Conditionals: What if? 😧 How about if? 💡English Grammar with JenniferESL

20,175 views ・ 2018-06-21

English with Jennifer


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:05
Hi everyone! It's Jennifer here with
0
5600
2780
Salut tout le monde! C'est Jennifer ici avec
00:08
another lesson on conditional sentences in English. If you're wondering when this playlist will ever end,
1
8380
7160
une autre leçon sur les condamnations avec sursis en anglais. Si vous vous demandez quand cette liste de lecture se terminera,
00:15
well...let me tell you that this will be the last lesson for a while because
2
15540
5220
eh bien... laissez-moi vous dire que ce sera la dernière leçon avant un moment car
00:20
we have covered all kinds of conditionals. We've looked at real and unreal conditionals in the past, present, and future.
3
20760
8900
nous avons couvert toutes sortes de conditions. Nous avons examiné les conditionnels réels et irréels dans le passé, le présent et le futur.
00:29
We also practiced mixed conditionals,
4
29660
3600
Nous avons également pratiqué les conditionnels mixtes, les
00:33
inverted conditionals, and implied conditionals.
5
33260
4040
conditionnels inversés et les conditionnels implicites.
00:37
We also looked at a number of useful expressions with IF. If you've had any doubts about
6
37300
6580
Nous avons également examiné un certain nombre d'expressions utiles avec IF. Si vous avez des doutes sur l'
00:43
using conditionals in English, I certainly hope that this series has erased all of them.
7
43880
6180
utilisation des conditionnels en anglais, j'espère certainement que cette série les a tous effacés.
00:51
You've put in a lot of work keeping up with all of my assignments, and as usual, you
8
51340
6220
Vous avez fait beaucoup de travail pour suivre tous mes devoirs et, comme d'habitude, vous
00:57
did wonderfully with the homework for Lesson 12.
9
57560
3320
avez fait à merveille les devoirs de la leçon 12.
01:00
Take a look at these great examples with "if nothing else," which is used to emphasize the one good thing
10
60880
7730
Jetez un œil à ces excellents exemples avec "si rien d'autre", qui est utilisé pour souligner la seule bonne chose que
01:08
we see in a person or a situation.
11
68610
5410
nous voyons chez une personne ou une situation.
01:14
Let's start with Mollie's. She wrote:
12
74020
3420
Commençons par Mollie. Elle a écrit :
01:30
Zain talked about Japanese animation. Note my suggested edits.
13
90700
5080
Zain a parlé de l'animation japonaise. Notez mes modifications suggérées.
01:50
Ra'ed showed us a middle position with "if nothing else." Let's take a look
14
110570
5000
Ra'ed nous a montré une position médiane avec "si rien d'autre". Jetons un coup d'œil
01:55
and note one small change I'm going to make to what he wrote.
15
115570
4430
et notons un petit changement que je vais apporter à ce qu'il a écrit.
02:11
Francoise's example shows us how easy and natural it is to pair "if nothing else" with "but."
16
131400
7420
L'exemple de Françoise nous montre à quel point il est facile et naturel d'associer « si rien d'autre » à « mais ».
02:30
Thanks for those fantastic examples. In the bonus task, I challenged all of you to explain
17
150740
6140
Merci pour ces exemples fantastiques. Dans la tâche bonus, je vous ai tous mis au défi d'expliquer
02:36
my use of "if only." I gave you these statements.
18
156880
5140
mon utilisation de "si seulement". Je vous ai donné ces déclarations.
02:56
There were a number of good explanations. Let's read some.
19
176960
4460
Il y avait plusieurs bonnes explications. Lisons-en quelques-uns.
03:04
Claire wrote:
20
184880
1520
Claire a écrit :
03:13
Great the key words here are "regrets" and "wishes." Very good.
21
193900
6420
Super les mots clés ici sont "regrets" et "souhaits". Très bon.
03:24
I like this one.
22
204700
1450
J'aime celui la.
03:36
Exactly.
23
216769
2000
Exactement.
03:43
Mahmoud agrees, and he writes in a bit more detail.
24
223180
3520
Mahmoud est d'accord, et il écrit un peu plus en détail.
