Foot Motions 👣 English Vocabulary with JenniferESL

34,975 views ・ 2018-11-16

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:24
Hi everyone. It's Jennifer, and I'm ready to challenge you with another set of words.
0
24360
6460
Ciao a tutti. Sono Jennifer e sono pronto a sfidarti con un'altra serie di parole.
00:30
Hopefully, you've already studied the vocabulary for hand motions. It's time to move on to motions
1
30820
6620
Si spera che tu abbia già studiato il vocabolario per i movimenti delle mani. È tempo di passare ai movimenti che
00:37
we do with our legs and feet.
2
37440
4480
facciamo con le gambe e i piedi.
00:41
Remember to follow me on social media for more practice after this lesson. Okay? Let's get started.
3
41920
7560
Ricordati di seguirmi sui social media per ulteriore pratica dopo questa lezione. Va bene? Iniziamo.
00:57
There are many words to explain how we move our legs and feet
4
57260
4480
Ci sono molte parole per spiegare come muoviamo le nostre gambe e i nostri piedi.
01:01
I'll group them together in ways that will make it easier for you to remember all this vocabulary.
5
61740
7820
Le raggrupperò in modo da renderti più facile ricordare tutto questo vocabolario.
01:09
We can walk. I walk fast. Are you a fast walker?
6
69740
6940
Possiamo camminare. cammino veloce. Sei un camminatore veloce?
01:16
I'm also really quiet when I walk. If I want to be absolutely silent, I tiptoe.
7
76680
9160
Sono anche molto silenzioso quando cammino. Se voglio stare assolutamente in silenzio, vado in punta di piedi.
01:27
In contrast, my husband walks loudly.
8
87660
3060
Al contrario, mio ​​marito cammina rumorosamente.
01:30
When I'm downstairs, and he's upstairs and I hear him walk, I say he sounds like an elephant.
9
90720
7520
Quando sono al piano di sotto e lui è di sopra e lo sento camminare, dico che suona come un elefante.
01:38
He doesn't do it on purpose, though. He just has heavy steps.
10
98240
5840
Non lo fa apposta, però. Ha solo passi pesanti.
01:44
If you're really angry, you might be loud on purpose .
11
104080
5240
Se sei davvero arrabbiato, potresti essere rumoroso di proposito.
01:49
For example, some people stomp up and down the stairs.
12
109320
6180
Ad esempio, alcune persone calpestano su e giù per le scale. I
01:55
Angry children might stomp on the floor. They stomp and shout.
13
115500
5920
bambini arrabbiati potrebbero calpestare il pavimento. Calpestano e gridano.
02:03
Tell me in the comments how you walk. Are you fast or slow? Do you walk quietly or loudly?
14
123480
8220
Raccontami nei commenti come cammini. Sei veloce o lento? Cammini piano o rumorosamente?
02:11
If you walk quietly, you have soft steps. If you walk loudly, you have heavy steps.
15
131700
7380
Se cammini piano, hai passi morbidi. Se cammini rumorosamente, hai passi pesanti. Ti
02:20
Do you exercise? What kind of motions do people do when they exercise?
16
140360
6160
alleni? Che tipo di movimenti fanno le persone quando si esercitano?
02:28
Well, of course, there's walking. I walk the dog almost every day. I enjoy taking walks.
17
148860
7620
Beh, certo, c'è da camminare. Porto a spasso il cane quasi ogni giorno. Mi piace fare passeggiate.
02:37
I'm not into running. I don't run very fast for very long. Do you?
18
157580
6460
Non mi piace correre. Non corro molto veloce per molto tempo. Fai?
02:46
Some people prefer jogging. To jog is to run slowly. Have you ever gone jogging?
19
166100
8000
Alcune persone preferiscono fare jogging. Fare jogging è correre lentamente. Sei mai andato a fare jogging?
02:54
I read in the news that there's a new trend. Maybe it caught on where you live.
20
174900
6540
Ho letto nelle notizie che c'è una nuova tendenza. Forse ha preso piede dove vivi.
03:01
More and more people crawl for exercise.
21
181460
4580
Sempre più persone gattonano per fare esercizio.
03:06
Not on their hands and knees like a baby, but on their hands and feet.
22
186040
6520
Non sulle mani e sulle ginocchia come un bambino, ma sulle mani e sui piedi.
