Improve Your English Vocabulary, Grammar, Pronunciation with this Learn English with the NEWS Lesson

43,609 views ・ 2023-01-13

JForrest English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Welcome to this lesson to help you learn English with the news.
0
49
4581
ニュースで英語を学ぶのに役立つこのレッスンへようこそ 。
00:04
We're going to read a news article together and you're going to learn a lot of advanced
1
4630
5589
私たちは一緒にニュース記事を読むつもりです。この記事を肉と一緒に読むことで、 多くの高度な
00:10
vocabulary, complex sentence structure, advanced grammar, and even pronunciation directly by
2
10219
8211
語彙、複雑な文の構造、高度な 文法、さらには発音を直接学ぶことができます
00:18
reading this article with meat.
3
18430
2800
.
00:21
Welcome back to JForrest English training.
4
21230
1629
JForrest英語トレーニングへようこそ。
00:22
Of course I'm Jennifer and this is your place to become fluent, confident English speaker.
5
22859
5941
もちろん、私はジェニファーです。 流暢で自信を持って英語を話せるようになるための場所です。 始めましょう
00:28
Let's get started.
6
28800
2790
00:31
Hello, and welcome to our article.
7
31590
4660
こんにちは、私たちの記事へようこそ。 世界中で
00:36
We're talking about one of the most popular stores around the world Walmart.
8
36250
5469
最も人気のある店の 1 つ、ウォルマートについて話しています 。
00:41
Do you shop at Walmart?
9
41719
1531
ウォルマートで買い物をしますか。
00:43
I'm sure it's very popular in your city right if it is, let us know in the comments.
10
43250
5200
あなたの街でとても人気があると思います。 もしそうなら、コメントでお知らせください。
00:48
And we're talking specifically about eggs.
11
48450
3160
そして、私たちは特に卵について話している.
00:51
So let's read the headline.
12
51610
2020
それでは、見出しを読んでみましょう。
00:53
Walmart banned single use bags in more stores.
13
53630
4130
ウォルマートは、より多くの店舗で使い捨てバッグを禁止しました。
00:57
First, let's talk about the word ban.
14
57760
4569
まず、禁止という言葉について話しましょう。
01:02
This is a verb right now it's conjugated.
15
62329
3441
これは現在、活用されている動詞です。
01:05
In the present simple and as conjugated with Walmart which is it Walmart the subject is
16
65770
7120
現在では、 ウォルマートと同じようにシンプルであり、ウォルマートが主題であるため、より
01:12
it so it bans single use bags in more stores.
17
72890
5600
多くの店舗で使い捨てバッグを禁止しています。
01:18
So to ban when you ban something, you no longer allow it.
18
78490
8710
つまり、何かを禁止するときに禁止するということは、 それをもはや許可しないということです。
01:27
So to no longer allow it to no longer allow something we can even use this with some one
19
87200
11330
したがって、たとえば、 これを使用できるものを許可しないようにするために
01:38
for example, you might say she was banned from Walmart because she sold something so
20
98530
12340
、彼女は何かを販売したためにウォルマートから追放されたと言うことができます
01:50
she took an item without paying for it.
21
110870
4389
01:55
That means to steal this is the past simple store.
22
115259
4101
これを盗むということは、過去の単純な ストアです。
01:59
So she stole something which is illegal obviously so she is no longer allowed at Walmart.
23
119360
8369
彼女は明らかに違法なものを盗んだので、 ウォルマートではもう許可されていません。
02:07
She's banned from Walmart.
24
127729
3181
彼女はウォルマートから追放された.
02:10
Now we use this with things like eggs you can use it with certain products like smoking.
25
130910
7799
今では卵のようなものでこれを使用し、 喫煙のような特定の製品で使用できます. 少なくとも北アメリカでは、
02:18
Smoking is banned in almost all public places, at least in North America.
26
138709
6721
ほぼすべての公共の場所で喫煙が禁止されています 。
02:25
So smoking has been banned from all restaurants, all say all restaurants in North America at
27
145430
10190
そのため、すべてのレストランでの喫煙が禁止されています。 少なくとも北米のすべてのレストランは、
02:35
least is it the same in your country.
28
155620
2360
あなたの国でも同じだと言っています. 北米ではなく、あなたがたどり着いた
02:37
Can you smoke in a restaurant you certainly hit not in North America.
29
157980
4570
レストランで喫煙できますか 。
02:42
Notice I put the present perfect smoking has been banned.
