If You Know These 15 Words, Your English is TOP 1% of Students!

18,801 views ・ 2024-10-16

JForrest English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
If you know these 15 words,  your English is in the top 1%.
0
120
7520
Se conosci queste 15 parole, il tuo inglese è nell'1% dei migliori.
00:07
First you'll see a sentence  on the screen with a blank.
1
7640
3520
Per prima cosa vedrai una frase sullo schermo con uno spazio vuoto.
00:11
You need to choose the correct  word to complete the sentence.
2
11160
5000
Devi scegliere la parola corretta per completare la frase.
00:16
After you'll learn the definition,  
3
16160
2800
Dopo imparerai la definizione, la
00:18
pronunciation and here real world examples  of natives using the word in context.
4
18960
7280
pronuncia e qui esempi reali di nativi che utilizzano la parola nel contesto. Sei pronto
00:26
Are you ready?
5
26240
1240
?
00:27
Welcome back to JForrest English.
6
27480
1640
Bentornati a JForrest English.
00:29
Of course.
7
29120
400
00:29
I'm Jennifer.
8
29520
760
Ovviamente.
Sono Jennifer.
00:30
Now let's get started.
9
30280
1480
Ora cominciamo.
00:31
Question one.
10
31760
1040
Domanda uno. Gli
00:32
The team's efforts have been with periods of  intense focus followed by days of inactivity.
11
32800
13200
sforzi del team sono stati caratterizzati da periodi di intensa concentrazione seguiti da giorni di inattività.
00:46
The correct answer is B sporadic.
12
46000
5080
La risposta corretta è B sporadica.
00:51
Sporadic.
13
51080
1600
Sporadica.
00:52
This means occurring at irregular intervals or  only in a few places, scattered or isolated.
14
52680
8840
Ciò significa che si verificano a intervalli irregolari o solo in pochi luoghi, sparsi o isolati.
01:01
For example, the power outages  were sporadic throughout the day,  
15
61520
5680
Ad esempio, le interruzioni di corrente sono state sporadiche durante il giorno,
01:07
so this means they didn't occur continuously.
16
67200
3800
quindi ciò significa che non si sono verificate continuamente.
01:11
They occurred sporadically, at different  intervals, different times, but not continuously.
17
71000
6880
Si sono verificati sporadicamente, a intervalli diversi, in momenti diversi, ma non in modo continuo.
01:17
Don't worry about taking notes because  I summarize everything in a free lesson.
18
77880
4320
Non preoccuparti di prendere appunti perché riassumo tutto in una lezione gratuita.
01:22
PDM if you can find the link in the description.
19
82200
3160
PDM se trovi il link nella descrizione.
01:25
Let's listen to some real world examples.
20
85360
2880
Ascoltiamo alcuni esempi del mondo reale.
01:28
I describe myself as a sporadic  meditator that we've definitely  
21
88240
3280
Mi descrivo come un meditatore sporadico che l'abbiamo sicuramente
01:31
done it and you know, kind of sporadic one off.
22
91520
2800
fatto e, sai, una specie di pratica sporadica.
01:34
That's.
23
94320
200
01:34
When we get sporadic results, that's when.
24
94520
2240
Questo è.
Quando otteniamo risultati sporadici, ecco quando.
01:36
You get.
25
96760
360
Ottieni.
01:37
Haphazard results.
26
97120
1080
Risultati casuali.
01:38
That's when we get inconsistency.
27
98200
1760
È allora che otteniamo incoerenza.
01:39
That's when we get people that  will compromise their values.
28
99960
5960
È allora che troviamo persone che compromettono i loro valori.
01:45
Question 2.
29
105920
1200
Domanda 2. La
01:47
His curiosity led him to read  every book on the subject.
30
107120
10840
sua curiosità lo ha portato a leggere ogni libro sull'argomento.
01:57
The correct answer is C Insatiable.
31
117960
4040
La risposta corretta è C Insaziabile.
02:02
Listen to that pronunciation.
32
122000
1640
Ascolta quella pronuncia.
02:03
Insatiable.
33
123640
1720
Insaziabile.