03:12
We can crawl like a spider.
23
192560
3140
Possiamo strisciare come un ragno.
03:15
We can crawl like a crab.
24
195700
3080
Possiamo strisciare come un granchio.
03:19
Crawling is moving close to the ground. Can you crawl like that?
25
199700
4920
Strisciare si sta muovendo vicino al suolo. Puoi strisciare così?
03:25
I remember doing crawling exercises when my kids and I took taekwondo classes.
26
205580
6480
Ricordo di aver fatto esercizi di gattonamento quando io e i miei figli prendevamo lezioni di taekwondo.
03:33
Do you think crawling is good for physical fitness?
27
213720
5460
Pensi che gattonare faccia bene alla forma fisica?
03:39
There's a lot more you can do to stay fit. If you watch exercise videos, you may know these motions.
28
219780
8660
C'è molto di più che puoi fare per mantenerti in forma. Se guardi video di esercizi, potresti conoscere questi movimenti.
03:49
Jump. You can jump off the ground. You can jump repeatedly. You can jump high.
29
229260
8620
Salto. Puoi saltare da terra. Puoi saltare ripetutamente. Puoi saltare in alto.
03:59
You can jump rope.
30
239060
2480
Puoi saltare la corda.
04:04
Lunge. You can lunge forward. You can do lunges.
31
244080
7060
Affondo. Puoi lanciarti in avanti. Puoi fare affondi.
04:13
Squat. You can squat down. You can do squats.
32
253560
7180
Squat. Puoi accovacciarti. Puoi fare squat.
04:22
Note how many exercise moves can be verbs and nouns.
33
262980
5960
Nota quante mosse dell'esercizio possono essere verbi e sostantivi.
04:30
"Hop" is another example of a motion that's both a verb and a noun. A hop is a small jump.
34
270200
8460
"Hop" è un altro esempio di movimento che è sia un verbo che un sostantivo. Un salto è un piccolo salto.
04:39
You may not hop for exercise,
35
279840
3060
Potresti non saltare per l'esercizio,
04:42
but let's say you're doing yoga and you're trying to balance on one foot. If you start to lose your balance,
36
282900
7420
ma diciamo che stai facendo yoga e stai cercando di restare in equilibrio su un piede. Se inizi a perdere l'equilibrio,
04:50
you might begin hopping. You hop until you regain your balance.
37
290320
6060
potresti iniziare a saltare. Salti finché non ritrovi l'equilibrio.
04:57
You have to be careful not to injure yourself when you exercise, right?
38
297380
5720
Devi stare attento a non ferirti quando ti alleni, giusto?
05:03
What kinds of actions can lead to injuries? Let's think about those motions.
39
303680
6260
Quali tipi di azioni possono portare a lesioni? Pensiamo a quei movimenti.
05:12
Running. Running too fast.
40
312700
3160
Corsa. Correre troppo veloce.
05:17
Walking and not looking where you're going.
41
317200
4700
Camminare e non guardare dove stai andando.
05:22
Do you ever walk and text at the same time?
42
322560
5160
Cammini e mandi messaggi allo stesso tempo?
05:28
If you walk and text at the same time, you might trip and fall.
43
328160
5760
Se cammini e scrivi allo stesso tempo, potresti inciampare e cadere. La
05:33
Falling is when your whole body hits the ground.
44
333920
4720
caduta è quando tutto il tuo corpo colpisce il suolo.
05:38
If you have good reflexes, you can stop yourself from falling.
45
338640
6240
Se hai buoni riflessi, puoi impedirti di cadere.
05:46
"Stumble" is very similar to "trip."
46
346360
4860
"Stumble" è molto simile a "trip".
05:51
I can trip over a dog toy. I can stumble over a dog toy.
47
351220
7640
Posso inciampare in un giocattolo per cani. Posso inciampare in un giocattolo per cani.
06:00
Stumbling is not having very good balance. You're trying to walk, but you're not walking steadily.
48
360200
8040
Inciampare non è avere un buon equilibrio. Stai cercando di camminare, ma non cammini in modo stabile.
06:08
We might stumble when we try to carry big heavy boxes.
49
368700
5260
Potremmo inciampare quando proviamo a trasportare scatole grandi e pesanti.
06:16
I might stumble to bed when I'm really tired and I can't walk steadily or smoothly.