30
162550
4769
現在完全禁煙になったことをお知らせします 。
02:47
I use the present perfect simply because it's a completed action in the past.
31
167319
6530
私が現在完了形を使っているのは、それが 過去に完了した動作だからです。
02:53
But there's a result in the present.
32
173849
2611
しかし、現在に結果があります。
02:56
The result now is you can not smoke at a restaurant.
33
176460
4870
その結果、レストランでは喫煙できなくなりました。
03:01
That's why I used the present perfect.
34
181330
4989
だから現在完了形を使った。
03:06
Now notice this is also in the passive form.
35
186319
4721
これも受動態であることに注意してください。
03:11
I should point out to be banned because she is receiving the action.
36
191040
6430
彼女はアクションを受けているので、禁止されていることを指摘する必要があります .
03:17
She isn't doing the action right.
37
197470
2920
彼女は正しい行動をとっていません。
03:20
So if I wanted to put it in the active form, what would I do to this sentence to put this
38
200390
5870
では、それを能動態にしたい場合、 この文を能動態にするためには、この文をどうすればよいでしょうか
03:26
sentence in the active form?
39
206260
3050
?
03:29
I would start with Walmart, which is the subject doing the action.
40
209310
6300
私は、アクションを実行する対象であるウォルマートから始めます 。
03:35
Walmart banned her from its stores, Walmart stores because she stole something.
41
215610
14410
ウォルマートは、彼女が何かを盗んだため、ウォルマートの店舗への彼女の入店を禁止しました 。
03:50
Walmart banned her from its stores because she sold something.
42
230020
5910
ウォルマートは、彼女が何かを売ったという理由で、彼女の店舗への立ち入りを禁止しました 。
03:55
Now in this case, I would say restaurants have banned smoking to put it in the active
43
235930
8639
この場合、レストランは 喫煙を禁止してアクティブな
04:04
form.
44
244569
1041
形にしたと言えます。
04:05
So this is a common one to put in the passive form because it's focusing on the result of
45
245610
6780
これは、
04:12
the action not who is doing the action.
46
252390
3269
誰がアクションを行っているかではなく、アクションの結果に焦点を当てているため、受動態に入れるのが一般的です。
04:15
So that can be a good one to practice in the active and the passive and you can do that
47
255659
4441
そのため、アクティブとパッシブで練習するのに適したものになる可能性があり 、コメントセクションでそれを行うことができます
04:20
in the comment section.
48
260100
1199
.
04:21
If you'd like.
49
261299
1000
よろしければ。
04:22
Now, single use bag.
50
262299
4691
さて、使い捨てバッグ。
04:26
This is a single use bag.
51
266990
3850
使い捨てバッグです。
04:30
You use it once and then you throw it away.
52
270840
4310
一度使ったら捨てる。
04:35
That's where the single use came from.
53
275150
3329
シングルユースはここから生まれました。
04:38
On the other hand, this is a reusable bag and of course the right here in the picture
54
278479
7801
一方、これは再利用可能なバッグで、 もちろん写真の右側に
04:46
as well.
55
286280
1240
もあります。
04:47
Let's continue on.
56
287520
2330
続けましょう。
04:49
Walmart will eliminate our future simple so this hasn't happened yet because it's in the
57
289850
6800
ウォルマートは私たちの未来の単純さを排除するので、 これはまだ起こっていません。
04:56
future simple which is of course will plus base verb, that's our future simple will eliminate
58
296650
10230
なぜなら、それは将来の単純さであるからですもちろん、 基本的な動詞は、私たちの将来の単純さは、
05:06
single use paper and plastic so the example I gave was just plastic, but you can also
59
306880
6550
使い捨ての紙とプラスチックを排除するので、 私が挙げた例はプラスチックだけでした。
05:13
have single use paper a paper bag and then you throw it out after one use.
60
313430
5020
使い捨ての紙を紙袋に入れて、 1回使用したら捨てることもできます。
05:18
Carry out bags.
61
318450
2219
バッグを実行します。
05:20
A carry out bag is just a bag that you use to carry out your items.
62
320669
7701
キャリーアウトバッグは、アイテムを持ち運ぶために使用するバッグです 。
05:28
So instead of carrying them in your hands, you obviously put your items in your bag and
63
328370
6100
ですから、手に持って運ぶのではなく、 明らかにバッグにアイテムを入れて、
05:34
you use the bag to carry out items.
