If You Know These 60 words, Your English is EXCELLENT!

376,451 views ・ 2024-09-27

JForrest English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
If you know these 60 words, your  English vocabulary is excellent.
0
80
6520
Nếu bạn biết 60 từ này thì vốn từ vựng tiếng Anh của bạn rất tuyệt vời.
00:06
Now we are going to start from more  beginner everyday words and then we'll  
1
6600
5760
Bây giờ chúng ta sẽ bắt đầu từ những từ hàng ngày dành cho người mới bắt đầu và sau đó chúng ta sẽ
00:12
advance up to more intermediate  and finally more advanced words.
2
12360
4960
tiến lên những từ trung cấp hơn và cuối cùng là những từ nâng cao hơn.
00:17
Welcome back to JForrest English.
3
17320
1560
Chào mừng trở lại với JForrest English.
00:18
Of course, I'm Jennifer.
4
18880
1120
Tất nhiên, tôi là Jennifer.
00:20
Now let's get started #1 bogus, bogus, bogus.
5
20000
7960
Bây giờ hãy bắt đầu #1 không có thật, không có thật, không có thật.
00:27
Do you know this word?
6
27960
1720
Bạn có biết từ này không?
00:29
This is an adjective.
7
29680
1920
Đây là một tính từ.
00:31
It means not genuine, so it means fake or false.
8
31600
5560
Nó có nghĩa là không chính hãng, vì vậy nó có nghĩa là giả hoặc sai.
00:37
The police discovered that the  ID was bogus, was fake or false.
9
37160
6720
Cảnh sát phát hiện ra rằng ID là giả, giả hoặc sai.
00:43
She was upset when she realized  the deal was completely bogus.
10
43880
6280
Cô ấy rất buồn khi nhận ra rằng thỏa thuận này hoàn toàn không có thật.
00:50
It wasn't a real deal, it was fake.
11
50160
3680
Đó không phải là một thỏa thuận thực sự, nó là giả.
00:53
Or hopefully you would say  J4 is English isn't bogus.
12
53840
5640
Hoặc hy vọng bạn sẽ nói rằng J4 là tiếng Anh không phải là giả.
00:59
So this means the channel is genuine,  it's real, it provides real value.
13
59480
6800
Vì vậy, điều này có nghĩa là kênh này chân thực, có thật và mang lại giá trị thực sự.
01:06
So do you agree J4 is English isn't bogus?
14
66280
4080
Vậy bạn có đồng ý rằng J4 là tiếng Anh không phải là giả?
01:10
If you agree, put that's right, that's  right, put that's right in the comments.
15
70360
5360
Nếu đồng ý thì ghi cái đó đúng, cái đó đúng, cái đó đúng ở phần bình luận.
01:15
Now don't worry about taking notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
16
75720
5560
Bây giờ đừng lo lắng về việc ghi chép vì tôi tóm tắt mọi thứ trong một bản PDF bài học miễn phí.
01:21
You can find the link in the description.
17
81280
2720
Bạn có thể tìm thấy liên kết trong mô tả.
01:24
Now let's listen to some real world  examples of native speakers using this word.
18
84000
5920
Bây giờ, hãy cùng nghe một số ví dụ thực tế về người bản xứ sử dụng từ này.
01:29
And the deeper you go and the  more you lie and put out these  
19
89920
3840
Và bạn càng đi sâu và bạn càng nói dối và đưa ra
01:33
bogus press releases, the more I'll dig in.
20
93760
2680
những thông cáo báo chí không có thật này thì tôi càng tìm hiểu sâu hơn.
01:36
And they called were called the bogus Buckdales.
21
96440
3240
Và họ được gọi là Buckdales không có thật.
01:39
But we'll see.
22
99680
600
Nhưng chúng ta sẽ xem.
01:40
They will not prove to be bogus here.
23
100280
2240
Họ sẽ không chứng tỏ là không có thật ở đây.
01:42
#2 fishy, fishy, fishy.
24
102520
6440
#2 tanh, tanh, tanh.
01:48
Do you know this word?
25
108960
1800
Bạn có biết từ này không?
01:50
Well, this is a fish, and you  could say the fish smells fishy.
26
110760
7400
Chà, đây là một con cá và bạn có thể nói rằng con cá có mùi tanh.
01:58
So that would be the adjective to  say the fish does not smell good.
27
118160
4080
Vì vậy, đó sẽ là tính từ để nói rằng cá không có mùi thơm.
02:02
It smells fishy.
28
122240
2360
Nó có mùi tanh.
02:04
But listen to this example.
29
124600
2240
Nhưng hãy nghe ví dụ này.
02:06
There's something fishy about his story.
30
126840
5120
Có điều gì đó khó hiểu trong câu chuyện của anh ấy.
02:11
Do you know how it's being used in this example?
31
131960
3560
Bạn có biết nó được sử dụng như thế nào trong ví dụ này không?
02:15
In this case, fishy is an adjective, and  it means suspicious or not trustworthy.
32
135520
7760
Trong trường hợp này, tanh là một tính từ và có nghĩa là đáng ngờ hoặc không đáng tin cậy.
02:23
For example, her explanation  sounded fishy, not trustworthy.
33
143280
6920
Ví dụ: lời giải thích của cô ấy nghe có vẻ khó hiểu, không đáng tin cậy.
02:30
Or you could say I knew the deal  was bogus because he was fishy.
34
150200
7280
Hoặc bạn có thể nói rằng tôi biết thỏa thuận này là không có thật vì anh ta rất đáng nghi.
02:37
He wasn't trustworthy.
35
157480
2360
Anh ấy không đáng tin cậy.
02:39
Now let's listen to some real.
36
159840
1600
Bây giờ chúng ta hãy lắng nghe một số thực tế.
02:41
World Examples.
37
161440
1480
Ví dụ thế giới.
02:42
It's going.
38
162920
200
Nó đang diễn ra.
02:43
To seem fishy.
39
163120
600
02:43
If you only pick Sierra Games for the bad example,  
40
163720
2120
Có vẻ tanh.
Nếu chỉ chọn Sierra Games làm ví dụ xấu,
02:45
you might think something's  fishy with this next building.
41
165840
2920
bạn có thể nghĩ có điều gì đó đáng nghi với tòa nhà tiếp theo này.
02:48
But don't worry, it's meant to be that way.
42
168760
2200
Nhưng đừng lo lắng, nó vốn là như vậy.
02:50
But there's something fishy about this formula.
43
170960
2520
Nhưng có điều gì đó đáng ngờ về công thức này.
02:53
#3 scramble, scramble, scramble.
44
173480
6000
#3 tranh giành, tranh giành, tranh giành.
02:59
Do you know this word?
45
179480
2200
Bạn có biết từ này không?
03:01
Well, these are scrambled eggs,  
46
181680
3840
Chà, đây là trứng bác,
03:05
and the verb to scramble can mean to mix  eggs together to produce scrambled eggs.
47
185520
7160
và động từ tráo có thể có nghĩa là trộn trứng lại với nhau để tạo ra trứng bác.
03:12
Do you like scrambled eggs?
48
192680
1960
Bạn có thích trứng bác không?
03:14
But listen to this example.
49
194640
2400
Nhưng hãy nghe ví dụ này.
03:17
If we don't scramble, we'll miss the flight.
50
197040
4080
Nếu không tranh thủ, chúng ta sẽ lỡ chuyến bay.
03:21
Do you know how it's being used in this case?
51
201120
2680
Bạn có biết nó được sử dụng như thế nào trong trường hợp này không?
03:23
In this example, it's a verb, and it means to move  or act quickly or in a hurried, disorderly way.
52
203800
9480
Trong ví dụ này, nó là một động từ và có nghĩa là di chuyển hoặc hành động nhanh chóng hoặc một cách vội vã, mất trật tự.
03:33
You could say she had to scramble to  finish the project before the deadline,  
53
213280
5760
Có thể nói cô ấy phải cố gắng hoàn thành dự án trước thời hạn
03:39
so she had to hurry, but it was  very chaotic and disorganized.
54
219040
4560
nên cô ấy phải gấp rút nhưng lại rất hỗn loạn và thiếu tổ chức.
03:43
Or you could say the team scrambled to find  a replacement after the speaker cancelled.
55
223600
6960
Hoặc bạn có thể nói cả nhóm đang cố gắng tìm người thay thế sau khi người phát biểu bị hủy.
03:50
Now let's listen to some real.
56
230560
1480
Bây giờ chúng ta hãy lắng nghe một số thực tế.
03:52
World Examples.
57
232040
1400
Ví dụ thế giới.
03:53
To be a seeker is to want to  scramble the self and reconstitute.
58
233440
4200
Trở thành người tìm kiếm là muốn tranh giành bản thân và tái tạo.
03:57
I scrambled to get the ladder and the  yardstick and duct tape it to a broom handle.
59
237640
5200
Tôi loay hoay đi lấy cái thang, thước đo và băng keo dán nó vào cán chổi.
04:02
They scramble to latch onto  the backs of passing females.
60
242840
4120
Chúng tranh nhau bám vào lưng những con cái đi ngang qua.
04:06
Are you enjoying this lesson?
61
246960
2160
Bạn có thích bài học này không?
04:09
If you are, then I want to tell you  about the Finally Fluent Academy.
62
249120
4960
Nếu đúng như vậy thì tôi muốn kể cho bạn nghe về Học viện thông thạo cuối cùng.
04:14
This is my premium training program where  we study native English speakers from TV,  
63
254080
6120
Đây là chương trình đào tạo cao cấp của tôi, nơi chúng tôi học những người nói tiếng Anh bản xứ từ TV,
04:20
the movies, YouTube, and the news.
64
260200
2600
phim, YouTube và tin tức.
04:22
So you can improve your listening  skills of fast English, expand your  
65
262800
4760
Vì vậy, bạn có thể cải thiện kỹ năng nghe tiếng Anh nhanh, mở rộng
04:27
vocabulary with natural expressions,  and learn advanced grammar easily.
66
267560
5040
vốn từ vựng của mình bằng cách diễn đạt tự nhiên và học ngữ pháp nâng cao một cách dễ dàng.
04:32
Plus, you'll have me as your personal coach.
67
272600
3160
Ngoài ra, bạn sẽ có tôi làm huấn luyện viên cá nhân của bạn.
04:35
You can look in the description  for the link to learn more,  
68
275760
3400
Bạn có thể xem trong phần mô tả để có liên kết tìm hiểu thêm,
04:39
or you can go to my website and  click on Finally Fluent Academy.
69
279160
4480
hoặc bạn có thể truy cập trang web của tôi và nhấp vào Cuối cùng là Fluent Academy.
04:43
Now, let's continue with our  lesson #4 hunch, hunch, hunch.
70
283640
10040
Bây giờ chúng ta hãy tiếp tục với bài học số 4 linh cảm, linh cảm, linh cảm.
04:53
Do you know this word?
71
293680
1560
Bạn có biết từ này không?
04:55
This is a noun, and it's a feeling  or a guess based on intuition,  
72
295240
6360
Đây là một danh từ và là cảm giác hoặc phỏng đoán dựa trên trực giác,
05:01
Your gut feeling rather than known facts.
73
301600
4080
Cảm nhận sâu sắc của bạn chứ không phải là sự thật đã biết.
05:05
For example, I had a hunch the deal was bogus.
74
305680
5320
Ví dụ, tôi có linh cảm rằng thỏa thuận này là không có thật.
05:11
So I had this feeling inside.
75
311000
3320
Vì vậy, tôi có cảm giác này bên trong.
05:14
That is a hunch.
76
314320
1840
Đó là một linh cảm.
05:16
Now notice it's a noun.
77
316160
1320
Bây giờ hãy chú ý đó là một danh từ.
05:17
So the verb here is to have a hunch.
78
317480
3800
Vậy động từ ở đây là có linh cảm.
05:21
You could say she had a hunch her  story was fishy, not trustworthy.
79
321280
7080
Bạn có thể nói rằng cô ấy có linh cảm rằng câu chuyện của cô ấy rất đáng ngờ và không đáng tin cậy.
05:28
Or you could say my hunch is the noun.
80
328360
3160
Hoặc bạn có thể nói linh cảm của tôi là danh từ.
05:31
My hunches are usually right.
81
331520
3000
Linh cảm của tôi thường đúng.
05:34
Let's listen to some real world examples.
82
334520
2600
Hãy cùng lắng nghe một số ví dụ thực tế.
05:37
And one of the engineers on the team had a hunch.
83
337120
2440
Và một trong những kỹ sư trong nhóm đã có linh cảm.
05:39
We tested her and her hunch proved correct.
84
339560
2160
Chúng tôi đã kiểm tra cô ấy và linh cảm của cô ấy đã được chứng minh là đúng.
05:41
What's your, I guess best hunch of what  that content type looks like in the future?
85
341720
3480
Tôi đoán bạn có linh cảm tốt nhất về loại nội dung đó sẽ trông như thế nào trong tương lai? Cho
05:45
How are you doing so far with these  words #5 cringe, cringe, cringe?
86
345200
8760
đến nay bạn thấy thế nào với những từ #5 co rúm lại, co rúm lại, co rúm lại?
05:53
Do you know this?
87
353960
1880
Bạn có biết điều này không?
05:55
This is a verb, and it's to feel embarrassed or  
88
355840
4720
Đây là một động từ và nó có nghĩa là cảm thấy xấu hổ hoặc
06:00
uncomfortable, often as a reaction  to something awkward or unpleasant.
89
360560
6120
không thoải mái, thường là một phản ứng trước điều gì đó khó xử hoặc khó chịu.
06:06
The best way to explain this  is to look at my reaction.
90
366680
6120
Cách tốt nhất để giải thích điều này là hãy xem phản ứng của tôi.
06:12
That is to cringe when you do that.
91
372800
4200
Đó là co rúm người khi bạn làm điều đó.
06:17
So you might say I cringe every time I remember  spilling coffee on everyone in a job interview.
92
377000
8840
Vì vậy, bạn có thể nói rằng tôi rùng mình mỗi khi nhớ lại việc làm đổ cà phê vào người trong một cuộc phỏng vấn xin việc.
06:25
I think of it and I cringe.
93
385840
3000
Tôi nghĩ về nó và tôi rùng mình.
06:28
Or he cringed at the thought of  having to give a speech in public.
94
388840
5800
Hoặc anh ấy rùng mình khi nghĩ đến việc phải phát biểu trước công chúng.
06:34
Or just thinking about that  fishy guy makes me cringe.
95
394640
6240
Hoặc chỉ nghĩ đến gã tanh đó thôi cũng khiến tôi rùng mình.
06:40
Now as a bonus, you could also  say her response was so cringe.
96
400880
7800
Bây giờ, như một phần thưởng, bạn cũng có thể nói rằng phản ứng của cô ấy thật khó chịu.
06:48
What do you notice here?
97
408680
1720
Bạn nhận thấy điều gì ở đây?
06:50
Her response was so cringe.
98
410400
3960
Phản ứng của cô ấy thật đáng sợ.
06:54
In this case, it's an adjective to  be cringe or to be cringe worthy.
99
414360
8000
Trong trường hợp này, đó là một tính từ đáng sợ hoặc đáng sợ.
07:02
And this is the same as saying her  response made me cringe, made me cringe.
100
422360
6800
Và điều này cũng giống như việc nói rằng câu trả lời của cô ấy khiến tôi rùng mình, khiến tôi rùng mình.
07:09
This is very trendy right now.
101
429160
2840
Điều này rất hợp thời trang hiện nay.
07:12
People are using cringe as an adjective.
102
432000
3160
Mọi người đang sử dụng cringe như một tính từ.
07:15
That's why I'm sharing it with you.
103
435160
1920
Đó là lý do tại sao tôi chia sẻ nó với bạn.
07:17
Let's review some real world examples.
104
437080
2680
Hãy xem xét một số ví dụ thực tế.
07:19
Your message is just so she knows you're joking  because that's going to come off kind of cringe.
105
439760
4360
Tin nhắn của bạn chỉ nhằm mục đích để cô ấy biết bạn đang nói đùa vì điều đó sẽ khiến cô ấy cảm thấy khó chịu.
07:24
I cringe though when I'm  word to as a finger painter.
106
444120
3960
Tuy nhiên, tôi rùng mình khi được gọi là một họa sĩ vẽ bằng ngón tay. Tuy nhiên,
07:28
There's so many things that beginners  do that make me cringe though.
107
448080
3400
có rất nhiều điều mà những người mới bắt đầu làm khiến tôi phải rùng mình.
07:31
Number six, Aloof, aloof.
108
451480
4440
Số sáu, xa cách, xa cách.
07:35
Aloof.
109
455920
1200
Xa cách.
07:37
Do you know this one?
110
457120
1840
Bạn có biết cái này không?
07:38
This is an adjective, and it means not friendly  or warm, so it means distant and detached.
111
458960
7200
Đây là một tính từ và nó có nghĩa là không thân thiện hoặc ấm áp, vì vậy nó có nghĩa là xa cách và tách biệt.
07:46
She seemed aloof, but she's just shy.
112
466160
4760
Cô ấy có vẻ xa cách nhưng lại rất nhút nhát.
07:50
His aloof attitude made it  hard to get to know him.
113
470920
4920
Thái độ xa cách của anh ấy khiến tôi khó có thể làm quen với anh ấy.
07:55
Teachers can't come across as aloof.
114
475840
3960
Giáo viên không thể tỏ ra xa cách.
07:59
We can't come across as distance.
115
479800
2600
Chúng ta không thể đi qua như khoảng cách.
08:02
We have to come across as friendly.
116
482400
3200
Chúng ta phải tỏ ra thân thiện.
08:05
Let's listen to some real world examples.
117
485600
3240
Hãy cùng lắng nghe một số ví dụ thực tế.
08:08
We never got his transcripts  and they say he's kind of aloof.
118
488840
4400
Chúng tôi chưa bao giờ nhận được bảng điểm của anh ấy và họ nói rằng anh ấy có vẻ xa cách.
08:13
My peers and my boss all thought  I was aloof and arrogant.
119
493240
4000
Đồng nghiệp và sếp của tôi đều nghĩ rằng tôi xa cách và kiêu ngạo.
08:17
I became very, very aloof and removed and.
120
497240
5800
Tôi trở nên rất, rất xa cách và bị loại bỏ và.
08:23
Was a loner #7 fluster, fluster, fluster.
121
503040
6400
Là kẻ cô độc #7 bối rối, bối rối, bối rối.
08:30
Do you know this one?
122
510280
1680
Bạn có biết cái này không?
08:31
This is a verb, and it's to make  someone nervous, confused, or agitated.
123
511960
7480
Đây là một động từ và nó có mục đích làm cho ai đó lo lắng, bối rối hoặc kích động.
08:39
For example, she gets flustered easily when she  travels, so she gets nervous but also agitated.
124
519440
8560
Ví dụ, cô ấy dễ bối rối khi đi du lịch, vì vậy cô ấy lo lắng nhưng cũng dễ bị kích động.
08:48
Or you could say the unexpected  question flustered the speaker.
125
528000
5280
Hoặc bạn có thể nói câu hỏi bất ngờ khiến người nói bối rối.
08:53
In this case it's an active verb.
126
533280
2280
Trong trường hợp này nó là một động từ hoạt động.
08:55
In the past, simple, but it's  very common to use this in the  
127
535560
3400
Trước đây, đơn giản nhưng nó rất phổ biến khi sử dụng điều này trong
08:58
passive voice and say the speaker was  flustered by the unexpected question.
128
538960
7600
thể bị động và nói rằng người nói đang bối rối trước câu hỏi bất ngờ.
09:06
Let's listen to some.
129
546560
960
Chúng ta hãy lắng nghe một số.
09:07
Real world examples.
130
547520
1560
Ví dụ thế giới thực.
09:09
Darrow does manage to fluster Brian on the stand  over issues of interpretation of Scripture,  
131
549080
5440
Darrow đã cố gắng làm Brian bối rối khi đứng về các vấn đề giải thích Kinh thánh,
09:14
except the fluster of Lost Door keys.
