Jennifer's NEW Phrasal Verb Challenge 🌳🚀 Lesson 10: branch out, take off

10,294 views ・ 2018-10-11

English with Jennifer


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi everyone. Guess what? We finally made it to Lesson 10 of Jennifer's Phrasal Verb Challenge.
0
1150
7070
Salut tout le monde. Devine quoi? Nous avons finalement atteint la leçon 10 du Phrasal Verb Challenge de Jennifer.
00:15
Before we look at the final two phrasal verbs, let's review the 18 phrasal verbs. we've already covered.
1
15900
9080
Avant de regarder les deux derniers verbes à particule, passons en revue les 18 verbes à particule que nous avons déjà couverts.
00:24
First, I'll say a phrasal verb and you recall the meaning.
2
24980
5980
D'abord, je vais dire un verbe à particule et vous rappelez le sens.
03:00
Next, I'll show you a definition and you recall the phrasal verb. Ready?
3
180280
6580
Ensuite, je vais vous montrer une définition et vous rappeler le verbe à particule. Prêt?
06:59
Okay. Now it's time to talk about taking chances in our careers and in life.
4
419780
8240
D'accord. Il est maintenant temps de parler de prendre des risques dans nos carrières et dans la vie.
07:08
Have you ever met someone with a single passion and all their thoughts revolved around that one thing?
5
428020
9900
Avez-vous déjà rencontré quelqu'un avec une seule passion et toutes ses pensées tournaient autour de cette seule chose ?
07:17
On the one hand, achieving greatness in one area is admirable.
6
437920
5680
D'une part, atteindre la grandeur dans un domaine est admirable.
07:23
On the other hand, I think it's healthy to have more than one interest in life.
7
443600
5780
D'un autre côté, je pense qu'il est sain d'avoir plus d'un intérêt dans la vie.
07:29
So it's good to branch out and try new things, learn new skills.
8
449380
6220
Il est donc bon de se diversifier et d'essayer de nouvelles choses, d'acquérir de nouvelles compétences.
07:36
Companies are often the same way. Rarely does a company have only one product.
9
456840
5580
Les entreprises sont souvent de la même manière. Il est rare qu'une entreprise n'ait qu'un seul produit.
07:42
Companies branch out and expand their business.
10
462420
5600
Les entreprises se diversifient et développent leurs activités.
07:48
Some new ideas may fail, but others can take off and lead to more success and more profit.
11
468020
9440
Certaines nouvelles idées peuvent échouer, mais d'autres peuvent décoller et conduire à plus de succès et plus de profit.
07:57
"Branch out" means to try new activities, to explore new interests.
12
477460
8380
« Se diversifier » signifie essayer de nouvelles activités, explorer de nouveaux intérêts.
08:05
We use this phrasal verb without an object, but we can also talk about
13
485840
5680
Nous utilisons ce verbe à particule sans objet, mais nous pouvons aussi parler de
08:11
branching out into other things.
14
491520
5120
ramification vers d'autres choses.
08:16
A common phrase is "to branch out on one's own."
15
496640
4000
Une expression courante est « se diversifier par soi-même ».
08:20
That's when a person leaves the main business and begins to work independently.
16
500640
6500
C'est à ce moment qu'une personne quitte l'entreprise principale et commence à travailler de manière indépendante.
08:27
"To take off" can mean different things, but the meaning I'd like you to learn is intransitive.
17
507140
7600
"Décoller" peut signifier différentes choses, mais le sens que j'aimerais que vous appreniez est intransitif.
08:34
"To take off" means to become successful.
18
514740
5380
"Décoller" signifie réussir.
08:40
An idea can take off. A career can take off.
19
520120
6680
Une idée peut décoller. Une carrière peut décoller.
08:46
I bet you can think of a musical artist who began in a group and then branched out on his or her own.
20
526800
8580
Je parie que vous pouvez penser à un artiste musical qui a commencé dans un groupe puis s'est diversifié par lui-même.
08:55