64
334470
4240
バッグを使ってアイテムを運びます。
05:38
So that's just what they mean by a carry out bag at the register.
65
338710
6030
それが、 レジスターでバッグを運ぶという意味です。
05:44
So this is the register where you pay.
66
344740
3790
だから、これはあなたが支払うレジです。
05:48
This looks like a self checkout and there is a scanner and you can put your payment
67
348530
6240
これはセルフチェックアウトのように見え、 スキャナーがあり、支払いの詳細を入力できます
05:54
details.
68
354770
1000
05:55
So this is a register what you see in the picture right here at the register from stores
69
355770
6200
これは
06:01
in New York, Connecticut and Colorado this month.
70
361970
4040
今月のニューヨーク、コネチカット、コロラドの店舗のレジの写真にあるレジです 。
06:06
So specific stores.
71
366010
3290
だから特定の店。
06:09
Let's continue on.
72
369300
1890
続けましょう。
06:11
Walmart offers reusable shopping bags starting at 74 cents for customers without their own
73
371190
6340
ウォルマートは、自分のバッグを持っていない顧客のために、74 セントから再利用可能なショッピング バッグを提供しています
06:17
bags.
74
377530
1570
06:19
So Walmart will no longer provide you with a bag you have to pay for a bag.
75
379100
7210
したがって、ウォルマートは、バッグの代金を支払う必要があるバッグを提供しなくなります .
06:26
So you either bring your own bag to the store, or you purchase one of their bags for 74 cents,
76
386310
10300
したがって、自分のバッグを店に持っていくか、1 ドル未満の 74 セントでバッグを 1 つ購入します
06:36
which is less than $1.
77
396610
3209
06:39
Now notice it says starting at which means that 74 cents is the minimum price.
78
399819
8871
74 セントが最低価格であることを意味します。
06:48
There may be bags that are more expensive, so maybe 74 cents is for a small bag and then
79
408690
7390
もっと高価なバッグがあるかもしれないので、 小さなバッグは 74 セントかもしれませんし、
06:56
there are larger bags that are $1.25 for example, we see this starting at plus price.
80
416080
8630
例えば 1.25 ドルの大きなバッグがあるかもしれません。 これはプラス価格から始まることがわかります。
07:04
So starting at plus price, to say that the price is the minimum price.
81
424710
10049
プラス価格から始まるので、その 価格が最低価格であると言えます。
07:14
So we see this a lot in real estate.
82
434759
3021
したがって、これは不動産でよく見られます。
07:17
It might say these new condos start at 300,000.
83
437780
10340
これらの新しいコンドミニアムは 300,000 から始まると言うかもしれません。
07:28
These new condos start at 300,000 which means the smallest unit the cheapest unit is 300,000
84
448120
8220
これらの新しいコンドミニアムは 300,000 から始まります。つまり、 最も安いユニットは 300,000 で、
07:36
and there are more expensive units available so start at plus a price minimum price.
85
456340
9360
より高価なユニットが利用可能であるため、 価格の最小価格にプラスして開始します。
07:45
All right and notice our verb tense here offers what vertex is this Walmart offers.
86
465700
8869
ここで動詞の時制が、 このウォルマートが提供する頂点が何であるかを示していることに注意してください。
07:54
It is the present simple right Present Simple and in this case, we're using the present
87
474569
6100
それは現在の単純な正しい現在の単純であり、 この場合、
08:00
simple because it's just a fact.
88
480669
2981
それは単なる事実であるため、現在の単純を使用しています.
08:03
Walmart offers it's a fact.
89
483650
3040
ウォルマートは、それは事実だと言います。
08:06
Walmart offers reusable shopping bags.
90
486690
2240
ウォルマートは再利用可能な買い物袋を提供しています。
08:08
Again, this is a reusable shopping bag.
91
488930
3540
繰り返しますが、これは再利用可能なショッピングバッグです。
08:12
So what about you do you currently use reusable shopping bags when you go to the store?
92
492470
5099
では、現在お店に行くときに再利用可能なショッピングバッグを使用しているあなたはどうですか ?
08:17
Do you take your own reusable shopping bags?
93
497569
2741
再利用可能なマイバッグを持っていますか? 続けたい
08:20
Share that in the comments if you'd like let's continue on.
