POLITICAL VOCABULARY 🇺🇸 Common Words & Phrases You Should Know

21,192 views ・ 2024-08-08

JForrest English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
This is a nonpartisan lesson to help you learn  political words and phrases that you need to know.
0
200
7520
Questa è una lezione imparziale che ti aiuta a imparare parole e frasi politiche che devi conoscere.
00:07
And let's start with the word nonpartisan.
1
7720
3480
E cominciamo con la parola apartitica.
00:11
Welcome back to JForrest English.
2
11200
1560
Bentornati a JForrest English.
00:12
Of course, I'm Jennifer.
3
12760
1160
Certo, sono Jennifer.
00:13
Now let's get started.
4
13920
1360
Ora cominciamo.
00:15
Nonpartisan is an adjective that means not a  
5
15280
3560
Apartitico è un aggettivo che significa non
00:18
member or connected within  a group or political party.
6
18840
4560
membro o collegato a un gruppo o partito politico.
00:23
The Community Center is hosting a  nonpartisan forum to discuss local issues,  
7
23400
6960
Il Community Center ospita un forum apartitico per discutere questioni locali,
00:30
so this forum is not related  to a specific political party.
8
30360
5680
quindi questo forum non è correlato a un partito politico specifico.
00:36
The opposite of that is partisan.
9
36040
3320
Il contrario è partigiano.
00:39
This is also an adjective, and it's strongly  supporting a person, principal or political party.
10
39360
8320
Anche questo è un aggettivo e sostiene fortemente una persona, un dirigente o un partito politico.
00:47
The audience was very partisan and  refused to listen to her speech.
11
47680
6320
Il pubblico era molto partigiano e si rifiutò di ascoltare il suo discorso.
00:54
And that's why I said this  lesson is nonpartisan because  
12
54000
4320
Ed è per questo che ho detto che questa lezione non è di parte perché
00:58
it's for everyone regardless of political beliefs.
13
58320
3400
è per tutti, indipendentemente dalle convinzioni politiche.
01:01
So if you're excited to learn this vocabulary,  put let's go, put let's go in the comments.
14
61720
5880
Quindi, se sei entusiasta di imparare questo vocabolario, metti andiamo, metti andiamo nei commenti.
01:07
And don't worry about taking notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
15
67600
5000
E non preoccuparti di prendere appunti perché riassumo tutto in un PDF di lezione gratuito.
01:12
You can find the link in the description.
16
72600
2040
Puoi trovare il link nella descrizione.
01:14
So we have nonpartisan, partisan  and there's also bipartisan.
17
74640
5520
Quindi abbiamo l'apartitismo, il partigiano e c'è anche il bipartisan. L'
01:20
Have you heard this before?
18
80160
1720
hai già sentito prima?
01:21
This is an adjective, and it supports by  or connected to two political parties.
19
81880
6120
Questo è un aggettivo e sostiene o è collegato a due partiti politici.
01:28
And that's the word by which represents 2.
20
88000
3600
E questa è la parola con cui rappresenta 2.
01:31
The government released a  bipartisan public health campaign.
21
91600
4760
Il governo ha lanciato una campagna bipartisan sulla salute pubblica.
01:36
So this campaign was supported by or  connected to two political parties.
22
96360
6520
Quindi questa campagna è stata sostenuta o collegata a due partiti politici.
01:42
Now, technically try partisan, which means three,  
23
102880
4200
Ora, tecnicamente prova partisan, che significa tre,
01:47
or quadri partisan, which means  four, and you can keep going.
24
107080
4680
o quadri partisan, che significa quattro, e puoi andare avanti.
01:51
Technically those terms exist,  but they're not widely used,  
25
111760
3840
Tecnicamente questi termini esistono, ma non sono ampiamente utilizzati,
01:55
at least in North America, our long  standing nonpartisan tradition.
26
115600
4000
almeno in Nord America, la nostra lunga tradizione imparziale. È
01:59
Is to make.
27
119600
600
fare.
02:00
Decisions objectively, based only  on the best available evidence.
28
120200
4440
Decisioni oggettive, basate solo sulle migliori prove disponibili.
02:04
There are concerns that highly partisan volunteers  could try to intimidate voters this year.
