Let's Read Aesop's Fables - The Frogs and the Ox

312 views ・ 2025-04-28

English with Jennifer


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
The Frogs and the Ox.
0
720
2480
Le rane e il bue.
00:03
An ox came down to a reedy pool to drink.  As he splashed heavily into the water,  
1
3200
5920
Un bue scese a uno stagno pieno di canne per bere. Mentre si tuffava pesantemente nell'acqua,
00:09
he crushed a young frog into the  mud. The old frog soon missed the  
2
9120
5120
schiacciò una giovane rana nel fango. La vecchia rana sentì presto la mancanza del
00:14
little one and asked his brothers  and sisters what had become of him.
3
14240
4640
piccolo e chiese ai suoi fratelli e sorelle che cosa ne fosse stato di lui.
00:18
"A great big monster," said one of them, "stepped  on little brother with one of his huge feet."
4
18880
7440
"Un mostro enorme", disse uno di loro, "ha calpestato il fratellino con uno dei suoi enormi piedi".
00:26
"Big was he," said the old frog, puffing  herself up. "Was he as big as this?"
5
26320
7120
"Era grande," disse la vecchia rana, gonfiandosi. "Era grande così?"
00:33
"Oh much bigger!" they cried.
6
33440
2480
"Oh, molto più grande!" piansero.
00:35
The frog puffed up still more.
7
35920
2640
La rana si gonfiò ancora di più.
00:38
"He could not have been  bigger than this," she said.
8
38560
3840
"Non poteva essere più grande di così", ha detto.
00:42
But the little frogs all declared  that the monster was much much bigger,  
9
42400
5200
Ma tutte le piccole rane dichiararono che il mostro era molto molto più grande,
00:47
and the old frog kept puffing herself out  more and more until all at once she burst.
10
47600
7760
e la vecchia rana continuò a gonfiarsi sempre di più finché all'improvviso scoppiò.
00:57
Every fable has a lesson, a  moral. What's the moral of  
11
57920
4720
Ogni favola ha una lezione, una morale. Qual è la morale di
01:02
this story? Write what you think it  is in the comments. Then check the  
12
62640
5440
questa storia? Scrivi nei commenti cosa ne pensi. Quindi controlla la
01:08
video description where you'll also  find some helpful vocabulary notes.
13
68080
4880
descrizione del video dove troverai anche alcune utili note di vocabolario.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7