94
500310
5349
場合は、コメントで共有してください 。
08:25
Walmart's policies will mean the company is ahead of lawmakers in the states in the growing
95
505659
5841
ウォルマートのポリシーは、通常一度使用されてから廃棄されるバッグを廃止する動きが 強まる中で、同社が州の議員よりも先を行っていることを意味します
08:31
push to eliminate bags that are typically used once and then discarded.
96
511500
6269
08:37
All right, so here, the company is ahead of lawmakers.
97
517769
6731
よし、ここで、会社は議員よりも進んでいる 。
08:44
This implies that a law maker of course is someone who makes a law so this will likely
98
524500
7269
これはもちろん、立法者は法律を制定する人であることを意味する ため、これは
08:51
be some sort of government law.
99
531769
3051
ある種の政府法になる可能性があります。
08:54
So they are creating the law and soon legally, we will not be able to use plastic bags, they're
100
534820
9700
彼らは法律を制定しており、間もなく合法的に、 私たちはビニール袋を使用できなくなり、
09:04
going to ban them.
101
544520
2000
禁止する予定です。
09:06
So Walmart knows that's going to happen and they're doing it on their own before the official
102
546520
9510
ウォルマートはそれが起こることを知っており、 公式の法律の前に独自にそれを行っています
09:16
law.
103
556030
1590
.
09:17
So before they're officially legally required by the government, Walmart is doing this so
104
557620
6779
つまり、政府が公式に法的に要求する前に 、ウォルマートはこれを行っているので、
09:24
that means they're ahead of the law.
105
564399
3611
法律よりも先を行っているということです。
09:28
Now also, let's look at this in the growing push.
106
568010
5449
また、成長するプッシュでこれを見てみましょう 。
09:33
Growing in this context means increasing in groups increasing.
107
573459
8981
このコンテキストでの成長とは、グループが増加することを意味します 。
09:42
Now a push to do something is when Walmart is feeling pressure to do this probably because
108
582440
11850
現在、何かをするためのプッシュは、近い将来に発表される政府の政策による消費者の好みや行動のための気候変動のため、 おそらく環境団体のためにウォルマートがこれを行うように圧力を感じているときです
09:54
of environmental groups because of climate change because of consumer preferences and
109
594290
6890
10:01
behavior because of government policies that are going to come out in the near future.
110
601180
7190
.
10:08
So there's a lot of pressure from other people to do something and that pressure is increasing
111
608370
7659
だから、何かをするように他の人から多くのプレッシャーがあり 、そのプレッシャーは成長とともに高まっています
10:16
with growing.
112
616029
2071
.
10:18
So push to you can think of that just as pressure to which means many people want something
113
618100
12410
つまり、 多くの人が何かが
10:30
to happen.
114
630510
2400
起こることを望んでいることを意味します。
10:32
So within a business context, you might say within our company there's a growing push
115
632910
11150
したがって、ビジネスの文脈では、社内でオフィスで働くことへの圧力が高まっていると言うかもしれません
10:44
to work in the office.
116
644060
6500
10:50
So right now most people are working remotely right at home, but there's a growing which
117
650560
7140
現在、ほとんどの人が自宅でリモートワークをしています が、これは、
10:57
means increasing push to so pressure from HR department, from your boss, from managers,
118
657700
8520
人事部門、上司、マネージャー、
11:06
from clients, from stakeholders, they're saying we want you back in the office.
119
666220
5619
クライアント、利害関係者からの圧力が強まっていることを意味し、彼らは あなたに在宅勤務に戻ってほしいと言っています。 オフィス。
11:11
There's a growing push to work in the office.
120
671839
4371
オフィスで仕事をしたいという欲求が高まっています。
11:16
Let's continue on.
121
676210
1160
続けましょう。
11:17
Oh, I'll just point out discarded is another way of saying thrown out, thrown out and then
122
677370
8600
ああ、私はただ指摘しておきますが、廃棄されたというのは、 捨てられた、捨てられた、そして
11:25
discarded, thrown out, which means put in the garbage.
123
685970
7489
捨てられた、捨てられたという別の言い方です。つまり、ゴミに入れられます 。
11:33
So put in the garbage.
124
693459
4051
だからゴミに出してください。
11:37
So throne is the third form of the verb.
125
697510
4320
したがって、throne は動詞の 3 番目の形式です。
11:41
The verb is irregular it's throw through and then thrown.
126
701830
8620
動詞は不規則で、throw through して から throw します。
11:50
Throw out I threw out my plastic bag.
