Improve Your Fluency with English News (Reading Practice in 30 minutes)

52,546 views ・ 2023-08-31

JForrest English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Do you find it?
0
89
1081
Czy to znalazłeś?
00:01
Difficult to read the news because as you're reading, there are so many.
1
1170
5070
Trudno czytać wiadomości, bo w trakcie czytania jest ich tak wiele.
00:06
Words that you?
2
6240
1000
Słowa, które ty?
00:07
Just don't know.
3
7240
1230
Po prostu nie wiem.
00:08
Well, don't worry, because today we're going to read a news.
4
8470
4160
No cóż, nie martwcie się, bo dzisiaj będziemy czytać wiadomości.
00:12
Article together.
5
12630
1170
Artykuł razem.
00:13
And I'm going to explain all the advanced vocabulary, grammar, structures and even pronunciation.
6
13800
6880
Zamierzam wyjaśnić całe zaawansowane słownictwo, gramatykę, struktury, a nawet wymowę.
00:20
To help you.
7
20680
1679
Pomóc Ci.
00:22
Improve your fluency.
8
22359
1861
Popraw swoją płynność.
00:24
Welcome back to JForrest English
9
24220
1520
Witamy ponownie w JForrest English. Nazywam się
00:25
I'm Jennifer.
10
25740
1049
Jennifer.
00:26
Now let's get started.
11
26789
1150
Teraz zacznijmy.
00:27
1st I'll read.
12
27939
1510
1. przeczytam.
00:29
The headline threads meta to launch web version of flagging threads app.
13
29449
6961
Meta wątków nagłówka umożliwiająca uruchomienie internetowej wersji aplikacji do oznaczania wątków.
00:36
So here this.
14
36410
1000
Więc tutaj to.
00:37
Lets you know.
15
37410
1000
Daje znać.
00:38
That the article is about threads.
16
38410
2240
Że artykuł dotyczy wątków.
00:40
Which is owned by Meta, which of course is the company that owns Facebook and WhatsApp
17
40650
5319
Który jest własnością Meta, która oczywiście jest firmą posiadającą Facebooka, WhatsApp
00:45
and Instagram, among probably others Meta to launch.
18
45969
5941
i Instagram, między innymi prawdopodobnie Meta, która zostanie uruchomiona.
00:51
Notice here this.
19
51910
1000
Zauważcie tutaj to.
00:52
Is the short form meta.
20
52910
2469
Jest to krótka forma meta.
00:55
Is going to launch.
21
55379
1491
Zamierza uruchomić.
00:56
Meta plans to launch.
22
56870
2770
Meta planuje uruchomienie.
00:59
So they just let.
23
59640
1000
Więc po prostu pozwolili.
01:00
That out to make the headline as short as possible.
24
60640
3470
Chodzi o to, aby nagłówek był jak najkrótszy .
01:04
Meta to launch when you launch something.
25
64110
3899
Meta do uruchomienia, gdy coś uruchomisz.
01:08
In this case, the something is.
26
68009
1631
W tym przypadku coś jest.
01:09
A web.
27
69640
1100
Sieć.
01:10
Version of the flagging Threads app.
28
70740
3770
Wersja aplikacji do oznaczania wątków.
01:14
All of this.
29
74510
1490
Wszystko to.
01:16
Represents the something, so when you launch something it means you make it available.
30
76000
6290
Reprezentuje coś, więc kiedy coś uruchamiasz, oznacza to, że udostępniasz to.
01:22
For the first.
31
82290
1740
Po pierwsze. I.
01:24
And.
32
84030
1360
01:25
That could be a product, a service.
33
85390
2240
Może to być produkt, usługa.
01:27
Or an entire business.
34
87630
2320
Lub cały biznes.
01:29
So when you launch a business, it means.
35
89950
2000
Więc kiedy zakładasz firmę, oznacza to.
01:31
You start that.
36
91950
1480
Zacznij to.
01:33
Business, and it is.
37
93430
2060
Biznes i tyle.
01:35
Available to the public for the first.
38
95490
2390
Po raz pierwszy udostępniony publicznie.
01:37
Time I wrote those notes for you and I also added the articles in.
39
97880
5290
Czas, kiedy napisałem dla ciebie te notatki i dodałem także artykuły.
01:43
Because.
40
103170
1000
Ponieważ.
01:44
In headlines, they often.
41
104170
1129
Często pojawiają się na pierwszych stronach gazet.
01:45
Delete the articles or auxiliary verbs.
42
105299
4100
Usuń rodzajniki lub czasowniki posiłkowe.
01:49
Like we saw right here.
43
109399
1790
Tak jak widzieliśmy tutaj.
01:51
To make the headline as.
44
111189
1220
Aby nagłówek był jak.
01:52
Short as possible.
45
112409
2060
Jak najkrócej.
01:54
As concise as possible, but you need.
46
114469
3561
Tak zwięźle, jak to możliwe, ale potrzebujesz.
01:58
The article here.
47
118030
1070
Artykuł tutaj.
01:59
In this case you can.
48
119100
1000
W tym przypadku możesz.
02:00
Use all web version because it's.
49
120100
2281
Używaj wszystkich wersji internetowych, ponieważ tak jest. Po
02:02
Just all means any or it can be the web version because.
50
122381
4479
prostu wszystko oznacza dowolną lub może to być wersja internetowa, ponieważ.
02:06
It's a specific.
51
126860
1840
To konkret.
02:08
Web version and it's the only one generally when a company launches.
52
128700
7060
Wersja internetowa i jest to zazwyczaj jedyna wersja, w której firma startuje.
02:15
A web version.
53
135760
1250
Wersja internetowa.
02:17
There's only one web version, so in that case it can be unique so you can use that.
54
137010
4800
Istnieje tylko jedna wersja internetowa, więc w takim przypadku może być unikalna i możesz z niej korzystać.
02:21
But both articles are possible.
55
141810
2940
Ale oba artykuły są możliwe.
02:24
And in this.
56
144750
1000
I w tym.
02:25
Case a web.
57
145750
1000
Sprawa sieci.
02:26
Version The web version of the flagging threads app because flagging and threads.
58
146750
7400
Wersja Wersja internetowa aplikacji do oznaczania wątków, ponieważ oznaczanie i wątki.
02:34
Are adjectives to give.
59
154150
1960
Są przymiotnikami, które należy podać.
02:36
More information about the noun.
60
156110
2060
Więcej informacji o rzeczowniku.
02:38
In this case, the noun is.
61
158170
1520
W tym przypadku rzeczownik jest.
02:39
App.
62
159690
1000
Aplikacja.
02:40
So it's a web.
63
160690
1000
Więc to jest sieć.
02:41
Version of app.
64
161690
2200
Wersja aplikacji.
02:43
That doesn't sound right of the app.
65
163890
2209
To nie brzmi dobrze w kontekście aplikacji. A
02:46
So the app.
66
166099
1000
więc aplikacja.
02:47
We might even say of its app it's being metas.
67
167099
7351
Można nawet powiedzieć, że jego aplikacja to meta.
02:54
Belongs to meta.
68
174450
1200
Należy do meta.
02:55
Meta is an IT.
69
175650
1490
Meta to informatyk.
02:57
So that's.
70
177140
1000
Więc to jest to.
02:58
Why I'm using the possessive?
71
178140
1220
Dlaczego używam dzierżawcy? Jeśli chodzi o
02:59
Of the subject it it's.
72
179360
2110
temat.
03:01
Now the because there's only one app, it's not a app.
73
181470
6129
Ponieważ jest tylko jedna aplikacja, to nie jest aplikacja.
03:07
So the OR it's.
74
187599
1551
Zatem OR.
03:09
Now flagging what?
75
189150
3050
Co teraz oznaczasz?
03:12
Does flagging mean when is used as an adjective of the flagging app, it's flagging app.
76
192200
9580
Czy flagowanie oznacza, że ​​gdy jest ono używane jako przymiotnik określający aplikację flagującą, jest to aplikacja flagująca.
03:21
Flagging means weakening.
77
201780
2629
Osłabienie oznacza osłabienie.
03:24
So if the app is.
