YES! You Can Understand Fast Spoken English (Here's How...)

15,896 views ・ 2023-11-27

JForrest English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Today you're going to do an English dictation exercise to help you improve your listening
0
219
5381
Hoje você fará um exercício de ditado em inglês para ajudá-lo a melhorar suas
00:05
skills of fast English.
1
5600
2250
habilidades auditivas em inglês rápido.
00:07
Welcome back to JForrest English.
2
7850
1410
Bem-vindo de volta ao JForrest English.
00:09
Of course.
3
9260
1000
Claro.
00:10
I'm Jennifer.
4
10260
1000
Eu sou Jennifer.
00:11
Now let's get started.
5
11260
1000
Agora vamos começar.
00:12
I'm going to say a sentence using fast English, and you need to write down exactly what you
6
12260
5840
Vou dizer uma frase usando um inglês rápido, e você precisa escrever exatamente o que
00:18
hear in the comments.
7
18100
1340
ouve nos comentários.
00:19
I'll say each sentence three times.
8
19440
3140
Direi cada frase três vezes.
00:22
Here we go.
9
22580
1290
Aqui vamos nós.
00:23
She has her presentation down pat.
10
23870
2790
Ela tem sua apresentação bem definida.
00:26
She has her presentation down pat.
11
26660
2879
Ela tem sua apresentação bem definida.
00:29
She has her presentation down pat.
12
29539
2560
Ela tem sua apresentação bem definida.
00:32
Did you get this one?
13
32099
1091
Você conseguiu este?
00:33
I said she has her presentation down pat.
14
33190
4550
Eu disse que ela tem sua apresentação bem elaborada.
00:37
Maybe you noticed that has her sounded like hazard hazard.
15
37740
7569
Talvez você tenha notado que ela parecia perigosa.
00:45
So we often drop the H on her hazard hazard.
16
45309
5340
Portanto, muitas vezes deixamos cair o H em seu perigo.
00:50
She has her.
17
50649
1081
Ela tem ela.
00:51
She has her presentation down pat.
18
51730
2980
Ela tem sua apresentação bem definida.
00:54
Now what does down pat mean?
19
54710
2640
Agora, o que significa down pat?
00:57
To have something down pat is when you have information or a routine memorized perfectly.
20
57350
9460
Ter algo bem definido é quando você tem uma informação ou uma rotina memorizada perfeitamente.
01:06
For example, I have my YouTube video creation process down pat, so you can think of the
21
66810
7300
Por exemplo, tenho meu processo de criação de vídeos no YouTube bem definido, então você pode pensar no
01:14
process as a routine.
22
74110
2610
processo como uma rotina.
01:16
First I do this, then I do this, then I do this and I have these steps memorized.
23
76720
6180
Primeiro eu faço isso, depois faço isso, depois faço isso e tenho esses passos memorizados.
01:22
I don't even need to think about what should I do to create a video.
24
82900
5199
Nem preciso pensar no que devo fazer para criar um vídeo.
01:28
I have the process down pat.
25
88099
2151
Eu tenho o processo sob controle.
01:30
Now.
26
90250
1000
Agora.
01:31
If you have an upcoming speech, presentation, interview, you want to practice, practice,
27
91250
5030
Se você tem um próximo discurso, apresentação, entrevista, quer praticar, praticar,
01:36
practice so you can memorize what you want to say.
28
96280
5040
praticar para poder memorizar o que quer dizer.
01:41
And then once you memorize it perfectly, you can say I'm not nervous.
29
101320
5220
E então, depois de memorizá-lo perfeitamente, você pode dizer que não estou nervoso.
01:46
I have my speech down pat.
30
106540
2900
Eu tenho meu discurso sob controle.
01:49
I have my speech perfectly memorized.
31
109440
3730
Tenho meu discurso perfeitamente memorizado.
01:53
Have this whole Chloe thing down pat.
32
113170
2150
Tenha toda essa coisa da Chloe sob controle.
01:55
I got my routine down pat.
33
115320
2259
Eu tenho minha rotina bem definida.
01:57
Generic.
34
117579
1000
Genérico.
01:58
We've got every move down pat.
35
118579
1930
Temos todos os movimentos sob controle.
02:00
Let's try this again.
36
120509
1000
Vamos tentar de novo.
02:01
I'll say it three times.
37
121509
2581
Vou dizer isso três vezes.