127
710450
4240
捨てる ビニール袋を捨てました。
11:54
I've already thrown out all my plastic bags, I've put them in the garbage.
128
714690
8950
ビニール袋はもう全部捨てて、 ゴミに出しました。
12:03
Discarded is a more formal way of saying it honestly for your purposes in everyday contexts.
129
723640
6259
Discarded は、 日常の文脈で自分の目的のために正直に言うより正式な方法です。
12:09
Use throw out it's way more common.
130
729899
4111
より一般的な方法である throw out を使用します。
12:14
Let's continue on plastic bags, entered supermarkets and retail chains during the 1970s and 1980s.
131
734010
9670
1970 年代と 1980 年代にスーパーマーケットや小売チェーンに参入したビニール袋の話を続けましょう。 それ以前は
12:23
Before then, so before then prior to 1970 So that would mean in 1965 for example, before
132
743680
9810
、1970 年以前 ということです。たとえば、1965 年以前は、
12:33
then customers used paper bags to bring groceries and other merchandise back home from the stores.
133
753490
9060
食料品 やその他の商品を店から持ち帰るために紙袋を使用していました。
12:42
Retailers switch to plastic bags because they were cheaper.
134
762550
6780
小売業者は、安いのでビニール袋に切り替えます 。
12:49
So switch to something so that is when I wish I didn't throw up my bag.
135
769330
7809
だから何かに切り替えて、 バッグを捨てなかったらよかったのに。
12:57
That's when you have your single use bag which is a plastic bag and then you switch and you
136
777139
8201
それはあなたがビニール袋であるあなたの使い捨てバッグを持っているときです 、そしてあなたは切り替えて
13:05
start using something else.
137
785340
2850
何か他のものを使い始めます.
13:08
So my reusable bag we use this a lot you might say.
138
788190
7500
だから私の再利用可能なバッグは、あなたが言うかもしれませんが、これをよく使います .
13:15
I think I might.
139
795690
1959
できると思います。
13:17
I think I might switch to Apple which means right now you are not using Apple products.
140
797649
8781
私は Apple に乗り換えるかもしれないと思います。つまり、 あなたは今 Apple 製品を使っていないということです。
13:26
Maybe you're using Samsung or something else.
141
806430
4060
おそらく、Samsung などを使用しているのでしょう。
13:30
And then you're going to start using Apple switch to if you want to include what you're
142
810490
6849
そして、現在使用している ものを含めたい場合は、Apple スイッチを使用し始める予定です。Android から
13:37
currently using, you would say I think I might switch from Android to Apple.
143
817339
12011
Apple に切り替えると思います。
13:49
So we use this with technology.
144
829350
1900
したがって、これをテクノロジーで使用します。 満足できないので、
13:51
You might switch the type of shampoo you use because you're not satisfied with it.
145
831250
6160
使用するシャンプーの種類を変えるかもしれません 。 交通量の少ない
13:57
You might switch what road you take to work because you want one with less traffic.
146
837410
8560
道が欲しいので、通勤する道を変えるかもしれません 。
14:05
So you can use this in many many different ways.
147
845970
4350
そのため、これをさまざまな方法で使用できます 。
14:10
Just remember switch to is the something you're going to start using and switch from is the
148
850320
8200
switch to は 使用を開始するものであり、switch from は
14:18
something you're going to stop using.
149
858520
5150
使用をやめるものであることを覚えておいてください。
14:23
Let's continue on.
150
863670
1969
続けましょう。
14:25
Americans use roughly 100 billion plastic bags every year.
151
865639
5161
アメリカ人は、毎年約 1000 億枚のビニール袋を使用しています 。
14:30
Wow.
152
870800
1000
おお。
14:31
That sounds like a lot of plastic bags, roughly means approximately.
153
871800
7010
それはたくさんのビニール袋のように聞こえますが、大まかに 言えばおおよそです。
14:38
So it could be 90 billion it could be 110 billion it's approximately approximately another
154
878810
12080
つまり、900 億、1,100 億、およそ
14:50
way is around around 100 billion.
155
890890
6449
1,000 億です。
14:57
So around is probably the most casual.
156
897339
3901
だから周りはおそらく最もカジュアルです。
15:01
It's not slang in any way, but probably the most casual roughly would be in the middle
157
901240
5760
決してスラングではありませんが、おそらく 最もカジュアルなラフは真ん中にあり、
15:07
and then approximately would be the most formal for example, you could say I used roughly
158
907000
8829
およそは最もフォーマルになります。たとえば、先月 約10個のビニール袋を使用したと言えます
15:15
10 plastic bags last month.
