Get Fluent FAST With This Reading and Listening Method (It Works!)

30,122 views ・ 2024-04-25

JForrest English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello my wonderful students.
0
80
1519
Ciao miei meravigliosi studenti.
00:01
Today you're going to improve all areas of your English and you're going to do that by
1
1599
5731
Oggi migliorerai tutte le aree del tuo inglese e lo farai
00:07
reading a news article from the BBC.
2
7330
3600
leggendo un articolo della BBC.
00:10
And this news article is about Elon Musk and Neuralink.
3
10930
4300
E questo articolo riguarda Elon Musk e Neuralink.
00:15
Welcome back to JForrest English.
4
15230
1139
Bentornati a JForrest English.
00:16
Of course I'm Jennifer.
5
16369
1341
Certo che sono Jennifer.
00:17
Now let's get started.
6
17710
1470
Ora cominciamo.
00:19
First I'll read the headline.
7
19180
1870
Prima leggo il titolo. Il
00:21
Neuralink's first human patient able to control mouse through thinking.
8
21050
4450
primo paziente umano di Neuralink in grado di controllare il mouse attraverso il pensiero.
00:25
Musk says now you shouldn't learn English grammar rules by reading the headline of news
9
25500
7550
Musk dice che ora non dovresti imparare le regole grammaticali inglesi leggendo i titoli degli
00:33
articles because in order to be concise, they omit auxiliary verbs, articles and other unnecessary
10
33050
8980
articoli di notizie perché per essere concisi omettono verbi ausiliari, articoli e altre parole non necessarie
00:42
words but that are required grammatically.
11
42030
3560
ma che sono richieste grammaticalmente.
00:45
So in this headline, there are two words that are required grammatically.
12
45590
4890
Quindi in questo titolo ci sono due parole che sono richieste a livello grammaticale.
00:50
Do you know what those two words are?
13
50480
2040
Sai cosa sono quelle due parole?
00:52
Neuralinks first human patient able to is able to because the structure is to be able
14
52520
10660
Neuralinks è il primo paziente umano in grado di farlo perché la struttura è in grado di farlo
01:03
to.
15
63180
1000
.
01:04
But the verb to be is the main the auxiliary verb.
16
64180
3549
Ma il verbo essere è il principale verbo ausiliare.
01:07
So it's OK to emit it in a headline.
17
67729
3301
Quindi va bene emetterlo in un titolo.
01:11
But to be clear, it's required grammatically in all situations other than news article
18
71030
6890
Ma per essere chiari, è richiesto dal punto di vista grammaticale in tutte le situazioni diverse dai titoli degli articoli di notizie
01:17
headlines.
19
77920
1000
.
01:18
Neural links.
20
78920
1000
Collegamenti neurali. Il
01:19
First human patient is able to control mouse through thinking there's a word missing.
21
79920
8550
primo paziente umano riesce a controllare il topo pensando che manchi una parola.
01:28
Do you know what it is?
22
88470
2189
Sai che cos'è?
01:30
Control mouse is a singular countable noun, so you need an article in front of it.
23
90659
7071
Control mouse è un sostantivo numerabile singolare, quindi è necessario che sia preceduto da un articolo.
01:37
Control a mouse.
24
97730
1709
Controlla un mouse.
01:39
Control the mouse.
25
99439
1180
Controlla il mouse.
01:40
If you're talking about a specific mouse or control his mouse, her mouse would work as
26
100619
6430
Se parli di un mouse specifico o controlli il suo mouse, funzionerebbe anche il suo mouse
01:47
well.
27
107049
1000
.
01:48
And now the headline is grammatically correct.
28
108049
3780
E ora il titolo è grammaticalmente corretto.
01:51
So remember, you need to include this information outside of news article headlines.
29
111829
6071
Quindi ricorda, devi includere queste informazioni al di fuori dei titoli degli articoli di notizie.
01:57
So put gotcha, gotcha, gotcha.
30
117900
2700
Quindi metti capito, capito, capito.
02:00
Jennifer gotcha in the comments.
31
120600
2269
Jennifer l'ha capito nei commenti.
02:02
So I know you understand this very important point because gotcha.
32
122869
5321
Quindi so che capisci questo punto molto importante perché capito. L'
02:08
Have you heard this before?
33
128190
1470
hai già sentito prima?
02:09
Gotcha combines the words I got you into one sound gotcha and I got you is an informal
34
129660
8840
Gotcha combina le parole "I got you" in un unico suono "gotcha and I got you" è un
02:18
but very commonly used way to say I understand you.
35
138500
4190
modo informale ma molto comunemente usato per dire " ti capisco".
02:22
This is very common in spoken English and text messages or for informal messages.
36
142690
6220
Questo è molto comune nell'inglese parlato e nei messaggi di testo o nei messaggi informali.
02:28
Gotcha, I understand.
37
148910
1630
Capito, ho capito.
02:30
Gotcha.
38
150540
1000
Capito.
02:31
So put that in the comments and don't worry about taking notes because I summarize everything
39
151540
5360
Quindi scrivilo nei commenti e non preoccuparti di prendere appunti perché riassumo tutto
02:36
in a free lesson PDF.
40
156900
1860
in una lezione PDF gratuita.
02:38
You can find the link in the description.
41
158760
2250
Puoi trovare il link nella descrizione.
02:41
Now let's continue with our lesson.
42
161010
3700
Ora continuiamo con la nostra lezione.
02:44
Look at this picture of Elon Musk.
43
164710
1580
Guarda questa foto di Elon Musk.
02:46
He looks so serious, doesn't he?
44
166290
2449
Sembra così serio, vero?
02:48
He is missing something important from his face.
45
168739
1703
Gli manca qualcosa di importante dal suo viso.
02:50
A smile.
46
170442
1538
Un sorriso.
02:51
Now, there are two words that someone taking a picture will say to encourage the other
47
171980
7680
Ora, ci sono due parole che qualcuno che scatta una foto dirà per incoraggiare l'altra
02:59
person to smile.
48
179660
2100
persona a sorridere.
03:01
Do you know what those two words are?
49
181760
2539
Sai cosa sono quelle due parole?
03:04
If you're taking your friend's picture and you want them to smile, what would you say?
50
184299
5011
Se stai scattando la foto di un tuo amico e vuoi che sorrida, cosa diresti?
03:09
Of course, the answer is say cheese.
51
189310
3289
Naturalmente, la risposta è, diciamo, formaggio.
03:12
Say cheese.
52
192599
1681
Di 'Cheese.
03:14
Because when you say the word cheese, that sound forces your mouth to open in a smile
53
194280
5780
Perché quando pronunci la parola formaggio, quel suono costringe la tua bocca ad aprirsi in una
03:20
position.