02:05
Insatiable.
34
125360
1480
Insaziabile.
02:06
This means impossible to satisfy.
35
126840
4360
Ciò significa impossibile da soddisfare.
02:11
For example, I have an insatiable  appetite for learning English.
36
131200
6360
Ad esempio, ho un appetito insaziabile per imparare l'inglese.
02:17
Notice the use of the word  appetite because insatiable  
37
137560
3440
Nota l'uso della parola appetito perché insaziabile
02:21
is commonly used with feelings of hunger.
38
141000
3880
è comunemente usato con la sensazione di fame.
02:24
Impossible to satisfy your hunger.
39
144880
2760
Impossibile soddisfare la tua fame.
02:27
So, do you have an insatiable  appetite for learning English?
40
147640
4120
Allora, hai un appetito insaziabile per imparare l'inglese?
02:31
Put dance right.
41
151760
1200
Metti la danza nel modo giusto. Balla
02:32
Dance right.
42
152960
600
bene.
02:33
Put dance right in the comments.
43
153560
2400
Metti la danza nei commenti.
02:35
Now let's listen to some real world examples.
44
155960
3200
Ora ascoltiamo alcuni esempi del mondo reale.
02:39
But these insects aren't always so insatiable.
45
159160
2920
Ma questi insetti non sono sempre così insaziabili.
02:42
Because I was just an insatiable learner,  I knew I wanted to be some kind of an.
46
162080
3600
Dato che ero uno studente insaziabile, sapevo che volevo essere una specie di insegnante.
02:45
IST.
47
165680
920
IST.
02:46
I, you know, went from marine  biologists to paleontologists to it's.
48
166600
3880
Io, sai, sono passato dai biologi marini ai paleontologi fino ad arrivare. Pure
02:50
Too.
49
170480
240
02:50
Small to satisfy such insatiable appetites.
50
170720
4280
.
Piccolo per soddisfare appetiti così insaziabili.
02:55
Question 3.
51
175000
1520
Domanda 3.
02:56
When its first product failed,  the company had to to a new idea.
52
176520
11160
Quando il suo primo prodotto fallì, l'azienda dovette sviluppare una nuova idea.
03:07
The correct answer is C Pivot, pivot.
53
187680
5320
La risposta corretta è C Pivot, perno.
03:13
This means to make a fundamental  change in approach or strategy.
54
193000
6080
Ciò significa apportare un cambiamento fondamentale nell'approccio o nella strategia.
03:19
We pivoted and bought a condo.
55
199080
2880
Ci siamo voltati e abbiamo comprato un condominio.
03:21
So this sounds like you change your approach.
56
201960
2320
Quindi sembra che tu abbia cambiato il tuo approccio.
03:24
First you wanted to buy a house  or maybe even rent a house.
57
204280
5040
Per prima cosa volevi comprare una casa o magari anche affittarla.
03:29
But then you pivoted, you changed  your approach and you bought a condo.
58
209320
5480
Ma poi hai cambiato direzione, hai cambiato approccio e hai comprato un condominio.
03:34
Let's listen to some real world examples.
59
214800
3080
Ascoltiamo alcuni esempi del mondo reale.
03:37
And and the big pivot is about a deep  change in the priorities of business.
60
217880
5920
E la svolta decisiva riguarda un profondo cambiamento nelle priorità del business.
03:43
Now some people call that  pivot, so some of my colleagues.
61
223800
2640
Alcuni miei colleghi lo chiamano pivot.
03:46
Over at Accenture, actually.
62
226440
1160
In Accenture, a dire il vero.
03:47
Called Pivot to the Future, they're trying to  think how can we pivot or do things differently.
63
227600
4360
Chiamati Pivot to the Future, stanno cercando di pensare a come possiamo ruotare o fare le cose in modo diverso.
03:51
Question 4.
64
231960
1000
Domanda 4.
03:52
The scientists knew the theory  was false and worked to it.
65
232960
6760
Gli scienziati sapevano che la teoria era falsa e ci hanno lavorato.
04:04
The correct answer is a debunk.
66
244480
3480
La risposta corretta è un debunk.