132
554520
1880
ngoại trừ sự bối rối về chìa khóa Cánh cửa thất lạc.
09:16
Elizabeth Bishop amusingly says in one art.
133
556400
2760
Elizabeth Bishop nói một cách thú vị trong một nghệ thuật.
09:19
Fluster over in the Black  community #8 Quirk quirk quirk.
134
559160
8960
Bùng nổ trong cộng đồng Da đen #8 Quirk quirk quirk.
09:28
Do you know this one?
135
568120
1560
Bạn có biết cái này không?
09:29
This is a noun, and it means a strange or unusual  trait or characteristic of someone or something.
136
569680
9120
Đây là một danh từ và nó có nghĩa là một đặc điểm hoặc đặc điểm kỳ lạ hoặc bất thường của ai đó hoặc điều gì đó.
09:38
For example, one of her quirks, so one of  her strange and unusual personality traits.
137
578800
7760
Ví dụ, một trong những tính cách kỳ quặc của cô ấy, một trong những đặc điểm tính cách kỳ lạ và khác thường của cô ấy.
09:46
One of her quirks is that she  always wears mismatched socks.
138
586560
4920
Một trong những điều kỳ quặc của cô ấy là cô ấy luôn mang những đôi tất không phù hợp.
09:51
So her socks might be two different  styles or two different colors.
139
591480
3960
Vì vậy, tất của cô ấy có thể có hai kiểu dáng khác nhau hoặc hai màu khác nhau.
09:55
That's her unusual or strange personality trait.
140
595440
2840
Đó là đặc điểm tính cách khác thường hoặc kỳ lạ của cô ấy.
09:58
Her quirk.
141
598280
1240
Điều kỳ quặc của cô ấy.
09:59
Or the house had its quirks, like doors  that creaked that creaked at night.
142
599520
8600
Hoặc ngôi nhà có những điểm kỳ quặc, giống như những cánh cửa cót két và cót két vào ban đêm.
10:08
His quirky sense of humor makes him stand out.
143
608120
4640
Khiếu hài hước kỳ quặc của anh ấy khiến anh ấy nổi bật.
10:12
So notice here.
144
612760
920
Vì vậy hãy chú ý ở đây.
10:13
This is a slight change because quirky  is the adjective that's fun to say.
145
613680
4520
Đây là một thay đổi nhỏ vì kỳ quặc là tính từ có thể nói rất thú vị.
10:18
Quirky.
146
618200
880
Kỳ quặc.
10:19
His quirky sense of humor.
147
619080
2760
Tính hài hước kỳ quặc của anh ấy.
10:21
Let's listen to some real world examples.
148
621840
2680
Hãy cùng lắng nghe một số ví dụ thực tế.
10:24
It's maybe just a a weird psychological quirk  of contemporary intellectuals and academics,  
149
624520
5680
Đó có thể chỉ là một hiện tượng tâm lý kỳ lạ của giới trí thức và học giả đương đại,
10:30
and maybe it passes with time, so.
150
630200
1880
và có thể nó sẽ trôi qua theo thời gian, vì vậy.
10:32
That that's sort of her funny quirk.
151
632080
1520
Đó là kiểu trò đùa hài hước của cô ấy.
10:33
Kind of thought to himself is is this a one off?
152
633600
2240
Loại suy nghĩ cho chính mình là đây có phải là một trong những?
10:35
Is this a quirk or does the sun always do this?
153
635840
2840
Đây có phải là một điều kỳ quặc hay mặt trời luôn làm điều này?
10:38
#9 trivial, trivial, trivial.
154
638680
6200
#9 tầm thường, tầm thường, tầm thường.
10:44
Do you know this?
155
644880
1400
Bạn có biết điều này không?
10:46
It's an adjective, and it means  of little value or importance.
156
646280
5720
Đó là một tính từ và có nghĩa là ít có giá trị hoặc tầm quan trọng.
10:52
Don't waste time on trivial matters, unimportant  matters when the deadline is approaching  
157
652000
7600
Đừng lãng phí thời gian vào những vấn đề tầm thường, không quan trọng khi thời hạn đang đến gần
10:59
or the argument was over something  so trivial, so unimportant.
158
659600
6680
hoặc tranh cãi về một điều gì đó quá tầm thường, quá không quan trọng.
11:06
Now you can also use this as a trivial problem,  
159
666280
4440
Bây giờ bạn cũng có thể coi đây là một vấn đề tầm thường,
11:10
which is a problem that's easy to solve,  but we commonly use this in the negative.
160
670720
5520
là một vấn đề dễ giải quyết, nhưng chúng ta thường sử dụng vấn đề này ở dạng phủ định.
11:16
For example, learning English isn't trivial.
161
676240
4160
Ví dụ, việc học tiếng Anh không hề đơn giản.
11:20
This is another way of saying  learning English is difficult.
162
680400
4320
Đây là một cách khác để nói rằng việc học tiếng Anh rất khó.
11:24
It isn't trivial.
163
684720
2160
Nó không tầm thường.
11:26
Let's listen to some real world examples.
164
686880
2560
Hãy cùng lắng nghe một số ví dụ thực tế.
11:29
Think of these things as relatively trivial,  but the memories of vogue can be powerful.
165
689440
5240
Hãy coi những điều này là chuyện tương đối tầm thường, nhưng ký ức về thời trang có thể rất mạnh mẽ.
11:34
It may seem like a trivial in pursuit.
166
694680
2360
Nó có vẻ giống như một tầm thường trong việc theo đuổi.
11:37
It's actually almost trivial that  there will be gravitational waves.
167
697040
3640
Thực ra việc sẽ có sóng hấp dẫn là điều gần như bình thường.
11:40
#10 vent, vent, vent.
168
700680
5720
#10 trút, trút, trút.
11:46
Do you know this one?
169
706400
2160
Bạn có biết cái này không?
11:48
Well, this is a vent.
170
708560
3440
Vâng, đây là một lỗ thông hơi.
11:52
Well, listen to this example sentence.
171
712000
2360
Vâng, hãy nghe câu ví dụ này.
11:54
She needed to vent about  her stressful day at work.
172
714360
4440
Cô cần tâm sự về một ngày căng thẳng ở nơi làm việc.
11:58
Do you know what it means in this example?
173
718800
2680
Bạn có biết ý nghĩa của nó trong ví dụ này là gì không?
12:01
Well, here it's a verb and it means  to express strong negative emotions  
174
721480
6040
Chà, đây là một động từ và nó có nghĩa là thể hiện những cảm xúc tiêu cực mạnh mẽ
12:07
such as anger or frustration, but to do  that in a forceful and uncontrolled way.
175
727520
6040
chẳng hạn như tức giận hoặc thất vọng, nhưng phải làm điều đó một cách mạnh mẽ và không kiểm soát.
12:13
For example, you might offer to your friend,  
176
733560
2680
Ví dụ: bạn có thể đề nghị với bạn bè của mình,
12:16
call me if you need to vent about your  in laws, if you need to talk about  
177
736240
5280
hãy gọi cho tôi nếu bạn cần tâm sự về luật pháp của mình, nếu bạn cần nói về
12:21
the situation in a negative way for a long  period of time, call me if you need to vent.
178
741520
6880
tình huống theo cách tiêu cực trong một khoảng thời gian dài, hãy gọi cho tôi nếu bạn cần tâm sự.
12:28
Or you could say the meeting was a waste of time.
179
748400
3480
Hoặc bạn có thể nói cuộc họp thật lãng phí thời gian.
12:31
The client vented about  trivial matters the whole time.
180
751880
5480
Khách hàng luôn trút giận về những vấn đề tầm thường.
12:37
Let's listen to some real world examples, but I  wanted to vent a little bit if you will allow me.
181
757360
6200
Hãy cùng nghe một số ví dụ thực tế nhưng tôi muốn tâm sự một chút nếu bạn cho phép.
12:43
It's healthy.
182
763560
640
Nó khỏe mạnh.
12:44
That's how Europeans vent.
183
764200
2000
Đó là cách người châu Âu trút giận. Cho
12:46
How many do you know so far?
184
766200
2320
đến nay bạn biết được bao nhiêu?
12:48
Let's review the final 5 #11 nudge, nudge, nudge.
185
768520
8160
Cùng ôn lại 5 #11 cuối cùng nhé, nũng nịu, nũng nịu.
12:56
Do you know this one?
186
776680
1920
Bạn có biết cái này không?
12:58
Well, this is to nudge.
187
778600
3000
Vâng, đây là để thúc đẩy.
13:01
It's a verb, and it's to push someone or  something, but gently, often with an elbow.
188
781600
7280
Đó là một động từ và dùng để đẩy ai đó hoặc vật gì đó nhưng nhẹ nhàng, thường bằng khuỷu tay.
13:08
And you would do this to get their attention  or to encourage them to do something.
189
788880
6480
Và bạn sẽ làm điều này để thu hút sự chú ý của họ hoặc khuyến khích họ làm điều gì đó.
13:15
For example, she gave him a gentle  nudge to remind him to speak up,  
190
795360
6960
Ví dụ: cô ấy huých nhẹ anh ấy để nhắc anh ấy lên tiếng,
13:22
or he nudged the door open with  his foot when his hands were full.
191
802320
6840
hoặc anh ấy dùng chân đẩy cửa mở khi tay đang bận.
13:29
So you don't always have to use this  with an elbow, but it is the most common.
192
809160
5720
Vì vậy, không phải lúc nào bạn cũng phải sử dụng cách này bằng khuỷu tay, nhưng đây là cách phổ biến nhất. Còn
13:34
How about this example?
193
814880
1240
ví dụ này thì sao?
13:36
My teacher's words gave me the nudge  I needed to start speaking in public.
194
816120
8600
Những lời của giáo viên đã thúc đẩy tôi tôi cần phải bắt đầu nói trước công chúng.
13:44
In this case, you can replace the  word nudge with encouragement.
195
824720
4400
Trong trường hợp này, bạn có thể thay thế từ thúc đẩy bằng từ khuyến khích.
13:49
The nudge I needed.
196
829120
1480
Sự thúc đẩy mà tôi cần.
13:50
The encouragement I needed.
197
830600
2720
Sự khích lệ mà tôi cần.
13:53
Let's listen to some real world examples.
198
833320
2800
Hãy cùng lắng nghe một số ví dụ thực tế.
13:56
No curves that would nudge drivers to take it  slow, and sometimes we need a little nudge.
199
836120
5760
Không có khúc cua nào buộc người lái xe phải đi chậm lại và đôi khi chúng ta cần một cú huých nhẹ.
14:01
But isn't there a danger that even if  you give them a nudge, they won't budget?
200
841880
5480
Nhưng chẳng phải có nguy cơ là ngay cả khi bạn thúc đẩy họ, họ sẽ không lập ngân sách phải không?
14:07
#12 glitch glitch glitch.
201
847360
5240
#12 trục trặc trục trặc trục trặc.
14:12
Do you know this one?
202
852600
1440
Bạn có biết cái này không?
14:14
It's a noun, and it's a minor problem or fault,  
203
854040
4000
Đó là một danh từ và là một sự cố hoặc lỗi nhỏ,
14:18
but that causes a temporary error, and this  is often used with technological problems.
204
858040
7320
nhưng điều đó gây ra lỗi tạm thời và điều này thường được sử dụng với các sự cố công nghệ.
14:25
For example, there was a glitch  in the system that caused a delay.
205
865360
6040
Ví dụ: có trục trặc trong hệ thống gây ra sự chậm trễ.
14:31
Or the new video game still has a few  glitches, a few problems or faults.
206
871400
7760
Hoặc trò chơi điện tử mới vẫn có một vài trục trặc, một số vấn đề hoặc lỗi.
14:39
The glitch in the software  was fixed before the deadline.
207
879160
4760
Trục trặc trong phần mềm đã được khắc phục trước thời hạn.
14:43
Let's listen to some real world examples.
208
883920
2880
Hãy cùng lắng nghe một số ví dụ thực tế.
14:46
The critic has observed a glitch in the system.
209
886800
2880
Nhà phê bình đã quan sát thấy một trục trặc trong hệ thống.
14:49
I mean, it's, you know, just a little  glitch in the in the overall story.
210
889680
4480
Ý tôi là, bạn biết đấy, chỉ là một trục trặc nhỏ trong toàn bộ câu chuyện.
14:54
Apologize for the technical glitch.
211
894160
1680
Xin lỗi vì trục trặc kỹ thuật.
14:55
#13 posh, posh, posh.
212
895840
6320
#13 sang trọng, sang trọng, sang trọng.
15:02
Do you know this one?
213
902160
1320
Bạn có biết cái này không?
15:03
It's an adjective and it means  elegant, stylish or luxurious.
214
903480
7120
Đó là một tính từ và có nghĩa là thanh lịch, phong cách hoặc sang trọng.
15:10
They stayed at a posh hotel during their vacation.
215
910600
4960
Họ ở tại một khách sạn sang trọng trong kỳ nghỉ của mình.
15:15
She always dresses in posh  outfits for special occasions.
216
915560
5600
Cô ấy luôn mặc những bộ trang phục sang trọng trong những dịp đặc biệt.
15:21
The restaurant had a posh  atmosphere and excellent service.
217
921160
5920
Nhà hàng có bầu không khí sang trọng và dịch vụ xuất sắc.
15:27
Let's listen to some real world examples.
218
927080
1880
Hãy cùng lắng nghe một số ví dụ thực tế. Những
15:29
Luxury yachts line the Marina and posh  hotels and showy cars flash up the promenade.
219
929920
5920
chiếc du thuyền sang trọng xếp hàng dọc Bến du thuyền, những khách sạn sang trọng và những chiếc ô tô sặc sỡ lấp lánh trên lối đi dạo.
15:35
3 out of the four criminals  masqueraded as posh females.
220
935840
3120
3 trong số 4 tội phạm đã cải trang thành những phụ nữ sang trọng.
15:38
Webhooks.
221
938960
440
Webhook.
15:39
It's the new posh way to say call back.
222
939400
2720
Đó là cách sang trọng mới để nói gọi lại.
15:42
#14 blunder, blunder, blunder.
223
942120
6280
#14 sai lầm, sai lầm, sai lầm.
15:48
Do you know this one?
224
948400
1640
Bạn có biết cái này không?
15:50
This is a noun, and it's a  careless or stupid mistake.
225
950040
5440
Đây là một danh từ và đó là một lỗi bất cẩn hoặc ngu ngốc.
15:55
For example, he made a huge blunder by  sending the e-mail to the wrong person.
226
955480
6640
Ví dụ: anh ta đã mắc một sai lầm lớn khi gửi email sai người.
16:02
So that's a careless mistake  that is easy to avoid.
227
962120
4000
Vì vậy, đó là một sai lầm bất cẩn dễ dàng tránh được.
16:06
So that's a blunder.
228
966120
2240
Vậy đó là một sai lầm.
16:08
Or you could say the blunder because it's a noun.
229
968360
3240
Hoặc bạn có thể nói sai lầm vì nó là một danh từ.
16:11
The blunder cost them millions in lost revenue.
230
971600
4520
Sai lầm này khiến họ mất hàng triệu USD doanh thu.
16:16
Or you could say she tried to laugh off  the blunder but it was too cringe worthy.
231
976120
7480
Hoặc bạn có thể nói rằng cô ấy đã cố cười nhạo lỗi lầm đó nhưng điều đó quá đáng xấu hổ.
16:23
Or to sound very trendy, you  can say, but it was too cringe.
232
983600
5600
Hoặc bạn có thể nói là có vẻ rất thời thượng , nhưng nó quá rùng rợn. Bạn
16:29
Remember that image of cringe?
233
989200
3480
có nhớ hình ảnh co rúm đó không?
16:32
Now let's listen to some.
234
992680
1280
Bây giờ chúng ta hãy lắng nghe một số.
16:33
Real world examples.
235
993960
1920
Ví dụ thế giới thực.
16:35
Was this just another La La  Land blunder like at the Oscars?
236
995880
3800
Đây có phải chỉ là một sai lầm khác của La La Land giống như tại lễ trao giải Oscar không?
16:39
#4 and that was a colossal blunder on his part.
237
999680
3920
#4 và đó là một sai lầm to lớn của anh ấy.
16:43
See.
238
1003600
240
16:43
I mean the classic blender  of not feeling it first.
239
1003840
4120
Nhìn thấy.
Ý tôi là máy xay cổ điển không cảm nhận được điều đó trước tiên.
16:47
#15 clumsy, clumsy, clumsy.
240
1007960
6920
#15 vụng về, vụng về, vụng về.
16:54
Do you know this one?
241
1014880
1600
Bạn có biết cái này không?
16:56
It's an adjective.
242
1016480
1640
Đó là một tính từ.
16:58
It definitely describes me at times.
243
1018120
3400
Đôi khi nó chắc chắn mô tả tôi.
17:01
It means awkward in movement or handling things  and often leading to accidents or mistakes.
244
1021520
9680
Điều đó có nghĩa là lúng túng khi di chuyển hoặc xử lý mọi việc và thường dẫn đến tai nạn hoặc sai sót.
17:11
Remember I said this describes me sometimes?
245
1031200
3200
Hãy nhớ rằng đôi khi tôi đã nói điều này mô tả về tôi?
17:14
Well, this is a true example.
246
1034400
2480
Vâng, đây là một ví dụ thực tế.
17:16
Because I'm clumsy, I'm not  allowed to wash certain dishes.
247
1036880
5000
Vì vụng về nên tôi không được phép rửa một số món ăn.
17:21
We have some dishes that are more  expensive and therefore more fragile.
248
1041880
5520
Chúng tôi có một số món ăn đắt tiền hơn và do đó dễ vỡ hơn.
17:27
They break easily and I have broken many of them  
249
1047400
4960
Chúng dễ gãy và tôi đã làm vỡ nhiều cái
17:32
because I'm a little clumsy with  objects, I easily drop things.
250
1052360
5200
vì tôi hơi vụng về với đồ vật, tôi dễ làm rơi đồ.
17:37
So because of that, I am now not  allowed to wash certain dishes.
251
1057560
4920
Vì lý do đó mà giờ đây tôi không được phép rửa một số món ăn nhất định.
17:42
What about you?
252
1062480
720
Còn bạn thì sao?
17:43
Are you clumsy at all?
253
1063200
1480
Bạn có vụng về chút nào không?
17:44
Or you could say the clumsy waiter spilled coffee  
254
1064680
3960
Hoặc bạn có thể nói người phục vụ vụng về làm đổ cà phê
17:48
all over the table or she felt clumsy  wearing high heels for the first time.
255
1068640
8720
ra khắp bàn hoặc cô ấy cảm thấy vụng về khi đi giày cao gót lần đầu tiên.
17:57
Now let's listen to some.
256
1077360
1080
Bây giờ chúng ta hãy lắng nghe một số.
17:58
Real world examples.
257
1078440
2000
Ví dụ thế giới thực.
18:00
You just said it sort of  starts a little bit clumsy.
258
1080440
2240
Bạn vừa nói nó bắt đầu hơi vụng về.
18:02
You didn't know what you're doing.
259
1082680
1320
Bạn không biết mình đang làm gì.
18:04
There will be times where the  relationship is clumsy or mishandled.
260
1084000
3880
Sẽ có lúc mối quan hệ trở nên vụng về hoặc xử lý sai lầm.
18:07
You know, this is just clumsy little baby step.
261
1087880
2240
Bạn biết đấy, đây chỉ là một bước đi vụng về của trẻ nhỏ.
18:10
How many words did you know from that section?
262
1090120
2720
Bạn đã biết được bao nhiêu từ trong phần đó?
18:12
Share your score in the comments and  let's move on to more intermediate words.
263
1092840
5720
Hãy chia sẻ điểm số của bạn trong phần nhận xét và hãy chuyển sang những từ trung gian hơn.
18:18
Our first word, rusty.
264
1098560
3640
Từ đầu tiên của chúng tôi, rỉ sét.
18:22
Rusty.
265
1102200
1760
Rỉ sét.
18:23
Do you know this word rusty?
266
1103960
3600
Bạn có biết từ này gỉ không?