54
200060
1000
posizione di sorriso.
03:21
Cheese.
55
201060
1000
Formaggio.
03:22
So put in the comments, Say cheese or put some cheese emojis.
56
202060
3550
Quindi inserisci nei commenti, dì formaggio o metti degli emoji di formaggio.
03:25
Say cheese, Elon, say cheese.
57
205610
2570
Di' formaggio, Elon, di' formaggio.
03:28
Put that in the comments.
58
208180
1830
Mettilo nei commenti.
03:30
OK, let's continue.
59
210010
2770
OK, continuiamo.
03:32
The first human patient implanted with a brain chip from Neuralink appears to have fully
60
212780
6910
Il primo paziente umano a cui è stato impiantato un chip cerebrale di Neuralink sembra essersi completamente
03:39
recovered and is able to control a computer mouse using their thoughts.
61
219690
5999
ripreso ed è in grado di controllare il mouse di un computer usando il pensiero.
03:45
So notice here now, because we're in the body of the article, we're not in the headline.
62
225689
6061
Quindi notate qui ora, perché siamo nel corpo dell'articolo, non nel titolo.
03:51
It will use proper grammar rules, including all the articles.
63
231750
5670
Utilizzerà le regole grammaticali corrette, inclusi tutti gli articoli.
03:57
Ah, brain chip because it's a singular countable noun and auxiliary verbs like is able to.
64
237420
8659
Ah, chip cerebrale perché è un sostantivo numerabile singolare e verbi ausiliari come è in grado di.
04:06
The word implanted is when something is put into your body and this is done through a
65
246079
6981
La parola impiantato è quando qualcosa viene inserito nel tuo corpo e ciò avviene attraverso una
04:13
surgical procedure.
66
253060
2020
procedura chirurgica.
04:15
So in this case it was a brain chip.
67
255080
3300
Quindi in questo caso si trattava di un chip cerebrale.
04:18
Now implant is a verb.
68
258380
2000
Ora implant è un verbo.
04:20
Notice here the structure is the past participle.
69
260380
2990
Notare qui che la struttura è il participio passato.
04:23
Because this is being used as an adjective to describe this action happening to the patient.
70
263370
7920
Perché questo viene utilizzato come aggettivo per descrivere l'azione che accade al paziente.
04:31
You can of course use this as an active verb.
71
271290
4390
Ovviamente puoi usarlo come verbo attivo.
04:35
For example, the doctor implanted a brain chip into the patient and notice you implant
72
275680
6820
Ad esempio, il medico ha impiantato un chip cerebrale nel paziente e ha notato che hai impiantato
04:42
something into someone.
73
282500
2810
qualcosa in qualcuno.
04:45
That's the sentence structure.
74
285310
1590
Questa è la struttura della frase.
04:46
And this verb is in the past simple because it's a completed past action.
75
286900
4370
E questo verbo è al passato semplice perché è un'azione passata completata.
04:51
Now, this could be commonly used in the passive voice as well.
76
291270
5030
Ora, questo potrebbe essere comunemente usato anche nella voce passiva.
04:56
So if I wanted to take this active sentence and put it in the passive voice, what would
77
296300
6570
Quindi se volessi prendere questa frase attiva e metterla nella forma passiva, quale sarebbe
05:02
the answer be?
78
302870
1340
la risposta?
05:04
What's the sentence in the passive voice?
79
304210
2780
Qual è la frase in forma passiva? Sai
05:06
Do you know?
80
306990
1230
?
05:08
Well, we'll start with the object, a brain chip.
81
308220
5880
Bene, inizieremo con l'oggetto, un chip cerebrale.
05:14
Now we need to know our verb.
82
314100
2280
Ora dobbiamo conoscere il nostro verbo.
05:16
It's in the past simple.
83
316380
1960
È al passato semplice.
05:18
So we need the verb to be in the past simple, conjugated with the subject, a brain chip.
84
318340
5650
Quindi abbiamo bisogno che il verbo sia al passato semplice, coniugato con il soggetto, un chip cerebrale.
05:23
Which is it?
85
323990
1230
Cos'è questo?
05:25
A brain chip was implanted into the patient, and then if you want, you can include by the
86
325220
8520
Al paziente è stato impiantato un chip cerebrale e quindi, se lo desideri, puoi includerlo dal
05:33
doctor.
87
333740
1000
medico.
05:34
But in the passive voice, the subject of the action is not important, it's optional.
88
334740
5040
Ma nella forma passiva l'oggetto dell'azione non è importante, è facoltativo.
05:39
So now you have your adjective form, your active form, and your passive form.
89
339780
6750
Quindi ora hai la forma dell'aggettivo, la forma attiva e la forma passiva.
05:46
The first human patient implanted with a brain chip from Neuralink appears to have fully
90
346530
5410
Il primo paziente umano a cui è stato impiantato un chip cerebrale di Neuralink sembra essersi completamente
05:51
recovered.
91
351940
1000
ripreso.
05:52
MMM.
92
352940
1000
MMM.
05:53
The use of this word is extremely important because when you say it appears, you're casting
93
353940
7080
L'uso di questa parola è estremamente importante perché quando dici che appare, metti
06:01
some doubt on it.
94
361020
1810
qualche dubbio su di essa.
06:02
You're saying it's not 100% certain.
95
362830
5570
Stai dicendo che non è sicuro al 100%.
06:08
It's very common to say the problem appears to be fixed.
96
368400
5090
È molto comune dire che il problema sembra essere stato risolto.
06:13
Now if you say this, you're basically saying I think this is true, I think the problem
97
373490
5670
Ora, se dici questo, in pratica stai dicendo che penso che sia vero, penso che il problema
06:19
is fixed.
98
379160
1370
sia risolto.
06:20
But it's possible it's not because generally you just need more time to know if the problem
99
380530
6850
Ma è possibile che non sia così perché generalmente è necessario solo più tempo per sapere se il problema
06:27
has been fixed.
100
387380
1680
è stato risolto.
06:29
So very important because if you say the problem, if you put it as a certainty, it would be
101
389060
6680
Quindi è molto importante perché se dici il problema, se lo metti come certezza, sarebbe che
06:35
the problem has been fixed.
102
395740
4320
il problema è stato risolto.
06:40
So has been fixed in the present perfect has been fixed.
103
400060
4750
Così è stato fissato nel presente perfetto è stato fissato.
06:44
Or you could also say was fixed in the past.
104
404810
3490
Oppure potresti anche dire che è stato risolto in passato.
06:48
Simple, both of those are possible.
105
408300
2850
Semplice, sono possibili entrambe le cose.
06:51
Has been fixed.
106
411150
1310
È stato corretto.
06:52
This is a completed past action with a result in the present.
107
412460
3820
Questa è un'azione passata completata con un risultato nel presente.
