Hand Motions đŸ–ïž English Vocabulary with JenniferESL 👏

52,597 views ・ 2018-11-08

English with Jennifer


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:20
Hi everyone. It's Jennifer.
0
20900
2640
Oi pessoal. É Jennifer.
00:23
Isn't it amazing how many words we have to describe how we move?
1
23540
5520
NĂŁo Ă© incrĂ­vel quantas palavras temos para descrever como nos movemos?
00:29
For example, we can walk.
2
29060
2460
Por exemplo, podemos caminhar.
00:31
We can run.
3
31520
1820
Podemos correr.
00:33
We can crawl. And I'm sure you can add to that list.
4
33340
4680
Podemos rastejar. E tenho certeza que vocĂȘ pode adicionar a essa lista.
00:38
But the motions I want to focus on in this lesson are the ones we do with our hands.
5
38020
6080
Mas os movimentos que quero focar nesta lição são aqueles que fazemos com as mãos.
00:44
We'll see how well you know those actions.
6
44100
3460
Veremos o quĂŁo bem vocĂȘ conhece essas açÔes.
00:47
Let's study some English vocabulary.
7
47560
3300
Vamos estudar um pouco de vocabulĂĄrio em inglĂȘs.
00:57
There are many verbs to explain how we move our hands.
8
57880
3600
Existem muitos verbos para explicar como movemos nossas mĂŁos.
01:01
I'll try to group them together in ways that will make it easier for you to remember all these words.
9
61480
6720
Vou tentar agrupĂĄ-los de forma a tornar mais fĂĄcil para vocĂȘ lembrar de todas essas palavras.
01:08
Okay?
10
68200
2600
OK?
01:10
First, how can you get someone's attention using only your hands?
11
70800
5820
Primeiro, como chamar a atenção de alguém usando apenas as mãos?
01:18
I can wave. I can wave my hand.
12
78300
5300
posso acenar. Posso acenar com a mĂŁo.
01:23
I can wave both hands.
13
83600
2920
Eu posso acenar com as duas mĂŁos.
01:26
I can even wave my arms.
14
86520
2800
Posso até acenar com os braços.
01:30
A smaller gesture would be to wiggle my fingers.
15
90560
5780
Um gesto menor seria mexer os dedos.
01:36
I can snap. I can snap my fingers.
16
96340
6180
eu posso estalar. Posso estalar os dedos.
01:42
I can clap. I can clap my hands.
17
102520
6000
posso bater palmas. Eu posso bater palmas.
01:48
I can clap softly.
18
108520
3460
Eu posso bater palmas suavemente.
01:51
I can clap repeatedly.
19
111980
3420
Eu posso bater palmas repetidamente.
01:55
I can clap angrily.
20
115400
4320
Eu posso bater palmas com raiva.
02:01
Note how many of these verbs are transitive and intransitive. They can be used with or without an object.
21
121040
9180
Observe quantos desses verbos são transitivos e intransitivos. Eles podem ser usados ​​com ou sem um objeto.
02:11
If I'm next to you, I might tap you gently on the arm.
22
131540
5600
Se eu estiver perto de vocĂȘ, posso dar um tapinha no seu braço.
02:18
If I get excited or scared, I might grab your arm.
23
138220
7340
Se eu ficar excitado ou com medo, posso agarrar seu braço.
02:26
It's not very polite to poke someone with your finger, but you might poke someone to wake them up.
24
146860
8800
NĂŁo Ă© muito educado cutucar alguĂ©m com o dedo, mas vocĂȘ pode cutucar alguĂ©m para acordĂĄ-lo.
02:37
It's also not polite to point at people, but we sometimes point with our finger to get someone's attention.
25
157760
7260
Também não é educado apontar para as pessoas, mas às vezes apontamos com o dedo para chamar a atenção de alguém.
02:45
We point at things, for example.
26
165020
4440
Apontamos para as coisas, por exemplo.
02:50
If you're at someone's door, you knock. You knock on the door.