18:27
Well, this pipe is rusty, which  means it's covered in rust.
267
1107560
7040
Chà, đường ống này bị rỉ sét, nghĩa là nó bị rỉ sét bao phủ.
18:34
But what if I said my speaking  skills are a little rusty?
268
1114600
6800
Nhưng điều gì sẽ xảy ra nếu tôi nói kỹ năng nói của tôi hơi kém?
18:41
What does this mean?
269
1121400
1720
Điều này có nghĩa là gì?
18:43
Well, in this context, rusty is an adjective and  
270
1123120
4000
Chà, trong bối cảnh này, gỉ sét là một tính từ và
18:47
it's a skill that isn't as good as it  once was because of lack of practice.
271
1127120
8880
đó là một kỹ năng không còn tốt như trước nữa vì thiếu luyện tập.
18:56
So if your English is rusty, not as good as  it once was because you haven't practiced.
272
1136000
7080
Vì vậy, nếu tiếng Anh của bạn còn yếu, không còn tốt như xưa là do bạn chưa luyện tập.
19:03
If your English is rusty, I'm here to help.
273
1143080
4040
Nếu tiếng Anh của bạn không tốt, tôi sẵn sàng trợ giúp.
19:07
So Are you ready?
274
1147120
1240
Vậy bạn đã sẵn sàng chưa?
19:08
Are you ready?
275
1148360
840
Bạn đã sẵn sàng chưa?
19:09
If you are put let's go, let's go,  put, let's go in the comments and  
276
1149200
4920
Nếu bạn muốn, hãy bắt đầu, hãy bắt đầu, hãy đưa ra nhận xét và
19:14
don't worry about taking these notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
277
1154120
5760
đừng lo lắng về việc ghi chép những ghi chú này vì tôi tóm tắt mọi thứ trong một bản PDF bài học miễn phí.
19:19
You can find the link in the description.
278
1159880
2480
Bạn có thể tìm thấy liên kết trong mô tả.
19:22
Now let's listen to some real world examples so  
279
1162360
3200
Bây giờ, hãy cùng nghe một số ví dụ thực tế để
19:25
you can improve your listening skills  and also shadow the pronunciation.
280
1165560
5440
bạn có thể cải thiện kỹ năng nghe của mình và cũng có thể luyện tập cách phát âm.
19:31
I'm very rusty.
281
1171000
1280
Tôi rất rỉ sét.
19:32
I'm I'm a little rusty.
282
1172280
1240
Tôi là tôi hơi rỉ sét.
19:33
Hope I'm not rusty.
283
1173520
1320
Hy vọng tôi không bị rỉ sét.
19:34
Our next word?
284
1174840
1360
Lời tiếp theo của chúng ta?
19:36
Tangled.
285
1176200
2440
Rối.
19:38
Tangled.
286
1178640
2040
Rối.
19:40
Do you know this word Tangled?
287
1180680
3480
Bạn có biết từ Tangled này không?
19:44
This is an adjective.
288
1184160
2200
Đây là một tính từ.
19:46
It means twisted together  in a confused, untidy mass.
289
1186360
6080
Nó có nghĩa là xoắn lại với nhau thành một khối lộn xộn, lộn xộn.
19:52
These are some old earphones I have that I  haven't used in years, and they are tangled.
290
1192440
8080
Đây là một số tai nghe cũ mà tôi đã không sử dụng trong nhiều năm và chúng bị rối.
20:00
They are twisted together in a mass, a  heap, and it's of course very untidy.
291
1200520
7920
Chúng xoắn lại với nhau thành một khối, một đống và tất nhiên là rất lộn xộn.
20:08
So these are tangled.
292
1208440
2840
Vì vậy, những thứ này bị rối.
20:11
I could ask you, can you help  me untangle my headphones?
293
1211280
4920
Tôi có thể hỏi bạn, bạn có thể giúp tôi gỡ tai nghe của mình được không?
20:16
Now here tangle is a verb and I used  it in the opposite meeting untangle.
294
1216200
7600
Bây giờ ở đây tangle là một động từ và tôi đã sử dụng nó trong cuộc gặp gỡ rối ngược lại.
20:23
So if you want to help me untangle  these then you would try to separate  
295
1223800
5160
Vì vậy, nếu bạn muốn giúp tôi gỡ rối những thứ này thì bạn hãy thử tách
20:28
them into a tidy organized  chord so I can use them.
296
1228960
5800
chúng thành một hợp âm có tổ chức  gọn gàng để tôi có thể sử dụng.
20:34
Now, I also use this adjective every single day  because my hair gets so tangled when it's wet.
297
1234760
8280
Bây giờ, tôi cũng sử dụng tính từ này hàng ngày vì tóc tôi rất rối khi ướt.
20:43
It's in a mass, and it's very  difficult to brush when it's wet.
298
1243040
5120
Nó ở dạng khối và rất khó chải khi bị ướt.
20:48
So I'm sure you can relate  to either your cords or your  
299
1248160
4000
Vì vậy, tôi chắc chắn rằng bạn có thể liên tưởng đến việc dây điện hoặc
20:52
hair or rope or something else getting tangled.
300
1252160
5040
tóc hoặc dây thừng của bạn hoặc thứ gì đó khác bị vướng vào.
20:57
Let's listen to some.
301
1257200
960
Chúng ta hãy lắng nghe một số.
20:58
Real world examples.
302
1258160
2080
Ví dụ thế giới thực.
21:00
He became tangled in the ropes,  tangled webs, tangled in the sails.
303
1260240
5000
Anh ta bị vướng vào những sợi dây, những mạng lưới rối rắm, vướng vào những cánh buồm.
21:05
Our next word?
304
1265240
1320
Lời tiếp theo của chúng ta?
21:06
Crumpled.
305
1266560
1880
Nhàu nát.
21:08
Crumpled.
306
1268440
1640
Nhàu nát.
21:10
Do you know this one?
307
1270080
1560
Bạn có biết cái này không?
21:11
Crumpled.
308
1271640
3960
Nhàu nát.
21:15
This is an adjective.
309
1275600
1360
Đây là một tính từ.
21:16
It means crushed into a compact mask  or folded up in an irregular way.
310
1276960
7360
Nó có nghĩa là nghiền thành một chiếc khẩu trang nhỏ gọn hoặc gấp lại một cách không đều.
21:24
So here's a crumpled shirt.
311
1284320
2920
Vì vậy, đây là một chiếc áo sơ mi nhàu nát.
21:27
So this shirt is crumpled.
312
1287240
2200
Vậy là chiếc áo này đã bị nhàu nát.
21:29
Here's a crumpled shirt I  found in my husband's closet.
313
1289440
4760
Đây là một chiếc áo sơ mi nhàu nát mà tôi tìm thấy trong tủ của chồng tôi.
21:34
Now, I could crumple this shirt.
314
1294200
2640
Bây giờ, tôi có thể vò nát chiếc áo sơ mi này.
21:36
So right now, if I take it and I go  like this, that's the verb to crumple.
315
1296840
6080
Vì vậy, ngay bây giờ, nếu tôi cầm nó và tôi đi như thế này, đó là động từ vò nát.
21:42
And this is something that you  might do with a piece of paper.
316
1302920
6920
Và đây là điều bạn có thể làm với một mảnh giấy.
21:49
Let's listen to some real.
317
1309840
1360
Chúng ta hãy lắng nghe một số thực tế.
21:51
World Examples.
318
1311200
1560
Ví dụ thế giới.
21:52
In this case, it's just a simple  crumpled up piece of aluminum foil.
319
1312760
4160
Trong trường hợp này, nó chỉ là một mảnh giấy nhôm được vò nát đơn giản.
21:56
So it's a little crumpled.
320
1316920
1440
Vì thế nó hơi nhàu nát một chút.
21:58
It got a little crumpled.
321
1318360
2640
Nó bị nhàu nát một chút.
22:01
Next, wrinkled.
322
1321000
2920
Tiếp theo, nhăn nheo.
22:03
Wrinkled.
323
1323920
1560
Nhăn.
22:05
Do you know this one?
324
1325480
1360
Bạn có biết cái này không?
22:06
Wrinkled.
325
1326840
2000
Nhăn.
22:08
This means having small lines  or folds on the surface.
326
1328840
5360
Điều này có nghĩa là có những đường nhỏ hoặc nếp gấp trên bề mặt.
22:14
Remember this crumpled shirt?
327
1334200
3200
Bạn có nhớ chiếc áo nhàu nát này không?
22:17
Well, this shirt is also very  wrinkled and very stained and old.
328
1337400
7760
À, chiếc áo này cũng rất nhăn và rất ố màu, cũ kỹ.
22:25
But wrinkled.
329
1345160
1880
Nhưng nhăn nheo.
22:27
That is the lines on the shirt.
330
1347040
4040
Đó là những đường nét trên áo.
22:31
You can use this as a noun.
331
1351080
2920
Bạn có thể sử dụng điều này như một danh từ.
22:34
Wrinkles.
332
1354000
1280
Nếp nhăn.
22:35
I'm getting wrinkles lines on my face.
333
1355280
5160
Tôi đang có những nếp nhăn trên mặt.
22:40
Or you can use this as a verb to wrinkle.
334
1360440
3800
Hoặc bạn có thể sử dụng điều này như một động từ để nhăn.
22:44
We commonly use this with our nose to wrinkle.
335
1364240
3840
Chúng ta thường sử dụng cách này để nhăn mũi.
22:48
She wrinkled her nose at the smell.
336
1368080
3600
Cô nhăn mũi vì ngửi thấy mùi đó.
22:51
Now let's listen to some.
337
1371680
1240
Bây giờ chúng ta hãy lắng nghe một số.
22:52
Real world examples.
338
1372920
2000
Ví dụ thế giới thực.
22:54
Let the laundry get wrinkled  and the dishes sit for a bit.
339
1374920
3840
Để đồ giặt bị nhăn và bát đĩa để yên một chút.
22:58
You have a few more wrinkles.
340
1378760
1920
Bạn có thêm một vài nếp nhăn.
23:00
I found a wrinkle.
341
1380680
1320
Tôi tìm thấy một nếp nhăn.
23:02
Our next word?
342
1382000
1240
Lời tiếp theo của chúng ta?
23:03
Flimsy.
343
1383240
2240
Mỏng manh.
23:05
Flimsy.
344
1385480
2000
Mỏng manh.
23:07
Do you know this one?
345
1387480
1200
Bạn có biết cái này không?
23:08
Flimsy.
346
1388680
2080
Mỏng manh.
23:10
This is an adjective.
347
1390760
1560
Đây là một tính từ.
23:12
It means light and thin or easily destroyed.
348
1392320
4560
Nó có nghĩa là nhẹ và mỏng hoặc dễ bị phá hủy.
23:16
It can also mean weak or difficult to believe.
349
1396880
4120
Nó cũng có thể có nghĩa là yếu đuối hoặc khó tin.
23:21
For example, the chair was too flimsy to  hold much weight, so the chair was very  
350
1401000
7680
Ví dụ: chiếc ghế quá mỏng để có thể chịu được trọng lượng lớn, do đó, chiếc ghế rất
23:28
light or thin, so it was easily  destroyed with weight on it.
351
1408680
6120
nhẹ hoặc mỏng nên dễ dàng bị phá hủy khi có trọng lượng đè lên.
23:34
It was flimsy.
352
1414800
2040
Nó mỏng manh.
23:36
You might say she gave a  flimsy excuse for being late.
353
1416840
6480
Bạn có thể nói rằng cô ấy đưa ra một lý do hời hợt để đến muộn.
23:43
Her excuse was weak.
354
1423320
1720
Lời bào chữa của cô ấy thật yếu ớt.
23:45
It wasn't easy to believe.
355
1425040
2000
Thật không dễ để tin tưởng.
23:47
It was flimsy.
356
1427040
1960
Nó mỏng manh.
23:49
Let's listen to some real world examples.
357
1429000
2800
Hãy cùng lắng nghe một số ví dụ thực tế.
23:51
Pretty flimsy evidence looks kind of flimsy.
358
1431800
3480
Bằng chứng khá mỏng manh có vẻ mỏng manh.
23:55
Some flimsy excuse.
359
1435280
1840
Một lời bào chữa mỏng manh nào đó. dạo
23:57
How are you doing so far?
360
1437120
1760
này bạn thế nào rồi?
23:58
Our next word?
361
1438880
1360
Lời tiếp theo của chúng ta?
24:00
Feisty.
362
1440240
1880
Nóng nảy.
24:02
Feisty.
363
1442120
2120
Nóng nảy.
24:04
Do you know this one?
364
1444240
1160
Bạn có biết cái này không?
24:05
Feisty.
365
1445400
1280
Nóng nảy.
24:06
This means lively, determined and courageous.
366
1446680
5120
Điều này có nghĩa là sống động, quyết tâm và can đảm.
24:11
My cat was very feisty.
367
1451800
3600
Con mèo của tôi rất hung dữ.
24:15
As a.
368
1455400
360
24:15
Kitten, like most kitten and young  children, but also adults, can be feisty.
369
1455760
6640
Như một.
Mèo con, giống như hầu hết mèo con và trẻ nhỏ cũng như người lớn, có thể tỏ ra hung dữ.
24:22
You could say he feistily  notice this is an adverb.
370
1462400
4760
Bạn có thể nói rằng anh ấy nóng nảy nhận thấy đây là một trạng từ.
24:27
He feistily defended his opinion.
371
1467160
4000
Anh mạnh dạn bảo vệ quan điểm của mình.
24:31
He did it with a lot of strength  and courage and determination.
372
1471160
5560
Anh ấy đã làm điều đó với rất nhiều sức mạnh, lòng dũng cảm và sự quyết tâm.
24:36
Now let's listen to some.
373
1476720
1280
Bây giờ chúng ta hãy lắng nghe một số.
24:38
Real world examples.
374
1478000
2080
Ví dụ thế giới thực.
24:40
She's super feisty super and I like it.
375
1480080
3160
Cô ấy siêu nóng nảy và tôi thích điều đó.
24:43
Feisty, strong willed, feisty little barmaid.
376
1483240
4000
Nóng nảy, ý chí mạnh mẽ, cô hầu gái nhỏ nóng nảy.
24:47
Next.
377
1487240
800
Kế tiếp.
24:48
Savvy.
378
1488040
2000
Hiểu biết.
24:50
Savvy.
379
1490040
1800
Hiểu biết.
24:51
Do you know this one?
380
1491840
1320
Bạn có biết cái này không?
24:53
Savvy.
381
1493160
1800
Hiểu biết.
24:54
This is an adjective.
382
1494960
1240
Đây là một tính từ.
24:56
It means practical knowledge and understanding.
383
1496200
4120
Nó có nghĩa là kiến ​​thức và sự hiểu biết thực tế.
25:00
She's quite savvy about digital marketing.
384
1500320
4880
Cô ấy khá am hiểu về tiếp thị kỹ thuật số.
25:05
Or I could ask you, are you tech savvy?
385
1505200
2600
Hoặc tôi có thể hỏi bạn, bạn có am hiểu về công nghệ không?
25:07
Do you have practical skills and  knowledge and abilities with technology?
386
1507800
7280
Bạn có kỹ năng thực tế cũng như kiến ​​thức và khả năng về công nghệ không?
25:15
Are you tech savvy?
387
1515080
1240
Bạn có hiểu biết về công nghệ không?
25:16
You can use this as a noun, his business savvy.
388
1516320
5400
Bạn có thể dùng từ này như một danh từ, sự am hiểu kinh doanh của mình.
25:21
So here it's a noun.
389
1521720
1520
Vì vậy, đây là một danh từ.
25:23
It's something his practical knowledge of  business, his business savvy helped him succeed.
390
1523240
6680
Đó là điều gì đó mà kiến ​​thức thực tế về kinh doanh, sự hiểu biết về kinh doanh đã giúp anh ấy thành công.
25:29
Now let's listen to some.
391
1529920
1080
Bây giờ chúng ta hãy lắng nghe một số.
25:31
Real world examples.
392
1531000
1960
Ví dụ thế giới thực.
25:32
He's very savvy.
393
1532960
1720
Anh ấy rất hiểu biết.
25:34
She's the savvy one.
394
1534680
1720
Cô ấy là người hiểu biết.
25:36
It's Internet savvy and function.
395
1536400
2600
Đó là hiểu biết về Internet và chức năng.
25:39
Next Dull.
396
1539000
2800
Tiếp theo buồn tẻ.
25:41
Dull.
397
1541800
1800
Đần độn.
25:43
Do you know this one?
398
1543600
1520
Bạn có biết cái này không?
25:45
Dull.
399
1545120
2160
Đần độn.
25:47
The knife on the left is dull,  which means it's not sharp.
400
1547280
7080
Con dao bên trái bị cùn có nghĩa là nó không sắc.
25:54
But what if I said this lesson is so dull?
401
1554360
5920
Nhưng nếu tôi nói bài học này buồn tẻ quá thì sao?
26:00
What does that mean?
402
1560280
1760
Điều đó có nghĩa là gì?
26:02
Well, here it's an adjective.
403
1562040
1957
Vâng, đây là một tính từ.
26:03
It means lacking interest or excitement.
404
1563997
4083
Nó có nghĩa là thiếu sự quan tâm hoặc hứng thú.
26:08
Hopefully you don't think that.
405
1568080
2280
Hy vọng bạn không nghĩ như vậy.
26:10
Hopefully you think this lesson isn't dull.
406
1570360
3400
Hy vọng rằng bạn nghĩ rằng bài học này không buồn tẻ. Thật
26:13
It's exciting, it's engaging.
407
1573760
3200
thú vị, thật hấp dẫn.
26:16
Is that how you feel?
408
1576960
1480
Đó có phải là cảm giác của bạn không?
26:18
If so, put that's right, that's right,  put that's right in the comments.
409
1578440
4520
Nếu vậy thì hãy ghi điều đó đúng, điều đó đúng, hãy ghi điều đó đúng vào phần bình luận.
26:22
And if you do think it's dull, feel free  to let me know so I can improve and make  
410
1582960
5480
Và nếu bạn cho rằng nó nhàm chán, hãy cho tôi biết để tôi có thể cải thiện và làm cho
26:28
them more exciting for you.
411
1588440
1880
chúng trở nên thú vị hơn đối với bạn.
26:30
Now let's listen to some real world.
412
1590320
2080
Bây giờ chúng ta hãy lắng nghe một số thế giới thực.
26:32
Called examples.
413
1592400
1040
Được gọi là ví dụ.
26:33
Dull.
414
1593440
1520
Đần độn.
26:34
Not dull, you're dull.
415
1594960
2000
Không buồn tẻ, bạn ngu ngốc.
26:36
Sounds dull.
416
1596960
1560
Nghe có vẻ buồn tẻ.
26:38
Next, Vivid.
417
1598520
3480
Tiếp theo, Sống động.
26:42
Vivid.
418
1602000
1720
Sống động.
26:43
Do you know this one?
419
1603720
1560
Bạn có biết cái này không?
26:45
Vivid.
420
1605280
1600
Sống động.
26:46
This is an adjective.
421
1606880
1360
Đây là một tính từ.
26:48
It means brightly colored or producing powerful  feelings or strong, clear images in the mind.
422
1608240
10240
Nó có nghĩa là màu sắc rực rỡ hoặc tạo ra những cảm giác mạnh mẽ hoặc những hình ảnh mạnh mẽ, rõ ràng trong tâm trí.
26:58
First, let's look at this example.
423
1618480
2360
Đầu tiên, chúng ta hãy xem ví dụ này.
27:00
I love the vivid colors in this painting.
424
1620840
4120
Tôi yêu màu sắc sống động trong bức tranh này.
27:04
In this case, it means bright, bright colors.
425
1624960
3720
Trong trường hợp này, nó có nghĩa là màu sắc tươi sáng, tươi sáng.
27:08
I love the vivid colors, but you might  say I had a vivid dream last night.
426
1628680
9720
Tôi thích những màu sắc sống động, nhưng bạn có thể nói rằng đêm qua tôi đã có một giấc mơ sống động.