159
915829
7621
.
15:23
Now you could say I used approximately 10 plastic bags last month or around 10 plastic
160
923450
9509
先月は約 10 枚のビニール袋を使用しましたが、 約 10 枚のビニール
15:32
bag, same thing.
161
932959
2201
袋を使用したと言えます。
15:35
Just a slight difference in the level of formality.
162
935160
3280
格式の高さが少し違うだけ。
15:38
Let's continue on.
163
938440
1519
続けましょう。
15:39
Plastic bags are also a major source of litter and wind up in the ocean rivers and sewers.
164
939959
6911
ビニール袋はゴミの主な原因でもあり、 海の川や下水道に流れ込みます。
15:46
And harm wildlife.
165
946870
2440
そして野生生物に危害を加えます。
15:49
Let's look at wind up this is a very useful phrasal verb so I have my verb to wind and
166
949310
6000
Wind up を見てみましょう。これは非常に便利な 句動詞なので、動詞を Wind にして、
15:55
then my preposition wind up.
167
955310
3310
前置詞を Wind Up にします。
15:58
Now wind up this is used to mean when you're in a particular situation or condition, but
168
958620
9250
これは、 特定の状況や状態にあるという意味で使用されますが、
16:07
it's usually to be in I'll say and unexpected particular situation or condition.
169
967870
14960
通常は、予想外の 特定の状況や状態にあると言えます。
16:22
So this the ocean the rivers sewers, that is not where these bags are supposed to be.
170
982830
9690
つまり、これは海であり、川であり、下水道であり、 これらのバッグがあるべき場所ではありません。
16:32
They're supposed to be in the recycling bin the recycling plant, but if they wind up here
171
992520
7080
彼らはリサイクル工場のリサイクルビンにいるはずです が、ここにたどり着いた場合、
16:39
it means they are in that situation or condition in the ocean.
172
999600
6109
それは彼らが海のその状況または状態にあることを意味します .
16:45
And it's unexpected or unintended that could be another one unintended that they're there.
173
1005709
8101
そして、彼らがそこにいるのは、予期せぬ、または意図しない別のものである可能性があります .
16:53
So I might say I stayed at home last night.
174
1013810
10239
だから私は昨夜家にいたと言うかもしれません。
17:04
What Every added, I wind it up.
175
1024049
7390
何を追加したか、私はそれを巻きます。 前置詞が上がっている
17:11
I have to change this to a Jaren because I have my preposition up so I have to use a
176
1031439
6951
ので、これをジャレンに変更する必要があります。
17:18
Jaren romantically.
177
1038390
1909
ロマンチックにジャレンを使用する必要があります。
17:20
Now if I added I winded up staying at home last night.
178
1040299
4961
付け加えると、昨夜は家にいることになりました 。
17:25
This implies to you that it was unexpected or unintended.
179
1045260
5290
これは、それが予想外 または意図しないものであったことを意味します。
17:30
So maybe I wanted to go to a party or I wanted to go to the mall but for some reason I didn't
180
1050550
8140
だからパーティーに行きたかったのかもしれないし、 ショッピングモールに行きたかったのかもしれませんが、何らかの理由で行かず、
17:38
and I wind it up staying at home.
181
1058690
4010
家にいることになりました。
17:42
So that's all it does.
182
1062700
1230
それだけです。
17:43
It just talks about the the end condition or situation or location but implies that
183
1063930
7700
終了条件、状況、または場所について話しているだけです が、
17:51
it was unexpected or unintended.
184
1071630
2580
それが予想外または意図していなかったことを暗示しています。
17:54
So I'll write the original sentence.
185
1074210
1860
ということで原文を書きます。
17:56
I stayed at home last night because if I just see this, you have no idea if I wanted to
186
1076070
7640
昨夜家にいたのは、 これを見ただけでは、私がしたかったのか、し
18:03
or if I didn't want to.
187
1083710
2180
たくないのかわからなかったからです.
18:05
But if I add wind it up then you understand that wasn't my original intention.
188
1085890
6470
しかし、ワインドアップを追加すると、それは 私の本来の意図ではないことがわかります.
18:12
Just like the intention for these bags is not to be in the ocean.