06:56
So now you can use the computer again because there is no problem.
108
416280
6130
Quindi ora puoi utilizzare di nuovo il computer perché non ci sono problemi.
07:02
And then the past simple is of course just for a completed past action.
109
422410
5599
E poi il past simple ovviamente è solo per un'azione passata completata.
07:08
Neuralink appears to have fully recovered.
110
428009
2821
Neuralink sembra essersi completamente ripreso.
07:10
The patient who received the implant appears to have fully recovered and is able.
111
430830
5880
Il paziente che ha ricevuto l'impianto sembra essersi completamente ripreso ed è in grado di farlo.
07:16
We know that the verb to be is required and is able to control a computer mouse using
112
436710
6160
Sappiamo che il verbo essere è necessario ed è in grado di controllare il mouse del computer usando il
07:22
their thoughts, the startups founder Elon Musk said late on Monday.
113
442870
5960
pensiero, ha detto lunedì sera il fondatore della startup Elon Musk.
07:28
Before we move on, I'd love to tell you about LingQ, my personal favorite way to learn a
114
448830
6850
Prima di proseguire, mi piacerebbe parlarti di LingQ, il mio modo preferito per imparare una
07:35
language.
115
455680
1000
lingua.
07:36
LingQ is a language app that lets you learn from content you love.
116
456680
5230
LingQ è un'app linguistica che ti consente di imparare dai contenuti che ami.
07:41
The reason why I use LingQ to learn languages and why I recommend you do too, is because
117
461910
5319
Il motivo per cui utilizzo LingQ per imparare le lingue e perché consiglio di farlo anche a te, è perché
07:47
of the apps focus on input.
118
467229
3801
le app si concentrano sull'input.
07:51
On LingQ, you have access to thousands of hours of content that includes both audio
119
471030
6440
Su LingQ hai accesso a migliaia di ore di contenuti che includono sia audio
07:57
and text, so you can both read and listen to English.
120
477470
4150
che testo, così puoi leggere e ascoltare l' inglese.
08:01
Plus, you can import content directly from YouTube, Netflix, blogs, the news, and much
121
481620
7750
Inoltre, puoi importare contenuti direttamente da YouTube, Netflix, blog, notizie e molto
08:09
more.
122
489370
1000
altro.
08:10
For example, you know those news articles that I like to share in my videos?
123
490370
5220
Ad esempio, conosci quegli articoli di notizie che mi piace condividere nei miei video?
08:15
You can easily import them into LingQ and create your own interactive lessons.
124
495590
6460
Puoi importarli facilmente in LingQ e creare le tue lezioni interattive.
08:22
You'll be able to easily look up words and phrases, track your statistics, and level
125
502050
5459
Potrai cercare facilmente parole e frasi, tenere traccia delle tue statistiche e migliorare la
08:27
up your English ability.
126
507509
2441
tua conoscenza dell'inglese.
08:29
I first started using LingQ because the platform was Co founded by Steve Kaufmann.
127
509950
7410
Ho iniziato a utilizzare LingQ perché la piattaforma è stata cofondata da Steve Kaufmann.
08:37
He's a polyglot who speaks 20 languages.
128
517360
3540
È un poliglotta che parla 20 lingue. Il
08:40
His method focuses on input, lots of reading and lots of listening.
129
520900
6410
suo metodo si concentra sull'input, molta lettura e molto ascolto.
08:47
And that's why LingQ, the app Steve co-founded, is so effective.
130
527310
5200
Ed è per questo che LingQ, l'app co-fondata da Steve, è così efficace.
08:52
It makes reading and listening to content in my target language easier and more enjoyable.
131
532510
6610
Rende la lettura e l'ascolto dei contenuti nella mia lingua di destinazione più semplice e divertente.
08:59
LingQ is available on both desktop and mobile so you can practice your English anytime,
132
539120
5870
LingQ è disponibile sia su desktop che su dispositivo mobile, così puoi praticare il tuo inglese sempre e
09:04
anywhere.
133
544990
1120
ovunque.
09:06
And LingQ is giving all JForrest English viewers a 35% discount off a one year premium plan,
134
546110
8470
E LingQ offre a tutti gli spettatori di JForrest English uno sconto del 35% su un piano premium di un anno,
09:14
if you upgrade using my coupon code.
135
554580
3760
se esegui l'aggiornamento utilizzando il mio codice coupon.
09:18
You'll also have access to my special LingQ shelf which includes my favorite English articles
136
558340
6939
Avrai anche accesso al mio speciale scaffale LingQ che include i miei articoli
09:25
and TV shows.
137
565279
1481
e programmi TV inglesi preferiti.
09:26
I highly recommend LingQ because I know it will help you improve your English quickly
138
566760
6139
Consiglio vivamente LingQ perché so che ti aiuterà a migliorare rapidamente il tuo inglese
09:32
and you'll have a lot of fun in the process.
139
572899
2821
e ti divertirai molto.
09:35
So use the link in the description to sign up.
140
575720
3510
Quindi usa il link nella descrizione per iscriverti.
09:39
Now let's continue with our lesson.
141
579230
3130
Ora continuiamo con la nostra lezione.
09:42
Nolan Arbo.
142
582360
1000
Nolan Arbo.
09:43
Now, to be honest, I'm not sure how to pronounce pronounce this because English pronunciation
143
583360
6060
Ora, a dire il vero, non sono sicuro di come pronunciarlo perché la pronuncia inglese
09:49
does not follow spelling and there are different ways to pronounce this.
144
589420
4349
non segue l'ortografia e ci sono diversi modi per pronunciarlo.
09:53
It could be bow, like I said, it could also be bow, or perhaps it's something else.
145
593769
7201
Potrebbe essere un arco, come ho detto, potrebbe anche essere un arco, o forse è qualcos'altro.
10:00
So This is why you should always confirm pronunciation when you're learning a new word in an audio
146
600970
5739
Ecco perché dovresti sempre confermare la pronuncia quando impari una nuova parola in un
10:06
dictionary or imitate the pronunciation from a native speaker like we're doing now.
147
606709
6091
dizionario audio o imitare la pronuncia di un madrelingua, come stiamo facendo adesso.
10:12
And if you're not sure of a proper name, the name of a person, you can look it up on YouTube
148
612800
7430
E se non sei sicuro di un nome proprio, del nome di una persona, puoi cercarlo su YouTube
10:20
and listen to the pronunciation.
149
620230
2520
e ascoltarne la pronuncia.
10:22
Or of course, just ask the person.
150
622750
2029
O ovviamente, basta chiedere alla persona.
10:24
Well, that's a beautiful name.
151
624779
1771
Beh, è ​​un bel nome.
10:26
How do I pronounce it?