29
124640
4640
Si teme che quest'anno volontari altamente partigiani possano tentare di intimidire gli elettori. Ma. Si tratta di
02:09
But.
30
129280
120
02:09
This is a bipartisan bill that  authorizes more than $7 billion  
31
129400
3440
un disegno di legge bipartisan che autorizza più di 7 miliardi di dollari
02:12
so that initiatives like Feed the  Future endure well into the future.
32
132840
3920
in modo che iniziative come Feed the Future durino anche in futuro.
02:16
Now let's quickly review the  politics because I hear students  
33
136760
3640
Ora esaminiamo rapidamente la politica perché sento gli studenti
02:20
using this word incorrectly because of  the grammar of the sentence structure.
34
140400
5440
usare questa parola in modo errato a causa della grammatica della struttura della frase.
02:25
Politics is a noun.
35
145840
2200
Politica è un sostantivo.
02:28
This means the activities of government,  but it also means an area of study.
36
148040
6040
Ciò significa attività di governo, ma significa anche un'area di studio.
02:34
For example, Maria is studying politics.
37
154080
3880
Ad esempio, Maria sta studiando politica.
02:37
The area of study.
38
157960
1680
L'area di studio.
02:39
She's studying politics at university.
39
159640
3520
Studia politica all'università.
02:43
Or perhaps you're at the dinner  table and someone could say let's  
40
163160
5120
O forse sei a tavola e qualcuno potrebbe dire:
02:48
not discuss politics, the  activities of government.
41
168280
4240
non discutiamo di politica, delle attività del governo.
02:52
Let's not discuss politics at dinner.
42
172520
3800
Non discutiamo di politica a cena.
02:56
Now, don't confuse us with the word  political, which is an adjective.
43
176320
4920
Ora, non confonderci con la parola politica, che è un aggettivo.
03:01
This means relating to politics, but  it also means interested in politics.
44
181240
6800
Ciò significa relazionarsi con la politica, ma significa anche interessarsi alla politica.
03:08
And did you notice that the noun has?
45
188040
2480
E hai notato che il sostantivo ha?
03:10
That's on it.
46
190520
1760
Questo è tutto.
03:12
If you follow my channel and if you're  new here, make sure you subscribe.
47
192280
5280
Se segui il mio canale e se sei nuovo qui, assicurati di iscriverti.
03:17
If you follow my channel, you'll  know that I use political articles,  
48
197560
4760
Se segui il mio canale, saprai che utilizzo articoli politici,
03:22
news articles related to the study of  politics to teach you my students English.
49
202320
7640
articoli di notizie relativi allo studio della politica per insegnare l'inglese ai miei studenti.
03:29
But the lessons are non partisan.
50
209960
3240
Ma le lezioni non sono partigiane.
03:33
The focus of the lesson is teaching  you vocabulary, grammar, pronunciation.
51
213200
4800
Il focus della lezione è insegnare il vocabolario, la grammatica e la pronuncia.
03:38
It's not to support or comment  on a political party or interest.
52
218000
5880
Non è per sostenere o commentare un partito o un interesse politico.
03:43
So remember, you can say Jasper's  very political as the adjective,  
53
223880
5480
Quindi ricorda, puoi dire che Jasper è molto politico come aggettivo,
03:49
or you can say Jasper's interested  in politics, the study the noun.
54
229360
7080
oppure puoi dire che Jasper è interessato alla politica, studiando il sostantivo.
03:56
And of course you already know politician.
55
236440
3400
E ovviamente conosci già il politico.
03:59
This is a noun and this is a member of  a government or lawmaking organization.
56
239840
6640
Questo è un sostantivo e indica un membro di un governo o di un'organizzazione legislativa.
04:06
Amit is a politician.
57
246480
2920
Amit è un politico.
04:09
Don't forget that article because this is a  job title and we use articles with job titles.
58
249400
7400
Non dimenticare quell'articolo perché si tratta di un titolo professionale e utilizziamo articoli con titoli professionali.
04:16
Ahmed is a politician, but most of  his life he wasn't very political.
59
256800
7120
Ahmed è un politico, ma per gran parte della sua vita non è stato molto politico.