189
1092360
6400
これらのバッグの意図が 海に入らないように。
18:18
So let's continue on.
190
1098760
3360
それでは、続けましょう。
18:22
Plastic bags do not biodegrade and only 10% of them are ever recycled.
191
1102120
7870
ビニール袋は生分解せず、リサイクルされるのはわずか 10% です 。
18:29
biodegrade is what happens when it is recycled.
192
1109990
3260
生分解は、リサイクル時に起こることです。
18:33
So when it biodegrades it goes back into a different material that can be recycled, reused,
193
1113250
8500
生分解されると、 リサイクルや再利用が可能な別の素材に戻ります
18:41
but plastic does not do that.
194
1121750
2490
が、プラスチックにはそれがありません。
18:44
paper bags on the other hand, this is a great expression to show contrast because here we're
195
1124240
7100
一方、紙袋は 対比を示すのに最適な表現です。ここでは
18:51
talking about plastic bags.
196
1131340
2780
ビニール袋について話しているからです。
18:54
Now I want to switch to paper bags so I can use on the other hand.
197
1134120
6930
今度は紙袋に切り替えて、一方で使えるようにしたいです 。
19:01
paper bags on the other hand are more easily recycled than plastic bags and are biodegradable.
198
1141050
7850
一方、紙袋は ビニール袋よりもリサイクルが容易で、生分解性があります。
19:08
So paper bags do break down into particles that can be recycled, reused, but some states
199
1148900
8630
そのため、紙袋はリサイクルや再利用が可能な粒子に分解されます が、一部の州
19:17
and cities have moved to ban so to not allow paper bags because they are carbon intensive
200
1157530
8529
や市では、紙袋の製造が 二酸化炭素を大量に消費するため、紙袋を許可しないように禁止する動きを見せています
19:26
to produce.
201
1166059
2350
19:28
Adding carbon intensive This means they take a lot of carbon.
202
1168409
5611
炭素集約型の追加 これは、彼らが多くの炭素を摂取することを意味します 。
19:34
So they require a lot of carbon require a lot of carbon we use this quite a lot.
203
1174020
9930
そのため、彼らは多くの炭素を必要とし、 私たちはこれをかなり多く使用しています。
19:43
To be honest.
204
1183950
1000
実を言うと。
19:44
I could say this job is very labor intensive.
205
1184950
7790
この仕事は非常に労働集約的であると言えます。
19:52
Which means labor in this case means I'm like using my physical strength.
206
1192740
6270
つまり、この場合の労働とは、 体力を使うようなものです。
19:59
This job is very labor intensive.
207
1199010
2310
この仕事は非常に労働集約的です。
20:01
I have to lift a lot of heavy objects and heavy boxes and I'm very exhausted at the
208
1201320
7890
たくさんの重い物や重い箱を持ち上げなければならず、1 日の終わり には非常に疲れ果てています
20:09
end of the day labor intensive.
209
1209210
2980
20:12
We use this with time intensive this task is very time intensive.
210
1212190
8580
これを時間集約的に使用します。このタスクは 非常に時間集約的です。
20:20
So maybe it's not a difficult task, but it takes a lot of time.
211
1220770
6180
難しい作業ではないかもしれませんが、 多くの時間がかかります。
20:26
So when you add intensive to the noun, it simply means require a lot of and then whatever
212
1226950
8170
したがって、名詞に「集中的」を追加すると、それは 単純に「require lot of」を意味し、次に
20:35
that noun is.
213
1235120
3400
その名詞が何であれを意味します。
20:38
So that's our article.
214
1238520
1690
それが私たちの記事です。
20:40
I hope you learned a lot of great vocabulary and grammar and hopefully now you will start
215
1240210
6110
素晴らしい語彙と文法をたくさん学んだことを願っています。
20:46
using reusable bags if you don't already.
216
1246320
5570
まだ再利用可能なバッグを使用していない場合は、再利用可能なバッグを使用できるようになることを願っています.
20:51
So now what I'll do is I'll read the article from start to finish so you can focus on my
217
1251890
5029
だから今私がすることは、記事を 最初から最後まで読むことです。そうすれば、あなたは私の
20:56
pronunciation and practice along with my pronunciation.
218
1256919
3291
発音に集中し、私の発音と一緒に練習することができます.
21:00
So let's do that now.
219
1260210
7199
それでは、今それをしましょう。
21:07
Walmart ban single use bags in more stores.