27
170800
7900
Se vocĂȘ estĂĄ na porta de alguĂ©m, vocĂȘ bate. VocĂȘ bate na porta.
03:00
How about motions we use when we're excited or happy?
28
180220
5660
Que tal movimentos que usamos quando estamos animados ou felizes?
03:05
Again we can clap. We can clap our hands.
29
185880
6020
Novamente podemos bater palmas. Podemos bater palmas.
03:13
When something is funny, some people slap their knee or they slap the table.
30
193580
7980
Quando algo é engraçado, algumas pessoas batem no joelho ou batem na mesa.
03:24
You might also squeeze someone's arm in excitement.
31
204920
4700
VocĂȘ tambĂ©m pode apertar o braço de alguĂ©m de emoção.
03:31
Some of these same actions can be used when we're angry, frustrated, or scared.
32
211280
7260
Algumas dessas mesmas açÔes podem ser usadas quando estamos com raiva, frustrados ou com medo.
03:39
You can grab someone's arm while you sense danger.
33
219560
4800
VocĂȘ pode agarrar o braço de alguĂ©m enquanto sente o perigo.
03:48
If someone insults you, you might be tempted to slap them. You might slap them in the face.
34
228500
7180
Se alguĂ©m o insultar, vocĂȘ pode ficar tentado a esbofeteĂĄ-lo. VocĂȘ pode dar um tapa na cara deles.
03:55
But hopefully you have enough self-control not to do that.
35
235680
5440
Mas espero que vocĂȘ tenha autocontrole suficiente para nĂŁo fazer isso. As
04:01
Children might slap their mother's hands or arms away if the mother is trying to do something annoying.
36
241120
7780
crianças podem dar um tapa nas mãos ou nos braços da mãe se ela estiver tentando fazer algo irritante.
04:09
What can you do if there's a really bad smell in the air?
37
249860
4560
O que vocĂȘ pode fazer se houver um cheiro muito ruim no ar?
04:15
The first thing most people try to do is wave the smell away.
38
255780
5680
A primeira coisa que a maioria das pessoas tenta fazer Ă© afastar o cheiro.
04:22
You could cover your mouth.
39
262360
2920
VocĂȘ poderia cobrir sua boca.
04:26
Some people try pinching their nose. If you pinch your nose, you can't smell anything.
40
266020
6300
Algumas pessoas tentam beliscar o nariz. Se vocĂȘ apertar o nariz, nĂŁo sentirĂĄ o cheiro de nada.
04:37
Here's another problem. How can we protect ourselves from mosquitoes and other bugs?
41
277340
8140
Aqui estĂĄ outro problema. Como podemos nos proteger de mosquitos e outros insetos?
04:46
We try to shoo them away by waving our hands.
42
286140
5300
Tentamos afastĂĄ-los acenando com as mĂŁos.
04:51
We could also shoo them away with a flick of our wrist.
43
291440
4900
Também poderíamos enxotå-los com um movimento de nosso pulso.
05:00
"Flick" is a verb and a noun, like many of the other words I've already highlighted: tap, snap, clap.
44
300200
8980
"Flick" Ă© um verbo e um substantivo, como muitas das outras palavras que jĂĄ destaquei: tap, snap, clap.
05:09
So we can shoo a fly away with a flick of our wrist.
45
309180
5380
Assim, podemos espantar uma mosca com um movimento do pulso.
05:14
We can flick our wrist.
46
314560
2700
Podemos sacudir nosso pulso.
05:17
We can also flick our fingers like this.
47
317260
4020
Também podemos sacudir os dedos assim. Jå
05:23
I've seen some people slap at bugs on their arms or their legs.
48
323920
5480
vi algumas pessoas baterem em insetos nos braços ou nas pernas.
05:29
But I think that's kind of gross. I don't want to have dead bugs on my skin.
49
329400
6820
Mas acho isso meio nojento. NĂŁo quero ter insetos mortos na minha pele.
05:37
When we want something, what do we do to get it?
50
337200
5600
Quando queremos algo, o que fazemos para obtĂȘ-lo?