27:18
O here a vivid dream means that you can  remember your dream very powerfully.
427
1638400
7440
Ồ ở đây một giấc mơ sống động có nghĩa là bạn có thể nhớ giấc mơ của mình rất mạnh mẽ.
27:25
You remember all the details of your dream.
428
1645840
4040
Bạn nhớ tất cả các chi tiết của giấc mơ của bạn.
27:29
You can use this as an adverb  and say he vividly remembers his.
429
1649880
5400
Bạn có thể sử dụng từ này như một trạng từ và nói rằng anh ấy nhớ rất rõ về mình.
27:35
Wedding day.
430
1655280
1160
Ngày cưới.
27:36
He remembers every detail.
431
1656440
1960
Anh nhớ từng chi tiết.
27:38
He has a very clear mental image.
432
1658400
3040
Anh ấy có một hình ảnh tinh thần rất rõ ràng.
27:41
Let's listen to some real.
433
1661440
1360
Chúng ta hãy lắng nghe một số thực tế.
27:42
World Examples.
434
1662800
1600
Ví dụ thế giới.
27:44
We don't know how to tell this  generative story of us as vividly.
435
1664400
5800
Chúng tôi không biết làm cách nào để kể lại câu chuyện đầy sáng tạo này của mình một cách sống động.
27:50
Really vivid.
436
1670200
1360
Thực sự sống động.
27:51
Like, really?
437
1671560
760
Giống như, thực sự?
27:52
Vivid things.
438
1672320
2080
Những điều sống động.
27:54
Our next word?
439
1674400
1440
Lời tiếp theo của chúng ta?
27:55
Hideous.
440
1675840
2440
Gớm ghiếc.
27:58
Hideous.
441
1678280
2160
Gớm ghiếc.
28:00
Do you know this one?
442
1680440
1440
Bạn có biết cái này không?
28:01
Hideous.
443
1681880
1800
Gớm ghiếc.
28:03
This is an adjective.
444
1683680
1400
Đây là một tính từ. Bạn có thể nói
28:05
It means extremely ugly or  unpleasant, you might say.
445
1685080
6000
nó có nghĩa là cực kỳ xấu xí hoặc khó chịu.
28:11
That hideous statue gave me vivid nightmares.
446
1691080
6000
Bức tượng gớm ghiếc đó đã mang đến cho tôi những cơn ác mộng sống động.
28:17
So the nightmares were vivid.
447
1697080
2160
Vì vậy, những cơn ác mộng rất sống động.
28:19
There was a very clear image in your  mind because of the hideous statue.
448
1699240
8160
Trong tâm trí bạn hiện lên một hình ảnh rất rõ ràng về bức tượng gớm ghiếc.
28:27
Or you might say the bathroom was pink.
449
1707400
4520
Hoặc bạn có thể nói phòng tắm màu hồng.
28:31
When we moved in, it was hideous.
450
1711920
4280
Khi chúng tôi chuyển đến, nó thật kinh tởm.
28:36
Of course, not everyone would agree with that,  
451
1716200
2960
Tất nhiên, không phải ai cũng đồng ý với điều đó,
28:39
but maybe to you, the color  pink in a bathroom is hideous.
452
1719160
4560
nhưng có thể với bạn, màu hồng trong phòng tắm thật gớm ghiếc.
28:43
Now let's listen to some.
453
1723720
1280
Bây giờ chúng ta hãy lắng nghe một số.
28:45
Real world examples.
454
1725000
2080
Ví dụ thế giới thực.
28:47
Is it hideous?
455
1727080
1000
Nó có ghê tởm không?
28:48
That's hideous.
456
1728080
1080
Điều đó thật kinh tởm.
28:49
I'm hideous.
457
1729160
1640
Tôi thật gớm ghiếc.
28:50
Our next word?
458
1730800
1320
Lời tiếp theo của chúng ta?
28:52
Frugal.
459
1732120
2120
Tiết kiệm.
28:54
Frugal.
460
1734240
1720
Tiết kiệm.
28:55
Do you know this one?
461
1735960
1360
Bạn có biết cái này không?
28:57
Frugal.
462
1737320
720
Tiết kiệm.
28:59
This is an adjective.
463
1739000
1440
Đây là một tính từ.
29:00
It means careful to use only as much money or  other resources, but mainly money as necessary.
464
1740440
10760
Điều đó có nghĩa là hãy cẩn thận chỉ sử dụng càng nhiều tiền hoặc các nguồn lực khác, nhưng chủ yếu là tiền khi cần thiết.
29:11
For example, Warren Buffett is a  billionaire, but he's very frugal.
465
1751200
6040
Ví dụ: Warren Buffett là một tỷ phú nhưng ông ấy rất tiết kiệm.
29:17
Did you know that he only  spends a small amount of money?
466
1757240
5880
Bạn có biết rằng anh ấy chỉ tiêu một số tiền nhỏ?
29:23
You might say my parents live a frugal  life, so here it describes the life of.
467
1763120
7200
Bạn có thể nói bố mẹ tôi sống một cuộc sống đạm bạc, vì vậy ở đây nó mô tả cuộc sống của.
29:30
Frugal life.
468
1770320
1760
Cuộc sống thanh đạm.
29:32
Let's listen to some real world examples.
469
1772080
3040
Hãy cùng lắng nghe một số ví dụ thực tế.
29:35
So I'm frugal.
470
1775120
2840
Thế là tôi tiết kiệm.
29:37
So he's frugal.
471
1777960
1360
Vì thế anh ấy là người tiết kiệm.
29:39
He was frugal.
472
1779320
1040
Anh ấy là người tiết kiệm.
29:40
You know, he was born frugal.
473
1780360
2360
Bạn biết đấy, anh ấy sinh ra đã tiết kiệm.
29:42
Maybe department?
474
1782720
1080
Có lẽ là bộ phận?
29:43
Our next word?
475
1783800
1240
Lời tiếp theo của chúng ta? Xa hoa
29:45
Lavish.
476
1785040
1880
. Xa hoa
29:46
Lavish.
477
1786920
1480
.
29:48
Do you know this one?
478
1788400
1560
Bạn có biết cái này không? Xa hoa
29:49
Lavish.
479
1789960
1480
.
29:51
This is an adjective.
480
1791440
1240
Đây là một tính từ.
29:52
It means more than enough, more than  necessary, more than reasonable.
481
1792680
5360
Nó có nghĩa là quá đủ, hơn mức cần thiết, hơn mức hợp lý.
29:58
They're usually frugal, but  their wedding was lavish.
482
1798600
6040
Họ thường tiết kiệm nhưng đám cưới của họ lại rất xa hoa.
30:04
So you can imagine a very expensive wedding.
483
1804640
3960
Vì vậy, bạn có thể tưởng tượng một đám cưới rất tốn kém.
30:08
Expensive clothes, expensive  food, expensive decorations.
484
1808600
4520
Quần áo đắt tiền, đồ ăn đắt tiền, đồ trang trí đắt tiền.
30:13
The wedding was lavish.
485
1813120
2880
Đám cưới thật xa hoa.
30:16
Or perhaps our new office is lavish.
486
1816000
4200
Hoặc có lẽ văn phòng mới của chúng tôi rất xa hoa.
30:20
It even has an indoor swimming pool, something  you would rarely find in a corporate office.
487
1820200
7880
Nó thậm chí còn có một bể bơi trong nhà, điều mà bạn hiếm khi tìm thấy ở một văn phòng công ty.
30:28
Let's listen to some.
488
1828080
1080
Chúng ta hãy lắng nghe một số.
30:29
Real world examples.
489
1829160
2160
Ví dụ thế giới thực.
30:31
His rewards for loyalty are lavish.
490
1831320
2920
Phần thưởng của anh ấy cho lòng trung thành rất xa hoa.
30:34
This event has been somewhat lavish.
491
1834240
2160
Sự kiện này có phần xa hoa.
30:36
No big halls or lavish dinners.
492
1836400
2680
Không có hội trường lớn hay bữa tối xa hoa.
30:39
Next.
493
1839080
960
Kế tiếp.
30:40
Vigorous.
494
1840040
2760
Mạnh mẽ.
30:42
Vigorous.
495
1842800
1560
Mạnh mẽ.
30:44
Do you know this one?
496
1844360
1320
Bạn có biết cái này không?
30:45
Vigorous.
497
1845680
1440
Mạnh mẽ.
30:47
This is an adjective.
498
1847120
1120
Đây là một tính từ.
30:48
It means strong, healthy, full of energy.
499
1848240
3800
Nó có nghĩa là mạnh mẽ, khỏe mạnh, tràn đầy năng lượng.
30:52
He's known for his vigorous workout routines,  
500
1852040
3760
Anh ấy nổi tiếng với thói quen tập luyện mạnh mẽ,
30:55
so his routines, his workout  routines are very energetic.
501
1855800
5120
vì vậy các thói quen, thói quen tập luyện của anh ấy rất tràn đầy năng lượng.
31:00
Or she vigorously defended the  company against allegations of fraud.
502
1860920
7000
Hoặc cô ấy mạnh mẽ bảo vệ công ty trước những cáo buộc gian lận.
31:07
So here, notice it's an adverb  she vigorously defended.
503
1867920
4680
Vì vậy, ở đây, hãy lưu ý rằng đó là một trạng từ mà cô ấy đã mạnh mẽ bảo vệ.
31:12
Now let's listen to some.
504
1872600
1040
Bây giờ chúng ta hãy lắng nghe một số.
31:13
Real world examples.
505
1873640
2120
Ví dụ thế giới thực.
31:15
I feel vigorous, strong, spirited, vigorous.
506
1875760
3920
Tôi cảm thấy mạnh mẽ, mạnh mẽ, đầy tinh thần, đầy sinh lực.
31:19
Next, tenacious.
507
1879680
3440
Tiếp theo, ngoan cường.
31:23
Tenacious.
508
1883120
2240
Kiên cường.
31:25
Do you recognize this word tenacious?
509
1885360
2560
Bạn có nhận ra từ ngoan cường này không?
31:28
This is an adjective.
510
1888880
1240
Đây là một tính từ.
31:30
It means persistent, determined, and also  stubborn, but is generally a positive adjective.
511
1890120
8840
Nó có nghĩa là kiên trì, quyết đoán và cũng cứng đầu, nhưng nói chung là một tính từ tích cực.
31:38
Her tenacious attitude helped her become  fluent or she tenaciously noticed the adverb.
512
1898960
8920
Thái độ ngoan cường của cô ấy đã giúp cô ấy trở nên trôi chảy hoặc cô ấy kiên trì chú ý đến trạng từ.
31:47
She tenaciously pursued her goals.
513
1907880
4120
Cô kiên trì theo đuổi mục tiêu của mình.
31:52
You could use this as a noun.
514
1912000
1800
Bạn có thể sử dụng điều này như một danh từ.
31:53
Her tenacity.
515
1913800
1680
Sự kiên cường của cô ấy.
31:55
Repeat after me tenacity.
516
1915480
2160
Lặp lại theo tôi sự kiên trì.
31:57
Her tenacity is her greatest strength.
517
1917640
4560
Sự kiên trì là sức mạnh lớn nhất của cô ấy.
32:02
Let's listen to some real world examples.
518
1922200
2840
Hãy cùng lắng nghe một số ví dụ thực tế.
32:05
Brave, tenacious, spirited.
519
1925040
2160
Dũng cảm, kiên cường, nghị lực.
32:07
She's tenacious.
520
1927200
1760
Cô ấy thật ngoan cường.
32:08
He's tenacious.
521
1928960
1280
Anh ấy thật ngoan cường.
32:10
Our final word?
522
1930240
1600
Lời cuối cùng của chúng tôi?
32:11
Preposterous.
523
1931840
2600
Phi lý.
32:14
Preposterous.
524
1934440
2080
Phi lý.
32:16
Do you recognize this?
525
1936520
1440
Bạn có nhận ra điều này không?
32:17
Preposterous.
526
1937960
2480
Phi lý.
32:20
This is an adjective.
527
1940440
1080
Đây là một tính từ.
32:21
It means very silly or very stupid.
528
1941520
4520
Nó có nghĩa là rất ngớ ngẩn hoặc rất ngu ngốc.
32:26
That idea is preposterous.
529
1946040
4120
Ý tưởng đó thật lố bịch.
32:30
Or maybe someone says, hey, you  should unsubscribe from J Force  
530
1950160
4720
Hoặc có thể ai đó nói, này, bạn nên hủy đăng ký J Force
32:34
English and you reply and say,  I'm not going to unsubscribe.
531
1954880
4640
tiếng Anh và bạn trả lời rằng, Tôi sẽ không hủy đăng ký.
32:39
That's preposterous.
532
1959520
1760
Điều đó thật phi lý.
32:41
So that that represents unsubscribing.
533
1961280
3960
Vì vậy, điều đó thể hiện việc hủy đăng ký.
32:45
That's preposterous.
534
1965240
1680
Điều đó thật phi lý.
32:46
That's very silly or very stupid.
535
1966920
2520
Điều đó rất ngớ ngẩn hoặc rất ngu ngốc.
32:49
Hopefully you agree with that  because these lessons are not dull.
536
1969440
4840
Hy vọng bạn đồng ý với điều đó vì những bài học này không hề buồn tẻ.
32:54
If you agree, put that's right, that's right,  
537
1974280
2520
Nếu bạn đồng ý, hãy đặt điều đó đúng, điều đó đúng,
32:56
put that's right in the comments  and let's listen to some.
538
1976800
3880
hãy đưa điều đó đúng vào phần nhận xét và hãy cùng lắng nghe một số ý kiến.
33:00
Real world examples.
539
1980680
2080
Ví dụ thế giới thực.
33:02
That's preposterous.
540
1982760
2080
Điều đó thật phi lý. Của nó
33:04
It's.
541
1984840
280
.
33:05
Preposterous.
542
1985120
1160
Phi lý.
33:06
It's definitely preposterous.
543
1986280
1760
Nó chắc chắn là vô lý.
33:08
So how are you doing so far?
544
1988040
1360
Vậy dạo này bạn thế nào rồi?
33:09
Share your score from that section.
545
1989400
2120
Chia sẻ điểm số của bạn từ phần đó.
33:11
And now let's move on to 15 phrasal verbs,  
546
1991520
3960
Và bây giờ chúng ta hãy chuyển sang 15 cụm động từ,
33:15
which many students find are at the more  intermediate upper intermediate level.
547
1995480
5880
mà nhiều học sinh nhận thấy là ở cấp độ trung cấp trên trung cấp.
33:21
Remember that phrasal verbs have  multiple meanings depending on context.
548
2001360
6000
Hãy nhớ rằng cụm động từ có nhiều nghĩa tùy theo ngữ cảnh.
33:27
So I'll show you the phrasal  verb, and then I'll give you  
549
2007360
2720
Vì vậy, tôi sẽ chỉ cho bạn cụm động từ rồi sau đó tôi sẽ đưa cho bạn
33:30
an example sentence so you can see  how that phrasal verb is being used.
550
2010080
5280
một câu ví dụ để bạn có thể biết cách sử dụng cụm động từ đó.
33:35
Our first phrasal verb, Pull off.
551
2015360
3960
Cụm động từ đầu tiên của chúng ta, Kéo ra.
33:39
I know the team can pull it off.
552
2019320
3920
Tôi biết đội có thể làm được điều đó.
33:43
Pull off.
553
2023240
1200
Kéo ra.
33:44
Do you know this one?
554
2024440
1440
Bạn có biết cái này không?
33:45
In this context, to pull off means to succeed  in doing something difficult or unexpected.
555
2025880
7880
Trong ngữ cảnh này, pull off có nghĩa là thành công trong việc làm điều gì đó khó khăn hoặc bất ngờ.
33:53
For example, getting a high mark on your IELTS  is challenging, but I know you'll pull it off.
556
2033760
8560
Ví dụ: đạt điểm cao trong bài thi IELTS của bạn là một thách thức nhưng tôi biết bạn sẽ thành công.
34:02
So notice here.
557
2042320
920
Vì vậy hãy chú ý ở đây.
34:03
I know you'll pull it off here.
558
2043240
3520
Tôi biết bạn sẽ thành công ở đây.
34:06
It means I know you'll succeed at  getting a high mark on your IELTS.
559
2046760
6840
Điều đó có nghĩa là tôi biết bạn sẽ thành công trong việc đạt điểm cao trong bài thi IELTS của mình.
34:13
How about this one?
560
2053600
1240
Thế còn cái này thì sao?
34:14
If you have a great teacher,  I know I'll pull it off.
561
2054840
5240
Nếu bạn có một giáo viên giỏi, tôi biết mình sẽ thành công.
34:20
Maybe that's something you would say.
562
2060080
2280
Có lẽ đó là điều bạn sẽ nói.
34:22
I know I'll pull it off.
563
2062360
2360
Tôi biết tôi sẽ làm được.
34:24
I will be successful if I have a great.
564
2064720
3400
Tôi sẽ thành công nếu tôi có một điều tuyệt vời.
34:28
Teacher.
565
2068120
880
Giáo viên.
34:29
And I hope I'm not great teacher for you.
566
2069000
2600
Và tôi hy vọng tôi không phải là giáo viên tuyệt vời cho bạn.
34:31
If you agree with not put  that's right, that's right,  
567
2071600
2920
Nếu bạn đồng ý với việc không đặt điều đó đúng, đúng vậy,
34:34
I'll pull it off with Jennifer's help  Put that's right in the comments.
568
2074520
5800
Tôi sẽ thực hiện nó với sự giúp đỡ của Jennifer  Hãy đưa điều đó vào phần nhận xét.
34:40
And don't worry about taking notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
569
2080320
5480
Và đừng lo lắng về việc ghi chép vì tôi tóm tắt mọi thứ dưới dạng PDF bài học miễn phí.
34:45
You can find the link in the description.
570
2085800
2320
Bạn có thể tìm thấy liên kết trong mô tả.
34:48
Now let's listen to some real world  examples using this phrasal verb.
571
2088120
4560
Bây giờ, hãy cùng nghe một số ví dụ thực tế sử dụng cụm động từ này.
34:52
Is it something you've really managed to pull off,  
572
2092680
2200
Đó có phải là điều mà bạn thực sự đã thực hiện được,
34:54
or does the Middle East really  still have US kind of sucked in?
573
2094880
3680
hay Trung Đông thực sự vẫn bị Mỹ cuốn hút?
34:58
So how did Ukraine pull  off such a stunning attack?
574
2098560
2920
Vậy làm thế nào Ukraine thực hiện được một cuộc tấn công ngoạn mục như vậy?
35:01
It requires a bit of confidence to pull off.
575
2101480
2320
Nó đòi hỏi một chút tự tin để thành công.
35:03
Our next phrase over Take off.
576
2103800
2840
Cụm từ tiếp theo của chúng tôi về Cất cánh.
35:06
Sarah's online store really took off.
577
2106640
5320
Cửa hàng trực tuyến của Sarah thực sự thành công.
35:11
Do you know what this means?
578
2111960
2280
Bạn có biết điều này có nghĩa là gì không?
35:14
Take off.
579
2114240
880
Cởi.
35:15
This means to become successful or popular.
580
2115120
4200
Điều này có nghĩa là trở nên thành công hoặc nổi tiếng.
35:19
For example, my YouTube channel  didn't take off at first.
581
2119320
4840
Ví dụ: kênh YouTube của tôi ban đầu không thành công.
35:24
It wasn't successful or popular at first,  
582
2124160
3480
Ban đầu nó không thành công hay phổ biến,
35:28
but I was persistent and consistent  and eventually it took off.
583
2128280
7240
nhưng tôi đã kiên trì và nhất quán và cuối cùng nó đã thành công.
35:35
Eventually it became successful.
584
2135520
3960
Cuối cùng nó đã thành công.
35:39
I could also say, and eventually I pulled it off.
585
2139480
5920
Tôi cũng có thể nói, và cuối cùng tôi đã thành công.
35:45
I pulled it off.
586
2145400
1400
Tôi kéo nó ra.
35:46
And in this case, it represents creating  and growing a successful YouTube channel.
