucoup plus loin. Il s'agit donc de savoir comment les
09:59
vikings actually invaded the Island and how  England eventually became a unified nation.
107
599600
5680
vikings ont réellement envahi l'île et comment l' Angleterre est finalement devenue une nation unifiée.
10:27
And if you enjoyed this one another really  great one that didn't quite make this list  
108
627360
3360
Et si vous avez apprécié celui-ci, un autre vraiment génial qui n'a pas tout à fait fait cette liste
10:30
but that is kind of similar is The Witcher,  so definitely check that out as well.
109
630720
3280
mais qui est un peu similaire est The Witcher, alors vérifiez-le également.
10:35
However down to number one, and  I absolutely love this one guys,  
110
635360
3760
Cependant, jusqu'au numéro un, et j'adore celui-ci les gars,
10:39
so this is a fascinating series  from the creators of The Matrix.  
111
639120
3600
c'est donc une série fascinante des créateurs de The Matrix.
10:42
And if you consider yourself a Global Citizen,  I know you're going to love it too, because  
112
642720
4560
Et si vous vous considérez comme un citoyen du monde, je sais que vous allez l'adorer aussi, car
10:47
it's about eight people from different corners  of the Globe, that are somehow interconnected.  
113
647280
4560
il s'agit d'environ huit personnes de différents coins du globe, qui sont en quelque sorte interconnectées.
10:51
So they're actually able to share each other's  knowledge, skills and even communicate between  
114
651840
4640
Ils sont donc en mesure de partager leurs connaissances, leurs compétences et même de communiquer
10:56
one another. And they help each other out in  different ways in their lives, and then kind of  
115
656480
3520
entre eux. Et ils s'entraident de différentes manières dans leur vie, puis
11:00
together they're fighting an evil organization  that's trying to kill people like them. 
116
660000
4240
ensemble, ils combattent une organisation perverse qui essaie de tuer des gens comme eux.
11:04
Now this one was really beautifully done. I loved  kind of this feeling of getting to experience  
117
664240
4640
Maintenant, celui-ci était vraiment magnifiquement fait. J'ai adoré ce sentiment de découvrir
11:08
different parts of the world, different cultures  and getting to hear these different languages.  
118
668880
3920
différentes parties du monde, différentes cultures et d'entendre ces différentes langues.
11:12
And really with this one I was just disappointed  that it didn't last longer. It's just two seasons,  
119
672800
4160
Et vraiment avec celui-ci, j'étais juste déçu qu'il n'ait pas duré plus longtemps. Il ne s'agit que de deux saisons,
11:16
so definitely check that out. I think  that it's a hard series to beat.
120
676960
2960
alors vérifiez bien cela. Je pense que c'est une série difficile à battre.
11:22
Alright guys, that's the list. I hope that  you will find a series that you will adore  
121
682240
4640
Bon les gars, c'est la liste. J'espère que vous trouverez une série que vous adorerez
11:26
watching, that you will love learning English  with, that will help you to keep it fun,  
122
686880
4000
regarder, avec laquelle vous aimerez apprendre l' anglais, qui vous aidera à la rendre amusante,
11:30
natural and convenient. So if there  were any that you felt that I missed,  
123
690880
4320
naturelle et pratique. Donc, s'il y en a que vous pensiez que j'ai manqué,
11:35
that should have been on this list, then why  don't you let us know down in the comments  
124
695200
3040
qui auraient dû figurer sur cette liste, alors pourquoi ne nous le faites-vous pas savoir dans les commentaires
11:38
below because this will help other learners to  find other great series to learn English with. 
125
698240
4480
ci-dessous, car cela aidera les autres apprenants à trouver d'autres excellentes séries avec lesquelles apprendre l'anglais.
11:42
And now it's time to go beyond the  classroom and leave your English. Aww yeah!!
126
702720
4080
Et maintenant, il est temps d'aller au-delà de la salle de classe et de laisser votre anglais. AWW ouais!!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7