05:43
First, we reach for it. We extend our arm, our hand.
51
343520
7340
Primeiro, nós o alcançamos. Estendemos nosso braço, nossa mão.
05:50
If we need to move quickly, we grab an object.
52
350860
6100
Se precisarmos nos mover rapidamente, pegamos um objeto.
05:58
Grabbing is getting something very quickly.
53
358000
4780
Agarrar Ă© conseguir algo muito rapidamente.
06:03
A similar verb is "grasp." But when you grasp at something or grasp for something you're usually desperate.
54
363660
10280
Um verbo semelhante Ă© "agarrar". Mas quando vocĂȘ se agarra a algo ou se agarra a algo, geralmente fica desesperado.
06:14
There's an idiom "grasping at straws." If you're grasping at straws, then you're trying to find a solution,
55
374760
8500
Existe uma expressĂŁo "agarrando-se a palhas". Se vocĂȘ estĂĄ se agarrando Ă  palha, estĂĄ tentando encontrar uma solução,
06:23
but nothing seems to work. There doesn't seem to be anything that will solve the problem.
56
383260
6340
mas nada parece funcionar. NĂŁo parece haver nada que resolva o problema.
06:30
I know not everyone loves animals, but there are plenty of people in the U.S. who have dogs and cats as pets,
57
390720
8120
Sei que nem todo mundo ama animais, mas hĂĄ muitas pessoas nos Estados Unidos que tĂȘm cĂŁes e gatos como animais de estimação,
06:38
so we might as well go over some of the ways we show affection to animals.
58
398840
5580
entĂŁo podemos examinar algumas das maneiras como mostramos afeto aos animais.
06:45
We can pat an animal on the head to show approval or to tell them everything is okay.
59
405780
8320
Podemos dar tapinhas na cabeça de um animal para mostrar aprovação ou dizer que estå tudo bem.
06:55
We can also pet them, which is a repeated motion, but it's more gentle.
60
415200
6780
Também podemos acariciå-los, que é um movimento repetido, mas é mais gentil.
07:03
Some animals like to be scratched behind the ears. We scratch gently.
61
423240
7420
Alguns animais gostam de ser coçados atrås das orelhas. Coçamos suavemente.
07:12
Our dog loves belly rubs. She's very happy when we rub her belly.
62
432160
7280
Nosso cachorro adora massagens na barriga. Ela fica muito feliz quando acariciamos sua barriga.
07:19
Our dog knows how to shake her paw with us just like two people shake hands.
63
439620
5980
Nosso cachorro sabe como apertar a pata conosco, assim como duas pessoas apertam as mĂŁos.
07:27
Okay. There are just a few more verbs I'd like to go over.
64
447760
4120
OK. HĂĄ apenas mais alguns verbos que eu gostaria de revisar. Tens
07:31
Are you ticklish? If you are, then you laugh when someone tickles you.
65
451880
6000
cĂłcegas? Se for, entĂŁo vocĂȘ ri quando alguĂ©m faz cĂłcegas em vocĂȘ.
07:37
I think most of us don't like to be tickled, but we often tickle little children to make them laugh.
66
457880
8680
Acho que a maioria de nĂłs nĂŁo gosta de receber cĂłcegas, mas muitas vezes fazemos cĂłcegas em crianças pequenas para fazĂȘ-las rir.
07:46
We can fold our arms to protect ourselves from being tickled.
67
466560
6220
Podemos cruzar os braços para nos proteger de cócegas.
07:52
Some people call this crossing your arms.
68
472780
4680
Algumas pessoas chamam isso de cruzar os braços.
07:58
You can also fold your arms in a relaxed position.
69
478820
4740
VocĂȘ tambĂ©m pode cruzar os braços em uma posição relaxada.
08:05
You could fold your arms or your hands. Some people lace their fingers.
70
485280
7940
VocĂȘ pode cruzar os braços ou as mĂŁos. Algumas pessoas entrelaçam os dedos.