152
626550
1350
Come lo pronuncio?
10:27
Can you teach me how to pronounce it correctly?
153
627900
1850
Potete insegnarmi a pronunciarlo correttamente?
10:29
I use this all the time, so I'll just say Arbo.
154
629750
3540
Lo uso sempre, quindi dirò semplicemente Arbo.
10:33
I could be wrong.
155
633290
2669
Potrei sbagliarmi.
10:35
Noland Arbo the 29 year old patient.
156
635959
3511
Noland Arbo il paziente di 29 anni.
10:39
So notice here the 29 year old, this is describing the patient.
157
639470
6110
Notate qui il 29enne, questo sta descrivendo il paziente.
10:45
So this is functioning as an adjective and This is why there's no S on on this the 29
158
645580
7910
Quindi funziona come un aggettivo ed è per questo che non c'è la S su questo
10:53
year old patient because adjectives don't have a singular or a plural form.
159
653490
5610
paziente di 29 anni perché gli aggettivi non hanno una forma singolare o plurale.
10:59
Of course, as a noun you would conjugate it with singular or plural.
160
659100
4190
Naturalmente, come sostantivo lo coniugherai con il singolare o il plurale.
11:03
The patient who received the Neuralink implant is 29 years old.
161
663290
6020
Il paziente che ha ricevuto l'impianto Neuralink ha 29 anni.
11:09
So of course you put the *** on years.
162
669310
4750
Quindi ovviamente metti a dura prova gli anni.
11:14
Nolan Arbo, the 29 year old patient who was paralyzed.
163
674060
5290
Nolan Arbo, il paziente di 29 anni rimasto paralizzato.
11:19
Notice the pronunciation paralyzed, paralyzed below the shoulders.
164
679350
6120
Notare la pronuncia paralizzato, paralizzato sotto le spalle.
11:25
So this means that below his shoulders he's unable to move, that is to be paralyzed.
165
685470
10130
Quindi questo significa che sotto le spalle non riesce a muoversi, cioè è paralizzato.
11:35
Who was paralyzed below the shoulders after a diving accident?
166
695600
5010
Chi è rimasto paralizzato sotto le spalle dopo un incidente subacqueo?
11:40
Was playing chess on his laptop and moving the cursor using the Neuralink device.
167
700610
8680
Stava giocando a scacchi sul suo laptop e spostava il cursore utilizzando il dispositivo Neuralink.
11:49
Let's take a look at this.
168
709290
1299
Diamo un'occhiata a questo.
11:50
Was playing What verb tenses?
169
710589
1641
Stavo giocando Quali tempi verbali?
11:52
Is the past continuous?
170
712230
3710
Il passato è continuo?
11:55
Was playing our verb to be in the past simple?
171
715940
2320
Suonare il nostro verbo essere al passato era semplice?
11:58
Now the verb to be in the past simple has to be conjugated with the subject.
172
718260
4079
Ora il verbo essere al passato semplice deve essere coniugato con il soggetto.
12:02
So what's the subject of this sentence?
173
722339
3990
Allora qual è l'oggetto di questa frase?
12:06
Most commonly you would look to immediately before to find the subject, but in this case,
174
726329
6630
Di solito dovresti cercare immediatamente prima per trovare l'argomento, ma in questo caso,
12:12
because we have these two commas, all of this is considered additional information which
175
732959
5240
poiché abbiamo queste due virgole, tutto ciò è considerato un'informazione aggiuntiva che
12:18
doesn't impact the grammar of the sentence.
176
738199
2830
non influisce sulla grammatica della frase.
12:21
So grammatically you would not include this information when you're conjugating your verb.
177
741029
6291
Quindi grammaticalmente non dovresti includere queste informazioni quando coniughi il verbo.
12:27
So the subject is Nolan Arbo.
178
747320
2910
Quindi il soggetto è Nolan Arbo.
12:30
Nolan Arbo was playing chess on his laptop and moving the cursor using the Neuralink
179
750230
6240
Nolan Arbo stava giocando a scacchi sul suo laptop e spostava il cursore utilizzando il
12:36
device.
180
756470
1190
dispositivo Neuralink.
12:37
So when you delete this information, the rest of the sentence is grammatically correct and
181
757660
6000
Pertanto, quando elimini queste informazioni, il resto della frase sarà grammaticalmente corretto e
12:43
complete.
182
763660
1750
completo.
12:45
Just keep that in mind.
183
765410
1000
Tienilo a mente.
12:46
It has to be a complete sentence for this structure to work, but it's a very advanced
184
766410
4630
Deve essere una frase completa affinché questa struttura funzioni, ma è un modo molto avanzato
12:51
way to add to your writing to make it more complex.
185
771040
4330
da aggiungere alla tua scrittura per renderla più complessa.
12:55
You can use this in speech as well now.
186
775370
4680
Adesso puoi usarlo anche nel parlato.
13:00
Was playing chess here.
187
780050
2680
Stavo giocando a scacchi qui.
13:02
They aren't specifying when this action took place, but it would have been taking place
188
782730
5140
Non specificano quando è avvenuta questa azione , ma forse sarebbe avvenuta
13:07
at some time in the past, maybe.
189
787870
4420
in qualche momento del passato.
13:12
When we talked to Nolan Arbo, he was playing chess on his laptop, and that happened in
190
792290
8210
Quando abbiamo parlato con Nolan Arbo, stava giocando a scacchi sul suo portatile, e questo è successo in
13:20
the past.
191
800500
1889
passato.
13:22
You're probably quite comfortable with the structure.
192
802389
2691
Probabilmente sei abbastanza a tuo agio con la struttura.
13:25
He was playing chess on his laptop when the phone rang, which is usually how you learn
193
805080
6270
Stava giocando a scacchi sul suo portatile quando è squillato il telefono, che di solito è il modo in cui impari
13:31
to use the past continuous, which is absolutely common and useful, but you can use it in other
194
811350
6429
a usare il passato continuo, che è assolutamente comune e utile, ma puoi usarlo in altri
13:37
more advanced ways.
195
817779
2641
modi più avanzati.
13:40
Let's continue.
196
820420
1630
Continuiamo.
13:42
This surgery was super easy, Arbo said in the video streamed on Musk's social media
197
822050
7070
Questo intervento è stato semplicissimo, ha detto Arbo nel video trasmesso in streaming sulla piattaforma di social media di Musk
13:49
platform X.
198
829120
2240
X.
13:51
Remember, Nolan is 29 years old, the 29 year old patient.
199
831360
6729
Ricorda, Nolan ha 29 anni, il paziente di 29 anni.
13:58
Super easy is a very natural way of speaking for native speakers, especially younger native
200
838089
7971
Super easy è un modo di parlare molto naturale per i madrelingua, soprattutto per i madrelingua più giovani
14:06
speakers.
