50 Common Sentences with "Take" | Basic English Conversation | Sentences Used in Everyday Life

109,811 views ・ 2017-08-23

Learn English Lab


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hello and welcome. In this video I will give you 50 commonly used sentences with
0
30
6539
درود و خوش آمد. در این ویدیو 50 جمله پرکاربرد با فعل take را به شما می دهم
00:06
the verb take. Now when you hear a sentence practice saying it after me. Try
1
6569
5581
. حالا وقتی جمله ای را می شنوید تمرین کنید بعد از من آن را بگویید. سعی کنید
00:12
to copy my pronunciation exactly. Alright let's begin
2
12150
5120
تلفظ من را دقیقاً کپی کنید. خوب بیایید شروع کنیم
00:17
Take care. Meaning 1: to treat something or someone with care. Take care of your
3
17270
7810
مراقب باشید. معنی 1: با چیزی یا کسی با دقت رفتار کردن. مراقب سلامتی خود باشید
00:25
health. Thank you for taking care of the kids. Meaning 2: used when saying goodbye
4
25080
11749
. ممنون که مراقب بچه ها هستید معنی 2: هنگام خداحافظی استفاده می شود
00:36
Bye! Take care! Take place. Meaning: to happen. When will the meeting take place?
5
36829
12000
بای! مراقب باش! اتفاق افتادن. معنی: اتفاق افتادن. جلسه چه زمانی برگزار می شود؟
00:49
It will take place next week. Take it easy.
6
49460
7090
هفته آینده برگزار خواهد شد. سخت نگیر.
00:56
Meaning: to relax or stay calm. Why are you so angry? Take it easy.
7
56550
7849
معنی: آرام شدن یا آرام ماندن. چرا اینفدر عصبانی هستید؟ سخت نگیر.
01:05
You're working too hard. Take it easy. Take your time. Meaning:
8
65600
8680
شما خیلی سخت کار می کنید. سخت نگیر. راحت باش. معنی:
01:14
There's no need to hurry. Is it OK if I send you the report by Tuesday? No
9
74280
6479
نیازی به عجله نیست. اگر تا سه شنبه گزارش را برایتان بفرستم اشکالی ندارد؟
01:20
problem. Take your time. Can you wait five minutes? I'm on the phone. Sure, take your
10
80759
9271
مشکلی نیست راحت باش. می توانید پنج دقیقه صبر کنید ؟ من تلفنی هستم. مطمئنا، وقت خود را
01:30
time. Take off. Meaning 1: to remove an item of clothing. You can take off your
11
90030
9269
صرف کنید. در آوردن. معنی 1: برداشتن یک لباس. می توانید کفش هایتان را در بیاورید
01:39
shoes and leave them here. Meaning 2: said of planes - to begin flying. What time will
12
99299
10680
و بگذارید اینجا. معنی 2: در مورد هواپیماها گفته شد - شروع به پرواز کردن. هواپیما ساعت چند
01:49
the plane take off? Take out. Meaning 1: take someone to a restaurant/movie etc.
13
109979
9691
بلند می شود؟ بیرون بردن. معنی 1 : کسی را به رستوران/فیلم و غیره ببرید
01:59
I'm taking my family out for lunch today.
14
119670
5629
. امروز خانواده ام را برای ناهار بیرون می برم.
02:07
Meaning 2: a meal brought home from a restaurant
15
127069
4121
معنی 2 : غذایی که از رستورانی به خانه آورده شده است،
02:11
I'm too tired to cook. Let's just order a takeout. Take part. Meaning: to participate
16
131190
11760
من آنقدر خسته هستم که نمی توانم بپزم. بیایید فقط یک غذای بیرون سفارش دهیم. شرکت داشتن. معنی: شرکت
02:22
in something. Are you taking part in the contest? I don't like to take part in
17
142950
8790
در چیزی. آیا شما در مسابقه شرکت می کنید؟ من دوست ندارم در
02:31
arguments. Take steps, measures or precautions. Meaning: to take action. We
18
151740
10740
جر و بحث شرکت کنم. اقدامات، اقدامات یا اقدامات احتیاطی را انجام دهید. معنی: اقدام کردن. ما
02:42
must take steps to prevent this from happening again.
19
162480
4880
باید اقداماتی را انجام دهیم تا دیگر این اتفاق نیفتد.
02:49
The government needs to take measures to reduce poverty. Before riding a motorbike
20
169640
10090
دولت باید اقداماتی را برای کاهش فقر انجام دهد. قبل از موتور سواری
02:59
you should take precautions to protect yourself.
21
179730
4970
باید اقدامات احتیاطی برای محافظت از خود انجام دهید.
03:07
Take responsibility. Meaning: to accept duty or blame. Successful people take
22
187670
8140
مسئولیت را بر عهده بگیرید. معنی: قبول وظیفه یا سرزنش. افراد موفق
03:15
responsibility for their own lives.
23
195810
4370
مسئولیت زندگی خود را بر عهده می گیرند.
03:22