587
2146800
6960
Và trong trường hợp này, nó thể hiện việc tạo và phát triển một kênh YouTube thành công.
35:53
Or I could say to you, if you're consistent, your  English fluency and confidence will take off.
588
2153760
8320
Hoặc tôi có thể nói với bạn rằng, nếu bạn kiên định, khả năng tiếng Anh trôi chảy và sự tự tin của bạn sẽ tăng lên.
36:02
Do you agree with that?
589
2162080
1760
Bạn có đồng ý với điều đó không?
36:03
Well put.
590
2163840
720
Vâng đặt.
36:04
That's right.
591
2164560
880
Đúng vậy.
36:05
That's right put, that's right in the comments.
592
2165440
3400
Đúng rồi, đúng trong phần bình luận.
36:08
Now let's listen to some real world  examples using this phrasal verb.
593
2168840
4920
Bây giờ, hãy cùng nghe một số ví dụ thực tế sử dụng cụm động từ này.
36:13
Just to the point where your career is starting  to take take off, you're taking on seniority.
594
2173760
3240
Ngay khi sự nghiệp của bạn bắt đầu cất cánh, bạn đang đảm nhận vai trò thâm niên.
36:17
After the trial, she was able to  move away to Florence and that's  
595
2177000
3040
Sau phiên tòa, cô ấy có thể chuyển đến Florence và đó   là
36:20
where we really see her career kind of take off.
596
2180040
3040
nơi chúng tôi thực sự thấy sự nghiệp của cô ấy bắt đầu thăng hoa.
36:23
But once you look at that 10 year mark and beyond,  that's where things really start to take off.
597
2183080
5280
Nhưng khi bạn nhìn vào mốc 10 năm đó trở đi, đó là lúc mọi thứ thực sự bắt đầu khởi sắc.
36:28
Next, put off.
598
2188360
2080
Tiếp theo, bỏ đi.
36:30
She put off scheduling her IELTS.
599
2190440
4440
Cô ấy đã hoãn lịch thi IELTS của mình.
36:34
Do you know what put off means?
600
2194880
3080
Bạn có biết trì hoãn nghĩa là gì không?
36:37
This means to delay or postpone doing something.
601
2197960
5200
Điều này có nghĩa là trì hoãn hoặc trì hoãn việc gì đó.
36:43
She put off scheduling her IELTS  until she mastered phrasal verbs.
602
2203160
8400
Cô ấy đã trì hoãn việc lên lịch thi IELTS cho đến khi thành thạo các cụm động từ.
36:51
Now, this means she'll schedule her  IELTS once she masters phrasal verbs.
603
2211560
7840
Bây giờ, điều này có nghĩa là cô ấy sẽ lên lịch thi IELTS sau khi thành thạo các cụm động từ.
36:59
You might say, let's put off the meeting.
604
2219400
3040
Bạn có thể nói, chúng ta hãy hoãn cuộc họp lại.
37:02
Let's delay the meeting  until after the long weekend.
605
2222440
5280
Hãy hoãn cuộc họp lại cho đến sau kỳ nghỉ cuối tuần dài.
37:07
Or your husband or roommate might ask you, are  we still cleaning out the garage this weekend?
606
2227720
7040
Hoặc chồng hoặc bạn cùng phòng của bạn có thể hỏi bạn, cuối tuần này chúng ta vẫn dọn dẹp gara phải không?
37:14
And you can say let's put it off until winter.
607
2234760
4840
Và bạn có thể nói hãy hoãn nó lại cho đến mùa đông.
37:19
Let's delay it until winter.
608
2239600
3720
Hãy trì hoãn nó cho đến mùa đông.
37:23
Let's listen to some.
609
2243320
960
Chúng ta hãy lắng nghe một số.
37:24
Real world examples.
610
2244280
2080
Ví dụ thế giới thực.
37:26
Do you put off writing a  paper until the last minute?
611
2246360
3320
Bạn có trì hoãn việc viết bài cho đến phút cuối cùng không?
37:29
Just an idea being put off for  a better time that never came.
612
2249680
4640
Chỉ là một ý tưởng bị trì hoãn để có một thời điểm tốt đẹp hơn và chưa bao giờ đến.
37:34
Bunnies and I think it's such a waste when people  
613
2254320
2880
Bunnies và tôi nghĩ thật lãng phí khi mọi người
37:37
just put off their vacation or  travel plans next turn around.
614
2257200
5880
chỉ hoãn lại kỳ nghỉ hoặc kế hoạch du lịch tiếp theo của họ.
37:43
How did you turn around your online store?
615
2263080
4480
Bạn đã xoay chuyển cửa hàng trực tuyến của mình như thế nào?
37:47
Do you know what this means to turn around?
616
2267560
3120
Bạn có biết việc quay lại có nghĩa là gì không?
37:50
This means to take a business plan or  system from not successful to successful.
617
2270680
8280
Điều này có nghĩa là đưa một kế hoạch hoặc hệ thống kinh doanh từ không thành công đến thành công.
37:58
For example, the new manager turned  the marketing department around,  
618
2278960
6080
Ví dụ: người quản lý mới đã xoay chuyển bộ phận tiếp thị,
38:05
so to turn something around to take the marketing  department from not successful to successful.
619
2285040
7920
để xoay chuyển tình thế nào đó để đưa bộ phận tiếp thị từ không thành công trở thành thành công.
38:12
Or she turned around her speaking  skills by practicing speaking every day.
620
2292960
6680
Hoặc cô ấy cải thiện kỹ năng nói của mình bằng cách luyện nói hàng ngày.
38:19
And you can add to this and say her excellent  
621
2299640
3080
Và bạn có thể thêm vào điều này và nói rằng kỹ năng giao tiếp tuyệt vời của cô ấy
38:22
communication skills helped her  career take off become successful.
622
2302720
7160
đã giúp sự nghiệp của cô ấy thành công.
38:29
Let's listen to some real world examples.
623
2309880
2680
Hãy cùng lắng nghe một số ví dụ thực tế.
38:32
I'm hoping we can turn it around.
624
2312560
1880
Tôi hy vọng chúng ta có thể xoay chuyển tình thế.
38:34
Accommodation that has turned  the business, turned it around.
625
2314440
3280
Chỗ ở đã xoay chuyển hoạt động kinh doanh, đã xoay chuyển tình thế.
38:37
Our economy in peril, We turned it around.
626
2317720
3120
Nền kinh tế của chúng ta đang gặp nguy hiểm, Chúng ta đã xoay chuyển tình thế.
38:40
Our next phrasal verb?
627
2320840
1440
Cụm động từ tiếp theo của chúng ta?
38:42
Call off.
628
2322280
1720
Tắt đi.
38:44
Do you know why the meeting was called off?
629
2324000
4280
Bạn có biết tại sao cuộc họp bị hủy không?
38:48
Do you know what this means to call off?
630
2328280
3080
Bạn có biết từ này có nghĩa là gì không?
38:51
This means to cancel something  that was planned or scheduled.
631
2331360
6080
Điều này có nghĩa là hủy bỏ một việc gì đó đã được lên kế hoạch hoặc lên lịch.
38:57
For example, the company had  to call off the conference,  
632
2337440
4600
Ví dụ, công ty đã phải  hủy hội nghị,
39:02
cancel the conference because of the hurricane.
633
2342040
4920
hủy hội nghị vì bão.
39:06
Now let's compare this  sentence to one with put off.
634
2346960
4280
Bây giờ chúng ta hãy so sánh câu này với câu có cụm từ trì hoãn.
39:11
Remember, put off means delay.
635
2351240
2760
Hãy nhớ rằng, trì hoãn có nghĩa là trì hoãn.
39:14
The company had to put off the  conference because of the hurricane.
636
2354000
5960
Công ty đã phải hoãn hội nghị vì cơn bão.
39:19
Do you know the difference  between these two sentences?
637
2359960
3840
Bạn có biết sự khác biệt giữa hai câu này không?
39:23
In the first example we call off the  conference will not happen, it is cancelled.
638
2363800
7080
Trong ví dụ đầu tiên, chúng tôi hủy cuộc họp sẽ không diễn ra mà bị hủy.
39:30
But in the second example, we put off the  conference will happen, but at a later date.
639
2370880
7760
Nhưng trong ví dụ thứ hai, chúng ta đã hoãn cuộc họp sẽ diễn ra nhưng vào một ngày sau đó.
39:38
Or you could say she called off her  birthday party when she got sick.
640
2378640
5960
Hoặc bạn có thể nói rằng cô ấy đã hủy bỏ bữa tiệc sinh nhật của mình khi bị ốm.
39:44
She cancelled it.
641
2384600
1320
Cô ấy đã hủy nó.
39:45
She didn't put it off, she called it off.
642
2385920
3360
Cô ấy không tắt nó đi, cô ấy gọi nó đi.
39:49
Let's listen to some real world examples.
643
2389280
3320
Hãy cùng lắng nghe một số ví dụ thực tế.
39:52
As violence, they began to receive  threats to call off their events.
644
2392600
3840
Vì bạo lực, họ bắt đầu nhận được những lời đe dọa hủy bỏ các sự kiện của mình.
39:56
After two hours, the man looks  call off their attack and retreat.
645
2396440
4600
Sau hai giờ, người đàn ông có vẻ ngừng tấn công và rút lui.
40:01
So we decided to call off the  wedding at the last minute.
646
2401040
2640
Vì vậy, chúng tôi quyết định hủy đám cưới vào phút cuối. Cho
40:03
How are you doing with these phrasal verbs so far?
647
2403680
2920
đến nay bạn đang làm việc với những cụm động từ này như thế nào?
40:06
Our next phrasal verb to catch up on.
648
2406600
3680
Cụm động từ tiếp theo của chúng ta cần bắt kịp.
40:10
I spent the whole day catching up on emails.
649
2410280
5120
Tôi dành cả ngày để kiểm tra email.
40:15
Do you know what this means?
650
2415400
2200
Bạn có biết điều này có nghĩa là gì không?
40:17
To catch up on this means to do something  that you haven't been able to do recently.
651
2417600
8160
Bắt kịp điều này có nghĩa là làm điều gì đó mà gần đây bạn không thể làm được.
40:25
For example, I need to catch up on your lessons.
652
2425760
3960
Ví dụ, tôi cần theo kịp bài học của bạn.
40:29
Maybe you say that to me or to your  teacher or your piano instructor.
653
2429720
6080
Có thể bạn sẽ nói điều đó với tôi hoặc với giáo viên hoặc người hướng dẫn piano của bạn.
40:35
This means you haven't been able  to review the lessons recently.
654
2435800
4440
Điều này có nghĩa là gần đây bạn không thể xem lại các bài học.
40:40
So now you have many lessons to review  and you need to catch up on them.
655
2440240
5680
Vì vậy, bây giờ bạn có nhiều bài học để xem lại và bạn cần phải theo kịp chúng.
40:45
You need to watch all the  lessons you haven't reviewed.
656
2445920
3960
Bạn cần xem tất cả các bài học mà bạn chưa xem.
40:49
Or you could say this weekend  I caught up on my chores.
657
2449880
5240
Hoặc bạn có thể nói rằng cuối tuần này tôi đã hoàn thành công việc của mình.
40:55
I did all the chores I haven't been able to  do because I was too busy doing other things.
658
2455120
5600
Tôi đã làm tất cả những công việc nhà mà tôi không thể làm được vì quá bận làm việc khác.
41:00
So I put them off.
659
2460720
1720
Thế là tôi bỏ chúng đi.
41:02
But this weekend I caught up on them.
660
2462440
3400
Nhưng cuối tuần này tôi đã bắt kịp họ.
41:05
Let's listen to some real world examples.
661
2465840
2460
Hãy cùng lắng nghe một số ví dụ thực tế.
41:08
Point.
662
2468300
500
41:08
Anyone that wants to catch up on  that part of the story can go back  
663
2468800
2240
Điểm.
Bất kỳ ai muốn theo dõi phần đó của câu chuyện đều có thể quay lại
41:11
and watch our original issue,  which they should do anyway.
664
2471040
2160
và xem số ban đầu của chúng tôi, dù sao thì họ cũng nên làm như vậy.
41:13
Because it feels like a way to catch  up on social media or read something.
665
2473200
3240
Bởi vì nó giống như một cách để cập nhật trên mạng xã hội hoặc đọc nội dung nào đó.
41:16
Let's have this down.
666
2476440
1040
Hãy giải quyết chuyện này đi.
41:17
Catch up on e-mail.
667
2477480
960
Cập nhật e-mail.
41:18
Go home at a regular time.
668
2478440
1360
Về nhà vào thời gian cố định.
41:19
Our next phrasal verb blurred out.
669
2479800
3600
Cụm động từ tiếp theo của chúng tôi bị mờ đi.
41:23
I can't believe I blurted  that out in front of my boss.
670
2483400
5440
Tôi không thể tin được mình đã buột miệng nói ra điều đó trước mặt sếp.
41:28
Do you know what this means to blurt out?
671
2488840
3320
Bạn có biết điều này có nghĩa là gì không?
41:32
This is when you say something  suddenly without thinking,  
672
2492160
4240
Đây là khi bạn nói điều gì đó một cách đột ngột mà không cần suy nghĩ,
41:36
often something that shouldn't have been said.
673
2496400
4600
thường là những điều lẽ ra không nên nói.
41:41
For example, let's say you're in a meeting and  
674
2501000
2280
Ví dụ: giả sử bạn đang tham gia một cuộc họp và
41:43
you're discussing a strategy  or a goal, and you say P.
675
2503280
4480
bạn đang thảo luận về một chiến lược hoặc một mục tiêu và bạn nói P.
41:47
There's no way we'll pull that off.
676
2507760
3200
Chúng ta sẽ không thể thực hiện được điều đó.
41:50
There's no way we'll be successful.
677
2510960
3680
Không có cách nào chúng ta sẽ thành công.
41:54
And then later in the meeting you can  say, oh, why did I blurt that out?
678
2514640
6000
Và sau đó trong cuộc họp, bạn có thể nói, ồ, tại sao tôi lại buột miệng nói ra điều đó?
42:00
I have such a big mouth.
679
2520640
2520
Tôi có một cái miệng lớn như vậy.
42:03
So this is an expression to have a big mouth.
680
2523160
2920
Vì vậy, đây là một biểu hiện để có một cái miệng lớn.
42:06
Someone who has a big mouth often says things  
681
2526080
3480
Người to mồm thường nói những điều
42:09
they shouldn't say because they  don't think before they speak.
682
2529560
4960
họ không nên nói vì họ không suy nghĩ trước khi nói.
42:14
So people with big mouths often blurt things out.
683
2534520
4920
Vì thế người mồm to thường buột miệng nói ra.
42:19
Or maybe your coworker is looking  for a new job but it was a secret.
684
2539440
6200
Hoặc có thể đồng nghiệp của bạn đang tìm kiếm một công việc mới nhưng đó là một bí mật.
42:25
But then you say to your Co worker,  I accidentally blurted out that  
685
2545640
4680
Nhưng sau đó bạn nói với Đồng nghiệp của mình rằng, Tôi vô tình buột miệng nói rằng
42:30
you're looking for a new job so you  said it suddenly without thinking.
686
2550320
5360
bạn đang tìm một công việc mới nên bạn đột ngột nói điều đó mà không suy nghĩ.
42:35
Let's listen to some real world examples further.
687
2555680
3520
Hãy cùng lắng nghe một số ví dụ thực tế hơn nữa.
42:39
When girls blurt out answers  without raising their hands.
688
2559200
3240
Khi các cô gái buột miệng trả lời mà không cần giơ tay.
42:42
One of you.
689
2562440
560
Một trong số các bạn.
42:43
So what's your story?
690
2563000
1200
Vậy câu chuyện của bạn là gì?
42:44
Can you just blurt out a 30 second story?
691
2564200
1880
Bạn có thể kể một câu chuyện dài 30 giây được không?
42:46
His first reflex was not to  blurt out what was going on.
692
2566080
3120
Phản xạ đầu tiên của anh ấy là không tiết lộ chuyện gì đang xảy ra.
42:49
Next, comb through.
693
2569200
2400
Tiếp theo, chải qua.
42:51
Do you have time to comb through this report?
694
2571600
4240
Bạn có thời gian để xem qua báo cáo này không?
42:55
Do you know what this means to comb  through and notice that B is silent?
695
2575840
6200
Bạn có biết việc lướt qua và nhận thấy B im lặng có nghĩa là gì không?
43:02
Comb, comb through.
696
2582040
2480
Chải, chải kỹ.
43:04
This means to analyze or review  something carefully and completely.
697
2584520
5880
Điều này có nghĩa là phân tích hoặc xem xét điều gì đó một cách cẩn thận và đầy đủ.
43:10
Before you submit your CV, you should comb  through it to make sure there are no errors.
698
2590400
7280
Trước khi gửi CV, bạn nên xem kỹ để đảm bảo không có sai sót.
43:17
That's always good advice.
699
2597680
2280
Đó luôn là lời khuyên tốt.
43:19
Or I combed through this entire  textbook to prepare for my IELTS.
700
2599960
5720
Hoặc tôi đã đọc kỹ toàn bộ cuốn sách giáo khoa này để chuẩn bị cho kỳ thi IELTS của mình.
43:25
You reviewed it entirely and completely.
701
2605680
4520
Bạn đã xem xét nó một cách đầy đủ và trọn vẹn.
43:30
She spent the whole afternoon combing through  old family photos to create a scrapbook.
702
2610200
7120
Cô dành cả buổi chiều để lục lại những bức ảnh cũ của gia đình để làm một cuốn sổ lưu niệm.
43:37
Let's listen to some real world.
703
2617320
1720
Chúng ta hãy lắng nghe một số thế giới thực.
43:39
Examples.
704
2619040
920
43:39
Help NASA kind of comb through our data.
705
2619960
2160
Ví dụ.
Hãy giúp NASA tìm hiểu dữ liệu của chúng tôi.
43:42
So I went back to my staff was comb through this.
706
2622120
2840
Thế là tôi quay lại với nhân viên của mình để tìm hiểu chuyện này.
43:44
Go comb through their website next.
707
2624960
2360
Đi qua trang web của họ tiếp theo.
43:47
Skim through.
708
2627320
1760
Lướt qua.
43:49
I only had enough time to skim through the report.
709
2629080
4600
Tôi chỉ có đủ thời gian để đọc lướt qua bản báo cáo.
43:53
Do you know what this means to skim through?
710
2633680
3640
Bạn có biết lướt qua điều này có nghĩa là gì không?
43:57
This means to review something  quickly without going into detail,  
711
2637320
5160
Điều này có nghĩa là xem xét nội dung nào đó  một cách nhanh chóng mà không đi sâu vào chi tiết,
44:02
so you can think of it as  the opposite of comb through.
712
2642480
4280
vì vậy bạn có thể coi nội dung đó trái ngược với việc xem xét kỹ lưỡng.
44:06
For example, the consultant  has an impressive background,  
713
2646760
4200
Ví dụ: nhà tư vấn có lý lịch ấn tượng,
44:10
but I only skimmed through his proposal.
714
2650960
3640
nhưng tôi chỉ lướt qua đề xuất của anh ấy.
44:14
I didn't read it fully.
715
2654600
2440
Tôi đã không đọc nó đầy đủ.
44:17
She skimmed through the recipe to  make sure she had all the ingredients.
716
2657040
5640
Cô đọc lướt qua công thức để đảm bảo rằng mình có đủ nguyên liệu.
44:22
So she looked at it quickly, not fully.
717
2662680
3840
Vì thế cô nhìn lướt qua chứ không nhìn đầy đủ.
44:26
Let's listen to some real world examples.
718
2666520
2920
Hãy cùng lắng nghe một số ví dụ thực tế.
44:29
Can't sort of skim through it.
719
2669440
1440
Không thể lướt qua nó được.
44:30
And I'm just going to skim through  couple hit a couple of the highlights,  
720
2670880
2920
Và tôi sẽ chỉ lướt qua một vài nội dung nổi bật,
44:33
read the class syllabus, skim through  textbooks and review all the materials.