04:23
I wrote about politics, economics,  and corporate affairs, and I could  
60
263920
3920
Ho scritto di politica, economia e affari aziendali e avrei potuto
04:27
have chosen to specialize in any of those fields.
61
267840
3600
scegliere di specializzarmi in uno qualsiasi di questi campi.
04:31
I wasn't really political, I  was just a French horn player.
62
271440
4280
Non ero veramente politico, ero solo un suonatore di corno francese.
04:35
One newspaper from the early  1900s quoted a politician who  
63
275720
3960
Un giornale dei primi anni del 1900 citava un politico che
04:39
said the Modi's had always been  loyal to the British Empire.
64
279680
4040
affermava che i Modi erano sempre stati fedeli all'Impero britannico.
04:43
Now let's talk about a constituency.
65
283720
2320
Ora parliamo di un collegio elettorale.
04:46
This is a noun and it's a body  of voters in a specific area.
66
286880
6560
Questo è un sostantivo ed è un gruppo di elettori in un'area specifica.
04:53
And these voters, they elect a representative.
67
293440
3240
E questi elettori eleggono un rappresentante.
04:56
But remember this word constituency, it  refers to the whole body as one unit.
68
296680
6360
Ma ricorda questa parola collegio elettorale, si riferisce all'intero corpo come una unità.
05:03
The politician worked hard to address  the concerns of his constituency.
69
303040
7120
Il politico ha lavorato duramente per affrontare le preoccupazioni del suo collegio elettorale.
05:10
You could also say his constituents.
70
310160
3680
Si potrebbero anche dire i suoi elettori.
05:13
So notice we have constituent  or the plural form constituents.
71
313840
5560
Quindi nota che abbiamo costituenti o costituenti della forma plurale.
05:19
This is a noun and it is simply referring to all  voter or voters in the plural in a specific area.
72
319400
8880
Questo è un sostantivo e si riferisce semplicemente a tutti gli elettori al plurale in un'area specifica.
05:28
So I could say I'm one of your  constituents, I'm one of the people  
73
328280
6000
Quindi potrei dire che sono uno dei tuoi elettori, sono una delle persone
05:34
who can vote for you if I choose because  I'm in this specific geographical area.
74
334280
6240
che possono votare per te se lo desidero perché mi trovo in questa specifica area geografica.
05:40
Or a politician could say, my constituents  will be pleased with this new initiative,  
75
340520
7280
Oppure un politico potrebbe dire che i miei elettori saranno soddisfatti di questa nuova iniziativa,
05:48
the constituency that he  or she was running for an.
76
348360
3960
il collegio elettorale per il quale lui o lei si candidava.
05:52
Office to represent Now in states where judges  are popularly elected, they have constituents.
77
352320
5800
Ufficio di rappresentanza Ora, negli stati in cui i giudici sono eletti dal popolo, hanno elettori.
05:58
Now let's review some common vocabulary,  
78
358120
2280
Ora passiamo in rassegna alcuni vocaboli comuni,
06:00
and I want you to pay pay attention  to the sentence structure.
79
360400
4080
e voglio che tu presti attenzione alla struttura della frase. Ha
06:04
She voted in an election.
80
364480
3360
votato alle elezioni.
06:07
So notice you vote in and  then an election, an election.
81
367840
5240
Quindi nota che voti e poi un'elezione, un'elezione.
06:13
That's the noun form she voted for.
82
373080
3880
Questa è la forma del sostantivo per cui ha votato.
06:16
Amen.
83
376960
920
Amen.
06:17
So you vote for a person, you vote in an election.
84
377880
4720
Quindi voti per una persona, voti per un'elezione.
06:22
And of course the verb is vote.
85
382600
2080
E ovviamente il verbo è votare.
06:24
So you conjugate that based on your  subject, Comet is running for mayor.
86
384680
6360
Quindi coniughi la frase in base al tuo argomento: Comet si candida a sindaco.
06:31
Notice you can run for a political  position, in this case mayor.
87
391040
6120
Nota che puoi candidarti per una posizione politica, in questo caso sindaco.
06:37
You don't need an article here in front of  mayor because mayor is considered a proper noun.
88
397160
6720
Non hai bisogno di un articolo qui davanti a sindaco perché sindaco è considerato un nome proprio.