78
204409
1731
Jeśli więc aplikacja jest.
03:26
Weakening in this.
79
206140
1060
W tym osłabienie.
03:27
Case is.
80
207200
1179
Sprawa jest.
03:28
Talking about.
81
208379
1000
Rozmawiać o.
03:29
Its popularity its.
82
209379
1871
Jego popularność.
03:31
Popularity is weakening, which means it's declining, it's going down.
83
211250
5470
Popularność słabnie, czyli spada, spada.
03:36
So that's why they're saying it's a flagging.
84
216720
3239
Dlatego mówią, że to słabnięcie.
03:39
App flagging is the adjective.
85
219959
2761
Flagowanie aplikacji to przymiotnik.
03:42
So we've already covered a lot.
86
222720
2190
Zatem dużo już omówiliśmy.
03:44
In just the headline.
87
224910
1950
Tylko w nagłówku.
03:46
Don't worry about taking notes because I summarize everything in a free lesson PDF, so you can
88
226860
5321
Nie martw się o robienie notatek, ponieważ wszystko podsumowuję w darmowej lekcji PDF, więc możesz
03:52
look in the description for the link.
89
232181
3899
zajrzeć do opisu linku.
03:56
Let's continue.
90
236080
2090
Kontynuujmy.
03:58
Meta is releasing or launching.
91
238170
3750
Meta wypuszcza lub uruchamia.
04:01
As we saw here, Meta is releasing a web version.
92
241920
4860
Jak widzieliśmy tutaj, Meta wypuszcza wersję internetową. Zwróć
04:06
So here notice how they add the article.
93
246780
2370
więc uwagę, jak dodają artykuł.
04:09
Because.
94
249150
1000
Ponieważ.
04:10
They only remove articles in the headline.
95
250150
4530
Usuwają tylko artykuły w nagłówku.
04:14
Now they're writing the actual article and they must use correct grammar, and articles
96
254680
6200
Teraz piszą właściwy artykuł i muszą używać poprawnej gramatyki, a artykuły
04:20
are not optional.
97
260880
2030
nie są opcjonalne.
04:22
Although apparently they are in.
98
262910
2010
Chociaż najwyraźniej tak jest.
04:24
News headlines.
99
264920
1830
Nagłówki wiadomości.
04:26
But when you're writing an article or an e-mail or anything like that?
100
266750
5199
Ale kiedy piszesz artykuł, e-mail lub coś w tym rodzaju?
04:31
Articles.
101
271949
1000
Artykuły.
04:32
Are mandatory Meta is releasing a web version of Threats?
102
272949
4891
Czy Meta wydaje obowiązkową wersję internetową Zagrożeń?
04:37
As.
103
277840
1170
Jak.
04:39
It attempts to revive the social media platform.
104
279010
5590
Próbuje ożywić platformę mediów społecznościowych.
04:44
Now when you revive something, you try to return that something.
105
284600
6720
Teraz, kiedy coś ożywiasz, próbujesz to coś zwrócić.
04:51
To a previous state because that previous state was better.
106
291320
7460
Do poprzedniego stanu, bo tamten poprzedni stan był lepszy.
04:58
So in this.
107
298780
1000
Więc w tym.
04:59
Case previously threads.
108
299780
3580
Sprawa była wcześniej wątkowa.
05:03
Popularity was here.
109
303360
1300
Popularność była tutaj.
05:04
But remember now the?
110
304660
1720
Ale pamiętaj teraz?
05:06
Popularity is.
111
306380
1070
Popularność jest.
05:07
Flagging the app is flagging, so declining, weakening, so the.
112
307450
4970
Flagowanie aplikacji oznacza flagowanie, więc spada, słabnie, więc.
05:12
Popularity is here.
113
312420
1249
Popularność jest tutaj.
05:13
So they want to revive the app.
114
313669
3071
Chcą więc ożywić aplikację.
05:16
They need to get the.
115
316740
1000
Muszą zdobyć.
05:17
Popularity back?
116
317740
1450
Powrót popularności?
05:19
To its original level.
117
319190
2720
Do pierwotnego poziomu.
05:21
That would be to.
118
321910
1000
To by było.
05:22
Revive the platform.
119
322910
2480
Ożyw platformę.
05:25
I wrote that here for you.
120
325390
1830
Napisałem to tutaj dla ciebie.
05:27
Meta.
121
327220
1000
Meta.
05:28
Hopes the web.
122
328220
1000
Mam nadzieję, że sieć.
05:29
Version SO notice.
123
329220
2160
Wersja SO uwaga.
05:31
We have the.
124
331380
1000
Mamy.
05:32
The Remember I?
125
332380
2430
Pamiętasz ja?
05:34
Said before.
126
334810
1000
Powiedziałem wcześniej.
05:35
That you can say.
127
335810
1000
To możesz powiedzieć.
05:36
All web.
128
336810
1000
Cała sieć.
05:37
Version or the web version.
129
337810
1830
Wersja lub wersja internetowa.
05:39
Both of them are correct.
130
339640
2679
Obydwa są poprawne.
05:42
It makes sense.
131
342319
1401
To ma sens.
05:43
Here that they used all because.
132
343720
2130
Tutaj wykorzystali wszystko, ponieważ.
05:45
Meta is releasing.
133
345850
1000
Meta wydaje.
05:46
A web.
134
346850
1000
Sieć.
05:47
Version any web version, it's just.
135
347850
2409
Wersja dowolnej wersji internetowej, to po prostu.
05:50
A web.
136
350259
1000
Sieć.
05:51
Version of.
137
351259
1000
Wersja.
05:52
Threads.
138
352259
1000
Wątki.
05:53
Threads.
139
353259
1000
Wątki.
05:54
Is the name of the platform if you didn't know.
140
354259
2461
To nazwa platformy, jeśli nie wiesz.
05:56
Now Meta.
141
356720
1000
Teraz Meta.
05:57
Hopes the web.
142
357720
1000
Mam nadzieję, że sieć.
05:58
Version.
143
358720
1000
Wersja.
05:59
So now it's a specific, distinct web version.
144
359720
1000
Teraz jest to specyficzna, odrębna wersja internetowa.
06:00
In this case, we're not talking about just any web version, we're talking about the one
145
360720
4539
W tym przypadku nie mówimy o jakiejkolwiek wersji internetowej, mówimy o tej, która
06:05
that meta launched that Meta.
146
365259
8190
uruchomiła Meta.
06:13
Meta hopes.
147
373449
1000
Meta ma nadzieję.
06:14
The web.
148
374449
1370
Sieć.
06:15
Version will tempt back.
149
375819
2651
Wersja będzie kusić ponownie.
06:18
Users, let's take a look.
150
378470
2039
Użytkownicy, spójrzmy.
06:20
At this verb tempt.
151
380509
2431
Na ten czasownik kusić.
06:22
The verb is.
152
382940
1050
Czasownik jest.
06:23
To tempt.
153
383990
1560
Kusić.
06:25
Tempt, tempt, to tempt, and this.
154
385550
4239
Kusić, kusić, kusić i to.
06:29
Is simply to.
155
389789
1250
Jest po prostu.
06:31
Encourage someone to want something.
156
391039
3720
Zachęć kogoś, żeby czegoś chciał.
06:34
Or to do.
157
394759
2601
Albo zrobić.
06:37
So think of any.
158
397360
2260
Więc pomyśl o jakimkolwiek.
06:39
Store you, go to they.
159
399620
2430
Przechowuj cię, idź do nich.
06:42
Put the items on display in a very certain way to tempt.
160
402050
5760
Umieść wystawione przedmioty w bardzo konkretny sposób, aby kusić.
06:47
You to look at.
161
407810
1920
Ciebie do obejrzenia.
06:49
Those items because if you look at them, you're more.
162
409730
2320
Te przedmioty, bo jeśli na nie spojrzysz, jesteś czymś więcej.
06:52
Likely to buy?
163
412050
1590
Prawdopodobnie kupisz?
06:53
Them or a store might tempt.
164
413640
3070
Oni lub sklep mogą kusić. Do
06:56
You to visit the store by.
165
416710
3020
odwiedzenia sklepu.
06:59
Offering you a discount.