I take responsibility for this mistake. It was my fault
24
202790
6240
من مسئولیت این اشتباه را می پذیرم. تقصیر من بود
03:31
Take plus a time expression. How long does it take to boil an egg? It takes
25
211880
9850
Take plus a time expression. چقدر طول می کشد تا یک تخم مرغ بجوشد؟ حدود ده دقیقه طول می کشد
03:41
about ten minutes. Don't worry. It won't take long. How much longer do I need to
26
221730
11760
. نگران نباشید. خیلی طول نمیکشه چقدر دیگر باید
03:53
wait? This is taking forever. Take seriously. Meaning: to treat something or
27
233490
10890
صبر کنم؟ این برای همیشه طول می کشد. جدی بگیر. معنی: چیزی یا
04:04
someone as important. You should take your studies more seriously.
28
244380
6740
کسی را مهم دانستن. شما باید مطالعه خود را جدی تر بگیرید.
04:12
He's just being funny. Don't take him too seriously.
29
252380
5760
او فقط خنده دار است. او را خیلی جدی نگیرید.
04:21
Take lessons or courses. I heard you're taking yoga lessons.
30
261299
4710
دروس یا دوره های آموزشی شرکت کنید. شنیده ام که در حال گذراندن دوره های یوگا هستید.
04:26
Good for you. I'm taking a course in computer programming. Take in other
31
266009
13470
خوش به حالت. من در حال گذراندن دوره برنامه نویسی کامپیوتر هستم. معانی دیگر را در نظر بگیرید
04:39
meanings. Do you take credit cards? How much sugar do you take in your tea? I
32
279479
10250
. آیا کارت اعتباری می گیرید؟ چه مقدار شکر در چای خود مصرف می کنید؟
04:50
take your point but I'm not fully convinced. Expressions with take a. Take
33
290870
10750
نظر شما را قبول دارم اما کاملا قانع نشده ام . عبارات با take a.
05:01
a look at this. Let's take a break here. Please be back in five minutes. Take a
34
301620
12570
یه نگاهی به این بنداز. بیا اینجا استراحت کنیم لطفا پنج دقیقه دیگر برگردید یک
05:14
deep breath and relax. I'm going to take a walk through the garden. I've been
35
314190
12390
نفس عمیق بکش و راحت باش. من می روم در باغ قدم بزنم. من به
05:26
thinking about taking a vacation. We're going to take a trip to Germany next
36
326580
8100
تعطیلات فکر می کنم. ماه آینده قصد داریم به آلمان سفر کنیم
05:34
month. How are you getting back home? I'm going to take a cab. Which bus can I take
37
334680
13200
. چطوری برمیگردی خونه؟ من می روم تاکسی بگیرم. با کدام اتوبوس می
05:47
to get to the museum? You can take a train from Paris to London. I'm taking a
38
347880
13730
توانم به موزه بروم؟ می توانید با قطار از پاریس به لندن بروید. من
06:01
plane to Atlanta tomorrow. Let's take a picture together. This burger is great.
39
361610
11310
فردا با هواپیما به آتلانتا می روم. بیا با هم عکس بگیریم این همبرگر عالیه
06:12
Here, take a bite. I'm going to take a shower. Why don't you take a short nap?
40
372920
13940
اینجا، گاز بگیر من می روم دوش بگیرم. چرا یک چرت کوتاه نمی گذارید؟
06:27
please, come on in and take a seat.
41
387850
4560
لطفا بیا داخل و بشین
06:33
You're taking a big risk by quitting your job. We need to be careful. We can't
42
393430
10000
شما با ترک شغل خود ریسک بزرگی می کنید. ما باید مراقب باشیم. ما نمی
06:43
take any chances.
43
403430
2570
توانیم هیچ شانسی داشته باشیم.
06:48
Jane isn't in her office right now. Can I take a message for her? If you're not
44
408610
10600
جین در حال حاضر در دفترش نیست. آیا می توانم برای او پیام بگیرم؟ اگر
06:59
sure of the answer, just take a guess.
45
419210
4344
از پاسخ مطمئن نیستید، فقط حدس بزنید.
07:03
Alright if you liked this lesson give it a
46
423554
4686
بسیار خوب، اگر این درس را دوست
07:08
thumbs up by hitting the like button. If you're new to my channel remember to
47
428240
4110
داشتید، با زدن دکمه لایک به آن کمک کنید. اگر تازه وارد کانال من هستید، به یاد داشته باشید که
07:12
subscribe by clicking the subscribe button to get my latest lessons right
48
432350
4320
با کلیک کردن روی دکمه اشتراک، مشترک شوید تا آخرین درس های من را
07:16
here on YouTube. Happy learning and I will see you in another lesson soon.
49
436670
6320
همین جا در YouTube دریافت کنید. یادگیری مبارک و به زودی شما را در یک درس دیگر خواهم دید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7