06:43
You could also say Ahmed is a candidate for mayor  or Ahmed is campaigning for the position of mayor.
89
403880
9920
Potresti anche dire che Ahmed è un candidato a sindaco o che Ahmed sta facendo una campagna per la carica di sindaco.
06:53
You could add the position  of but you don't need to.
90
413800
3520
Potresti aggiungere la posizione di ma non è necessario.
06:57
So you could just say Ahmed  is campaigning for mayor.
91
417320
4360
Quindi potresti semplicemente dire che Ahmed sta facendo campagna per diventare sindaco.
07:01
So nearly a third of these students  voted in an election, but they all,  
92
421680
4520
Quindi quasi un terzo di questi studenti ha votato alle elezioni, ma tutti,
07:06
just for some reason, voted for the war.
93
426200
3080
solo per qualche motivo, hanno votato per la guerra.
07:09
And he starts running for mayor and getting  and doing really, really well in the polls.
94
429280
5440
E inizia a candidarsi a sindaco e ottiene ottimi risultati nei sondaggi.
07:14
It is just as illegal to make a  foreign donation to a candidate  
95
434720
3640
Fare una donazione straniera a un candidato
07:18
for mayor as it or a sheriff  as it is for the presidency.
96
438360
5680
sindaco o a uno sceriffo è altrettanto illegale quanto lo è per la presidenza.
07:24
So let's say it's election night and all of the  
97
444040
3400
Quindi diciamo che è la notte delle elezioni e tutti gli
07:27
constituents voted for their party  of choice, their person of choice.
98
447440
5680
elettori hanno votato per il loro partito preferito, la loro persona preferita.
07:33
And guess what?
99
453120
1040
E indovina cosa?
07:34
Ahmed won the election and  it was a landslide victory.
100
454160
6400
Ahmed ha vinto le elezioni ed è stata una vittoria schiacciante.
07:40
This means that Ahmed won by a large margin.
101
460560
4920
Ciò significa che Ahmed ha vinto con un ampio margine.
07:45
So the margin means the number  of votes for or against.
102
465480
5200
Quindi il margine indica il numero di voti a favore o contro.
07:50
In this case, a large margin could be 70% of the  votes were for Ahmed and 30% were against him.
103
470680
9480
In questo caso, un ampio margine potrebbe essere pari al 70% dei voti a favore di Ahmed e al 30% contro di lui.
08:00
You could also say a clear margin.
104
480160
3040
Si potrebbe anche dire un margine netto.
08:03
Using that word clear, you could  say it was a clear cut victory.
105
483200
5400
Usando questa parola in modo chiaro, si potrebbe dire che è stata una vittoria netta.
08:08
Nobody can say that the results aren't conclusive.
106
488600
4720
Nessuno può dire che i risultati non siano conclusivi.
08:13
7030, that's conclusive.
107
493320
2640
7030, è conclusivo.
08:15
Ahmed won.
108
495960
1200
Ahmed ha vinto.
08:17
You could say it was an underdog victory.
109
497160
4080
Si potrebbe dire che è stata una vittoria perdente.
08:21
This means that nobody expected Ahmed to win.
110
501240
4840
Ciò significa che nessuno si aspettava che Ahmed vincesse.
08:26
He was the underdog.
111
506080
2280
Era il perdente.
08:28
You could also say it was an upset.
112
508360
3320
Si potrebbe anche dire che è stato un turbamento.
08:31
An upset.
113
511680
1240
Un turbamento.
08:32
This means that everyone  expected someone else to win.
114
512920
5080
Ciò significa che tutti si aspettavano che qualcun altro vincesse. È
08:38
It was an upset.
115
518000
1760
stato un turbamento.
08:39
But now let's say that Ahmed lost the election.
116
519760
4920
Ma ora diciamo che Ahmed ha perso le elezioni.
08:44
We could also say it was an upset,  
117
524680
3200
Potremmo anche dire che è stato uno sconvolgimento,
08:47
but in this case everyone expected  Ahmed to win, but he didn't.
118
527880
6240
ma in questo caso tutti si aspettavano che Ahmed vincesse, ma non è stato così.
08:54
We could say it was a narrow defeat,  or you could say it was a close call.