02:04
We didn't have a lot of prep time.
38
124090
2660
Não tivemos muito tempo de preparação.
02:06
We didn't have a lot of prep time.
39
126750
2789
Não tivemos muito tempo de preparação.
02:09
We didn't have a lot of prep time.
40
129539
2821
Não tivemos muito tempo de preparação.
02:12
Could you dictate this one?
41
132360
1680
Você poderia ditar este?
02:14
I said we didn't have a lot of prep time.
42
134040
5430
Eu disse que não tivemos muito tempo de preparação.
02:19
Of course didn't is a contraction of did not.
43
139470
3720
Claro que não é uma contração de não.
02:23
We didn't have a lot of Native speakers will combine these sounds together and it will
44
143190
6680
Não tínhamos muitos falantes nativos que combinassem esses sons e
02:29
sound like a lot of a lot of.
45
149870
2630
soaria como muitos.
02:32
We didn't have a lot of prep time.
46
152500
3269
Não tivemos muito tempo de preparação.
02:35
Prep is short for preparation.
47
155769
3111
Preparação é a abreviação de preparação. Os
02:38
Native speakers will take this word preparation and shorten it to prep.
48
158880
4980
falantes nativos pegarão esta palavra preparação e a encurtarão para preparação. O
02:43
Prep time simply means time to prepare.
49
163860
4290
tempo de preparação significa simplesmente tempo para se preparar.
02:48
That is prep time.
50
168150
1930
Esse é o tempo de preparação.
02:50
For example, the recipe looks delicious, but there's too much prep time.
51
170080
6489
Por exemplo, a receita parece deliciosa, mas exige muito tempo de preparação.
02:56
If there's too much prep time, it means it takes too long to prepare this recipe.
52
176569
6390
Se houver muito tempo de preparação, significa que demora muito para preparar esta receita.
03:02
So you don't want to do it.
53
182959
1601
Então você não quer fazer isso.
03:04
You could also say I have to prep for my interview.
54
184560
4470
Você também pode dizer que preciso me preparar para minha entrevista.
03:09
In this case, prep is short for the verb prepare.
55
189030
3050
Neste caso, prep é a abreviação do verbo preparar.
03:12
I have to prepare for my interview.
56
192080
2420
Tenho que me preparar para minha entrevista.
03:14
I have to prep for my interview.
57
194500
2000
Tenho que me preparar para minha entrevista.
03:16
You know what?
58
196500
1000
Você sabe o que?
03:17
We did a prep prep time.
59
197500
1019
Fizemos um tempo de preparação.
03:18
Let's go go prep the patient including prep time.
60
198519
2591
Vamos preparar o paciente, incluindo o tempo de preparação.
03:21
Just do it.
61
201110
1000
Apenas faça.
03:22
Let's try this again.
62
202110
1020
Vamos tentar de novo.
03:23
I'll say it three times.
63
203130
3100
Vou dizer isso três vezes.
03:26
Thanks for re digging your schedule.
64
206230
2740
Obrigado por reescavar sua agenda.
03:28
Thanks for rejigging your schedule.
65
208970
2680
Obrigado por reorganizar sua programação.
03:31
Thanks for rejigging your schedule.
66
211650
3100
Obrigado por reorganizar sua programação.
03:34
I said Thanks for rejigging your schedule.
67
214750
4640
Eu disse: Obrigado por reorganizar sua agenda.
03:39
Notice how 4 sounded like an unstressed fur.
68
219390
3270
Observe como 4 soava como uma pele sem estresse.
03:42
Thanks fur.
69
222660
1000
Obrigado pele.
03:43
Thanks for rejigging your sounds unstressed.
70
223660
3810
Obrigado por reorganizar seus sons sem estresse.
03:47
Your your thanks for rejigging your schedule.
71
227470
4690
Obrigado por reorganizar sua programação.
03:52
Thanks for rejigging your schedule.
72
232160
1890
Obrigado por reorganizar sua programação.
03:54
Let's talk about the verb to rejig.
73
234050
2560
Vamos falar sobre o verbo rejig.
03:56
You probably don't know this.
74
236610
2219
Você provavelmente não sabe disso.
03:58
When you rejig something, you change and improve the arrangement of something.
75
238829
6250
Quando você reorganiza algo, você muda e melhora o arranjo de algo.
04:05
The arrangement is the order of something.