166
419730
2630
Oferuję ci zniżkę.
07:02
And once you're in the store.
167
422360
1700
A kiedy już będziesz w sklepie.
07:04
Obviously, you'll buy.
168
424060
1720
Jasne, że kupisz.
07:05
So that's how they can tempt you.
169
425780
2729
Więc w ten sposób mogą cię kusić.
07:08
Another word is entice.
170
428509
2440
Innym słowem jest zachęcanie.
07:10
This is a nice advanced word.
171
430949
2150
To ładne, zaawansowane słowo.
07:13
So if.
172
433099
1000
Więc jeśli.
07:14
You don't know what it means.
173
434099
4500
Nie wiesz, co to znaczy.
07:18
Words you've learned, tempt and entice because they have the same meaning.
174
438599
3751
Słowa, których się nauczyłeś, kuszą i kuszą, ponieważ mają to samo znaczenie.
07:22
Now you've learned.
175
442350
1000
Teraz się nauczyłeś.
07:23
The store entices you by offering you a discount.
176
443350
5289
Sklep kusi Cię rabatem.
07:28
So in this case, Meta hopes.
177
448639
1750
Tak więc w tym przypadku Meta ma nadzieję.
07:30
The web.
178
450389
1000
Sieć.
07:31
Version will tempt back.
179
451389
2271
Wersja będzie kusić ponownie.
07:33
Users what is?
180
453660
1590
Użytkownicy co to jest?
07:35
Back users.
181
455250
1699
Użytkownicy wstecz.
07:36
It means that it will tempt.
182
456949
1951
Oznacza to, że będzie kusić.
07:38
Users, the people who use threads.
183
458900
3920
Użytkownicy, ludzie korzystający z wątków.
07:42
To return return to the platform.
184
462820
4189
Aby powrócić, wróć na platformę.
07:47
That's what it means by tempt back users, and they're doing this by offering a web version.
185
467009
10551
To właśnie oznacza kuszenie użytkowników i robią to, oferując wersję internetową.
07:57
Let's continue.
186
477560
2070
Kontynuujmy.
07:59
The arrival to X, Formerly known as.
187
479630
5909
Przybycie do X, dawniej znane jako.
08:05
So they're saying the arrival to acts, the rival to acts.
188
485539
4771
Mówią więc o przybyciu do czynów, rywalu do czynów.
08:10
Is threads.
189
490310
1310
Czy wątki.
08:11
Arrival is someone you're directly competing against.
190
491620
5920
Przybycie to ktoś, z kim bezpośrednio konkurujesz .
08:17
So we have Twitter.
191
497540
1659
Mamy więc Twittera.
08:19
Sorry.
192
499199
1000
Przepraszam.
08:20
Not called Twitter anymore.
193
500199
1661
Nie nazywa się już Twitterem.
08:21
We that's going to be a hard one to remember.
194
501860
2980
Nam będzie trudno to zapamiętać.
08:24
So we have X.
195
504840
2380
Mamy więc X.
08:27
And we have threads, and they're directly competing for the same people, you and me.
196
507220
8380
I mamy wątki, które bezpośrednio konkurują o tych samych ludzi, ciebie i mnie.
08:35
To use the.
197
515600
1950
Aby skorzystać z. A
08:37
So, because they're.
198
517550
1540
więc dlatego, że są.
08:39
Directly competing, we can say.
199
519090
2850
Można powiedzieć, że bezpośrednio konkurują.
08:41
Their rivals, their rivals, So Threads is X's rival.
200
521940
7030
Ich rywale, ich rywale, So Threads jest rywalem X. I.
08:48
And.
201
528970
1270
08:50
X is threads rival.
202
530240
2900
X jest rywalem wątkowym.
08:53
They are rivals.
203
533140
2140
Są rywalami.
08:55
I wrote that here for you.
204
535280
1440
Napisałem to tutaj dla ciebie.
08:56
And just notice that you need.
205
536720
3070
I po prostu zauważ, że potrzebujesz.
08:59
A possessive here, so threads is X's.
206
539790
4810
Zaborczy tutaj, więc wątki to X.
09:04
Rival now threads.
207
544600
2260
Rywal teraz wątki.
09:06
Is.
208
546860
1000
Jest.
09:07
Spelled with an S.
209
547860
1000
Pisane przez S.
09:08
So you put the possessive.
210
548860
1340
Więc wstawiasz dzierżawcę.
09:10
Sign.
211
550200
1000
Podpisać.
09:11
After the S because this is how you.
212
551200
3310
Po S, bo tak właśnie jest.
09:14
Spell the name.
213
554510
1699
Przeliteruj nazwę.
09:16
Now you can also say they.
214
556209
1261
Teraz i ty możesz powiedzieć, że oni.
09:17
Are rivals?
215
557470
1489
Czy rywale?
09:18
And in this case, it's the same thing as saying they're competitors, the rival to X formerly
216
558959
7021
W tym przypadku jest to to samo, co stwierdzenie, że są konkurentami, rywalem X,
09:25
known as.
217
565980
2240
znanym wcześniej jako.
09:28
Enjoyed Meteoric, Meteoric.
218
568220
3559
Podobał mi się Meteoric, Meteoric.
09:31
So here.
219
571779
1201
Więc tu.
09:32
We have a meteor.
220
572980
1580
Mamy meteor.
09:34
What you see?
221
574560
1459
Co widzisz?
09:36
In space, A meteor.
222
576019
2681
W kosmosie Meteor.
09:38
Meteoric growth Meteoric growth.
223
578700
3140
Błyskawiczny wzrost Błyskawiczny wzrost.
09:41
Is when someone or something, in this case the Threads app.
224
581840
4470
Dzieje się tak, gdy ktoś lub coś, w tym przypadku aplikacja Threads.
09:46
Grows very quickly, very rapidly.
225
586310
4380
Rośnie bardzo szybko, bardzo szybko.
09:50
Just like a.
226
590690
1089
Prawdziwy.
09:51
Meteor goes.
227
591779
1381
Meteor idzie.
09:53
In the.
228
593160
1000
W.
09:54
Sky Very.
229
594160
1440
Niebo Bardzo.
09:55
Extremely fast.
230
595600
1489
Ekstremalnie szybko.
09:57
So think of that is just extremely fast.
231
597089
3731
Więc pomyśl, że to jest po prostu niezwykle szybkie.
10:00
Now notice the.
232
600820
1680
Teraz zwróć uwagę na.
10:02
Pronunciation here because we have meaty or we end with the strong or sound meteor meteor
233
602500
7630
Wymowa tutaj, ponieważ mamy mięsisty lub kończymy na mocnym lub dźwiękowym meteorycie,
10:10
and then you just add the ick.
234
610130
2100
a potem po prostu dodajemy ick.
10:12
Meteoric Oric.
235
612230
2160
Meteoryczny Oric.
10:14
Meteoric so careful.
236
614390
1449
Meteoryczny, taki ostrożny.
10:15
With that pronunciation.
237
615839
1831
Z tą wymową.
10:17
I wrote that here for you.
238
617670
1400
Napisałem to tutaj dla ciebie.
10:19
And because this is such a positive thing to have.
239
619070
4030
I dlatego, że jest to bardzo pozytywna rzecz .
10:23
Growth meaning you grow.
240
623100
1390
Rozwój oznacza, że ​​rośniesz.
10:24
Very quickly.
241
624490
1240
Bardzo szybko.
10:25
That's definitely something I would like to have happen with my YouTube channel, so why
242
625730
4710
Zdecydowanie chciałbym, żeby coś takiego miało miejsce w przypadku mojego kanału YouTube, więc dlaczego
10:30
don't you put this in the comments?
243
630440
2360
nie umieścisz tego w komentarzach?
10:32
To support.
244
632800
1000
Wspierać.
10:33
Me and cheer me on and also to practice.
245
633800
3430
Mnie i kibicujcie, a także ćwiczcie.
10:37
This meteoric because if.
246
637230
1580
To meteoryt, ponieważ jeśli.
10:38
You write it down, you'll be way more likely to remember it.
247
638810
4130
Zapisz to, a będziesz o wiele bardziej skłonny to zapamiętać.