721
2673800
4680
đọc giáo trình của lớp, lướt qua sách giáo khoa và xem lại tất cả tài liệu.
44:38
Next, gloss over the consultant  glossed over the budget increase.
722
2678480
7000
Tiếp theo, che đậy vấn đề về nhà tư vấn che đậy việc tăng ngân sách.
44:45
Do you know what this means?
723
2685480
2320
Bạn có biết điều này có nghĩa là gì không?
44:47
To gloss over?
724
2687800
1600
Để đánh bóng?
44:49
This means to briefly mention  something without going into  
725
2689400
4880
Điều này có nghĩa là đề cập ngắn gọn điều gì đó mà không đi sâu vào
44:54
detail, and you do this often to  avoid discussing it thoroughly.
726
2694280
5840
chi tiết và bạn làm điều này thường xuyên để tránh thảo luận kỹ lưỡng về vấn đề đó.
45:00
For example, the manager glossed  over the consultant's rude comment.
727
2700120
6960
Ví dụ: người quản lý phớt lờ nhận xét thô lỗ của nhà tư vấn.
45:07
So how could he gloss over this rude comment?
728
2707080
4360
Vậy làm thế nào anh ta có thể che đậy nhận xét thô lỗ này?
45:11
Maybe he's in the middle of  a meeting and he says to the  
729
2711440
3720
Có thể anh ấy đang ở giữa một cuộc họp và anh ấy nói với
45:15
consultant who remembers said something rude.
730
2715160
3160
nhà tư vấn, người nhớ đã nói điều gì đó thô lỗ.
45:18
He says to him, I appreciate your perspective.
731
2718320
3080
Anh ấy nói với anh ấy, tôi đánh giá cao quan điểm của bạn.
45:21
Anyway, let's review the upcoming conference.
732
2721400
3120
Dù sao, hãy xem lại hội nghị sắp tới.
45:24
So he mentioned it briefly, but then he quickly  
733
2724520
2680
Vì vậy, anh ấy đã đề cập ngắn gọn về nó, nhưng sau đó anh ấy nhanh chóng
45:27
moved on to something else because he didn't want  to spend time reviewing that negative comment.
734
2727200
7840
chuyển sang chủ đề khác vì anh ấy không muốn tốn thời gian xem lại nhận xét tiêu cực đó.
45:35
How about this one?
735
2735040
1120
Thế còn cái này thì sao?
45:36
My brother always glosses over why his  girlfriend doesn't come to family gatherings.
736
2736160
6960
Anh trai tôi luôn lảng tránh lý do tại sao bạn gái anh ấy không đến họp mặt gia đình.
45:43
He mentions it quickly, but then moves  on to a different topic on purpose.
737
2743120
5160
Anh ấy đề cập nhanh đến vấn đề đó nhưng sau đó lại cố tình chuyển sang một chủ đề khác.
45:48
Because he doesn't want to discuss it.
738
2748280
2520
Bởi vì anh ấy không muốn thảo luận về nó.
45:50
He glosses over it.
739
2750800
2160
Anh ấy phủ bóng lên nó.
45:52
Let's listen to some real world examples.
740
2752960
2840
Hãy cùng lắng nghe một số ví dụ thực tế.
45:55
Of this stuff.
741
2755800
560
Của những thứ này.
45:56
So I didn't want to gloss over anything.
742
2756360
2040
Vì thế tôi không muốn che đậy bất cứ điều gì.
45:58
In the early days, I would gloss  over my family's experience.
743
2758400
3640
Trong những ngày đầu, tôi sẽ kể lại trải nghiệm của gia đình mình.
46:02
I'll have to gloss over or  emit many formal details.
744
2762040
2920
Tôi sẽ phải bỏ qua hoặc đưa ra nhiều chi tiết trang trọng.
46:04
Next, pan out.
745
2764960
1800
Tiếp theo, chảo ra.
46:06
The speaker we wanted didn't pan out.
746
2766760
3840
Chiếc loa mà chúng tôi muốn đã không thành công.
46:10
Do you know what this means?
747
2770600
2360
Bạn có biết điều này có nghĩa là gì không?
46:12
To pan out?
748
2772960
1120
Để xoay ra?
46:14
This means to have a successful  outcome, the strategy didn't pan out.
749
2774080
7240
Điều này có nghĩa là để có được kết quả thành công thì chiến lược đó đã không thành công.
46:21
This means the strategy wasn't successful,  didn't have a successful outcome.
750
2781320
5240
Điều này có nghĩa là chiến lược không thành công, không có kết quả thành công.
46:26
So we need to revise our approach.
751
2786560
2840
Vì vậy chúng ta cần xem lại cách tiếp cận của mình.
46:29
Or you could say to your spouse  or roommate or family member,  
752
2789400
5120
Hoặc bạn có thể nói với vợ/chồng mình hoặc bạn cùng phòng hoặc thành viên gia đình,
46:34
Let's see how our kitchen  Renault pans out before we start.
753
2794520
4960
Hãy xem nhà bếp của chúng ta Renault hoạt động như thế nào trước khi chúng ta bắt đầu.
46:39
The bathroom.
754
2799480
1440
Phòng tắm.
46:40
Renault is short for renovation.
755
2800920
2600
Renault là viết tắt của đổi mới.
46:43
So you're renovating your kitchen.
756
2803520
2600
Vì vậy, bạn đang cải tạo nhà bếp của bạn.
46:46
Let's see how it pans out.
757
2806120
2080
Hãy xem nó diễn ra như thế nào.
46:48
Let's see how successful it is.
758
2808200
2680
Hãy xem nó thành công như thế nào.
46:50
Before we start another  Renault, another renovation,  
759
2810880
4320
Trước khi chúng ta bắt đầu một chiếc Renault khác, một cuộc cải tiến khác,
46:55
let's listen to some real world examples.
760
2815200
2720
hãy cùng nghe một số ví dụ thực tế.
46:57
Another reason why this learning  styles theory doesn't pan out.
761
2817920
3040
Một lý do khác khiến lý thuyết về phong cách học tập này không thành công.
47:00
And in that way, in case there were any  failures, in case things didn't pan out,  
762
2820960
4440
Và theo cách đó, trong trường hợp có bất kỳ thất bại nào, trong trường hợp mọi việc không diễn ra suôn sẻ,
47:05
we're excited to see how the metrics of those pan.
763
2825400
2960
chúng tôi rất vui được xem các chỉ số của các chỉ số đó sẽ thay đổi như thế nào.
47:08
Out our next phrasal verb, drift off.
764
2828360
3800
Ra cụm động từ tiếp theo của chúng ta, trôi đi.
47:12
I think I drifted off during the presentation.
765
2832160
4520
Tôi nghĩ rằng tôi đã quên đi trong khi thuyết trình.
47:16
Do you know what this means to drift off?
766
2836680
3680
Bạn có biết điều này có nghĩa là gì không?
47:20
This means to gradually become less  focused or to fall asleep unintentionally,  
767
2840360
7720
Điều này có nghĩa là dần dần trở nên kém tập trung hoặc vô tình ngủ quên,
47:28
not on purpose, often while  engaged in another activity.
768
2848080
4440
không cố ý, thường là khi đang tham gia vào một hoạt động khác.
47:32
Here's a real example.
769
2852520
2680
Đây là một ví dụ thực tế.
47:35
Sometimes I drift off when my husband  starts talking about his work.
770
2855200
6520
Đôi khi tôi lơ đãng khi chồng tôi bắt đầu nói về công việc của anh ấy.
47:41
Now in this case, I don't fall asleep,  but I gradually stop paying attention  
771
2861720
6640
Trong trường hợp này, tôi không ngủ được, nhưng dần dần tôi không còn chú ý
47:48
to my husband and I start just  paying attention to other things.
772
2868360
5160
đến chồng nữa và bắt đầu chỉ chú ý đến những thứ khác.
47:53
We have another expression.
773
2873520
1160
Chúng tôi có một biểu hiện khác.
47:54
My mind wanders.
774
2874680
1880
Tâm trí tôi lang thang.
47:56
I drift off because my husband's  work is very technical and often  
775
2876560
6040
Tôi lơ đãng vì công việc của chồng tôi rất kỹ thuật và thường
48:02
I don't really understand what he's saying.
776
2882600
3640
tôi không thực sự hiểu anh ấy đang nói gì.
48:06
So I drift off.
777
2886240
2840
Thế là tôi trôi đi.
48:09
You could also say I must have  drifted off during the movie.
778
2889080
5120
Bạn cũng có thể nói rằng chắc hẳn tôi đã bị mất tập trung trong lúc xem phim.
48:14
Now this could mean that you stopped  paying attention to the movie and  
779
2894200
4520
Điều này có thể có nghĩa là bạn đã ngừng chú ý đến bộ phim và
48:18
you started paying attention to other things.
780
2898720
2240
bạn bắt đầu chú ý đến những thứ khác.
48:20
Or quite likely, you fell asleep during the movie  and you didn't even realize that it ended and  
781
2900960
7760
Hoặc rất có thể, bạn đã ngủ quên trong lúc xem phim và thậm chí bạn không nhận ra rằng phim đã kết thúc và
48:28
hours later you're asleep on your couch and the  movie is over and you had no idea you drifted off.
782
2908720
8040
vài giờ sau bạn ngủ quên trên ghế và bộ phim đã kết thúc và bạn không biết mình đã ngủ quên.
48:36
Let's listen to some real.
783
2916760
1280
Chúng ta hãy lắng nghe một số thực tế.
48:38
World Examples.
784
2918040
1400
Ví dụ thế giới.
48:39
Listening to the sound of the ocean  as you slowly drift off to sleep.
785
2919440
4000
Lắng nghe âm thanh của đại dương khi bạn dần chìm vào giấc ngủ.
48:43
It might feel nice for a while  to drift off into past memories.
786
2923440
3760
Có thể bạn sẽ cảm thấy dễ chịu trong một thời gian khi chìm vào những ký ức trong quá khứ.
48:47
Eventually, Henry began to  drift off for the last time.
787
2927200
3240
Cuối cùng, Henry bắt đầu trôi đi lần cuối cùng.
48:50
Next dip into We had to dip into  our emergency fund to make payroll.
788
2930440
7760
Tiếp theo, chúng tôi phải sử dụng quỹ khẩn cấp của mình để trả lương.
48:58
Do you understand this one?
789
2938200
2440
Bạn có hiểu điều này không?
49:00
To dip into this means to spend a portion  of a reserve or saving, often temporarily.
790
2940640
7440
Tham gia vào điều này có nghĩa là chi tiêu một phần dự trữ hoặc tiết kiệm, thường là tạm thời.
49:08
So you have this reserve or  saving and if you dip into it,  
791
2948080
3520
Vì vậy, bạn có khoản dự trữ hoặc khoản tiết kiệm này và nếu bạn đầu tư vào đó,
49:11
you take a portion, some of that money out.
792
2951600
3760
bạn sẽ lấy một phần, một phần số tiền đó ra.
49:15
So this is you specifically with spending money.
793
2955360
3760
Vì vậy, đây là bạn đặc biệt với việc tiêu tiền.
49:19
For example, the company had  to dip into its emergency fund,  
794
2959120
4680
Ví dụ: công ty đã phải sử dụng quỹ khẩn cấp của mình,
49:23
so take a portion of that fund  to cover the unexpected expenses.
795
2963800
6120
vì vậy hãy lấy một phần quỹ đó để trang trải các chi phí bất ngờ.
49:29
Or we had to dip into our savings  to cover the cost of the car repair.
796
2969920
6160
Hoặc chúng tôi phải dùng tiền tiết kiệm của mình để trang trải chi phí sửa chữa ô tô.
49:36
Let's listen to some real world.
797
2976080
1800
Chúng ta hãy lắng nghe một số thế giới thực.
49:37
Examples.
798
2977880
880
Ví dụ.
49:38
The House had initially proposed a  $2700 payout but couldn't muster the  
799
2978760
4760
Ban đầu, Hạ viện đã đề xuất khoản thanh toán $ 2700 nhưng không thể tập hợp đủ
49:43
votes required to dip into savings to pay for it.
800
2983520
2920
số phiếu cần thiết để dùng tiền tiết kiệm chi trả cho khoản đó.
49:46
But there are other proposals to dip into  it, one for a school loan construction fund.
801
2986440
4160
Nhưng có những đề xuất khác được đưa vào , một đề xuất về quỹ xây dựng khoản vay trường học.
49:50
And therefore I don't need to dip into my savings.
802
2990600
2720
Và do đó tôi không cần phải dùng đến tiền tiết kiệm của mình.
49:53
Our next phrasal verb?
803
2993320
1480
Cụm động từ tiếp theo của chúng ta?
49:54
Pick up.
804
2994800
1280
Nhặt lên.
49:56
I pick up a lot of English  expressions by watching TV.
805
2996080
5360
Tôi học được rất nhiều cách diễn đạt bằng tiếng Anh khi xem TV.
50:01
Do you know what this means in this context?
806
3001440
3440
Bạn có biết điều này có nghĩa gì trong bối cảnh này không?
50:04
Pick up means to learn something  informally or casually,  
807
3004880
5160
Pick up có nghĩa là học một điều gì đó một cách không chính thức hoặc tình cờ,
50:10
often through exposure rather than instruction.
808
3010040
4400
thường thông qua việc tiếp xúc hơn là hướng dẫn.
50:14
So right now you're not  picking up these phrasal verbs.
809
3014440
4680
Vì vậy hiện tại bạn chưa học được những cụm động từ này.
50:19
I'm teaching them to you.
810
3019120
1840
Tôi đang dạy chúng cho bạn.
50:20
This is formal instruction.
811
3020960
2200
Đây là hướng dẫn chính thức.
50:23
But if you're watching a TV show and you hear  the speaker say a phrasal verb in speech,  
812
3023160
6440
Nhưng nếu bạn đang xem một chương trình truyền hình và bạn nghe thấy người nói nói một cụm động từ trong bài phát biểu,
50:29
and you learn the meaning of that  phrasal verb from that TV show,  
813
3029600
4240
và bạn học được ý nghĩa của cụm động từ đó từ chương trình truyền hình đó,   thì
50:33
you just picked up that phrasal  verb, which is a great way to learn.
814
3033840
4480
bạn vừa học được cụm động từ  đó , đó là một cách tuyệt vời để học .
50:38
Or maybe you have a great skill.
815
3038320
2360
Hoặc có thể bạn có một kỹ năng tuyệt vời.
50:40
You know how to code and someone asks  you, did you take coding classes?
816
3040680
6000
Bạn biết cách viết mã và có người hỏi bạn, bạn có tham gia lớp học viết mã không?
50:46
And you say, no, I just  picked it up over the years.
817
3046680
4120
Và bạn nói, không, tôi chỉ nhặt được nó trong nhiều năm.
50:50
So you were exposed to coding and you just  learned it gradually from being exposed to it.
818
3050800
6000
Vì vậy, bạn đã được tiếp xúc với mã hóa và bạn chỉ học nó dần dần sau khi tiếp xúc với nó.
50:56
You didn't take formal classes  or have formal instruction.
819
3056800
5040
Bạn chưa tham gia các lớp học chính thức hoặc không được hướng dẫn chính thức.
51:01
Let's listen to some real world.
820
3061840
1840
Chúng ta hãy lắng nghe một số thế giới thực.
51:03
Examples.
821
3063680
520
Ví dụ.
51:04
Turning to LinkedIn, learning more  than ever to pick up new skills,  
822
3064200
3440
Chuyển sang LinkedIn, học hỏi nhiều hơn bao giờ hết để trau dồi các kỹ năng mới,
51:07
find people with similar hobbies  and pick up new interests.
823
3067640
3080
tìm những người có cùng sở thích và tìm kiếm những sở thích mới. Việc
51:10
It's not uncommon for humans  to pick up new accents.
824
3070720
2880
con người học các giọng mới không phải là điều hiếm gặp . Còn
51:13
How about this phrasal verb?
825
3073600
1680
cụm động từ này thì sao?
51:15
Shake off.
826
3075280
1360
Lắc đi.
51:16
If you make a mistake, just shake it off.
827
3076640
3600
Nếu bạn phạm sai lầm, chỉ cần lắc nó đi.
51:20
Do you know this one?
828
3080240
1240
Bạn có biết cái này không?
51:21
If you're a Taylor Swift fan,  you probably do shake off.
829
3081480
4760
Nếu bạn là người hâm mộ Taylor Swift, có lẽ bạn sẽ không thể tin được.
51:26
This means to get rid of something, such as  a problem or mistake, and move on from it.
830
3086240
6600
Điều này có nghĩa là loại bỏ điều gì đó, chẳng hạn như một vấn đề hoặc sai lầm và tiếp tục từ đó.
51:32
So you can imagine the problem is  right here and you just shake it off.
831
3092840
5160
Vì vậy, bạn có thể tưởng tượng vấn đề nằm ở ngay đây và bạn chỉ cần rũ bỏ nó.
51:38
Shake it off.
832
3098000
1320
Lắc nó đi.
51:39
This is commonly used in sports.
833
3099320
2480
Điều này thường được sử dụng trong thể thao.
51:41
The coach might say to the  team, we're down three points,  
834
3101800
4320
Huấn luyện viên có thể nói với cả đội rằng chúng ta kém 3 điểm,
51:46
which means we're losing by three  points, We're down three points.
835
3106120
3920
nghĩa là chúng ta đang mất 3 điểm. Chúng ta kém 3 điểm.
51:50
We need to shake it off and play better than ever.
836
3110040
4480
Chúng tôi cần rũ bỏ nó và chơi tốt hơn bao giờ hết.
51:54
So this means not let let the  fact that we're losing affect us.
837
3114520
5200
Vì vậy, điều này có nghĩa là đừng để việc chúng ta thua ảnh hưởng đến chúng ta.
51:59
We need to forget about it  and play better than ever.
838
3119720
4240
Chúng ta cần quên nó đi và chơi tốt hơn bao giờ hết.
52:03
Or you could say, I know I made a few  grammar mistakes during my spoken exam,  
839
3123960
6120
Hoặc bạn có thể nói, tôi biết tôi đã mắc một vài lỗi ngữ pháp trong bài kiểm tra nói,
52:10
but I just shook them off and I passed.
840
3130080
4440
nhưng tôi đã loại bỏ chúng và đã vượt qua.
52:14
Which is a great reminder that you can  make mistakes and still pull it off,  
841
3134520
5320
Đó là một lời nhắc nhở tuyệt vời rằng bạn có thể mắc sai lầm nhưng vẫn thành công,
52:19
still be successful.
842
3139840
2480
vẫn thành công.
52:22
And they shake off criticism  with the flip of the wig.
843
3142320
3360
Và họ rũ bỏ những lời chỉ trích bằng cách lật bộ tóc giả.
52:25
So my challenge.
844
3145680
840
Vì vậy, thách thức của tôi.
52:27
Is that we share and we  shake off those narratives.
845
3147400
2960
Đó là chúng tôi chia sẻ và chúng tôi loại bỏ những câu chuyện đó.
52:30
It had developed a reputation  as the king of knockoffs,  
846
3150360
2640
Nó đã nổi tiếng là vua của hàng nhái,
52:33
and it couldn't shake the  reputation of being a copycat.
847
3153000
2720
và nó không thể làm lung lay được danh tiếng là kẻ bắt chước.
52:35
You're doing such a great job.
848
3155720
1840
Bạn đang làm một công việc tuyệt vời.
52:37
Share your score from that section and let's  move on to our final group of advanced words.
849
3157560
7400
Hãy chia sẻ điểm số của bạn từ phần đó và hãy chuyển sang nhóm từ nâng cao cuối cùng của chúng ta.
52:44
But don't worry, I'll explain all of them so  you feel confident using them after this lesson.
850
3164960
5440
Nhưng đừng lo, tôi sẽ giải thích tất cả để bạn cảm thấy tự tin khi sử dụng chúng sau bài học này.
52:50
Here's how this lesson will work.
851
3170400
1880
Đây là cách bài học này sẽ hoạt động.
52:52
You'll see a word on the screen and  you'll have 5 seconds to define that word.