50
376080
7180
Potrei inciampare a letto quando sono davvero stanco e non riesco a camminare in modo regolare o regolare.
06:24
If you're really tired or just not paying attention,
51
384600
4040
Se sei veramente stanco o semplicemente non presti attenzione,
06:28
you don't see what's in front of you. Then it's easy to stub your toe.
52
388640
7260
non vedi cosa c'è davanti a te. Quindi è facile schiacciare il dito del piede.
06:35
That means you hit one of your toes against something really hard and it hurts.
53
395900
6360
Ciò significa che colpisci un dito del piede contro qualcosa di veramente duro e fa male.
06:43
Sometimes when you stub your toe, you begin to hop on one foot. You hop on the foot that's not injured.
54
403420
8720
A volte quando colpisci il dito del piede, inizi a saltare su un piede. Salti sul piede che non è ferito.
06:53
There's an idiom: a hop, skip, and a jump. It means a very short distance.
55
413020
7460
C'è un modo di dire: un salto, un salto e un salto. Significa una distanza molto breve.
07:01
If your relatives live very close to you, you can say they live a hop, skip, and a jump from you.
56
421300
7660
Se i tuoi parenti vivono molto vicino a te, puoi dire che vivono a un salto, un salto e un salto da te.
07:08
Or their house is a hop, skip, and a jump away from you.
57
428960
6300
Oppure la loro casa è un salto, un salto e un salto lontano da te.
07:15
Okay. Let's switch to a fun group of motions. What do people do when they're happy?
58
435260
6520
Va bene. Passiamo a un divertente gruppo di movimenti. Cosa fanno le persone quando sono felici?
07:22
You might feel like running.
59
442820
3220
Potresti avere voglia di correre.
07:26
You can jump. You can jump up and down in excitement.
60
446040
6540
Puoi saltare. Puoi saltare su e giù per l'eccitazione. Sai
07:32
You can dance.
61
452580
3200
ballare.
07:35
You can dance with someone or dance by yourself.
62
455780
5920
Puoi ballare con qualcuno o ballare da solo. I
07:41
Children might skip around the room. Do you know what skipping looks like?
63
461700
5480
bambini potrebbero saltare per la stanza. Sai com'è saltare?
07:47
If you're happy, you might spin around with your arms stretched out.
64
467180
6140
Se sei felice, potresti girare su se stesso con le braccia tese.
07:54
I said if you're in a good mood, you might dance, but you could also stay in one place and sway from side to side.
65
474640
9180
Ho detto che se sei di buon umore, potresti ballare, ma potresti anche stare fermo in un posto e dondolarti da una parte all'altra. Le
08:04
People sway back and forth together when they slow dance.
66
484700
4340
persone ondeggiano insieme avanti e indietro quando ballano lentamente.
08:10
To make a baby calm, we might rock back and forth, standing or sitting.
67
490220
7380
Per calmare un bambino, potremmo dondolarci avanti e indietro, in piedi o seduti.
08:18
"Swaying" and "rocking" can refer to the same motion.
68
498260
5660
"Oscillare" e "dondolare" possono riferirsi allo stesso movimento.
08:24
Let's talk about motions we do in a sitting position.
69
504800
4460
Parliamo dei movimenti che facciamo in posizione seduta.
08:30
Do you ever sit on the floor? Do you sit cross-legged?
70
510500
6040
Ti siedi mai per terra? Ti siedi a gambe incrociate?
08:36
First, you might kneel. Then you get down and cross your legs.
71
516540
6540
Per prima cosa, potresti inginocchiarti. Poi scendi e accavalli le gambe.
08:43
That's called sitting cross-legged.
72
523080
5460
Si chiama stare seduti a gambe incrociate.
08:48
Most of the time, though, we sit on a chair. You can cross your legs while you're on a chair as well.
73
528540
6520
La maggior parte delle volte, però, ci sediamo su una sedia. Puoi anche incrociare le gambe mentre sei su una sedia.
08:55
But it looks a bit different.
74
535060
3920
Ma sembra un po' diverso.
08:58
Sitting can be difficult to do if you're waiting for a long time.
75
538980
6060
Stare seduti può essere difficile da fare se stai aspettando da molto tempo.
09:05
If you are impatient or bored, you might begin to swing your foot.
76
545040
5600
Se sei impaziente o annoiato, potresti iniziare a muovere il piede.