201
846060
1000
.
14:07
I'm still young, so I use it a lot in my speech.
202
847060
4699
Sono ancora giovane, quindi lo uso molto nei miei discorsi.
14:11
And of course, it's used to intensify the adjective similar meaning as very, extremely
203
851759
7041
E, naturalmente, è usato per intensificare il significato simile dell'aggettivo come molto, estremamente
14:18
or really.
204
858800
1430
o davvero.
14:20
So if I ask you, was this lesson helpful?
205
860230
4120
Quindi, se ti chiedo, questa lezione è stata utile?
14:24
You can say super helpful, super helpful, Jennifer, it was super helpful.
206
864350
6630
Puoi dire super utile, super utile, Jennifer, è stato super utile.
14:30
But you can just say super helpful in the short form.
207
870980
4359
Ma puoi semplicemente dire super utile in forma breve.
14:35
So put that in the comments.
208
875339
1531
Quindi scrivilo nei commenti.
14:36
Was this video helpful?
209
876870
1700
Questo video è stato utile?
14:38
Super helpful, super helpful.
210
878570
1590
Super utile, super utile.
14:40
Jennifer put that in the comments to practice using this and you will sound very natural,
211
880160
5549
Jennifer lo ha inserito nei commenti per esercitarsi nell'usarlo e sembrerai molto naturale,
14:45
very youthful as well.
212
885709
4701
anche molto giovane.
14:50
Referring to the implant procedure.
213
890410
1989
Riferendosi alla procedura di impianto.
14:52
OK, so he said it was super easy.
214
892399
3591
OK, quindi ha detto che era semplicissimo.
14:55
Referring to the implant procedure.
215
895990
2450
Riferendosi alla procedura di impianto.
14:58
I literally was released from the hospital a day later.
216
898440
5440
Sono stato letteralmente dimesso dall'ospedale il giorno dopo.
15:03
Literally is another word that young or young at heart native speakers love using and often
217
903880
9590
Letteralmente è un'altra parola che i madrelingua giovani o meno giovani amano usare e spesso
15:13
it can just be deleted because it doesn't have any meaning.
218
913470
4171
può essere semplicemente cancellata perché non ha alcun significato.
15:17
It really is more of a word.
219
917641
3349
È davvero più di una parola.
15:20
Filler.
220
920990
1260
Riempitivo.
15:22
Literally is used to emphasize that what you said happened actually happened.
221
922250
6110
Letteralmente è usato per sottolineare che ciò che hai detto è accaduto è realmente accaduto.
15:28
It happened the way you claimed, so maybe someone asked you.
222
928360
4410
È andata come hai affermato, quindi forse qualcuno te lo ha chiesto. Ci è
15:32
Did it take long to recover because you told your friend you're having a chip implanted
223
932770
5379
voluto molto tempo per riprenderti perché hai detto al tuo amico che ti sarebbe stato impiantato un chip
15:38
into your brain?
224
938149
1711
nel cervello?
15:39
That sounds like a serious procedure, so I'm concerned.
225
939860
3890
Sembra una procedura seria, quindi sono preoccupato. Ci è
15:43
Did it take long to recover?
226
943750
3040
voluto molto tempo per riprendersi?
15:46
And then you can say no, not at all, which means it did not at all take long to recover.
227
946790
7419
E poi puoi dire di no, per niente, il che significa che non c'è voluto molto tempo per riprendersi.
15:54
Very natural expression right here.
228
954209
1750
Espressione molto naturale proprio qui.
15:55
No, not at all, not at all.
229
955959
2681
No, per niente, per niente.
15:58
And then you want to emphasize that it did not take long to recover.
230
958640
4720
E poi ci tenete a sottolineare che non c'è voluto molto per riprendersi.
16:03
So you can say I was literally released the next day and this just emphasizes it.
231
963360
7640
Quindi si può dire che sono stato letteralmente rilasciato il giorno dopo e questo non fa che enfatizzarlo.
16:11
But again, like I said, it truly is not required because if you say I was released the next
232
971000
5959
Ma ancora una volta, come ho detto, non è davvero obbligatorio perché se dici che sono stato rilasciato il
16:16
day, adding literally just makes it sound a little stronger.
233
976959
4081
giorno dopo, aggiungere letteralmente lo fa sembrare un po' più forte.
16:21
It's an intensifier, but ultimately not required.
234
981040
3790
È un intensificatore, ma alla fine non è necessario.
16:24
Now the speaker said I literally was released.
235
984830
3390
Ora l'oratore ha detto che ero stato letteralmente rilasciato.
16:28
This is a little awkward in terms of placement.
236
988220
3100
Questo è un po' scomodo in termini di posizionamento.
16:31
It sounds better to say I was literally released.
237
991320
3840
Sembra meglio dire che fui letteralmente liberato.
16:35
You put literally before the thing that you're intensifying.
238
995160
4780
Metti letteralmente davanti alla cosa che stai intensificando.
16:39
I was literally released the next day.
239
999940
3640
Sono stato letteralmente rilasciato il giorno successivo.
16:43
Next, he says I have no cognitive impairments.
240
1003580
6860
Successivamente, dice che non ho disturbi cognitivi.
16:50
Cognitive refers to your mental processes, thinking, remembering, processing, judging
241
1010440
6380
Cognitivo si riferisce ai tuoi processi mentali, pensando, ricordando, elaborando, giudicando
16:56
information.
242
1016820
1139
le informazioni.
16:57
And then an impairment is when something is damaged or weakened.
243
1017959
4001
E poi una menomazione è quando qualcosa è danneggiato o indebolito.
17:01
But thankfully he's putting in it in the negative.
244
1021960
2340
Ma per fortuna lo mette in negativo.
17:04
I have no This is also a very common way that native speakers turn something in the negative.
245
1024300
7710
Non ho Questo è anche un modo molto comune con cui i madrelingua mettono qualcosa in negativo.
17:12
What would be the more common way to make have negative have in the present?
246
1032010
6150
Quale sarebbe il modo più comune per ottenere un effetto negativo nel presente?
17:18
Simple.
247
1038160
1000
Semplice.
17:19
How would you make that negative?
248
1039160
2530
Come lo renderesti negativo?
17:21
This standard way is to say I don't have, I don't have, but you have to use any.
249
1041690
5350
Questo modo standard è dire non ho, non ho, ma devi usarne uno qualsiasi.
17:27
You can't say I don't have no impairments because in English we don't like double negatives.
250
1047040
5860
Non si può dire che non abbia menomazioni perché in inglese non ci piacciono le doppie negazioni.
17:32
So that would sound very awkward.
251
1052900
2590
Quindi sembrerebbe molto imbarazzante.