852
3172280
6960
Bạn sẽ thấy một từ trên màn hình và bạn sẽ có 5 giây để xác định từ đó.
52:59
After you'll learn the definition and  pronunciation, you'll review example  
853
3179240
5640
Sau khi tìm hiểu định nghĩa và cách phát âm, bạn sẽ xem lại
53:04
sentences using that word, and then you'll hear  real world native speakers using that word.
854
3184880
7920
các câu ví dụ có sử dụng từ đó và sau đó bạn sẽ nghe thấy những người bản xứ thực sự sử dụng từ đó.
53:12
Welcome back to First English.
855
3192800
1600
Chào mừng trở lại với Tiếng Anh đầu tiên.
53:14
Of course, I'm Jennifer.
856
3194400
1080
Tất nhiên, tôi là Jennifer.
53:15
Now let's get started.
857
3195480
1600
Bây giờ chúng ta hãy bắt đầu.
53:17
Number one, do you know this word?
858
3197080
5560
Thứ nhất, bạn có biết từ này không? Tàn khốc
53:22
Grim.
859
3202640
1440
. Tàn khốc
53:24
Grim.
860
3204080
880
53:24
Repeat after me.
861
3204960
1920
.
Lặp lại theo tôi. Tàn khốc
53:26
Grim.
862
3206880
2160
.
53:29
This is an adjective that means  extremely bad, worrying or without hope.
863
3209040
6800
Đây là tính từ có nghĩa là cực kỳ tồi tệ, đáng lo ngại hoặc không còn hy vọng.
53:35
The news about the economic downturn was grim.
864
3215840
5080
Tin tức về suy thoái kinh tế thật nghiệt ngã.
53:40
His expression turned grim  when he heard the bad news.
865
3220920
6000
Vẻ mặt của anh ấy trở nên u ám khi nghe được tin xấu.
53:46
The weather forecast this weekend looks grim.
866
3226920
5480
Dự báo thời tiết cuối tuần này có vẻ ảm đạm.
53:52
Don't worry about writing this down because  I summarize everything in a free lesson PDF.
867
3232400
6080
Đừng lo lắng về việc viết ra điều này vì tôi tóm tắt mọi thứ trong một bản PDF bài học miễn phí.
53:58
You can find the link in the description.
868
3238480
2480
Bạn có thể tìm thấy liên kết trong mô tả.
54:00
Now let's listen to some real world  examples of native speakers using this word.
869
3240960
5920
Bây giờ, hãy cùng nghe một số ví dụ thực tế về người bản xứ sử dụng từ này.
54:06
Envisioning a totally totally different  and less grim history or future.
870
3246880
4800
Hình dung ra một lịch sử hoặc tương lai hoàn toàn khác và ít nghiệt ngã hơn.
54:11
We we joke sometimes that, you know, with all  the grim stuff I have to deal with every day,  
871
3251680
4800
Đôi khi chúng tôi nói đùa rằng, bạn biết đấy, với tất cả những điều nghiệt ngã mà tôi phải giải quyết hàng ngày,
54:16
get me in a room with some young people.
872
3256480
1840
hãy đưa tôi vào phòng với một số người trẻ tuổi.
54:18
Stadiums like Lucille will continue to be a  
873
3258320
3200
Các sân vận động như Lucille sẽ tiếp tục là một
54:21
grim reminder that it all came at a  human cost #2 do you know this one?
874
3261520
8680
lời nhắc nhở nghiệt ngã rằng tất cả đều phải trả giá bằng cái giá con người #2, bạn có biết điều này không?
54:30
Baffle, baffle.
875
3270200
2800
Vách ngăn, vách ngăn.
54:33
Repeat after me.
876
3273000
1360
Lặp lại theo tôi.
54:34
Baffle.
877
3274360
2120
Vách ngăn.
54:36
This is a verb, and it means  to result in total confusion.
878
3276480
6440
Đây là một động từ và nó có nghĩa là gây ra sự nhầm lẫn hoàn toàn.
54:42
The result baffled the scientist.
879
3282920
4080
Kết quả khiến nhà khoa học bối rối.
54:47
She was baffled by his decision to quit.
880
3287000
4440
Cô bối rối trước quyết định nghỉ việc của anh.
54:51
Notice this example sentence  is in the passive voice.
881
3291440
4280
Hãy lưu ý câu ví dụ này ở thể bị động.
54:55
She was baffled by his decision.
882
3295720
3360
Cô bối rối trước quyết định của anh.
54:59
This is commonly used in the passive.
883
3299080
3160
Điều này thường được sử dụng ở thể bị động.
55:02
You could also say phrasal verbs  often baffle students just like you.
884
3302240
7600
Bạn cũng có thể nói các cụm động từ thường khiến học sinh bối rối giống như bạn.
55:09
But don't worry, that's why I'm here  to help you learn all of these words  
885
3309840
5600
Nhưng đừng lo lắng, đó là lý do tôi ở đây để giúp bạn học tất cả những từ này
55:15
so they don't baffle you, so  you're not baffled by them.
886
3315440
5280
để chúng không khiến bạn bối rối, để bạn không bị bối rối bởi chúng.
55:20
So if you agree that I can help you  learn these words, put that's right.
887
3320720
4720
Vì vậy, nếu bạn đồng ý rằng tôi có thể giúp bạn học những từ này thì hãy nói đúng.
55:25
Put that's right in the comments.
888
3325440
3120
Đặt điều đó đúng trong phần bình luận.
55:28
Now let's listen to some real  native speakers using this word.
889
3328560
4520
Bây giờ hãy cùng lắng nghe một số người bản xứ thực sự sử dụng từ này.
55:33
Entertain, provoke, and baffle  audiences all over the world.
890
3333080
3800
Giải trí, khiêu khích và gây bối rối cho khán giả trên toàn thế giới.
55:36
But who is he?
891
3336880
1280
Nhưng anh ta là ai?
55:38
What Searchers found continues  to baffle people to this day.
892
3338160
3440
Những gì Người tìm kiếm tìm thấy vẫn tiếp tục làm mọi người bối rối cho đến ngày nay. Cho đến ngày nay,
55:41
There's still a ton about nature's  creations that baffle us to this day.
893
3341600
3600
vẫn còn rất nhiều điều về sự sáng tạo của thiên nhiên khiến chúng ta bối rối.
55:45
#3 How about this word Demeanor, Demeanor.
894
3345200
7960
#3 Còn từ này Demeanor, Demeanor thì sao.
55:53
Repeat after me.
895
3353160
1360
Lặp lại theo tôi. Thái độ
55:54
Demeanor.
896
3354520
1520
.
55:56
This is a noun.
897
3356040
1480
Đây là một danh từ.
55:57
It's one's way of looking and behaving.
898
3357520
3920
Đó là cách nhìn và hành xử của một người.
56:01
Having a patient demeanor is an  important quality for teachers.
899
3361440
5360
Có thái độ kiên nhẫn là một phẩm chất quan trọng đối với giáo viên.
56:06
I'm sure you would agree with that.
900
3366800
1760
Tôi chắc chắn bạn sẽ đồng ý với điều đó.
56:08
If you do, then put that's right.
901
3368560
2080
Nếu bạn làm thế thì hãy đặt điều đó đúng.
56:10
Put that's right in the comments.
902
3370640
2280
Đặt điều đó đúng trong phần bình luận.
56:12
Despite his serious demeanor at  work, he has a great sense of humor.
903
3372920
6640
Mặc dù có thái độ nghiêm túc trong công việc nhưng anh ấy lại có khiếu hài hước.
56:19
The manager's friendly demeanor  made the new employee feel welcome.
904
3379560
6200
Thái độ thân thiện của người quản lý khiến nhân viên mới cảm thấy được chào đón.
56:25
Now let's listen to some real world  examples from native speakers.
905
3385760
4160
Bây giờ, hãy cùng lắng nghe một số ví dụ thực tế từ người bản xứ.
56:29
His folksy charm and grandfatherly demeanor  
906
3389920
2200
Sự quyến rũ và phong thái như ông nội của ông đã
56:32
endeared him to the media  and his at home audience.
907
3392120
2880
khiến giới truyền thông và khán giả quê nhà quý mến ông.
56:35
But he has this Queen's tough guy  demeanor that rallies the base.
908
3395000
3360
Nhưng anh ta có phong thái cứng rắn của Nữ hoàng này, giúp củng cố căn cứ.
56:38
If you're a leader, your demeanor  is going to carry to your team.
909
3398360
3680
Nếu bạn là người lãnh đạo, thái độ của bạn sẽ ảnh hưởng đến nhóm của bạn.
56:42
#4 Do you know this word?
910
3402040
6360
# 4 Bạn có biết từ này không?
56:48
Camaraderie or camaraderie.
911
3408400
3640
Tình bạn hay tình bạn.
56:52
Notice the first pronunciation  has an extra sound, camaraderie.
912
3412040
7480
Hãy chú ý cách phát âm đầu tiên có thêm âm, tình bạn.
56:59
The second one just says come camaraderie.
913
3419520
4840
Người thứ hai chỉ nói đến tình bạn thân thiết.
57:04
Most American speakers, in my  experience, say camaraderie.
914
3424360
5040
Theo kinh nghiệm của tôi, hầu hết những người nói tiếng Mỹ đều nói về tình bạn thân thiết.
57:09
That's the one that I personally use.
915
3429400
2640
Đó là cái mà cá nhân tôi sử dụng.
57:12
This is a noun that means  mutual trust and friendship  
916
3432040
4760
Đây là danh từ có nghĩa là sự tin tưởng lẫn nhau và tình bạn
57:16
among people who spend a lot of time together.
917
3436800
3960
giữa những người dành nhiều thời gian bên nhau.
57:20
The camaraderie among the team was evident.
918
3440760
4120
Tình bạn thân thiết giữa các đội đã được thể hiện rõ ràng.
57:24
They enjoyed the camaraderie of working together.
919
3444880
4120
Họ rất thích tình bạn thân thiết khi làm việc cùng nhau.
57:29
The trip was filled with laughter and camaraderie.
920
3449000
4160
Chuyến đi tràn ngập tiếng cười và tình bạn.
57:33
Now let's review some real world examples  and I'll show you both pronunciations.
921
3453160
5840
Bây giờ, hãy xem lại một số ví dụ thực tế và tôi sẽ chỉ cho bạn cả hai cách phát âm.
57:39
Camaraderie.
922
3459000
1320
Tình bạn.
57:40
Camaraderie.
923
3460320
1880
Tình bạn.
57:42
So you have that camaraderie.
924
3462200
1880
Vậy là bạn có tình bạn đó.
57:44
And so there was a real kind of sense  
925
3464080
1320
Và do đó, có một cảm giác thực sự
57:45
of camaraderie who were working  together towards the same goal.
926
3465400
3960
về tình bạn thân thiết khi cùng nhau làm việc hướng tới cùng một mục tiêu.
57:49
When you're working on your own,  you miss that sort of sense of  
927
3469360
2720
Khi bạn làm việc một mình, bạn nhớ cảm giác
57:52
camaraderie that you get when you have a  team around you #5 do you know this word?
928
3472080
8640
tình bạn thân thiết mà bạn có được khi có một nhóm xung quanh mình #5 bạn có biết từ này không?
58:00
Intimidating.
929
3480720
1760
Đáng sợ.
58:02
Repeat after me.
930
3482480
1280
Lặp lại theo tôi.
58:03
Intimidating.
931
3483760
2520
Đáng sợ.
58:06
Intimidating.
932
3486280
2400
Đáng sợ.
58:08
This is an adjective, and it means  making you feel frightened or nervous.
933
3488680
6440
Đây là một tính từ và nó có nghĩa là khiến bạn cảm thấy sợ hãi hoặc lo lắng.
58:15
Speaking with native speakers can be intimidating.
934
3495120
5360
Nói chuyện với người bản ngữ có thể đáng sợ.
58:20
I'm sure you would agree with that, but that's  again why I'm here making these videos to help  
935
3500480
6440
Tôi chắc chắn rằng bạn sẽ đồng ý với điều đó, nhưng đó lại là lý do tại sao tôi ở đây làm những video này để giúp
58:26
you improve your English fluency so it doesn't  feel intimidating, so you feel more confident.
936
3506920
7600
bạn cải thiện khả năng tiếng Anh lưu loát của mình để bạn không cảm thấy sợ hãi và cảm thấy tự tin hơn.
58:34
If you agree with that, well, why not put  that's right, that's right in the comments.
937
3514520
5640
Nếu bạn đồng ý với điều đó thì tại sao không đưa điều đó đúng, điều đó đúng vào phần bình luận.
58:40
Another example, her intimidating demeanor.
938
3520160
4200
Một ví dụ khác, thái độ đáng sợ của cô ấy. Bạn
58:44
Remember this word demeanor?
939
3524360
2080
có nhớ từ thái độ này không?
58:46
Her intimidating demeanor made everyone uneasy.
940
3526440
6000
Thái độ đáng sợ của cô khiến mọi người khó chịu.
58:52
Moving to a new city alone is intimidating.
941
3532440
4840
Việc chuyển đến một thành phố mới một mình thật đáng sợ.
58:57
Now let's listen to some real.
942
3537280
1680
Bây giờ chúng ta hãy lắng nghe một số thực tế.
58:58
World Examples.
943
3538960
1560
Ví dụ thế giới.
59:00
Working with a legend like Daniel is  intimidating, but he makes everyone better.
944
3540520
4480
Làm việc với một huyền thoại như Daniel thật đáng sợ nhưng anh ấy khiến mọi người trở nên tốt hơn.
59:05
He finds extroverts energizing,  but a bit intimidating.
945
3545000
3880
Anh ấy thấy những người hướng ngoại tràn đầy năng lượng nhưng hơi đáng sợ.
59:08
That being said, he is, I think,  quite intimidating for many people.
946
3548880
5880
Nói như vậy thì tôi nghĩ anh ta khá đáng sợ đối với nhiều người.
59:14
Number six, How about this word?
947
3554760
5680
Số sáu, Thế còn từ này thì sao?
59:20
Prevalent, Prevalent.
948
3560440
2640
Phổ biến, thịnh hành.
59:23
Repeat after me.
949
3563080
1240
Lặp lại theo tôi.
59:24
Prevalent.
950
3564320
1720
Phổ biến.
59:27
This is an adjective.
951
3567200
1560
Đây là một tính từ.
59:28
It means very common,  happening often, or widespread.
952
3568760
5960
Nó có nghĩa là rất phổ biến, xảy ra thường xuyên hoặc phổ biến.
59:34
The flu is prevalent during the winter months.
953
3574720
4560
Bệnh cúm phổ biến trong những tháng mùa đông.
59:39
Smartphones have become  prevalent in today's society.
954
3579280
4400
Điện thoại thông minh đã trở nên phổ biến trong xã hội ngày nay.
59:43
They're everywhere.
955
3583680
1240
Họ ở khắp mọi nơi.
59:44
They're widespread.
956
3584920
1320
Chúng rất phổ biến.
59:46
They're prevalent.
957
3586240
1560
Chúng đang thịnh hành.
59:47
Droughts are prevalent in this area.
958
3587800
4040
Hạn hán thường xuyên xảy ra ở khu vực này.
59:51
Now let's listen to some real world  examples from native speakers.
959
3591840
4240
Bây giờ, hãy cùng lắng nghe một số ví dụ thực tế từ người bản xứ.
59:56
It's there, but it's not  as prevalent as you think.
960
3596080
2720
Nó có ở đó nhưng không phổ biến như bạn nghĩ.
59:58
Let's walk through three of  today's more prevalent theories.
961
3598800
2760
Hãy cùng điểm qua ba lý thuyết phổ biến nhất hiện nay.
60:01
Duration and technology risk that's  very prevalent in 6048 portfolios.
962
3601560
4880
Rủi ro về thời hạn và công nghệ rất phổ biến trong danh mục đầu tư 6048.
60:06
#7 do you know this one?
963
3606440
5600
#7 bạn có biết cái này không?
60:12
Blatant repeat after me.
964
3612040
2600
Lặp lại trắng trợn sau tôi.
60:14
Blatant.
965
3614640
2000
Trắng trợn.
60:16
Blatant.
966
3616640
2000
Trắng trợn.
60:18
This is an adjective, and  it's when doing a bad thing,  
967
3618640
5040
Đây là một tính từ, và nó dùng khi làm một việc xấu,
60:23
but you're doing it intentionally  or openly for everyone to see.
968
3623680
6320
nhưng bạn đang cố tình làm điều đó hoặc một cách công khai để mọi người thấy.
60:30
For example, his blatant disregard  for the rules got him in trouble,  
969
3630000
5960
Ví dụ, việc anh ấy coi thường các quy tắc một cách trắng trợn đã khiến anh ấy gặp rắc rối,
60:35
so he didn't follow the rules, but he  did it openly in front of everyone.
970
3635960
5320
vì vậy anh ấy đã không tuân theo các quy tắc, nhưng anh ấy đã làm điều đó một cách công khai trước mặt mọi người.
60:41
He wasn't trying to hide it.
971
3641280
2320
Anh ấy không cố gắng che giấu nó.
60:43
It's blatant that you're  trying to cheat on the exam.
972
3643600
5280
Việc bạn đang cố gắng gian lận trong kỳ thi là điều trắng trợn.
60:48
The company was fined for blatant  violations of safety regulations.
973
3648880
6160
Công ty đã bị phạt vì vi phạm trắng trợn các quy định về an toàn.
60:55
Now let's hear some native  speakers using this word.
974
3655040
3600
Bây giờ hãy cùng nghe một số người bản xứ sử dụng từ này.
60:58
You would see the blatant reinforced destruction.
975
3658640
3400
Bạn sẽ thấy sự tàn phá được gia cố một cách trắng trợn.
61:02
Reporting I was embarrassed by the  just blatant disobeying the law.
976
3662040
4600
Báo cáo, tôi cảm thấy xấu hổ vì việc vi phạm pháp luật một cách trắng trợn.
61:06
Aside from this blatant conflict of interest  lies the problem of self censorship.
977
3666640
4320
Bên cạnh xung đột lợi ích trắng trợn này còn có vấn đề tự kiểm duyệt.
61:10
#8 Do you know this one?
978
3670960
5160
# 8 Bạn có biết cái này không?
61:16
Resolute.
979
3676120
1880
Kiên quyết.
61:18
Resolute.
980
3678000
1120
Kiên quyết.
61:19
Repeat after me.
981
3679120
1240
Lặp lại theo tôi.
61:20
Resolute.
982
3680360
3000
Kiên quyết.
61:23
This is an adjective that means  determined in character, action, or ideas.
983
3683360
7040
Đây là tính từ có nghĩa là được xác định bằng tính cách, hành động hoặc ý tưởng. Nói
61:30
It's generally a positive thing.
984
3690400
2520
chung đó là một điều tích cực.
61:32
She remained resolute in her decision to  pursue a new career despite the challenges.
985
3692920
8440
Cô vẫn kiên quyết với quyết định theo đuổi sự nghiệp mới bất chấp những thử thách.
61:41
He was resolute in his goals.
986
3701360
3720
Anh ấy kiên quyết trong mục tiêu của mình.
61:45
Her resolute attitude inspired  her team to keep going.
987
3705080
6400
Thái độ kiên quyết của cô đã truyền cảm hứng cho nhóm của cô tiếp tục phát triển.
61:51
Let's hear some native speakers using this word.
988
3711480
3360
Hãy cùng nghe một số người bản xứ sử dụng từ này.
61:54
Through a resolute we have determined  and your help is not required.
989
3714840
5720
Bằng sự kiên quyết, chúng tôi đã xác định và không cần sự giúp đỡ của bạn.
62:00
The resolute figure who proves  the character is destiny it.
990
3720560
4160
Người kiên quyết chứng minh tính cách là số phận đó.
62:04
Was one of those moments we had to  be resolute and what you were doing.
991
3724720
3200
Đó là một trong những khoảnh khắc chúng ta phải kiên quyết và những gì bạn đang làm. Cho
62:07
How are you doing with these words so far?