08:15
What's your habit? When you sit and watch a lesson,
71
495420
3760
Qual Ă© o seu hĂĄbito? Quando vocĂȘ se senta e assiste a uma aula,
08:19
are you busy taking notes or are you sitting there relaxed? Are your arms folded?
72
499180
6600
vocĂȘ estĂĄ ocupado fazendo anotaçÔes ou sentado relaxado? Seus braços estĂŁo cruzados?
08:25
Maybe your fingers are always laced together.
73
505780
4680
Talvez seus dedos estejam sempre entrelaçados.
08:30
Let's review a little before we end.
74
510460
4380
Vamos revisar um pouco antes de terminar.
10:03
Here are the verbs we studied in this lesson. You can repeat after me.
75
603500
4580
Aqui estĂŁo os verbos que estudamos nesta lição. VocĂȘ pode repetir depois de mim.
10:08
Clap
76
608080
2780
Clap
10:10
Flick
77
610860
3140
Flick
10:14
Fold
78
614000
2480
Fold
10:16
Cross
79
616480
3100
Cross
10:19
Grab
80
619580
2800
Grab
10:22
Grasp
81
622380
2620
Grasp
10:25
Knock
82
625000
2180
Knock
10:27
Lace
83
627180
2820
Lace
10:30
Pat
84
630000
2440
Pat
10:32
Pet
85
632440
2900
Pet
10:35
Pinch
86
635340
3420
Pinch
10:38
Point
87
638760
2860
Point
10:41
Poke
88
641620
2640
Poke
10:44
Rub
89
644260
2620
Rub
10:46
Scratch
90
646880
2940
Scratch
10:49
Shake
91
649820
2340
Shake
10:52
Slap
92
652160
2340
Slap
10:54
Snap
93
654500
2940
Snap
10:57
Squeeze
94
657440
2600
Squeeze
11:00
Tap
95
660040
2880
Tap
11:02
Tickle
96
662920
2580
Tickle
11:05
Wave
97
665500
2360
Wave
11:07
Wiggle
98
667860
2980
Wiggle
11:10
Well, that's all for now. Please remember to like this video if you found the review helpful.
99
670840
6740
Bem, isso Ă© tudo por enquanto. Por favor, lembre-se de gostar deste vĂ­deo se vocĂȘ achou a revisĂŁo Ăștil.
11:17
As always, thanks for watching and happy studies!
100
677580
4700
Como sempre, obrigado por assistir e bons estudos!
11:24
Become a member of my learning community. Click the JOIN button to become a member of my YouTube channel English with Jennifer.
101
684420
7340
Torne-se um membro da minha comunidade de aprendizagem. Clique no botĂŁo JOIN para se tornar um membro do meu canal do YouTube English with Jennifer.
11:31
You'll get a special badge, bonus posts,
102
691760
3200
VocĂȘ receberĂĄ um distintivo especial, postagens de bĂŽnus,
11:34
on-screen credit, and a monthly live stream. Note that YouTube channel memberships are not available in every country at this time.
103
694960
7900
crédito na tela e uma transmissão ao vivo mensal. Observe que os Clubes dos canais do YouTube não estão disponíveis em todos os países no momento.
11:44
I'd like to say a very special thank you to the current members of my channel.
104
704240
4880
Gostaria de fazer um agradecimento muito especial aos atuais membros do meu canal.
11:49
Hopefully, more of you will join us for the next live stream.
105
709120
4120
Esperamos que mais de vocĂȘs se juntem a nĂłs para a prĂłxima transmissĂŁo ao vivo.
11:55
Join me on my YouTube community tab for helpful posts each week.
106
715460
4880
Junte-se a mim na guia da comunidade do YouTube para ver postagens Ășteis todas as semanas.
12:01
If you haven't already, please subscribe to my channel. That way you'll get notification of every new video I upload to YouTube.
107
721440
7789
Se ainda nĂŁo Ă© inscrito, se inscreva no meu canal. Dessa forma, vocĂȘ receberĂĄ uma notificação de cada novo vĂ­deo que eu enviar para o YouTube.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7