119
534120
7800
Potremmo dire che è stata una sconfitta di misura, oppure potresti dire che è stata una scommessa sfiorata.
09:01
This means that Ahmed lost, but by a small margin.
120
541920
4560
Ciò significa che Ahmed ha perso, ma con un piccolo margine.
09:06
So maybe it was 51 to 49.
121
546480
3760
Quindi forse era 51 a 49.
09:10
That would be the smallest margin possible.
122
550240
3120
Sarebbe il margine più piccolo possibile.
09:13
You could say it was a crushing defeat.
123
553360
4440
Si potrebbe dire che è stata una sconfitta schiacciante.
09:17
This means Ahmed lost by a large margin.
124
557800
4160
Ciò significa che Ahmed ha perso con un ampio margine.
09:21
So 70% people didn't vote for Ahmed, only 30% did.
125
561960
5800
Quindi il 70% delle persone non ha votato per Ahmed, solo il 30% lo ha fatto. È
09:27
It was a crushing defeat.
126
567760
2920
stata una sconfitta schiacciante.
09:30
Keep in mind that you can use this  vocabulary about winning and losing  
127
570680
4880
Tieni presente che puoi utilizzare questo vocabolario relativo alla vittoria e alla perdita
09:35
for sports recruitment or any competition.
128
575560
5240
per il reclutamento sportivo o qualsiasi competizione. Il
09:40
Germany's leading far right  party suffered a narrow defeat  
129
580800
3120
principale partito di estrema destra tedesco ha subito una sconfitta di misura
09:43
in regional elections in one of its strongholds.
130
583920
3320
alle elezioni regionali in una delle sue roccaforti.
09:47
Well, it was a close call.
131
587240
2400
Beh, c'è mancato poco.
09:49
I mean, things almost didn't workout.
132
589640
1840
Voglio dire, le cose quasi non hanno funzionato.
09:51
King Ben Haddad the first attacks from around.
133
591480
2040
Re Ben Haddad i primi attacchi da tutto il mondo.
09:53
Damascus What today?
134
593520
960
Damasco E oggi?
09:54
Would be known as Syria, forcing the  north to retreat in crushing defeat.
135
594480
4120
Sarebbe stato conosciuto come Siria, costringendo il nord a ritirarsi con una schiacciante sconfitta.
09:58
Now let's talk about to impeach  a politician's nightmare.
136
598600
5200
Ora parliamo dell'impeachment, l' incubo di un politico.
10:03
This is a verb, and it means to  formally accuse a public official  
137
603800
4880
Questo è un verbo e significa accusare formalmente un pubblico ufficiale
10:08
of a serious crime in connection with their job.
138
608680
3880
di un reato grave in relazione al suo lavoro.
10:12
Did you know that in history, three  US presidents have been impeached?
139
612560
6480
Sapevi che nella storia tre presidenti degli Stati Uniti sono stati messi sotto accusa?
10:19
This means three US presidents have been accused  of a serious crime related to their position.
140
619040
7480
Ciò significa che tre presidenti degli Stati Uniti sono stati accusati di un grave crimine legato alla loro posizione.
10:26
Can you name one out of the three?
141
626520
2520
Puoi nominarne uno dei tre?
10:29
Well if you follow my learn English  with the news lessons, I'm sure you can.
142
629040
5640
Bene, se segui le mie lezioni di apprendimento dell'inglese con le notizie, sono sicuro che puoi.
10:34
So put one of those names in the comments.
143
634680
2920
Quindi metti uno di quei nomi nei commenti.
10:37
So three have been impeached accused, but 0  presidents have been forced to leave office.
144
637600
9640
Tre sono stati quindi accusati di impeachment, ma 0 presidenti sono stati costretti a lasciare l'incarico.
10:47
You could also say that 0 presidents have  
145
647240
2680
Si potrebbe anche dire che 0 presidenti sono
10:49
been removed from their position  as a result of the impeachment.
146
649920
5480
stati rimossi dalla loro posizione a seguito dell'impeachment.
10:55
Now notice here impeachment is the noun form.
147
655400
3920
Ora notate che qui impeachment è la forma sostantiva. Si
10:59
It's talking about the accusation as a noun.