09:12
Children sometimes swing their legs when their feet don't reach the floor.
77
552180
5780
I bambini a volte oscillano le gambe quando i loro piedi non raggiungono il pavimento.
09:19
If I have to sit for a while, I might do some small stretches. I point and flex.
78
559500
7020
Se devo stare seduto per un po', potrei fare dei piccoli allungamenti. Indico e fletto.
09:26
I point my toes and flex my feet.
79
566520
4080
Punto le dita dei piedi e fletto i piedi.
09:30
Flexing is like bending.
80
570600
3100
Flettersi è come piegarsi.
09:34
If you are impatient, you might tap your foot. We can do this sitting or standing.
81
574440
8100
Se sei impaziente, potresti battere il piede. Possiamo farlo seduti o in piedi.
09:42
If you're really tired of sitting, you might stand and then pace back and forth.
82
582540
7700
Se sei davvero stanco di stare seduto, potresti alzarti e poi camminare avanti e indietro.
09:51
Can you sit patiently for a long time, or do you start to swing your foot or tap your feet?
83
591560
7860
Riesci a stare seduto pazientemente per molto tempo o inizi a far oscillare il piede o a battere i piedi?
10:00
What do you do when your hands are full and you can't easily open or close a door?
84
600820
7040
Cosa fai quando hai le mani occupate e non riesci facilmente ad aprire o chiudere una porta?
10:07
If the door is already open a little, you can nudge it open all the way or nudge it closed with your foot.
85
607860
7440
Se la porta è già un po' aperta, puoi spingerla fino in fondo o chiuderla con il piede.
10:16
A nudge is a gentle push.
86
616920
4000
Una spintarella è una spinta gentile.
10:20
If it's a heavy door, you may need to kick it open or kick it closed.
87
620920
4900
Se è una porta pesante, potrebbe essere necessario aprirla o chiuderla con un calcio.
10:42
There's a lot of kicking in sports. Are you good at kicking a soccer ball?
88
642620
6020
Ci sono un sacco di calci nello sport. Sei bravo a calciare un pallone da calcio?
10:49
Here are the other questions I asked. You can put your answers in the comments.
89
649700
5280
Ecco le altre domande che ho fatto. Puoi inserire le tue risposte nei commenti.
10:59
Let's review a little before we end.
90
659920
2980
Rivediamo un po' prima di finire.
13:16
Here are the words we studied in this lesson. You can repeat after me.
91
796420
4440
Ecco le parole che abbiamo studiato in questa lezione. Puoi ripetere dopo di me.
15:29
Well, that's all for now. Please remember to like this video if you found it helpful.
92
929660
5660
Bene, per ora questo è tutto. Ricordati di mettere mi piace a questo video se lo hai trovato utile.
15:35
As always, thanks for watching and happy studies!
93
935320
4980
Come sempre, grazie per la visione e buoni studi!
15:41
Become a member of my learning community. Click the JOIN button to become a member of my YouTube channel English with Jennifer.
94
941420
6680
Diventa un membro della mia comunità di apprendimento. Fai clic sul pulsante ISCRIVITI per diventare un membro del mio canale YouTube English with Jennifer.
15:48
You'll get a special badge, bonus posts,
95
948710
2809
Riceverai un badge speciale, post bonus,
15:51
on-screen credit, and a monthly live stream. Note that YouTube channel memberships are not available in every country at this time.
96
951890
7130
credito sullo schermo e un live streaming mensile. Tieni presente che al momento gli abbonamenti ai canali YouTube non sono disponibili in tutti i Paesi.
16:01
I'd like to say a very special thank you to the current members of my channel.
97
961840
4560
Vorrei ringraziare in modo molto speciale gli attuali membri del mio canale.
16:06
Hopefully, more of you will join us for the next live stream.
98
966400
3560
Speriamo che più di voi si uniranno a noi per il prossimo live streaming.
16:12
Join me on my YouTube community tab for helpful posts each week.
99
972380
4640
Unisciti a me nella mia scheda della community di YouTube per post utili ogni settimana.
16:18
If you haven't already, please subscribe to my channel. That way you'll get notification of every new video I upload to YouTube.
100
978350
7760
Se non lo hai già fatto, iscriviti al mio canale. In questo modo riceverai una notifica per ogni nuovo video che carico su YouTube.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7