220
1267409
5020
ウォルマートは、より多くの店舗で使い捨てバッグを禁止します。
21:12
Walmart will eliminate single use paper and plastic carryout bags at the register from
221
1272429
5461
ウォルマートは今月、ニューヨーク、コネチカット、コロラドの各店舗のレジで使い捨ての紙と プラスチック製の持ち帰り用バッグを廃止します
21:17
stores in New York, Connecticut and Colorado this month.
222
1277890
5919
21:23
Walmart offers reusable shopping bags starting at 74 cents for customers without their own
223
1283809
6081
ウォルマートは、自分のバッグを持っていない顧客のために、74 セントから再利用可能なショッピング バッグを提供しています
21:29
bags.
224
1289890
1910
21:31
Walmart's policies will mean the company is ahead of lawmakers in these seeds in the growing
225
1291800
5509
ウォルマートのポリシーは、通常は一度使用されてから破棄される前髪をなくすための圧力が 高まっている中で、同社がこれらの種の議員よりも先を行っていることを意味します
21:37
push to eliminate bangs that are typically used once and then discarded.
226
1297309
6521
.
21:43
Plastic bags entered supermarkets and retail chains during the 1970s and 1980s.
227
1303830
6770
ビニール袋は、1970 年代から 1980 年代にかけて、スーパーマーケットや小売チェーンに登場しました 。
21:50
Before then, customers used paper bags to bring groceries and other merchandise back
228
1310600
5470
それ以前は、顧客は 食料品やその他の商品を
21:56
home from stores.
229
1316070
2650
店から家に持ち帰るために紙袋を使用していました。
21:58
Retailers switched to plastic bags because they were cheaper.
230
1318720
4699
小売業者は、安価だったためビニール袋に切り替えました 。
22:03
Americans use roughly 100 billion plastic bags every year.
231
1323419
6521
アメリカ人は、毎年約 1000 億枚のビニール袋を使用しています 。
22:09
Plastic bags are also a major source of litter and wind up in the ocean rivers and sewers
232
1329940
6510
ビニール袋はゴミの主要な発生源でもあり、 海の川や下水にたまり、
22:16
and harm wildlife.
233
1336450
2620
野生生物に害を及ぼします。 オーシャン コンサーバンシーと環境擁護団体によると、
22:19
Plastic bags are the fifth most common type of plastic litter according to Ocean Conservancy
234
1339070
6469
ビニール袋は 5 番目に多い種類 のプラスチックごみです
22:25
and environmental advocacy group.
235
1345539
3760
22:29
Plastic bags do not biodegrade and only 10% of them are ever recycled.
236
1349299
6771
ビニール袋は生分解せず、リサイクルされるのはわずか 10% です 。
22:36
paper bags on the other hand, are more easily recycled than plastic bags.
237
1356070
5109
一方、紙袋は ビニール袋よりもリサイクルが容易です。
22:41
And are biodegradable.
238
1361179
2031
そして生分解性です。
22:43
But some states and cities have moved to ban on because they are carbon intensive to produce
239
1363210
5829
しかし、一部の州や都市は、
22:49
amazing job with this lesson.
240
1369039
3561
このレッスンで素晴らしい仕事を生み出すために炭素集約型であるため、禁止に動きました.
22:52
Now you can look in the description or look in the comment section below to find the link
241
1372600
5230
説明を参照するか、 下のコメント セクションを参照して、このレッスンで学んだことをすべてまとめた
22:57
where you can download the free lesson PDF that summarizes everything we learned in this
242
1377830
5849
無料のレッスン PDF をダウンロードできるリンクを見つけてください
23:03
lesson.
243
1383679
1201
23:04
And if you found this helpful, please hit the like button, share it with your friends
244
1384880
3970
これが役に立ったと思ったら、 いいねボタンを押して友達と共有し
23:08
and of course subscribe.
245
1388850
1459
、もちろん購読してください。 行く
23:10
And before you go make sure you head on over to my website, JForrest English.com and download
246
1390309
5061
前に、 私のウェブサイト JForrest English.com にアクセスして、
23:15
your free speaking guide in this guide I should say tips on how to help you speak English
247
1395370
4890
このガイドの無料のスピーキング ガイドをダウンロードしてください。 英語を流暢かつ自信を持って話せるようになるためのヒントをお伝えしておきます
23:20
fluently and confidently and until next time, Happy Studying!
248
1400260
4120
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7