10:42
So, Jennifer I.
248
642940
1000
Zatem Jennifer I.
10:43
Wish you meteoric growth.
249
643940
2790
Życzę błyskawicznego wzrostu.
10:46
And then this.
250
646730
1000
A potem to.
10:47
Was the best emoji.
251
647730
1000
Był najlepszym emoji.
10:48
I could find for a meteor.
252
648730
1669
Mógłbym znaleźć meteor.
10:50
I think that's what this is at least, so you don't need to put the.
253
650399
2961
Myślę, że tak przynajmniej jest, więc nie musisz wpisywać.
10:53
Emoji you can just put.
254
653360
2430
Emoji, które możesz po prostu umieścić.
10:55
Meteoric.
255
655790
1000
Meteoryt.
10:56
Growth as well.
256
656790
1000
Wzrost również.
10:57
That will be fine.
257
657790
1820
Będzie dobrze.
10:59
Meteoric growth.
258
659610
1000
Gwałtowny wzrost.
11:00
Put that in the comments.
259
660610
1090
Umieść to w komentarzach.
11:01
Practice saying it out.
260
661700
1190
Poćwicz to wypowiadanie.
11:02
Loud as well.
261
662890
1819
Również głośno.
11:04
So you remember that pronunciation?
262
664709
2961
Pamiętasz tę wymowę?
11:07
Meteoric growth.
263
667670
1000
Gwałtowny wzrost.
11:08
Woohoo.
264
668670
1000
Woohoo.
11:09
Thank you.
265
669670
1000
Dziękuję.
11:10
So put that in the comments.
266
670670
1500
Więc umieść to w komentarzach.
11:12
So the rival 2X threads enjoyed meteoric growth.
267
672170
5860
Zatem konkurencyjne wątki 2X cieszyły się błyskawicznym wzrostem.
11:18
When it launched.
268
678030
1530
Kiedy został uruchomiony.
11:19
We know what that means now, in July.
269
679560
3780
Wiemy, co to oznacza już teraz, w lipcu.
11:23
Now before we.
270
683340
1380
Teraz przed nami.
11:24
Continue on, I want to offer.
271
684720
2501
Kontynuuj, chcę zaoferować.
11:27
You a way that.
272
687221
1089
Jesteś na to sposób.
11:28
You can experience.
273
688310
1910
Możesz doświadczyć.
11:30
Meteoric growth with your.
274
690220
1869
Gwałtowny wzrost wraz z Twoim.
11:32
English, and that's by joining the Finally Fluent Academy.
275
692089
4511
angielskiego, a to poprzez dołączenie do Akademii Final Fluent.
11:36
The Finally Fluent Academy is my premium training program where we study native English speakers
276
696600
6049
Akademia Final Fluent to mój program szkoleniowy premium, w ramach którego uczymy rodzimych użytkowników języka angielskiego
11:42
on TV, movies, the news, so you can.
277
702649
3031
w telewizji, filmach i wiadomościach, abyś Ty mógł to zrobić.
11:45
Improve your.
278
705680
1070
Popraw swój.
11:46
Listening Skills of Fast English.
279
706750
2560
Umiejętność słuchania w szybkim języku angielskim.
11:49
And add advanced expressions and advanced grammar and correct pronunciation.
280
709310
5200
Dodaj także zaawansowane wyrażenia, zaawansowaną gramatykę i poprawną wymowę.
11:54
To your speech.
281
714510
1220
Do twojej wypowiedzi.
11:55
And you'll have me as your personal coach, so you can look in the description to learn
282
715730
4080
Będziesz mieć mnie jako swojego osobistego trenera, więc możesz zajrzeć do opisu, aby dowiedzieć się
11:59
more on how to join.
283
719810
1970
więcej o tym, jak dołączyć.
12:01
Let's continue.
284
721780
1470
Kontynuujmy.
12:03
However.
285
723250
1470
Jednakże.
12:04
Users then abandon it.
286
724720
3010
Użytkownicy następnie porzucają to.
12:07
Abandon it.
287
727730
1000
Porzuć to.
12:08
Just.
288
728730
1000
Tylko.
12:09
As rapidly, partly due to.
289
729730
1109
Równie szybko, częściowo z powodu.
12:10
Its limited functionality OK.
290
730839
3091
Jego ograniczona funkcjonalność OK.
12:13
Here the IT is threads the threads.
291
733930
4360
Tutaj IT jest wątkami, wątkami.
12:18
Platform.
292
738290
1130
Platforma.
12:19
And when you abandon something, it means.
293
739420
3070
A kiedy coś porzucisz, oznacza to.
12:22
You you leave.
294
742490
2340
Ty odejdź.
12:24
It and you no longer use it, so it's being threads now.
295
744830
6420
To i już go nie używasz, więc teraz są to wątki.
12:31
Notice the pronunciation here.
296
751250
2829
Zwróć uwagę na wymowę tutaj.
12:34
Abandoned.
297
754079
1120
Opuszczony.
12:35
Abandoned.
298
755199
1121
Opuszczony.
12:36
End because.
299
756320
2230
Koniec, bo.
12:38
This Ed is being.
300
758550
2360
Ten Ed jest.
12:40
Pronounced as a.
301
760910
1940
Wymawiane jako A.
12:42
Very soft.
302
762850
1260
Bardzo miękki.
12:44
D abandoned the abandoned now bandined.
303
764110
6810
D porzucił opuszczone, teraz zabandażowane.
12:50
It so you have to hold that D.
304
770920
2510
Musisz więc przytrzymać D.
12:53
Out to connect and it will sound like abandoned.
305
773430
4540
Out, aby się połączyć, a sygnał będzie brzmieć jak opuszczony.
12:57
It dit dit.
306
777970
1989
To tak.
12:59
Abandoned it.
307
779959
2490
Porzuciłem to.
13:02
Abandoned it.
308
782449
1000
Porzuciłem to.
13:03
However, the users.
309
783449
1152
Jednak użytkownicy.
13:04
Then abandon it just as rapidly.
310
784601
3849
Następnie porzuć to równie szybko.
13:08
Partly due.
311
788450
1000
Częściowo należne.
13:09
To its limited functionality, OK.
312
789450
3970
Do jego ograniczonej funkcjonalności, OK.
13:13
Partly due.
313
793420
1180
Częściowo należne.
13:14
This is saying one of.
314
794600
2030
To mówi jeden z.
13:16
The reasons?
315
796630
1440
Powody?
13:18
But not the only reason and notice.
316
798070
4001
Ale nie jedyny powód i uwaga.
13:22
Here it's due.
317
802071
1318
Tutaj to się należy.
13:23
To something, so you need this too, and the two belongs to do.
318
803389
5450
Do czegoś, więc ty też tego potrzebujesz, a jedno i drugie jest do zrobienia.
13:28
To due to the bad weather.
319
808839
3091
Ze względu na złą pogodę.
13:31
We cancelled.
320
811930
1700
Anulowaliśmy.
13:33
The party partly due to the bad weather.
321
813630
3910
Impreza częściowo ze względu na złą pogodę.
13:37
So that was one of the reasons, but it wasn't the only reason.
322
817540
3070
Więc to był jeden z powodów, ale nie jedyny.
13:40
Were going to come.
323
820610
1000
Mieliśmy przyjechać.
13:41
Maybe also not a lot of.
324
821610
4880
Może też niezbyt dużo.
13:46
Maybe it.
325
826490
1000
Może to.
13:47
Was a popular.
326
827490
1000
Był popularny.
13:48
Weekend and people were busy doing other things.
327
828490
3950
Weekend i ludzie byli zajęci robieniem innych rzeczy.
13:52
So partly due to the bad weather, but also.
328
832440
4310
Częściowo więc ze względu na złą pogodę, ale także.
13:56
The lack of attendance was a reason, partly.
329
836750
2920
Po części powodem był brak obecności.
13:59
Due to.
330
839670
1000
Wskutek. Jest to
14:00
It's limited functionality, meaning functionality meaning the.
331
840670
7250
ograniczona funkcjonalność, co oznacza funkcjonalność oznaczającą.
14:07
Features the.
332
847920
1000
Zawiera.