992
3727920
2760
đến nay bạn đang xử lý những từ này như thế nào?
62:10
Let's keep going with #9 Do you know this word?
993
3730680
6280
Tiếp tục với #9 Bạn có biết từ này không?
62:16
Hinder, Hinder.
994
3736960
2400
Cản trở, cản trở.
62:19
Repeat after me.
995
3739360
1360
Lặp lại theo tôi.
62:20
Hinder.
996
3740720
2000
Cản trở.
62:22
This is a verb and it means to limit one's  ability or the development of something.
997
3742720
8480
Đây là một động từ và có nghĩa là hạn chế khả năng của một người hoặc sự phát triển của một điều gì đó.
62:31
His knee injury hindered his training schedule.
998
3751200
5240
Chấn thương đầu gối đã cản trở lịch tập luyện của anh ấy.
62:36
Poor weather conditions can  hinder outdoor activities.
999
3756440
5040
Điều kiện thời tiết xấu có thể cản trở các hoạt động ngoài trời.
62:41
The lack of proper equipment  will hinder our project.
1000
3761480
5760
Việc thiếu thiết bị phù hợp sẽ cản trở dự án của chúng tôi.
62:47
Let's hear some native speakers.
1001
3767240
1720
Hãy nghe một số người bản xứ.
62:48
Using this word without letting the past hinder  
1002
3768960
3440
Sử dụng từ này mà không để quá khứ cản trở
62:52
us is really key to our ability  to staying alive as a company.
1003
3772400
4440
chúng tôi thực sự là chìa khóa giúp chúng tôi tồn tại với tư cách là một công ty.
62:56
That promote or hinder growth and seems to really  hinder your ability to be an inspirational leader.
1004
3776840
5320
Điều đó thúc đẩy hoặc cản trở sự phát triển và dường như thực sự cản trở khả năng trở thành một nhà lãnh đạo truyền cảm hứng của bạn.
63:02
#10 Do you know this one?
1005
3782160
5840
# 10 Bạn có biết cái này không?
63:08
Obstacle.
1006
3788000
2120
Trở ngại.
63:10
Obstacle.
1007
3790120
1080
Trở ngại.
63:11
Repeat after me.
1008
3791200
1640
Lặp lại theo tôi.
63:12
Obstacle.
1009
3792840
2800
Trở ngại.
63:15
This is a noun, and it's something that blocks  one's way or prevents or hinders progress.
1010
3795640
9200
Đây là một danh từ và là vật cản trở con đường của một người hoặc ngăn cản hoặc cản trở sự tiến bộ.
63:24
Remember, hinder.
1011
3804840
2120
Hãy nhớ, cản trở.
63:26
So an obstacle hinders your  progress, it limits it.
1012
3806960
5840
Vì vậy, một trở ngại sẽ cản trở sự tiến bộ của bạn, nó sẽ hạn chế sự tiến bộ của bạn.
63:32
The biggest obstacle to their  success was a lack of funding.
1013
3812800
5400
Trở ngại lớn nhất cho sự thành công của họ là thiếu kinh phí.
63:38
Or you might be in a meeting at work and you  ask, how can we overcome these obstacles?
1014
3818200
7960
Hoặc bạn có thể đang tham gia một cuộc họp tại nơi làm việc và hỏi: Làm cách nào chúng ta có thể vượt qua những trở ngại này?
63:46
Traffic is a major obstacle  during my morning commute.
1015
3826160
5880
Giao thông là trở ngại lớn trong chuyến đi làm buổi sáng của tôi.
63:52
Maybe that's something that you  experience, an obstacle that you  
1016
3832040
4080
Có thể đó là điều bạn gặp phải, một trở ngại mà bạn
63:56
experience everyday traffic, and it hinders you.
1017
3836120
5680
gặp phải khi tham gia giao thông hàng ngày và nó cản trở bạn.
64:01
Let's review some example sentences from native  speakers if there's an obstacle in the way.
1018
3841800
6760
Hãy cùng xem lại một số câu ví dụ của người bản xứ nếu có trở ngại.
64:08
You.
1019
3848560
240
64:08
Find a way to clear it.
1020
3848800
2280
Bạn.
Tìm cách để xóa nó.
64:11
And could could this person  be a possible obstacle?
1021
3851080
5600
Và liệu người này có thể là một trở ngại không?
64:16
This is another obstacle  for BFR passenger transport,  
1022
3856680
3440
Đây là một trở ngại khác đối với vận tải hành khách BFR,
64:20
since it would only be able to  travel between big coastal cities.
1023
3860120
4400
vì nó chỉ có thể di chuyển giữa các thành phố lớn ven biển.
64:24
#11 Do you know this one?
1024
3864520
5520
# 11 Bạn có biết cái này không?
64:30
Circumvent, circumvent, repeat after me.
1025
3870040
5000
Vòng tránh, vòng tránh, lặp lại theo tôi.
64:35
Circumvent.
1026
3875040
2960
Vòng tránh.
64:38
This is a verb, and it's to  find a way around an obstacle.
1027
3878000
6360
Đây là một động từ và có nghĩa là tìm cách vượt qua chướng ngại vật.
64:44
So you have an obstacle,  something that limits you.
1028
3884360
3560
Vậy là bạn đang gặp trở ngại, điều gì đó đang hạn chế bạn.
64:47
And if you circumvent that  obstacle, you find a way around it.
1029
3887920
5400
Và nếu bạn vượt qua trở ngại đó, bạn sẽ tìm ra cách vượt qua nó.
64:53
And you do that in a very clever way,  but also in an illegal way where you're  
1030
3893320
7880
Và bạn làm điều đó một cách rất thông minh, nhưng cũng theo cách bất hợp pháp khi bạn
65:01
breaking the rules, perhaps  blatantly breaking the rules.
1031
3901200
5720
vi phạm quy tắc, có thể là vi phạm quy tắc một cách trắng trợn.
65:06
For example, how did you  circumvent getting a visa?
1032
3906920
5520
Ví dụ: bạn đã làm cách nào để tránh được việc xin thị thực?
65:12
So getting a visa is your obstacle,  
1033
3912440
2480
Vì vậy, việc xin được thị thực là trở ngại của bạn,
65:14
and you circumvented it, you found  a way around it, but was it legal?
1034
3914920
6520
và bạn đã lách nó, bạn đã tìm ra một cách để giải quyết vấn đề đó, nhưng liệu nó có hợp pháp không?
65:21
Hmm, we don't know.
1035
3921440
1960
Ừm, chúng tôi không biết.
65:23
Here is one that definitely sounds illegal.
1036
3923400
3120
Đây là một điều chắc chắn nghe có vẻ bất hợp pháp.
65:26
The hacker circumvented the security system,  so this is commonly used with illegal activity.
1037
3926520
8880
Tin tặc đã phá vỡ hệ thống bảo mật nên hệ thống này thường được sử dụng trong các hoạt động bất hợp pháp.
65:35
They tried to circumvent the rules.
1038
3935400
3800
Họ đã cố gắng phá vỡ các quy tắc.
65:39
Now let's hear some native speakers  using this word in a real world context.
1039
3939200
5720
Bây giờ hãy cùng nghe một số người bản xứ sử dụng từ này trong ngữ cảnh thực tế.
65:44
Loud the government to circumvent reporters  rights to circumvent any of these sorts of laws.
1040
3944920
5720
Kêu gọi chính phủ lách quyền của các phóng viên để lách bất kỳ loại luật nào trong số này.
65:50
And even though it's still easy to circumvent  digital copy protection, most users can't do it.
1041
3950640
5400
Và mặc dù việc lách luật bảo vệ bản sao kỹ thuật số vẫn dễ dàng nhưng hầu hết người dùng đều không thể làm được.
65:56
#12 do you know this one?
1042
3956040
6080
#12 bạn có biết cái này không?
66:02
Exacerbate, exacerbate.
1043
3962120
4080
Làm trầm trọng thêm, làm trầm trọng thêm.
66:06
Repeat after me, Exacerbate.
1044
3966200
4600
Lặp lại theo tôi, Làm trầm trọng thêm.
66:10
This is a verb, and this means to make a problem  or bad situation or something negative even worse.
1045
3970800
11120
Đây là một động từ và có nghĩa là làm cho một vấn đề , tình huống xấu hoặc điều gì đó tiêu cực trở nên tồi tệ hơn.
66:21
For example, his actions  exacerbated the situation.
1046
3981920
4960
Ví dụ: hành động của anh ấy đã khiến tình hình trở nên trầm trọng hơn.
66:26
So the situation was already negative  and his actions made it worse.
1047
3986880
6040
Vì vậy, tình hình vốn đã tiêu cực và hành động của anh ấy còn khiến tình hình trở nên tồi tệ hơn. Làm
66:32
Exacerbated the situation.
1048
3992920
3120
trầm trọng thêm tình hình.
66:36
Her comment exacerbated the conflict.
1049
3996040
4520
Bình luận của cô làm trầm trọng thêm cuộc xung đột.
66:40
The power outage exacerbated the riots.
1050
4000560
5280
Việc mất điện khiến bạo loạn trở nên trầm trọng hơn.
66:45
Now let's listen to some native  speakers using this word.
1051
4005840
4560
Bây giờ hãy cùng lắng nghe một số người bản xứ sử dụng từ này.
66:50
And exacerbate small moments, turning them into  
1052
4010400
3000
Và làm trầm trọng thêm những khoảnh khắc nhỏ, biến chúng thành
66:53
fight, but greatly exacerbate our  runaway population growth problem.
1053
4013400
3640
cuộc chiến, nhưng lại làm trầm trọng thêm vấn đề tăng trưởng dân số bỏ trốn của chúng ta.
66:57
So changes to one effect and exacerbate the  other and vice versa #13 do you know this word?
1054
4017040
12200
Vậy chuyển sang một hiệu ứng và làm trầm trọng thêm hiệu ứng kia và ngược lại #13 bạn có biết từ này không?
67:09
Nuance, nuance, repeat after me nuance.
1055
4029240
6320
Sắc thái, sắc thái, lặp lại theo sắc thái của tôi.
67:15
This is a noun and it is a subtle  difference in meaning, expression, or sound.
1056
4035560
8160
Đây là một danh từ và có sự khác biệt nhỏ về ý nghĩa, cách diễn đạt hoặc âm thanh.
67:23
This is an excellent word to use as a language  learner in any language, especially English.
1057
4043720
8240
Đây là một từ tuyệt vời để sử dụng với tư cách là người học ngôn ngữ bằng bất kỳ ngôn ngữ nào, đặc biệt là tiếng Anh.
67:31
For example, understanding the nuances of  English idioms, Those small differences,  
1058
4051960
7960
Ví dụ: hiểu được các sắc thái của thành ngữ tiếng Anh, Những khác biệt nhỏ đó,   những
67:39
those subtle differences, the nuances  can greatly improve your fluency.
1059
4059920
6840
khác biệt tinh tế đó, các sắc thái có thể cải thiện đáng kể khả năng nói trôi chảy của bạn.
67:46
The nuances in pronunciation,  those small differences,  
1060
4066760
4600
Các sắc thái trong cách phát âm,  những khác biệt nhỏ đó,
67:51
the nuances in pronunciation  can change the meaning of words.
1061
4071360
5600
các sắc thái trong cách phát âm có thể thay đổi ý nghĩa của từ.
67:56
English grammar is filled with nuances.
1062
4076960
4960
Ngữ pháp tiếng Anh chứa đầy các sắc thái.
68:01
And again, that's why I'm here to help you so put.
1063
4081920
4120
Và một lần nữa, đó là lý do tại sao tôi ở đây để giúp bạn giải quyết vấn đề đó.
68:06
That's right, That's right, because I'm here to  
1064
4086040
2560
Đúng vậy, Đúng vậy, bởi vì tôi ở đây để
68:08
help you learn and master all the  nuances of the English language.
1065
4088600
5880
giúp bạn học và nắm vững tất cả các sắc thái của tiếng Anh.
68:14
So now let's listen to this word by native  speakers, and you can listen to the nuances.
1066
4094480
6800
Vì vậy, bây giờ chúng ta hãy nghe từ này của người bản xứ và bạn có thể nghe được các sắc thái.
68:21
Sometimes there's a shade of nuance or  meaning that feels important and useful.
1067
4101280
3800
Đôi khi có một sắc thái hoặc ý nghĩa nào đó khiến bạn cảm thấy quan trọng và hữu ích.
68:25
That eliminates all the nuance of the normal  distribution, But the answer has some nuance  
1068
4105080
4600
Điều đó loại bỏ tất cả sắc thái của phân phối bình thường. Tuy nhiên, câu trả lời có một số sắc thái
68:29
and can depend on where we're looking in  time and space #14 do you know this one?
1069
4109680
9320
và có thể phụ thuộc vào nơi chúng ta đang tìm kiếm trong thời gian và không gian #14 bạn có biết điều này không?
68:39
Disdain.
1070
4119000
1560
Khinh thường.
68:40
Disdain.
1071
4120560
1800
Khinh thường.
68:42
Repeat after me Disdain.
1072
4122360
4200
Lặp lại theo tôi khinh thường.
68:46
This is a noun, and it's the feeling that someone  
1073
4126560
3320
Đây là một danh từ và là cảm giác rằng ai đó
68:49
or something is unworthy of one's  attention, support, or respect.
1074
4129880
7120
hoặc điều gì đó không đáng được một người chú ý, hỗ trợ hoặc tôn trọng.
68:57
Maria's disdain for her ex-husband is blatant.
1075
4137000
5920
Sự coi thường chồng cũ của Maria là trắng trợn. Bạn
69:02
Remember that word?
1076
4142920
1120
có nhớ từ đó không?
69:04
Blatant, very obvious or clear Her disdain.
1077
4144040
5600
Rõ ràng, rất rõ ràng hoặc rõ ràng sự khinh thường của cô.
69:09
Her feeling that her husband is unworthy  of her attention or support is blatant.
1078
4149640
8480
Cảm giác của cô ấy rằng chồng mình không xứng đáng với sự quan tâm hoặc hỗ trợ của cô ấy là điều hiển nhiên.
69:18
He spoke about his competitor with disdain.
1079
4158120
5120
Anh ta nói về đối thủ cạnh tranh của mình với thái độ khinh bỉ.
69:23
Disdain for the new policy was  evident among the employees.
1080
4163240
5760
Sự coi thường chính sách mới thể hiện rõ trong các nhân viên.
69:29
Let's listen to some native  speakers using this word.
1081
4169000
3600
Hãy cùng lắng nghe một số người bản xứ sử dụng từ này.
69:32
There is our disdain for the status quo.
1082
4172600
2880
Có sự coi thường của chúng tôi đối với hiện trạng.
69:35
The very word modesty is  often met with such disdain,  
1083
4175480
4440
Từ khiêm tốn thường bị coi thường,
69:39
especially among the younger high school crowd.
1084
4179920
3800
đặc biệt là trong giới trẻ trung học.
69:43
Have to be paid for by the taxes so bitterly  disdained by the GOP #15 Do you know this word?
1085
4183720
11200
Phải trả bằng những thứ thuế bị Đảng Cộng hòa khinh thường một cách cay đắng #15 Bạn có biết từ này không?
69:54
Pivotal, Pivotal.
1086
4194920
2840
Mấu chốt, mấu chốt.
69:57
Repeat after me Pivotal.
1087
4197760
3680
Lặp lại theo tôi Điểm mấu chốt.
70:01
This is an adjective.
1088
4201440
1760
Đây là một tính từ.
70:03
It means of crucial importance in relation to  the development or success of something else.
1089
4203200
8160
Nó có nghĩa là có tầm quan trọng đặc biệt liên quan đến sự phát triển hoặc thành công của một thứ khác.
70:11
For example, the decision was  pivotal to the company's future.
1090
4211360
5600
Ví dụ: quyết định này có ý nghĩa then chốt đối với tương lai của công ty.
70:16
He played a pivotal role in the negotiations.
1091
4216960
4560
Ông đóng vai trò then chốt trong các cuộc đàm phán.
70:21
Her speech was a pivotal moment in the campaign.
1092
4221520
5320
Bài phát biểu của cô là một thời điểm quan trọng trong chiến dịch.
70:26
Or maybe how about this example?
1093
4226840
2520
Hoặc có thể ví dụ này thế nào?
70:29
J Forest English is pivotal to my English fluency.
1094
4229360
5600
J Forest English đóng vai trò then chốt cho sự lưu loát tiếng Anh của tôi.
70:34
Would you agree with that?
1095
4234960
1800
Bạn có đồng ý với điều đó không?
70:36
It's of crucial importance.
1096
4236760
2360
Nó có tầm quan trọng cốt yếu.
70:39
It's extremely important.
1097
4239120
2600
Nó cực kỳ quan trọng.
70:41
It's pivotal.
1098
4241720
1480
Đó là mấu chốt.
70:43
I hope you would agree with that.
1099
4243200
1880
Tôi hy vọng bạn sẽ đồng ý với điều đó.
70:45
Put that's right.
1100
4245080
1360
Đặt điều đó đúng.
70:46
That's right.
1101
4246440
840
Đúng vậy.
70:47
Why not put that's right in the  comments if you agree that it's pivotal.
1102
4247280
5240
Tại sao không đưa điều đó vào ngay phần nhận xét nếu bạn đồng ý rằng nó quan trọng.
70:52
Now let's listen to some native  speakers using this word.
1103
4252520
3640
Bây giờ hãy cùng lắng nghe một số người bản xứ sử dụng từ này.
70:56
The treaty marked a pivotal  moment in Middle Eastern history.
1104
4256160
3800
Hiệp ước đã đánh dấu một thời điểm then chốt trong lịch sử Trung Đông.
70:59
That first 90 seconds is pivotal.
1105
4259960
2680
90 giây đầu tiên đó là quan trọng.
71:02
Play a pivotal role in the stress  and well-being of a workplace.
1106
4262640
3120
Đóng vai trò then chốt trong việc giải quyết sự căng thẳng và hạnh phúc ở nơi làm việc.
71:05
To answer that pivotal question,  congratulations, you did it.
1107
4265760
4160
Để trả lời câu hỏi quan trọng đó, xin chúc mừng, bạn đã làm được.
71:09
You added 60 new words to your vocabulary.
1108
4269920
3440
Bạn đã thêm 60 từ mới vào vốn từ vựng của mình.
71:13
Of course, make sure you practice,  practice, practice all of these words.
1109
4273360
3800
Tất nhiên, hãy đảm bảo bạn thực hành, thực hành, thực hành tất cả những từ này.
71:17
And if you want me to make another  lesson just like this, put yes,  
1110
4277160
3400
Và nếu bạn muốn tôi làm một bài học khác giống như thế này, hãy đặt có,
71:20
yes, yes, put yes, yes, yes, yes,  yes, yes in the comments below.
1111
4280560
3920
vâng, vâng, đặt vâng, vâng, vâng, vâng, vâng, vâng trong phần nhận xét bên dưới.
71:24
And of course, make sure you like this lesson.
1112
4284480
1920
Và tất nhiên, hãy chắc chắn rằng bạn thích bài học này.
71:26
Share with your friends and subscribe.
1113
4286400
1840
Chia sẻ với bạn bè của bạn và đăng ký.
71:28
So you're notified every time I post a new  lesson and you can get this free free speaking  
1114
4288240
4320
Vì vậy, bạn sẽ được thông báo mỗi khi tôi đăng một bài học mới và bạn có thể nhận được hướng dẫn nói miễn phí này,
71:32
guide where I share 6 tips on how to  speak English fluently and confidently.
1115
4292560
4160
trong đó tôi chia sẻ 6 mẹo về cách nói tiếng Anh trôi chảy và tự tin.
71:36
You can click here to download it or  look for the link in the description.
1116
4296720
3520
Bạn có thể nhấp vào đây để tải xuống hoặc tìm liên kết trong phần mô tả.
71:40
And you can keep expanding your  vocabulary with this lesson right now.
1117
4300240
8040
Và bạn có thể tiếp tục mở rộng vốn từ vựng của mình với bài học này ngay bây giờ.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7