In some cases, a solo career can really take off and a person can have more success on their own than they did with the group.
21
535380
10020
Dans certains cas, une carrière solo peut vraiment décoller et une personne peut avoir plus de succès par elle-même qu'avec le groupe.
09:05
Michael Jackson is a good example. He started out with his brothers in Jackson 5, and they were very successful.
22
545400
7820
Michael Jackson en est un bon exemple. Il a commencé avec ses frères dans Jackson 5, et ils ont eu beaucoup de succès.
09:13
But once he branched out on his own, he became a megastar.
23
553220
6320
Mais une fois qu'il s'est lancé seul, il est devenu une mégastar.
09:19
We all know that his solo career took off like no one else's.
24
559540
5020
Nous savons tous que sa carrière solo a décollé comme personne d'autre.
09:25
Come up with your own example and tell me in the comments.
25
565960
4920
Trouvez votre propre exemple et dites-le moi dans les commentaires.
09:30
Here's a final review task with all 20 phrasal verbs.
26
570880
4880
Voici une tâche de révision finale avec les 20 verbes à particule.
09:35
I'd like you to complete my sentences with the 20 phrasal verbs from this series.
27
575760
5920
J'aimerais que vous complétiez mes phrases avec les 20 verbes à particule de cette série.
13:18
I certainly hope that you enjoyed this phrasal verb challenge, and I hope you'll use the 20 phrasal verbs that we've studied together.
28
798840
9820
J'espère que vous avez apprécié ce défi des verbes à particule, et j'espère que vous utiliserez les 20 verbes à particule que nous avons étudiés ensemble.
13:28
Please follow me on social media to gain more language practice.
29
808660
4300
Veuillez me suivre sur les réseaux sociaux pour acquérir plus de pratique linguistique.
13:32
And if you follow me, look out for special announcements about new learning opportunities,
30
812960
6080
Et si vous me suivez, soyez à l'affût des annonces spéciales sur les nouvelles opportunités d'apprentissage,
13:39
like live streams and group classes.
31
819040
5220
comme les diffusions en direct et les cours de groupe.
13:44
Well, that's all for now. Thank you so much for joining me. I wish you all happy studies!
32
824260
7620
Bon, c'est tout pour l'instant. Merci beaucoup de m'avoir rejoint. Je vous souhaite à tous de bonnes études !
13:51
Become a member of my learning community. Click the JOIN button to become a member of my YouTube channel English with Jennifer.
33
831880
8300
Devenez membre de ma communauté d'apprentissage. Cliquez sur le bouton REJOINDRE pour devenir membre de ma chaîne YouTube en anglais avec Jennifer.
14:00
You'll get a special badge,
34
840180
1740
Vous obtiendrez un badge spécial,
14:01
bonus posts, on-screen credit, and a monthly live stream.
35
841920
4140
des publications bonus, un crédit à l'écran et une diffusion en direct mensuelle.
14:06
Note that YouTube channel memberships are not available in every country at this time.
36
846060
6040
Notez que les abonnements aux chaînes YouTube ne sont pas disponibles dans tous les pays pour le moment.
14:12
I'd like to say a very special thank you to the current members of my channel.
37
852960
4640
Je voudrais dire un merci très spécial aux membres actuels de ma chaîne.
14:17
Hopefully, more of you will join us for the next live stream.
38
857600
6660
J'espère que vous serez plus nombreux à nous rejoindre pour la prochaine diffusion en direct.
14:24
Join me on my YouTube community tab for helpful posts each week.
39
864260
5920
Rejoignez-moi sur mon onglet de communauté YouTube pour des publications utiles chaque semaine.
14:30
You haven't already, please subscribe to my channel. That way you'll get notification of every new video I upload to YouTube
40
870180
9600
Si vous ne l'avez pas déjà fait, abonnez-vous à ma chaîne. De cette façon, vous recevrez une notification de chaque nouvelle vidéo que je télécharge sur YouTube.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7