14:08
Functions that the app has and limited functionality means it didn't.
333
848920
4450
Funkcje aplikacji i ograniczona funkcjonalność oznaczają, że tak nie było.
14:13
Have a lot of.
334
853370
1930
Mam dużo.
14:15
It didn't have a lot of different things that a.
335
855300
2490
Nie zawierał wielu różnych rzeczy, które a.
14:17
User you could.
336
857790
1720
Użytkownik, którego mógłbyś.
14:19
Do on the app.
337
859510
3120
Zrób to w aplikacji.
14:22
Meta says.
338
862630
1000
Meta mówi.
14:23
The web.
339
863630
1000
Sieć.
14:24
Version again the.
340
864630
1810
Wersja ponownie.
14:26
Because it's a specific.
341
866440
1680
Bo to konkret.
14:28
Web version.
342
868120
1000
Wersja internetowa.
14:29
The one it just launched Meta.
343
869120
2560
Ten, w którym właśnie uruchomiono Meta.
14:31
Says the web.
344
871680
1000
Mówi sieć.
14:32
Version is.
345
872680
1250
Wersja jest.
14:33
Part of.
346
873930
1000
Część.
14:34
A drive.
347
874930
1069
Napęd.
14:35
To deliver new features but experts.
348
875999
3530
Aby dostarczać nowe funkcje, ale ekspertów.
14:39
Warn more needs to be done to rebuild customer interest.
349
879529
7171
Ostrzeż, że należy zrobić więcej, aby odbudować zainteresowanie klientów.
14:46
And this is.
350
886700
1210
A to jest.
14:47
Why they said that the popularity is?
351
887910
3190
Dlaczego powiedzieli, że popularność jest?
14:51
Flagging the app is flagging.
352
891100
2590
Flagowanie aplikacji oznacza flagowanie.
14:53
Popularity is going down.
353
893690
1120
Popularność spada.
14:54
Now a drive.
354
894810
3149
Teraz jazda.
14:57
To do.
355
897959
1180
Do zrobienia.
14:59
Something is just a a motivation to doing something.
356
899139
7510
Coś jest tylko motywacją do zrobienia czegoś.
15:06
So someone could ask.
357
906649
1521
Więc ktoś mógłby zapytać.
15:08
What was?
358
908170
1000
Co było?
15:09
Your drive to launch the new app.
359
909170
4919
Twoja chęć uruchomienia nowej aplikacji.
15:14
So.
360
914089
1360
Więc.
15:15
Part of the drive was to deliver new features.
361
915449
5510
Częścią tego dążenia było dostarczenie nowych funkcji.
15:20
So this is a drive.
362
920959
1521
Więc to jest napęd.
15:22
To do something and it's just the the motivation to do something but.
363
922480
6990
Zrobić coś i to jest po prostu motywacja do zrobienia czegoś, ale.
15:29
Warn more needs to be done to rebuild customer interest.
364
929470
6900
Ostrzeż, że należy zrobić więcej, aby odbudować zainteresowanie klientów.
15:36
So when you add re in front of a verb, it means you do it again.
365
936370
4690
Zatem jeśli dodasz re przed czasownikiem, oznacza to, że robisz to ponownie.
15:41
So again, this is their.
366
941060
2010
Więc znowu, to jest ich.
15:43
Popularity was here.
367
943070
1600
Popularność była tutaj.
15:44
But now it's flagging so it's down here, so they need.
368
944670
3339
Ale teraz słabnie, więc jest tutaj, więc potrzebują.
15:48
To revive.
369
948009
2311
Ożywić.
15:50
Remember the verb we learned before They need to.
370
950320
3100
Zapamiętaj czasownik, którego nauczyliśmy się wcześniej .
15:53
Interest.
371
953420
1099
Odsetki.
15:54
Bring it back.
372
954519
1201
Przynieś to z powrotem.
15:55
They need to.
373
955720
1000
Oni potrzebują.
15:56
Rebuild customer.
374
956720
2340
Odbuduj klienta. To
15:59
Same thing, just a different.
375
959060
1480
samo, tylko inaczej.
16:00
Word restore it.
376
960540
1381
Słowo przywróć to.
16:01
Bring it back.
377
961921
2129
Przynieś to z powrotem.
16:04
And they're hoping that this app will tempt.
378
964050
5149
I mają nadzieję, że ta aplikacja będzie kusić.
16:09
Users back.
379
969199
1471
Użytkownicy wrócili.
16:10
Remember that one as well, and then they'll have the.
380
970670
3620
Zapamiętaj także to, a wtedy będą mieli.
16:14
Meteoric growth users will be able to post a.
381
974290
4950
Użytkownicy korzystający z błyskawicznego wzrostu będą mogli publikować .
16:19
View their.
382
979240
1510
Zobacz ich.
16:20
Feed and interact.
383
980750
2310
Karm i wchodź w interakcję.
16:23
With other people's threats, so this is.
384
983060
3240
Z groźbami innych ludzi to tak.
16:26
The functionality that.
385
986300
4219
Funkcjonalność, która.
16:30
Will be available.
386
990519
1281
Będzie dostępny.
16:31
On the web platform.
387
991800
3820
Na platformie internetowej.
16:35
So this we can say is the functionality.
388
995620
2719
Można więc powiedzieć, że jest to funkcjonalność.
16:38
Of the web.
389
998339
1341
Z sieci.
16:39
Based platform this.
390
999680
1279
Platforma oparta na tym.
16:40
Is what they'll be able to.
391
1000959
1211
To jest to, co będą w stanie.
16:42
Do it seems.
392
1002170
2270
Wydaje się, że zrób to.
16:44
Basic to me.
393
1004440
1390
Dla mnie podstawowe.
16:45
To be honest, I don't know what impression you get from that.
394
1005830
4800
Szczerze mówiąc, nie wiem, jakie odniesiesz z tego wrażenie.
16:50
However other.
395
1010630
1000
Jednak inne.
16:51
Aspects of the mobile app will not.
396
1011630
3690
Aspekty aplikacji mobilnej nie będą.
16:55
Be available.
397
1015320
1140
Być dostępnym.
16:56
On the web initially.
398
1016460
1810
Początkowo w sieci.
16:58
OK.
399
1018270
1080
OK.
16:59
Initially means from the very beginning or at the start.
400
1019350
4969
Początkowo oznacza od samego początku lub na początku.
17:04
So that.
401
1024319
1000
Aby.
17:05
Would be when the app or when the web-based version launches.
402
1025319
7071
Może to nastąpić w momencie uruchomienia aplikacji lub wersji internetowej.
17:12
That would be initially, so at.
403
1032390
2230
To byłoby początkowo, więc o godz.
17:14
The very start.
404
1034620
2610
Sam początek.
17:17
And this is after the web version launches.
405
1037230
6380
I to już po uruchomieniu wersji internetowej.
17:23
OK.
406
1043610
2380
OK.
17:25
That would be initially.
407
1045990
2079
To by było na początek.
17:28
So the other.
408
1048069
2021
Więc drugi.
17:30
In this case the aspects.
409
1050090
1449
W tym przypadku aspekty.
17:31
It means the.
410
1051539
1201
Oznacza to.
17:32
Features, so other features.
411
1052740
3630
Funkcje, a więc inne funkcje. Po
17:36
Functionalities I'll just.
412
1056370
1000
prostu omówię funkcjonalności.
17:37
Put features here, but it could.
413
1057370
1400
Umieść tutaj funkcje, ale mogłoby. Nie będzie
17:38
Also, BE functionalities of the mobile app will not be.
414
1058770
5940
także funkcji BE w aplikacji mobilnej .
17:44
On the web initially, so that sounds like.
415
1064710
3530
Początkowo w Internecie, więc to brzmi jak.
17:48
They'll be available.
416
1068240
1350
Będą dostępne.
17:49
In the future, but they're just not available now initially after it launches.
417
1069590
6860
W przyszłości, ale początkowo nie są dostępne po uruchomieniu.
17:56
For example, so now they're sharing one of the.
418
1076450
3780
Na przykład teraz udostępniają jeden z plików.
18:00
Aspects or features?