17:35
You have to change no to any.
252
1055490
1670
Devi cambiare no con any.
17:37
I don't have any impairment impairments.
253
1057160
4700
Non ho alcuna menomazione.
17:41
Now I have no is commonly used, but in very specific situations to emphasize the lack
254
1061860
7199
Ora non ho è comunemente usato, ma in situazioni molto specifiche per sottolineare la mancanza
17:49
of something.
255
1069059
1000
di qualcosa.
17:50
So for now, I recommend you use it with money, time, or idea because those are the most common.
256
1070059
7431
Quindi, per ora, ti consiglio di usarlo con denaro, tempo o idee perché questi sono i più comuni. Non
17:57
I have no money, I have no time, I have no idea.
257
1077490
6030
ho soldi, non ho tempo, non ne ho idea.
18:03
Which means I don't know.
258
1083520
1400
Il che significa che non lo so.
18:04
If someone asks you what's 362 * 24, I have no idea.
259
1084920
6080
Se qualcuno ti chiede cosa sia 362 * 24, non ne ho idea. Non lo so
18:11
I don't know.
260
1091000
1260
.
18:12
So very common with these three things and it really emphasizes it.
261
1092260
5760
Quindi molto comune con queste tre cose e lo enfatizza davvero.
18:18
Let's continue.
262
1098020
1580
Continuiamo. I
18:19
Progress is good and the patient seems to have made a full recovery.
263
1099600
5470
progressi sono buoni e il paziente sembra essersi ripreso completamente.
18:25
In this case, seems is exactly the same as appears where I think this is true, but I'm
264
1105070
8099
In questo caso, sembra esattamente lo stesso che appare dove penso che sia vero, ma
18:33
not 100% certain.
265
1113169
2851
non ne sono sicuro al 100%.
18:36
And notice that sentence structure is the same because we have the verb seem or appear
266
1116020
5380
E notate che la struttura della frase è la stessa perché abbiamo il verbo sembrare o apparire
18:41
conjugated with the subject, in this case the patient.
267
1121400
3590
coniugato con il soggetto, in questo caso il paziente.
18:44
That's why there's the S and then you need the infinitive.
268
1124990
5520
Ecco perché c'è la S e poi serve l'infinito.
18:50
The patient seems to have made a full recovery with no I'll effects.
269
1130510
7900
Sembra che il paziente si sia ripreso completamente senza effetti collaterali.
18:58
You're probably familiar with the word I'll, which means oh I feel ill, I feel sick.
270
1138410
6649
Probabilmente hai familiarità con la parola "lo farò", che significa oh mi sento male, mi sento male.
19:05
But in this case I'll is describing effects and it means negative and it has a similar
271
1145059
6711
Ma in questo caso descriverò gli effetti e significa negativo e ha un
19:11
meaning, right?
272
1151770
1180
significato simile, giusto?
19:12
Because oh I feel ill, that's a negative.
273
1152950
2490
Perché oh, mi sento male, questo è negativo.
19:15
I feel negative with no I'll effects.
274
1155440
4580
Mi sento negativo senza effetti.
19:20
You could also say with no negative side effects.
275
1160020
4150
Si potrebbe anche dire senza effetti collaterali negativi.
19:24
But side effects, there can be positive side effects.
276
1164170
4410
Ma gli effetti collaterali possono esserci effetti collaterali positivi .
19:28
So you would have to specify the word negative with no I'll effects that we are aware of.
277
1168580
6219
Quindi dovresti specificare la parola negativo senza gli effetti di cui siamo a conoscenza.
19:34
Oh, this is an important one as well that we are aware of because they're suggesting
278
1174799
5261
Oh, anche questo è importante di cui siamo consapevoli perché suggeriscono
19:40
that it's possible the patient has an I'll effect, but we're not aware of it.
279
1180060
6850
che è possibile che il paziente abbia un effetto Io, ma non ne siamo consapevoli.
19:46
So This is why these words like seems, appears, they communicate a lot of meaning because
280
1186910
8320
Quindi questo è il motivo per cui queste parole come sembra, appaiono, comunicano molto significato perché
19:55
in the future if something negative does happen to this patient.
281
1195230
4810
in futuro succederà qualcosa di negativo a questo paziente.
20:00
They didn't say with certainty that the patient had fully recovered.
282
1200040
5010
Non hanno detto con certezza che il paziente si fosse completamente ripreso.
20:05
They did say it seems so.
283
1205050
2930
Hanno detto che sembra così.
20:07
It is very important with the meaning it conveys.
284
1207980
5200
È molto importante per il significato che trasmette.
20:13
The patient is able to move a mouse around the screen by just thinking how amazing is
285
1213180
7340
Il paziente è in grado di muovere il mouse sullo schermo semplicemente pensando: quanto è sorprendente
20:20
that?
286
1220520
1190
?
20:21
Just think this patient was paralyzed and now thanks to this device, this patient can
287
1221710
5440
Basti pensare che questo paziente era paralizzato e ora, grazie a questo dispositivo,
20:27
can, can get some of their movements back.
288
1227150
2950
può, può riprendere alcuni dei suoi movimenti.
20:30
That's pretty amazing.
289
1230100
1590
È davvero sorprendente.
20:31
The patient is able, remember we need that verb to be conjugated with the subject.
290
1231690
7170
Il paziente è in grado, ricorda che abbiamo bisogno che quel verbo sia coniugato con il soggetto.
20:38
If the subject was plural, the patients then you would say are the patients are able to
291
1238860
6600
Se il soggetto fosse plurale, i pazienti allora diresti che i pazienti sono in grado di
20:45
move a mouse.
292
1245460
1580
muovere il mouse.
20:47
And remember, mouse is also singular countable nouns.
293
1247040
3450
E ricorda, mouse è anche un sostantivo numerabile singolare .
20:50
So you need that article because we're in the body of the article.
294
1250490
4700
Quindi hai bisogno di quell'articolo perché siamo nel corpo dell'articolo.
20:55
The patient is able to move a mouse around the screen by just thinking, Musk said in
295
1255190
7670
Il paziente è in grado di muovere il mouse sullo schermo semplicemente pensando, ha detto Musk in
21:02
a Spaces event on his social media platform.
296
1262860
3690
un evento Spaces sulla sua piattaforma di social media.
21:06
X remember, formerly known as Twitter, now X?
297
1266550
6040
X ricordi, precedentemente noto come Twitter, ora X?
21:12
Musk said.
298
1272590
1000
Musk ha detto.
21:13
Neuralink is now trying to get as many mouse button clicks as possible from the patient.
299
1273590
8030
Neuralink sta ora cercando di ottenere il maggior numero possibile di clic del mouse dal paziente.
21:21
Here we have our present continuous is trying.