148
659320
5040
parla dell'accusa come sostantivo.
11:04
If a politician is forced to leave office or  removed from their position, this means fired.
149
664360
9440
Se un politico è costretto a lasciare l'incarico o rimosso dal suo incarico, ciò significa licenziato.
11:13
But we only use that term  in non political positions.
150
673800
4080
Ma usiamo quel termine solo in posizioni non politiche.
11:17
So in a non political position  you would say Yevgenya was fired.
151
677880
5200
Quindi, in una posizione non politica, diresti che Yevgenya è stata licenziata.
11:23
She's an employee and the  company or the boss fired her.
152
683080
5680
È una dipendente e l' azienda o il capo l'hanno licenziata.
11:28
But for political positions, you can say removed  from office or forced to leave their position.
153
688760
7560
Ma per le posizioni politiche, si può dire rimosso dall'incarico o costretto a lasciare la propria posizione.
11:36
So three US presidents have been impeached,  0 have been forced to leave office.
154
696320
6640
Quindi tre presidenti degli Stati Uniti sono stati messi sotto accusa e 0 sono stati costretti a lasciare l'incarico.
11:42
But did you know that former President  Richard Nixon, he stepped down,  
155
702960
6120
Ma sapevi che l'ex presidente Richard Nixon si è
11:49
he resigned before he was officially  impeached for a non political position.
156
709080
6400
dimesso prima di essere ufficialmente messo sotto accusa per una posizione non politica.
11:55
You would use the word quit or you can  use resigned but quit is more common.
157
715480
5600
Potresti usare la parola smettere oppure puoi usare rassegnato, ma smettere è più comune.
12:01
Yevgenya quit 3 presidents have been impeached.
158
721080
3560
Yevgenya si è dimesso, 3 presidenti sono stati messi sotto accusa.
12:04
Andrew Johnson.
159
724640
880
Andrea Johnson. Conto.
12:05
Bill.
160
725520
240
12:05
Clinton and Donald Trump Trump is likely  to be the first to be impeached twice.
161
725760
4440
Clinton e Donald Trump Trump sarà probabilmente il primo a essere messo sotto accusa due volte.
12:10
Whether they're removed from their position  or if they're otherwise disciplined due  
162
730200
4000
Se vengono rimossi dalla loro posizione o se vengono sottoposti a altri provvedimenti disciplinari a causa
12:14
to concerns about harassment, bullying,  retaliation or hostile working conditions.
163
734200
4600
di preoccupazioni relative a molestie, bullismo, ritorsioni o condizioni di lavoro ostili.
12:18
Well, anyway, it got a lot better and by the  time I stepped down, we had the Internet.
164
738800
5560
Beh, comunque, le cose andarono molto meglio e quando mi dimisi, avevamo Internet.
12:24
But while running, you know, at  high speed, it was marvelous.
165
744360
2960
Ma correre, ad alta velocità, era meraviglioso.
12:27
I mean, we were awash in cash.
166
747320
2240
Voglio dire, eravamo inondati di contanti.
12:29
I just mentioned former President Richard Nixon.
167
749560
3520
Ho appena menzionato l'ex presidente Richard Nixon.
12:33
Let's review the word incumbent.
168
753080
2520
Rivediamo la parola incombente. Si tratta di
12:35
This is a noun and it's the current  holder of a political office or position.
169
755600
6240
un sostantivo e indica l'attuale titolare di una carica o posizione politica.
12:41
The incumbent president.
170
761840
2000
Il presidente in carica.
12:43
The current president isn't  running for re election.
171
763840
4240
L'attuale presidente non è candidato alla rielezione.
12:48
That's a story I did a learn English with  the news on, so make sure you watch it.
172
768080
5600
È una storia che ho imparato in inglese con le notizie trasmesse, quindi assicurati di guardarla.
12:53
So subscribe if you haven't already.
173
773680
2200
Quindi iscriviti se non l'hai già fatto.
12:55
Now let's review to lobby.
174
775880
2560
Ora passiamo in rassegna la lobby.
12:58
This is a verb and is to try to influence  a politician or public official.
175
778440
6360
Questo è un verbo e serve a cercare di influenzare un politico o un funzionario pubblico.