419
1080230
1000
Aspekty czy cechy?
18:01
Or functionalities that won't be available initially.
420
1081230
4520
Lub funkcjonalności, które początkowo nie będą dostępne .
18:05
For example, users won't be able to.
421
1085750
2940
Na przykład użytkownicy nie będą mogli.
18:08
Edit their.
422
1088690
1000
Edytuj ich.
18:09
Profile on the web version.
423
1089690
3280
Profil w wersji internetowej. Będą
18:12
They'll be able to do it on the app, but not on the web version.
424
1092970
3300
mogli to zrobić w aplikacji, ale nie w wersji internetowej.
18:16
Won't be.
425
1096270
1149
Nie będzie.
18:17
Able to edit their profile.
426
1097419
1791
Możliwość edycji swojego profilu.
18:19
Or send a thread.
427
1099210
1730
Lub wyślij wątek.
18:20
To the.
428
1100940
1000
Do.
18:21
Direct Messenger feature.
429
1101940
1720
Funkcja bezpośredniego komunikatora.
18:23
Of its sister.
430
1103660
1270
O swojej siostrze.
18:24
Platform Instagram.
431
1104930
1650
Platforma Instagramowa.
18:26
OK.
432
1106580
1660
OK.
18:28
So you can watch out for that if you use the web.
433
1108240
2950
Możesz więc na to uważać, jeśli korzystasz z Internetu.
18:31
Version you won't be able to do these things meta.
434
1111190
4440
Wersja, w której nie będziesz mógł robić tych rzeczy meta.
18:35
Says it will.
435
1115630
1460
Mówi, że tak.
18:37
Add more functionality.
436
1117090
2970
Dodaj więcej funkcjonalności.
18:40
So features.
437
1120060
1630
Więc cechy.
18:41
In the coming weeks.
438
1121690
2040
W nadchodzących tygodniach.
18:43
The coming weeks coming is an adjective in this case, and it represents the.
439
1123730
6220
Nadchodzące tygodnie są w tym przypadku przymiotnikiem i oznaczają. Tygodnie
18:49
Weeks ahead.
440
1129950
1550
przed nami.
18:51
So perhaps you?
441
1131500
1870
Więc może ty?
18:53
Commonly see that in.
442
1133370
1429
Często to widać w
18:54
The weeks ahead.
443
1134799
2871
nadchodzących tygodniach.
18:57
In the weeks.
444
1137670
2190
W tygodniach.
18:59
So you can't replace these.
445
1139860
3020
Więc nie możesz ich zastąpić.
19:02
You can't change.
446
1142880
1000
Nie możesz się zmienić.
19:03
The order.
447
1143880
1000
Kolejność.
19:04
Of these, you can't say in the ahead.
448
1144880
4070
O nich nie można powiedzieć z wyprzedzeniem.
19:08
You can't say that you.
449
1148950
1410
Nie możesz powiedzieć, że ty.
19:10
Have to say.
450
1150360
1000
Muszę powiedzieć.
19:11
In the weeks.
451
1151360
2110
W tygodniach.
19:13
Ahead.
452
1153470
1069
Dalej.
19:14
And you can't say in the weeks coming.
453
1154539
2801
I nie można tego powiedzieć w nadchodzących tygodniach.
19:17
You have to say in the coming weeks.
454
1157340
3170
Musisz powiedzieć w nadchodzących tygodniach. Zwróćcie
19:20
So just notice the placement of these adjectives is different in the coming weeks.
455
1160510
7360
więc uwagę, że w nadchodzących tygodniach rozmieszczenie tych przymiotników ulegnie zmianie.
19:27
In the weeks ahead as.
456
1167870
2360
W nadchodzących tygodniach jako. To
19:30
It seeks.
457
1170230
1050
szuka.
19:31
To make the web and mobile experience of the app the same.
458
1171280
5230
Aby korzystanie z aplikacji w Internecie i na urządzeniach mobilnych było takie samo.
19:36
OK, so it seeks to.
459
1176510
2799
OK, więc stara się.
19:39
When you seek to do something, it means you.
460
1179309
3121
Kiedy chcesz coś zrobić, oznacza to ciebie.
19:42
Try to do.
461
1182430
3450
Spróbuj zrobić.
19:45
So you just attempt or try as it tries to make the web and mobile experience of the
462
1185880
7150
Więc po prostu próbujesz lub próbujesz, aby korzystanie z aplikacji w Internecie i na urządzeniach mobilnych było
19:53
app this same and it.
463
1193030
3030
takie samo.
19:56
Is threads.
464
1196060
1070
Czy wątki. Jest to
19:57
That's.
465
1197130
1060
.
19:58
The topic as.
466
1198190
1540
Temat jako.
19:59
Threads seeks.
467
1199730
1110
Wątki szukają.
20:00
To make and that's why.
468
1200840
1800
Aby zrobić i dlatego.
20:02
Of course we have the S on.
469
1202640
1760
Oczywiście, że mamy włączoną literę S.
20:04
Seek because it is the present simple and you need to conjugate.
470
1204400
3159
Szukaj, ponieważ jest to czas teraźniejszy prosty i musisz go odmienić.
20:07
That with your subject.
471
1207559
3481
To z twoim tematem.
20:11
Threads raced to more than 100 million.
472
1211040
3740
Liczba wątków przekroczyła 100 milionów.
20:14
Users in the week following its launch.
473
1214780
4340
Użytkownicy w tygodniu następującym po jego uruchomieniu.
20:19
That's impressive.
474
1219120
1540
Imponujące.
20:20
Remember launch is when threads.
475
1220660
3970
Pamiętaj, że uruchomienie ma miejsce, gdy wątki.
20:24
First became.
476
1224630
1370
Najpierw stał się.
20:26
Publicly available, so when it?
477
1226000
2360
Publicznie dostępne, więc kiedy?
20:28
Started so you can now download.
478
1228360
3420
Rozpoczęto, więc możesz teraz pobrać.
20:31
The Threads app that was the launch.
479
1231780
3440
Aplikacja Threads, która była premierą.
20:35
So in the week following, so one week after threads launched.
480
1235220
7500
Tak więc w następnym tygodniu, czyli tydzień po uruchomieniu wątków.
20:42
It reached more than 100 million users.
481
1242720
4209
Dotarł do ponad 100 milionów użytkowników.
20:46
It raced to this is simply saying.
482
1246929
4301
Pobiegło do tego, po prostu mówiąc.
20:51
It reached threads reached more than.
483
1251230
5280
Dotarło do wątków, które osiągnęły ponad.
20:56
But what is the image you get in your head?
484
1256510
2950
Ale jaki obraz pojawia się w Twojej głowie?
20:59
When you hear the word race, when you hear race, you imagine that is happening very.
485
1259460
6240
Kiedy słyszysz słowo „rasa”, kiedy słyszysz „ rasa”, wyobrażasz sobie, że to się dzieje bardzo często.
21:05
So I get the image that this happened very quickly.
486
1265700
4920
Mam więc obraz, że stało się to bardzo szybko.
21:10
Whereas if I just said reach I don't get that same image but notice.
487
1270620
4950
Natomiast gdybym powiedział „zasięg”, nie otrzymałbym tego samego obrazu, ale zwróć uwagę.
21:15
You raised to.
488
1275570
1740
Podbiłeś do.
21:17
You need that preposition to.
489
1277310
1580
Potrzebujesz tego przyimka.
21:18
But if you replaced it with the verb reach, it would be threads reached more than it's
490
1278890
6149
Ale jeśli zastąpisz go czasownikiem zasięg, będzie to więcej wątków osiągniętych niż
21:25
not.
491
1285039
1000
nie.
21:26
Reached to It's just reached more than 100 million users in the week following its launch,
492
1286039
6741
Dotarł do Właśnie osiągnął ponad 100 milionów użytkowników w tygodniu po uruchomieniu,
21:32
but by the end of July.
493
1292780
2040
ale do końca lipca.
21:34
That figure had more than halved.
494
1294820
3870
Liczba ta zmniejszyła się o ponad połowę.
21:38
OK.
495
1298690
1180
OK.
21:39
Let's take a look at this more than half.