76
245079
3240
O arranjo é a ordem de alguma coisa.
04:08
So in our example, thanks for rejigging your schedule.
77
248319
4121
Então, em nosso exemplo, obrigado por reorganizar sua programação.
04:12
Maybe you moved a meeting from the morning to the afternoon so we could meet for coffee,
78
252440
7690
Talvez você tenha transferido uma reunião da manhã para a tarde para que pudéssemos tomar um café,
04:20
and I appreciate that.
79
260130
1639
e eu agradeço isso.
04:21
Thanks for rejigging your schedule.
80
261769
1711
Obrigado por reorganizar sua programação.
04:23
Or maybe in a meeting you let your boss know.
81
263480
2820
Ou talvez em uma reunião você avise seu chefe.
04:26
We rejigged the presentation.
82
266300
2300
Nós reformulamos a apresentação.
04:28
Now the video comes before the grass.
83
268600
3280
Agora o vídeo vem antes da grama.
04:31
So you change the order, the arrangement of the presentation.
84
271880
4200
Então você muda a ordem, a disposição da apresentação.
04:36
The video was here and now it's here.
85
276080
2440
O vídeo estava aqui e agora está aqui.
04:38
And you're doing this because you want to improve the presentation.
86
278520
5280
E você está fazendo isso porque quer melhorar a apresentação.
04:43
We reject the presentation.
87
283800
2750
Rejeitamos a apresentação.
04:46
Let's try this one more time.
88
286550
1560
Vamos tentar isso mais uma vez.
04:48
I'll say it three times.
89
288110
2620
Vou dizer isso três vezes.
04:50
She spoils those kids rotten.
90
290730
2460
Ela mima muito essas crianças.
04:53
She spoils those kids rotten.
91
293190
2420
Ela mima muito essas crianças.
04:55
She spoils those kids rotten.
92
295610
2890
Ela mima muito essas crianças.
04:58
Did you get this one?
93
298500
1350
Você conseguiu este?
04:59
I said.
94
299850
1000
Eu disse.
05:00
She spoils those kids rotten when you spoil someone rotten.
95
300850
5560
Ela estraga muito essas crianças quando você estraga alguém.
05:06
In this case, rotten is optional.
96
306410
2040
Neste caso, podre é opcional.
05:08
You could just say spoil someone, spoil someone rotten.
97
308450
3900
Você poderia simplesmente dizer estragar alguém, estragar alguém muito.
05:12
It means you do whatever they want you to do.
98
312350
3670
Significa que você faz tudo o que eles querem que você faça.
05:16
You give them whatever they want.
99
316020
3630
Você dá a eles o que eles querem.
05:19
So when I say she spoils those kids rotten, generally this isn't considered a good thing
100
319650
5950
Então, quando digo que ela mima muito essas crianças, geralmente isso não é considerado uma coisa boa,
05:25
because when kids are spoiled rotten, they often develop bad behaviors, bad manners as
101
325600
6770
porque quando as crianças são muito mimadas, muitas vezes elas desenvolvem maus comportamentos e más maneiras como
05:32
a result.
102
332370
1000
resultado.
05:33
So this sounds like a negative thing.
103
333370
2329
Então isso parece algo negativo.
05:35
However, I frequently say my kitties are spoiled rotten and that is very true.
104
335699
8241
No entanto, costumo dizer que meus gatinhos estão muito estragados e isso é verdade.
05:43
Now notice here the grammar to be spoiled again.
105
343940
4050
Agora observe aqui que a gramática foi estragada novamente.
05:47
Rotten is optional.
106
347990
1209
Podre é opcional.
05:49
You can use it or not use it.
107
349199
2401
Você pode usá-lo ou não.
05:51
It doesn't change the meaning in this case to be spoiled.
108
351600
4080
Não muda o significado, neste caso, ser estragado.
05:55
It means the same thing to receive whatever you want, but it can also mean to be treated
109
355680
6750
Receber o que quiser significa a mesma coisa , mas também pode significar ser
06:02
very well.
110
362430
2010
muito bem tratado.
06:04
Just remember when we use this with children is generally seen as a negative.
111
364440
6330
Basta lembrar que quando usamos isso com crianças geralmente é visto como algo negativo.
06:10
But if you say my husband spoils me rotten, my company spoils me rotten, I'm spoiled by
112
370770
8399
Mas se você disser que meu marido me mima muito, minha companhia me mima muito, sou mimada pela
06:19
my company.