13:04
The company spent millions on lobbying efforts,  so in this case it's being used as an adjective.
176
784800
7160
L'azienda ha speso milioni in attività di lobbying, quindi in questo caso viene utilizzato come aggettivo.
13:11
It describes the efforts the incumbent  president, the current president,  
177
791960
6040
Descrive gli sforzi con cui il presidente in carica , l'attuale presidente,
13:18
faced impeachment accusations of a serious crime.
178
798000
4320
ha affrontato le accuse di impeachment per un crimine grave.
13:22
Here it's the noun form for  secretly meeting with lobbyists.
179
802320
5560
Qui è la forma nominale per incontrare segretamente i lobbisti.
13:27
So right here, the word is a noun.
180
807880
2400
Quindi proprio qui, la parola è un sostantivo.
13:30
A lobbyist is someone who lobbies.
181
810280
4120
Un lobbista è qualcuno che fa lobby.
13:34
How about this word?
182
814400
1440
Che ne dici di questa parola?
13:35
Filibuster.
183
815840
1560
Ostruzionismo.
13:37
Filibuster.
184
817400
1040
Ostruzionismo.
13:38
Isn't that fun to say?
185
818440
1520
Non è divertente da dire?
13:39
Filibuster.
186
819960
1200
Ostruzionismo.
13:41
Say it out loud.
187
821160
1160
Dirlo a voce alta.
13:42
Filibuster.
188
822320
1320
Ostruzionismo.
13:43
Do you know what this is?
189
823640
1800
Sai cos'è questo?
13:45
Well, it's both a verb and a noun,  
190
825440
3600
Ebbene, è sia un verbo che un sostantivo,
13:49
and it's a long speech that someone makes to  delay or prevent a new law from being made.
191
829040
10080
ed è un lungo discorso che qualcuno fa per ritardare o impedire che venga emanata una nuova legge. Ha
13:59
She filibustered the bill.
192
839120
3000
ostruito il conto.
14:02
So here it's a verb, and it's in the  past simple form, the filibuster.
193
842120
5560
Quindi qui è un verbo ed è al passato semplice, ostruzionismo.
14:07
So here it's a noun.
194
847680
1840
Quindi qui è un sostantivo.
14:09
The filibuster lasted for over 10 hours.
195
849520
4880
L'ostruzionismo durò più di 10 ore.
14:14
Remember a long speech?
196
854400
2760
Ricordi un lungo discorso?
14:17
Filibuster.
197
857160
1280
Ostruzionismo.
14:18
And yes, it's a filibuster.
198
858440
1600
E sì, è un ostruzionismo.
14:20
The filibuster is on.
199
860040
1240
L'ostruzionismo è in corso.
14:21
Now you have all the vocabulary that you  need to feel confident discussing politics.
200
861280
5920
Ora hai tutto il vocabolario di cui hai bisogno per sentirti sicuro quando parli di politica.
14:27
Do you want me to keep  teaching you political terms?
201
867200
2880
Vuoi che continui a insegnarti termini politici?
14:30
If you do, then put filibuster.
202
870080
2000
Se lo fai, allora metti ostruzionismo.
14:32
Put filibuster, filibuster in the chat.
203
872080
3200
Metti ostruzionismo, ostruzionismo nella chat.
14:35
And of course, make sure you like this lesson.
204
875280
1840
E, naturalmente, assicurati che questa lezione ti piaccia.
14:37
Share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
205
877120
4640
Condividilo con i tuoi amici e iscriviti in modo da ricevere una notifica ogni volta che pubblico una nuova lezione.
14:41
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
206
881760
3000
E puoi ottenere questa guida parlante gratuita in cui condivido 6 suggerimenti su come
14:44
to speak English fluently and confidently.
207
884760
2360
parlare inglese in modo fluido e sicuro.
14:47
You can click here to download or  look for the link in the description.
208
887120
3480
Puoi fare clic qui per scaricare o cercare il collegamento nella descrizione.
14:50
And here's one of the nonpartisan  Learn English with the News lessons,  
209
890600
3920
Ed ecco una delle lezioni apartitiche di Impara l'inglese con le notizie,
14:54
so make sure you watch it right now.
210
894520
4520
quindi assicurati di guardarla subito.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7