03:46
Looking at sentence A:
25
226700
1700
En regardant la phrase A : c'est
03:55
Right. There's a contrast between what we did do... what we didn't. We didn't
26
235160
5089
vrai. Il y a un contraste entre ce que nous avons fait... ce que nous n'avons pas fait. Nous n'avons
04:00
book the tour. If only we had booked the tour,
27
240249
3471
pas réservé la visite. Si seulement nous avions réservé la visite,
04:03
the results would have been better. And as for sentence B:
28
243720
4100
les résultats auraient été meilleurs. Et comme pour la phrase B :
04:13
Right. So it's not possible to buy more. Ah if only they had two more tickets but they don't.
29
253460
6800
Exact. Il n'est donc pas possible d'en acheter plus. Ah si seulement ils avaient deux billets de plus mais ils n'en ont pas.
04:23
In Susanna's explanation, she focuses on what exactly is implied. She gives us that implied result.
30
263980
8100
Dans l'explication de Susanna, elle se concentre sur ce qui est exactement sous-entendu. Elle nous donne ce résultat implicite.
04:50
Vijay nicely and concisely explains that "if only" is similar to "wish." Yes.
31
290020
6540
Vijay explique gentiment et de manière concise que "si seulement" est similaire à "souhait". Oui.
05:07
Thank you to everyone who completed the homework task and the bonus challenge. These are the names of additional viewers
32
307220
7060
Merci à tous ceux qui ont terminé le devoir et le défi bonus. Ce sont les noms de téléspectateurs supplémentaires
05:14
who shared their ideas and their examples. Thank you.
33
314280
4620
qui ont partagé leurs idées et leurs exemples. Merci.
05:20
Now, let's turn our attention to two expressions that state a condition
34
320960
4250
Maintenant, tournons notre attention vers deux expressions qui énoncent une condition
05:25
and ask the listener to consider the possible results.
35
325210
4950
et demandons à l'auditeur de considérer les résultats possibles.
05:36
"What if" is basically used for two things: making suggestions and worrying.
36
336160
6940
"Et si" est essentiellement utilisé pour deux choses : faire des suggestions et s'inquiéter.
05:45
With "what if" we can make a
37
345640
2160
Avec "et si" nous pouvons faire une
05:47
suggestion that doesn't sound forceful in any way because we phrase it as an unreal condition.
38
347800
7040
suggestion qui ne semble en aucune façon convaincante parce que nous la formulons comme une condition irréelle.
05:57
What if you tried a new hairstyle? What if I dyed my hair red? Do you think that would look good?
39
357340
8340
Et si vous essayiez une nouvelle coiffure ? Et si je me teignais les cheveux en rouge ? Pensez-vous que cela aurait l'air bien?
06:07
Note the grammar.
40
367440
1800
Notez la grammaire.
06:09
We use "what if" plus the simple past, and we're referring to the present or possible future.
41
369240
6040
Nous utilisons "et si" plus le passé simple, et nous nous référons au présent ou au futur possible.
06:15
We're just imagining a condition, a possible situation.
42
375280
4840
Nous imaginons juste une condition, une situation possible.
06:20
Hmm, what if?
43
380120
1920
Hum, et si ?
06:24
Do you know what a worrywart is?
44
384120
2980
Savez-vous ce qu'est un souci?
06:27
Besides a tongue twister.
45
387100
2060
Outre un virelangue.
06:29
Try saying it three times fast.
46
389160
2660
Essayez de le dire trois fois rapidement.
06:31
Worry wart worry wart, worry wart. It's difficult, isn't it?
47
391820
4380
Inquiétude verrue inquiétude verrue, inquiétude verrue. C'est difficile, n'est-ce pas ?
06:36
A worry wart is an informal expression for a person who constantly worries or just worries too much.
48
396360
8560
Une verrue d'inquiétude est une expression informelle pour une personne qui s'inquiète constamment ou qui s'inquiète trop.
06:44
I admit that I sometimes can be a worry wart, but I try to control it.
49
404920
5920
J'admets que je peux parfois être une verrue d'inquiétude, mais j'essaie de la contrôler.
06:51
If I worry too much, I start to have thoughts like these:
50
411040
4200
Si je m'inquiète trop, je commence à avoir des pensées comme celles-ci :
07:04
Do you ever have thoughts like those?
51
424740
2800
Avez-vous déjà eu des pensées comme celles-là ?