300
1281620
3789
Qui abbiamo il nostro presente continuo che ci sta provando.
21:25
You should always look for keywords to tell you what the verb tense needs to be in this
301
1285409
5181
Dovresti sempre cercare parole chiave che ti dicano quale deve essere il tempo verbale in questo
21:30
case now, because now is a keyword for the present continuous.
302
1290590
5100
caso adesso, perché now è una parola chiave per il presente continuo.
21:35
Get has so many different meanings in English.
303
1295690
2460
Get ha tanti significati diversi in inglese.
21:38
In this case it means receive or obtain, which is a very common meaning of the word get to
304
1298150
6529
In questo caso significa ricevere o ottenere, che è un significato molto comune della parola
21:44
get as many mouse button clicks as possible from the patient.
305
1304679
4071
ottenere il maggior numero possibile di clic del mouse dal paziente.
21:48
I guess this is a way of testing if the procedure was successful or trying to understand how
306
1308750
7930
Immagino che questo sia un modo per testare se la procedura ha avuto successo o per cercare di capire quanto ha avuto
21:56
successful the procedure was.
307
1316680
2859
successo la procedura.
21:59
Now here is trying.
308
1319539
1351
Ora qui ci stiamo provando.
22:00
Of course you need to conjugate your verb to be in the present continuous.
309
1320890
4390
Ovviamente devi coniugare il verbo per essere al presente continuo.
22:05
So what's the subject of this sentence?
310
1325280
3240
Allora qual è l'oggetto di questa frase?
22:08
What do you think?
311
1328520
2029
Cosa ne pensi?
22:10
What's it being conjugated with neural link?
312
1330549
4000
Cosa viene coniugato con il collegamento neurale?
22:14
Because it's not Elon Musk, he's just saying this.
313
1334549
3750
Perché non è Elon Musk, sta solo dicendo questo.
22:18
But neural link is now trying to get Musk said.
314
1338299
4880
Ma il collegamento neurale ora sta cercando di convincere Musk a dirlo.
22:23
So you could put Musk said right at the end as well.
315
1343179
4181
Quindi potresti mettere anche le parole di Musk alla fine . Il
22:27
Neural link is now trying to get Musk set.
316
1347360
4530
collegamento neurale sta ora cercando di impostare Musk.
22:31
So that placement is flexible.
317
1351890
1570
Quindi il posizionamento è flessibile.
22:33
I wrote that other structure here for you.
318
1353460
2880
Ho scritto quell'altra struttura qui per te.
22:36
Let's continue.
319
1356340
1319
Continuiamo.
22:37
Neuralink did not immediately reply to Reuters request for further information.
320
1357659
6131
Neuralink non ha risposto immediatamente alla richiesta di Reuters di ulteriori informazioni. Ciò
22:43
This is included to say that the the author of this article, which is the media company
321
1363790
7840
significa che l'autore di questo articolo, ovvero la società di media
22:51
Reuters, tried to get information from Elon Musk, but he did not reply to their request
322
1371630
6960
Reuters, ha cercato di ottenere informazioni da Elon Musk, ma non ha risposto alla loro richiesta
22:58
and notice it's further.
323
1378590
2579
e non ha notato ulteriori informazioni.
23:01
Further in this case means more when we're talking more about information or ideas, but
324
1381169
8791
Più in questo caso significa più quando parliamo più di informazioni o idee, ma
23:09
farther, which a lot of students confuse further or far farther.
325
1389960
4219
più lontano, cosa che molti studenti confondono ulteriormente o molto più lontano.
23:14
Farther is with physical distance.
326
1394179
3011
Più lontano è con la distanza fisica.
23:17
We need to go farther.
327
1397190
2380
Dobbiamo andare più lontano.
23:19
So remember, farther has the word far and near far with physical distance.
328
1399570
6820
Quindi ricorda, più lontano ha la parola lontano e vicino lontano con distanza fisica.
23:26
Further is used with information request to mean more.
329
1406390
5500
Ulteriore viene utilizzato con richiesta di informazioni per significare di più.
23:31
Let's continue the study uses a robot to surgically place a brain computer interface implant Remember
330
1411890
8130
Continuiamo lo studio che utilizza un robot per posizionare chirurgicamente un impianto di interfaccia cerebrale per computer Ricorda
23:40
implanted.
331
1420020
1960
impiantato.
23:41
So an implant is the noun form.
332
1421980
3010
Quindi un impianto è la forma del sostantivo.
23:44
It's something that is being inserted into you by a surgical procedure in a region of
333
1424990
7400
È qualcosa che viene inserito dentro di te tramite una procedura chirurgica in una regione
23:52
the brain that controls the intention to move.
334
1432390
5019
del cervello che controlla l'intenzione di muoversi.
23:57
Don't worry, because I don't really know what a brain computer interface is either.
335
1437409
4620
Non preoccuparti, perché non so nemmeno cosa sia un'interfaccia cervello-computer.
24:02
You would have to be involved in this area of study or be a doctor to truly understand
336
1442029
8661
Dovresti essere coinvolto in quest'area di studio o essere un medico per capire veramente
24:10
what that means, Neuralink has said, adding that the initial goal is to enable people
337
1450690
8520
cosa significa, ha detto Neuralink, aggiungendo che l'obiettivo iniziale è consentire alle persone
24:19
to control a computer cursor or keyboard using their thoughts.
338
1459210
5060
di controllare il cursore o la tastiera di un computer usando il pensiero.
24:24
Because remember this, this device, Neuralink, is intended for people who are paralyzed.
339
1464270
6930
Perché ricordalo, questo dispositivo, Neuralink, è destinato alle persone paralizzate.
24:31
Paralyzed, unable to move.
340
1471200
4660
Paralizzato, incapace di muoversi.
24:35
Enable means to make possible.
341
1475860
2760
Abilitare significa rendere possibile.
24:38
This is a more formal word choice.
342
1478620
2520
Questa è una scelta di parole più formale.
24:41
The more everyday word choice would be allow or let.
343
1481140
3680
La scelta della parola più quotidiana sarebbe consentire o lasciare.
24:44
The initial goal is to let people allow people.
344
1484820
4920
L’obiettivo iniziale è lasciare che le persone permettano alle persone.
24:49
Musk has grand ambitions for Neural Link, saying it would facilitate speedy surgical
345
1489740
6549
Musk ha grandi ambizioni per Neural Link, affermando che faciliterebbe il rapido
24:56
insertions of its chip devices to treat conditions like obesity, autism, depression and schizophrenia.
346
1496289
10750
inserimento chirurgico dei suoi dispositivi chip per trattare condizioni come l'obesità, l'autismo, la depressione e la schizofrenia.
25:07
Facilitate is another more formal word.
347
1507039
2390
Facilitare è un'altra parola più formale.