496
1299870
2830
Przyjrzyjmy się temu więcej niż połowę.
21:42
So generally in a business context.
497
1302700
3000
Tak ogólnie w kontekście biznesowym.
21:45
You want to see more than doubled, which is times.
498
1305700
5910
Chcesz zobaczyć więcej niż dwukrotnie, czyli razy.
21:51
Two, but if something halves, it means it's.
499
1311610
5420
Dwa, ale jeśli coś przepadnie na pół, to znaczy, że jest.
21:57
Divided by two because you have 1/2 and another half.
500
1317030
6240
Podzielone przez dwa, ponieważ masz 1/2 i drugą połowę.
22:03
If I was eating an apple and you an apple and you asked me for half an apple.
501
1323270
7659
Gdybym jadł jabłko, a Ty jabłko, a Ty poprosiłbyś mnie o pół jabłka.
22:10
I would have that apple, and so that's the verb form to half something.
502
1330929
7631
Miałbym to jabłko, więc to jest forma czasownika do połowy czegoś.
22:18
I would have that apple and give you a half, and I would.
503
1338560
3859
Miałbym to jabłko i oddałbym ci połowę, i zrobiłbym to.
22:22
Have 1/2, so when something is halved it means.
504
1342419
4481
Mieć 1/2, więc jeśli coś jest podzielone na pół, oznacza to.
22:26
Divided by two.
505
1346900
2780
Podzielone przez dwa.
22:29
Divided by two.
506
1349680
1400
Podzielone przez dwa.
22:31
So obviously this is not a very good thing.
507
1351080
3190
Zatem oczywiste jest, że nie jest to zbyt dobra rzecz.
22:34
Which means it went down to 50 million users by the end of July.
508
1354270
9509
Oznacza to, że do końca lipca liczba użytkowników spadła do 50 milionów .
22:43
By the end of July, All right, that is halved.
509
1363779
6520
Do końca lipca, w porządku, to zostanie zmniejszone o połowę.
22:50
You want to talk more about doubled?
510
1370299
2401
Chcesz porozmawiać więcej o double?
22:52
More than doubled, remember.
511
1372700
1700
Pamiętaj, że ponad dwukrotnie.
22:54
This Ed here because that means.
512
1374400
3399
Ten Ed tutaj, ponieważ to oznacza.
22:57
If it doubled, obviously then it.
513
1377799
2630
Jeśli podwoi się, to oczywiście tak.
23:00
Would have been 1-2 hundred million users.
514
1380429
6161
Byłoby 1-200 milionów użytkowników.
23:06
If it had doubled, but it didn't.
515
1386590
2530
Gdyby podwoiło się, ale tak się nie stało.
23:09
Double it have OK, let's continue the tech giant again, this is meta.
516
1389120
8929
Podwójnie, OK, kontynuujmy działanie giganta technologicznego, to jest meta.
23:18
Well, Meta owns Threads, so now we're talking about Threads, or Meta, the tech giant Meta,
517
1398049
8230
Cóż, Meta jest właścicielem Threads, więc teraz mówimy o Threads, czyli Meta, technologicznym gigantze Meta,
23:26
which also owns Facebook and WhatsApp.
518
1406279
3621
który jest także właścicielem Facebooka i WhatsApp.
23:29
Will hope this announcement will help reverse that trend does this sentence.
519
1409900
5710
Mam nadzieję, że to ogłoszenie pomoże odwrócić ten trend w tym zdaniu.
23:35
Look awkward to you?
520
1415610
2990
Wyglądasz niezręcznie?
23:38
It looks awkward to me.
521
1418600
1790
Wydaje mi się to niezręczne.
23:40
Because it is not very common to put hope in the future.
522
1420390
5190
Ponieważ nieczęsto pokłada się nadzieję w przyszłości.
23:45
Simple, even though technically.
523
1425580
2860
Proste, choć technicznie.
23:48
It's it's allowed grammatically.
524
1428440
3530
Jest to dozwolone gramatycznie. Po
23:51
It's just not commonly done.
525
1431970
3000
prostu nie jest to powszechnie robione.
23:54
It is common to have it in the present simple, not the future simple.
526
1434970
7170
Często zdarza się, że ma to miejsce w czasie teraźniejszym prostym, a nie przyszłym prostym. Z tego
24:02
Now because of that you need in the future simple you need to conjugate.
527
1442140
5409
powodu potrzebujesz w przyszłości prostej koniugacji.
24:07
Your verb with the subject.
528
1447549
1971
Twój czasownik z podmiotem.
24:09
So here the tech giant hopes, because the tech giant represents it.
529
1449520
6340
Więc tutaj gigant technologiczny ma nadzieję, ponieważ gigant technologiczny to reprezentuje.
24:15
So that's why it hopes this announcement will help.
530
1455860
6140
Dlatego ma nadzieję, że to ogłoszenie pomoże.
24:22
Reverse that trend.
531
1462000
2549
Odwróć tę tendencję.
24:24
It's more common in the present simple because the present simple.
532
1464549
6671
Jest to bardziej powszechne w czasie teraźniejszym prostym, ponieważ jest to czas teraźniejszy prosty.
24:31
For Hope, it means you are hoping it now and you're hoping it in the future.
533
1471220
7000
Dla Hope oznacza to, że masz nadzieję teraz i masz nadzieję w przyszłości.
24:38
So the present simple includes.
534
1478220
2330
Zatem czas teraźniejszy prosty zawiera.
24:40
The future desire and the present desire.
535
1480550
4550
Przyszłe pragnienie i obecne pragnienie.
24:45
Whereas if you say will hope, then it only sounds like it will happen in the future and
536
1485100
6790
Natomiast jeśli powiesz „będzie miał nadzieję”, to brzmi to tylko tak, jakby stało się to w przyszłości, a
24:51
the tech giant is not in fact hoping now.
537
1491890
3950
gigant technologiczny w rzeczywistości nie ma teraz takich nadziei.
24:55
Which of course it is hoping now it's not going to.
538
1495840
2930
Co oczywiście ma nadzieję, że teraz tak się nie stanie.
24:58
Wait two weeks and then start hoping, Right?
539
1498770
4980
Poczekaj dwa tygodnie i wtedy zacznij mieć nadzieję, prawda?
25:03
So it's happening now.
540
1503750
1090
Więc to się dzieje teraz.
25:04
So.
541
1504840
1000
Więc.
25:05
I would say although what they wrote is grammatically correct, it sounds awkward to me because native.
542
1505840
6520
Powiedziałbym, że chociaż to, co napisali, jest poprawne gramatycznie, brzmi to dla mnie niezręcznie, ponieważ jest rodzime.
25:12
Speakers use the present simple.
543
1512360
2150
Mówcy używają czasu teraźniejszego prostego.
25:14
With hope to include the present and the.
544
1514510
3750
Z nadzieją uwzględnienia teraźniejszości i.
25:18
Future The tech giant hopes this announcement.
545
1518260
4549
Przyszłość Technologiczny gigant ma nadzieję na tę wiadomość.
25:22
Will help reverse that trend the platform meaning.
546
1522809
7431
Pomoże odwrócić ten trend w znaczeniu platformy.
25:30
Threads is the platform.
547
1530240
1650
Threads to platforma. Na
25:31
The platform still does not have a search function, something users have complained
548
1531890
6800
platformie nadal nie ma funkcji wyszukiwania, na co narzekają użytkownicy
25:38
about.
549
1538690
1250
.
25:39
When you complain about something, to complain about something.
550
1539940
4979
Kiedy na coś narzekasz, narzekasz na coś.
25:44
It means you express your dissatisfaction, so let me write that for you.
551
1544919
6870
Oznacza to, że wyrażasz swoje niezadowolenie, więc pozwól, że napiszę to za Ciebie.
25:51
I wrote that here for you.
552
1551789
1381
Napisałem to tutaj dla ciebie.
25:53
The sentence structure is to complain.
553
1553170
2520
Konstrukcja zdania to narzekać.
25:55
The verb is complain and you complain about something and when you.
554
1555690
6000
Czasownik to narzekać i narzekasz na coś oraz kiedy.
26:01
Do that you're expressing your dissatisfaction, for example.