113
379169
1581
minha companhia.
06:20
Those sound more positive because it sounds like you're treated very well.
114
380750
5780
Isso parece mais positivo porque parece que você é muito bem tratado.
06:26
Do We won't spoil.
115
386530
1970
Não vamos estragar.
06:28
We won't spoil them.
116
388500
1960
Não vamos estragá-los.
06:30
This so easy to please.
117
390460
1280
Isso é tão fácil de agradar.
06:31
I really hope we're not spoiling them.
118
391740
3130
Eu realmente espero que não os estejamos estragando.
06:34
You sure are spoiling me lately.
119
394870
2890
Você com certeza está me mimando ultimamente.
06:37
Now it's time for you to practice your pronunciation.
120
397760
3540
Agora é hora de você praticar sua pronúncia.
06:41
We're going to do an imitation exercise.
121
401300
3130
Faremos um exercício de imitação.
06:44
I'm going to say each sentence again, and I want you to repeat the sentence out loud,
122
404430
6510
Vou repetir cada frase e quero que você repita a frase em voz alta,
06:50
and I'll say each sentence three times.
123
410940
3240
e direi cada frase três vezes.
06:54
Here we go.
124
414180
1139
Aqui vamos nós.
06:55
She has her presentation down pat.
125
415319
4581
Ela tem sua apresentação bem definida.
06:59
She has her presentation down pat.
126
419900
4790
Ela tem sua apresentação bem definida.
07:04
She has her presentation down pat.
127
424690
4659
Ela tem sua apresentação bem definida.
07:09
We didn't have a lot of prep time.
128
429349
4380
Não tivemos muito tempo de preparação.
07:13
We didn't have a lot of prep time.
129
433729
4370
Não tivemos muito tempo de preparação.
07:18
We didn't have a lot of prep time.
130
438099
4451
Não tivemos muito tempo de preparação.
07:22
Thanks for rejigging your schedule.
131
442550
4500
Obrigado por reorganizar sua programação.
07:27
Thanks for rejigging your schedule.
132
447050
4500
Obrigado por reorganizar sua programação.
07:31
Thanks for rejigging your schedule.
133
451550
4429
Obrigado por reorganizar sua programação.
07:35
She spoils those kids rotten.
134
455979
4590
Ela mima muito essas crianças.
07:40
She spoils those kids rotten.
135
460569
4581
Ela mima muito essas crianças.
07:45
She spoils those kids rotten.
136
465150
3110
Ela mima muito essas crianças.
07:48
Amazing job improving your listening skills.
137
468260
4300
Trabalho incrível melhorando suas habilidades de escuta.
07:52
Now, if you like this video and you want me to make more videos just like this, then put
138
472560
5380
Agora, se você gostou desse vídeo e quer que eu faça mais vídeos como esse, então coloque
07:57
I'm spoiled.
139
477940
1530
estou estragado.
07:59
I'm spoiled.
140
479470
1710
Eu sou mimada.
08:01
Put I'm spoiled in the comments because that means you're treated very well.
141
481180
6430
Coloque sou mimado nos comentários porque isso significa que você é muito bem tratado.
08:07
And you're treated very well by the amount of videos that I give you.
142
487610
5830
E você é muito bem tratado pela quantidade de vídeos que eu te dou.
08:13
I'm spoiled.
143
493440
1580
Eu sou mimada.
08:15
Put that in the comments.
144
495020
2070
Coloque isso nos comentários.
08:17
And of course, make sure you like this video.
145
497090
2020
E claro, certifique-se de gostar deste vídeo.
08:19
Share it with your friends and subscribe so you're notified every time I post a new lesson
146
499110
4549
Compartilhe com seus amigos e inscreva-se para que você seja notificado sempre que eu postar uma nova lição
08:23
and you can get this free speaking guide where I share 6 tips on how to speak English fluently
147
503659
4631
e você possa obter este guia de conversação gratuito onde compartilho 6 dicas sobre como falar inglês com fluência
08:28
and confidently.
148
508290
1450
e confiança.
08:29
You can click here to download it or look in the description for the link and you can
149
509740
4919
Você pode clicar aqui para fazer o download ou procurar o link na descrição e
08:34
keep improving your English with this lesson right now.
150
514659
2981
continuar melhorando seu inglês com esta lição agora mesmo.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7