25:09
It has the same meaning as enable, enable, facilitate.
348
1509429
4500
Ha lo stesso significato di abilitare, abilitare, facilitare.
25:13
In this case, the everyday choice could be allow as before, or help.
349
1513929
4551
In questo caso la scelta quotidiana potrebbe essere consentita come prima, oppure aiutata.
25:18
And speedy means fast.
350
1518480
1610
E veloce significa veloce.
25:20
I'm sure you got that just from the word speed.
351
1520090
3440
Sono sicuro che l'hai capito già dalla parola velocità.
25:23
Speedy, fast.
352
1523530
3029
Veloce, veloce.
25:26
And that's the end of our article.
353
1526559
2620
E questa è la fine del nostro articolo.
25:29
So it'll be really interesting to see what happens with Neuralink.
354
1529179
3761
Quindi sarà davvero interessante vedere cosa succede con Neuralink.
25:32
So now what I'll do is I'll read the article from start to finish, and this time you can
355
1532940
4180
Quindi adesso leggerò l'articolo dall'inizio alla fine e questa volta potrai
25:37
focus on my pronunciation.
356
1537120
2180
concentrarti sulla mia pronuncia.
25:39
Let's do that now.
357
1539300
2759
Facciamolo adesso. Il
25:42
Neuralink's first human patient able to control mouse through thinking Musk says The first
358
1542059
6791
primo paziente umano di Neuralink in grado di controllare il mouse attraverso il pensiero dice Musk Il primo
25:48
human patient implanted with a brain chip from Neuralink appears to have fully recovered
359
1548850
5420
paziente umano a cui è stato impiantato un chip cerebrale di Neuralink sembra essersi completamente ripreso
25:54
and is able to control a computer mouse using their thoughts, the startups founder Elon
360
1554270
6039
ed è in grado di controllare il mouse di un computer usando il pensiero,
26:00
Musk said late on Monday.
361
1560309
3401
ha detto lunedì sera il fondatore della startup Elon Musk.
26:03
Noland Arbo, the 29 year old patient who is paralyzed below the shoulders after a diving
362
1563710
6030
Noland Arbo, il paziente di 29 anni rimasto paralizzato sotto le spalle dopo un
26:09
accident, was playing chess on his laptop and moving the cursor using the Neuralink
363
1569740
5410
incidente subacqueo, stava giocando a scacchi sul suo laptop e spostava il cursore utilizzando il
26:15
device.
364
1575150
1000
dispositivo Neuralink.
26:16
The surgery was super easy, Arbo said in the video streamed on Musk's social media platform
365
1576150
6770
L'intervento è stato semplicissimo, ha detto Arbo nel video trasmesso in streaming sulla piattaforma di social media X di Musk
26:22
X, referring to the implant procedure.
366
1582920
3109
, riferendosi alla procedura di impianto.
26:26
I literally was released from the hospital a day later.
367
1586029
3371
Sono stato letteralmente dimesso dall'ospedale il giorno dopo.
26:29
I have no cognitive impairments.
368
1589400
3080
Non ho disturbi cognitivi. I
26:32
Progress is good and the patient seems to have made a full recovery with no I'll effects
369
1592480
5400
progressi sono buoni e il paziente sembra aver recuperato completamente senza gli effetti
26:37
that we are aware of.
370
1597880
1760
di cui siamo a conoscenza.
26:39
The patient is able to move a mouse around the screen by just thinking, Musk said in
371
1599640
5230
Il paziente è in grado di muovere il mouse sullo schermo semplicemente pensando, ha detto Musk in
26:44
a Spaces event on his social media platform X.
372
1604870
4610
un evento Spaces sulla sua piattaforma di social media X.
26:49
Musk said Neuralink is now trying to get as many mouse button clicks as possible from
373
1609480
5020
Musk ha detto che Neuralink sta ora cercando di ottenere il maggior numero possibile di clic del mouse dal
26:54
the patient.
374
1614500
1490
paziente.
26:55
Neuralink did not immediately reply to Reuters request for further details.
375
1615990
4919
Neuralink non ha risposto immediatamente alla richiesta di Reuters di ulteriori dettagli.
27:00
The study uses a robot to surgically place a brain computer interface implant in a region
376
1620909
5821
Lo studio utilizza un robot per posizionare chirurgicamente un impianto di interfaccia cervello-computer in una regione
27:06
of the brain that controls the intention to move, Neural Link has said, adding that the
377
1626730
5919
del cervello che controlla l'intenzione di muoversi, ha detto Neural Link, aggiungendo che l'
27:12
initial goal is to enable people to control a computer cursor or keyboard using their
378
1632649
6400
obiettivo iniziale è quello di consentire alle persone di controllare il cursore o la tastiera di un computer usando i loro
27:19
thoughts.
379
1639049
1230
pensieri. .
27:20
Musk has grand ambitions for Neural Link, saying it would facilitate speedy surgical
380
1640279
4831
Musk ha grandi ambizioni per Neural Link, affermando che faciliterebbe il rapido
27:25
insertions of its chip devices to treat conditions like obesity, autism, depression, and schizophrenia.
381
1645110
8010
inserimento chirurgico dei suoi dispositivi chip per trattare condizioni come l'obesità, l'autismo, la depressione e la schizofrenia.
27:33
Did you like this lesson?
382
1653120
1620
Ti è piaciuta questa lezione?
27:34
Do you want me to make more lessons just like this?
383
1654740
3000
Vuoi che faccia altre lezioni proprio come questa?
27:37
If you do, then put more, more, more, more, more, more, more, more, more in the comments
384
1657740
5080
Se lo fai, metti di più, di più, di più, di più, di più, di più, di più, di più, di più nei commenti
27:42
below.
385
1662820
1000
qui sotto.
27:43
And of course, make sure you like this lesson.
386
1663820
1780
E, naturalmente, assicurati che questa lezione ti piaccia.
27:45
Share with your friends and subscribe so you're notified every time I post a new lesson.
387
1665600
5010
Condividi con i tuoi amici e iscriviti per ricevere una notifica ogni volta che pubblico una nuova lezione.
27:50
And remember that LingQ is giving you an amazing 35% off a one-year premium plan.
388
1670610
7039
E ricorda che LingQ ti offre uno straordinario sconto del 35% su un piano premium di un anno.
27:57
I know you'll love using LingQ because it will help you take your fluency to the next
389
1677649
5671
So che adorerai usare LingQ perché ti aiuterà a portare la tua fluidità al
28:03
level.
390
1683320
1000
livello successivo.
28:04
You can click here to get started or you can look in the description for more information.
391
1684320
4670
Puoi fare clic qui per iniziare oppure puoi consultare la descrizione per ulteriori informazioni.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7