555
1561690
5800
Zrób to, na przykład wyrażając swoje niezadowolenie .
26:07
You could say this video is too long.
556
1567490
3230
Można powiedzieć, że ten film jest za długi.
26:10
Oh, this video was boring.
557
1570720
3640
Och, ten film był nudny.
26:14
Now you are complaining.
558
1574360
2250
Teraz narzekasz.
26:16
By doing that, you're complaining.
559
1576610
3330
Robiąc to, narzekasz.
26:19
About the video, my video and then.
560
1579940
4540
O filmie, moim filmie i potem.
26:24
That's the verb You're complaining to complain in the present continuous because you're doing
561
1584480
5380
To czasownik You're skarżący się narzekać w czasie teraźniejszym ciągłym, ponieważ robisz
26:29
it now.
562
1589860
1669
to teraz.
26:31
But these are examples of complaints, so I'll complaint.
563
1591529
6131
Ale to są przykłady skarg, więc złożę skargę.
26:37
That's the noun form a complaint.
564
1597660
4379
To rzeczownik oznaczający skargę.
26:42
You are obviously welcome to complain because freedom of speech, you can say.
565
1602039
5890
Oczywiście możesz składać skargi, bo wolność słowa, możesz powiedzieć.
26:47
Or do whatever you want.
566
1607929
2761
Albo rób co chcesz.
26:50
But of course I hope to use it in the present simple, I hope you don't complain about.
567
1610690
6469
Ale oczywiście mam nadzieję użyć go w czasie teraźniejszym prostym, mam nadzieję, że nie będziesz na niego narzekać. W
26:57
This video so I hope you say Jennifer.
568
1617159
3821
tym filmie mam nadzieję, że powiesz Jennifer.
27:00
I have no complaints.
569
1620980
2490
Nie mam żadnych skarg.
27:03
I spelt that wrong.
570
1623470
1880
Źle to napisałem.
27:05
You need the.
571
1625350
1000
Potrzebujesz.
27:06
T there because this is the noun, I have no complaints.
572
1626350
5460
T tam, ponieważ jest to rzeczownik, nie mam żadnych skarg.
27:11
About this video, so if that's how you feel then put it in the comments.
573
1631810
5750
O tym filmie, więc jeśli tak właśnie się czujesz, napisz to w komentarzach.
27:17
Jennifer, I have no complaints.
574
1637560
2910
Jennifer, nie mam żadnych skarg.
27:20
About this video, This is another way of saying Jennifer.
575
1640470
3980
Jeśli chodzi o ten film, to inny sposób powiedzenia Jennifer.
27:24
I really loved your video because if you have no complaints, which means 0 complaints, that
576
1644450
6700
Bardzo podobał mi się Twój film, ponieważ jeśli nie masz żadnych skarg, co oznacza 0 skarg,
27:31
means you only.
577
1651150
1550
oznacza to, że jesteś tylko ty.
27:32
Have positive things to.
578
1652700
1630
Miej pozytywne rzeczy do zrobienia.
27:34
Say so.
579
1654330
1000
Tak powiedzieć.
27:35
Put that in the comments.
580
1655330
1000
Umieść to w komentarzach.
27:36
Jennifer, I have.
581
1656330
1000
Jennifer, mam.
27:37
No complaints about this video and that's the end.
582
1657330
5000
Żadnych skarg na ten film i na tym koniec.
27:42
Of the article.
583
1662330
1190
artykułu.
27:43
So what I'll do now is I'll go to the top and I'll read the article from start to finish
584
1663520
4210
Zatem teraz przejdę na górę i przeczytam artykuł od początku do końca.
27:47
and this time you can focus on my pronunciation threads meta to launch web version of Flagging
585
1667730
6880
Tym razem możesz skupić się na meta wątkach wymowy, aby uruchomić internetową wersję
27:54
Threads App Meta is releasing a web version of Threads as it attempts to revive the social
586
1674610
6790
aplikacji do oznaczania wątków. Meta udostępnia internetową wersję wersja Threads próbująca ożywić
28:01
media platform Meta.
587
1681400
2320
platformę mediów społecznościowych Meta.
28:03
Hopes the web version will tempt back.
588
1683720
3540
Mam nadzieję, że wersja internetowa będzie kusząca.
28:07
The arrival to X, formerly known as Twitter, enjoyed meteoric growth when it launched in
589
1687260
6440
Pojawienie się X, wcześniej znanego jako Twitter, od chwili jego uruchomienia w lipcu cieszyło się błyskawicznym wzrostem
28:13
July.
590
1693700
1329
.
28:15
However, users then abandoned it.
591
1695029
3021
Jednak użytkownicy następnie go porzucili.
28:18
Just as rapidly, partly due to its limited functionality, Meta.
592
1698050
5530
Równie szybko, częściowo ze względu na ograniczoną funkcjonalność, Meta.
28:23
Says the web version is part of a.
593
1703580
2131
Mówi, że wersja internetowa jest częścią pliku .
28:25
Drive to deliver new features.
594
1705711
2609
Dąż do dostarczania nowych funkcji.
28:28
But experts warn more needs to be done to rebuild customer interest.
595
1708320
6359
Eksperci ostrzegają jednak, że należy zrobić więcej, aby odbudować zainteresowanie klientów.
28:34
Users will be able to post a thread, view their feed and interact.
596
1714679
3821
Użytkownicy będą mogli publikować wątki, przeglądać swoje kanały i wchodzić w interakcje.
28:38
With other people's threads, however, other aspects of the mobile app will not be available
597
1718500
6850
Jednak w przypadku wątków innych osób inne aspekty aplikacji mobilnej nie będą
28:45
on the web initially.
598
1725350
2299
początkowo dostępne w Internecie. Na
28:47
The platform still does not have a search function, something users have complained
599
1727649
5111
platformie nadal nie ma funkcji wyszukiwania, na co użytkownicy narzekają,
28:52
about and experts say it needs.
600
1732760
2720
a eksperci twierdzą, że jest ona potrzebna.
28:55
If it is to really take on Elon Musk's ex.
601
1735480
3680
Jeśli naprawdę ma się zmierzyć z byłą Elona Muska.
28:59
And remember if you like this lesson and.
602
1739160
2450
I pamiętaj, czy podoba Ci się ta lekcja i.
29:01
You want me to make more lessons just like this?
603
1741610
3600
Chcesz, żebym prowadził więcej takich lekcji ?
29:05
Put meteoric growth Meteoric growth in the comments, remember.
604
1745210
5360
Wpisz w komentarzu błyskawiczny wzrost Meteoryczny wzrost , pamiętaj.
29:10
Meteor meteoric Growth and you.
605
1750570
2209
Meteorowy meteoryczny wzrost i ty.
29:12
Can also put no complaints No complaints in the comments to show.
606
1752779
4411
Można również nie składać żadnych skarg. Brak skarg w komentarzach do pokazania.
29:17
Me that you loved this video and you have no.
607
1757190
4300
Ja, że ​​podobał Ci się ten film, a nie masz.
29:21
Complaints and Make sure you like this video.
608
1761490
2630
Skargi i upewnij się, że podoba Ci się ten film.
29:24
Share it with your friends.
609
1764120
1000
Podziel się nim ze swoimi przyjaciółmi.
29:25
And of course.
610
1765120
1000
I oczywiście.
29:26
Subscribe so you're notified.
611
1766120
1450
Zapisz się, aby otrzymać powiadomienie. Za
29:27
Every time I post a new lesson and you can get this free speaking guide where I share
612
1767570
4930
każdym razem, gdy publikuję nową lekcję, możesz otrzymać ten darmowy przewodnik po mówieniu, w którym dzielę się
29:32
6 tips on how to speak English fluently and confidently.
613
1772500
3440
6 wskazówkami, jak mówić płynnie i pewnie po angielsku.
29:35
You can click here to download it or look for the link in the description.
614
1775940
4060
Możesz kliknąć tutaj, aby go pobrać, lub poszukać linku w opisie.
29:40
And why don't you get started with your next lesson right now?
615
1780000
2910
A dlaczego nie zaczniesz od razu następnej lekcji?
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7