04:07
Listen to that pronunciation D debunk.
67
247960
3120
Ascolta quella pronuncia D debunk.
04:11
This means to expose the falseness  of a myth, idea or belief.
68
251080
6640
Ciò significa smascherare la falsità di un mito, di un'idea o di una credenza.
04:17
For example, I need to debunk  the idea that you can't improve  
69
257720
4680
Ad esempio, devo sfatare l'idea che non puoi migliorare il
04:22
your speaking alone because you absolutely can.
70
262400
4040
tuo modo di parlare da solo perché puoi assolutamente farlo.
04:26
Do you agree with that?
71
266440
1000
Sei d'accordo con questo?
04:27
Do you want to help me debunk this myth?
72
267440
2280
Vuoi aiutarmi a sfatare questo mito?
04:30
If you do put that's right,  
73
270240
1880
Se lo dici bene,
04:32
that's right in the comments and let's  listen to some real world examples.
74
272120
4520
scrivilo nei commenti e ascoltiamo  alcuni esempi del mondo reale. Suo
04:36
It's.
75
276640
200
04:36
Time to debunk them once.
76
276840
1800
. È
ora di sfatarli una volta.
04:38
And for?
77
278640
480
E per?
04:39
All so I wanted to write a book to try to debunk  
78
279120
3240
Per questo motivo ho voluto scrivere un libro per provare a sfatare
04:42
a lot of myths about physical  activity and about exercise.
79
282360
2720
molti miti sull'attività fisica e sull'esercizio fisico.
04:45
If I can't debunk it, if I can't falsify it,  
80
285080
3000
Se non riesco a sfatarlo, se non posso falsificarlo,
04:48
if there's no way to test it, then  how will we ever know it's true?
81
288080
3840
se non c'è modo di testarlo, allora come potremo mai sapere che è vero?
04:51
Question 5.
82
291920
920
Domanda 5.
04:52
She appreciated his comments even  though they were difficult to hear.
83
292840
6800
Ha apprezzato i suoi commenti anche se erano difficili da ascoltare.
05:04
The correct answer is B candid, candid.
84
304400
5680
La risposta corretta è B schietta, schietta.
05:10
This means truthful and straightforward.
85
310080
2720
Ciò significa veritiero e diretto.
05:12
Another word for it is frank, his frank response.
86
312800
5680
Un'altra parola per descriverlo è franco, la sua risposta schietta.
05:18
You could say her candid answers.
87
318480
3040
Potresti dire le sue risposte sincere.
05:21
Her honest, straightforward.
88
321520
1800
Lei è onesta, schietta. Le
05:23
Her candid answers impressed the hiring manager.
89
323320
4880
sue risposte schiette hanno impressionato il responsabile delle assunzioni.
05:28
Let's listen to some real world examples.
90
328200
3080
Ascoltiamo alcuni esempi del mondo reale.
05:31
They're also candid.
91
331280
1440
Sono anche sinceri.
05:32
They're honest, vulnerable  and give lots of feedback.
92
332720
3560
Sono onesti, vulnerabili e forniscono molti feedback.
05:36
They said Let facts be  submitted to a candid world.
93
336280
2960
Hanno detto: lasciamo che i fatti siano sottoposti a un mondo sincero.
05:39
The solution I found to that was  to be very candid with my reader.
94
339240
5360
La soluzione che ho trovato è stata quella di essere molto sincero con il mio lettore.
05:44
How are you doing so far?
95
344600
1720
Come stai andando finora?
05:46
Question 6.
96
346320
1320
Domanda 6.
05:47
Her analysis of the situation  helped resolve the issue quickly.
97
347640
10600
La sua analisi della situazione ha contribuito a risolvere rapidamente il problema.
05:58
The correct answer is see Astute.
98
358240
4040
La risposta corretta è vedere Astute.
06:02
Notice that end oot.
99
362280
2360
Notare che la fine è oot.
06:04
Astute.
100
364640
1440
Astuto.
06:06
Astute.
101
366080
1200
Astuto.
06:07
This means you're able to understand the situation  quickly and see how to take advantage of it.