07:09
Obviously, it's not healthy to worry that much, so we should all try not to be worry warts.
52
429540
5300
De toute évidence, il n'est pas sain de s'inquiéter autant, alors nous devrions tous essayer de ne pas être des verrues d'inquiétude.
07:17
To express worries, we can use "What if" plus the simple present
53
437280
4580
Pour exprimer des inquiétudes, nous pouvons utiliser "Et si" plus le simple présent
07:21
because we usually worry about the future. They're real concerns for us.
54
441860
5160
car nous nous inquiétons généralement de l'avenir. Ce sont de vraies préoccupations pour nous.
07:29
But it's also possible to worry about the past and present.
55
449280
4040
Mais il est aussi possible de s'inquiéter du passé et du présent.
07:33
For example:
56
453320
1659
Par exemple
07:46
Now how about if we talk about the other expression?
57
466520
4120
: Et si nous parlions de l'autre expression ?
07:50
We use "how about if" + the simple present to make suggestions -- real suggestions for the present and future.
58
470640
8920
Nous utilisons "et si" + le simple présent pour faire des suggestions - de vraies suggestions pour le présent et l'avenir.
08:01
How about we take a break from grammar for a while? How about if I try live streaming more?
59
481400
6820
Et si on faisait une pause dans la grammaire pendant un moment ? Et si j'essayais davantage de diffuser en direct ?
08:08
The implied ending is: Is that okay? If I do this, is that okay with you?
60
488220
6800
La fin implicite est : Est-ce que ça va ? Si je fais ça, ça te va ?
08:18
You can use "how about if" in informal exchanges about scheduling or other proposals.
61
498419
7100
Vous pouvez utiliser « et si » dans des échanges informels sur la planification ou d'autres propositions.
08:38
How about if you write your own example and I comment?
62
518460
3860
Et si vous écriviez votre propre exemple et que je commente ?
08:44
So as this is the last lesson on conditionals for a while,
63
524180
3420
Donc, comme c'est la dernière leçon sur les conditionnels depuis un moment,
08:47
I'm only, giving you one practice task. You can write in the comments.
64
527600
5700
je ne vous donne qu'une seule tâche d'entraînement. Vous pouvez écrire dans les commentaires.
08:53
Create your own examples with "what if" and "how about if."
65
533300
5360
Créez vos propres exemples avec "et si" et "et si."
09:01
I look forward to reading your ideas in the comments. Please remember to like this video and subscribe. I'll see you again
66
541460
7160
J'ai hâte de lire vos idées dans les commentaires. N'oubliez pas d'aimer cette vidéo et de vous abonner. Je vous retrouve
09:08
soon for a new lesson on a new topic. As always, thanks for watching and happy studies!
67
548620
8320
bientôt pour une nouvelle leçon sur un nouveau sujet. Comme toujours, merci d'avoir regardé et bonnes études !
09:18
Become a sponsor of English with Jennifer.
68
558740
2480
Devenez sponsor de l'anglais avec Jennifer.
09:21
You'll get a special badge,
69
561220
1840
Vous obtiendrez un badge spécial,
09:23
bonus posts, on-screen credit, and a monthly live stream. Click on the link or look in the video description for more information.
70
563060
8660
des publications bonus, un crédit à l'écran et une diffusion en direct mensuelle. Cliquez sur le lien ou regardez dans la description de la vidéo pour plus d'informations.
09:31
Note that sponsorships are not available in every country at this time.
71
571720
5480
Notez que les parrainages ne sont pas disponibles dans tous les pays pour le moment.
09:37
I'd like to say a very special thank you to my current sponsors. Hopefully, more of you will join us for the next live stream.
72
577200
9260
Je voudrais dire un merci très spécial à mes sponsors actuels. J'espère que vous serez plus nombreux à nous rejoindre pour la prochaine diffusion en direct.
09:48
Join me on my YouTube community tab for special posts each week.
73
588680
5460
Rejoignez-moi sur mon onglet de communauté YouTube pour des publications spéciales chaque semaine.
09:54
If you haven't already, please subscribe to my channel. That way you'll get notification of every new video I upload to YouTube.
74
594140
8740
Si vous ne l'avez pas déjà fait, abonnez-vous à ma chaîne. De cette façon, vous recevrez une notification de chaque nouvelle vidéo que je télécharge sur YouTube.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7