102
367280
8120
Ciò significa che sei in grado di comprendere rapidamente la situazione e vedere come trarne vantaggio.
06:15
For example, she made an astute  observation about the company's strategy.
103
375400
7000
Ad esempio, ha fatto un'osservazione astuta sulla strategia dell'azienda.
06:22
Let's listen to some real world examples.
104
382400
2880
Ascoltiamo alcuni esempi del mondo reale.
06:25
Yeah, I think.
105
385280
440
06:25
That that's.
106
385720
720
Sì, penso.
Questo è quello.
06:26
Very actually.
107
386440
680
Molto in realtà.
06:27
A very astute observation.
108
387120
2480
Un'osservazione molto astuta. Il
06:29
Mahatma Gandhi actually was  a very astute politician.
109
389600
4080
Mahatma Gandhi in realtà era un politico molto astuto.
06:33
I.
110
393680
80
06:33
Mean, that's really fascinating  and politically astute.
111
393760
3280
I.
Voglio dire, è davvero affascinante e politicamente astuto.
06:37
Obviously.
112
397040
920
06:37
Question 7.
113
397960
1160
Ovviamente.
Domanda 7.
06:39
She placed her belongings around  the room without any thought.
114
399120
11040
Ha posizionato le sue cose in giro per la stanza senza pensarci due volte.
06:50
The correct answer is the haphazardly.
115
410160
3320
La risposta corretta è a casaccio.
06:54
This is fun to say haphazardly.
116
414360
3120
È divertente dirlo a casaccio. A
06:57
Haphazardly.
117
417480
1520
casaccio.
06:59
This means in a manner lacking  any obvious organization.
118
419000
4280
Ciò significa in un modo privo di qualsiasi organizzazione evidente.
07:03
And notice it's an adverb.
119
423280
2120
E nota che è un avverbio.
07:05
For example, the books were  piled haphazardly on the table.
120
425400
6280
Ad esempio, i libri erano ammucchiati a casaccio sul tavolo.
07:11
So it sounds like at any moment those books  could fall because they were piled haphazardly.
121
431680
8200
Quindi sembra che da un momento all'altro quei libri potrebbero cadere perché erano ammucchiati in modo casuale.
07:19
Let's listen to some real world examples.
122
439880
2760
Ascoltiamo alcuni esempi del mondo reale.
07:22
The city that was built haphazardly  along the river wasn't equipped to  
123
442640
3200
La città costruita a casaccio lungo il fiume non era attrezzata per
07:25
house more people, but it's done haphazardly and.
124
445840
2760
ospitare più persone, ma è stata costruita a casaccio e. In
07:28
Typically ineffectively so.
125
448600
1720
genere in modo inefficace.
07:30
He's not just throwing them around haphazardly.
126
450320
2680
Non li sta semplicemente lanciando in giro a casaccio.
07:33
Question ain't their silence  was taken as consent to proceed.
127
453000
11320
La domanda non è stata interpretata come un consenso a procedere.
07:44
The correct answer is a tacit.
128
464320
4120
La risposta corretta è tacita.
07:48
Tacit.
129
468440
1160
Tacito.
07:49
You won't hear that final T in spoken English.
130
469600
3400
Non sentirai quella T finale nell'inglese parlato.
07:53
Tacit Tacit This means understood or  implied, but without being stated.
131
473000
8560
Tacito Tacito Significa inteso o implicito, ma senza essere dichiarato.
08:01
We often use this to describe agreements.
132
481560
3280
Lo usiamo spesso per descrivere gli accordi.
08:04
There was a tacit agreement  to keep the situation private,  
133
484840
5000
C'era un tacito accordo per mantenere la situazione privata,
08:09
so this means that nobody formally said  we will keep the situation private.
134
489840
6080
quindi questo significa che nessuno ha detto formalmente che manterremo la situazione privata.
08:15
It was understood without saying it.
135
495920
3440
Si era capito senza dirlo.
08:19
It was as a tacit agreement.
136
499360
2560
Era come un tacito accordo.
08:21
Let's listen to some real world examples.
137
501920
2880
Ascoltiamo alcuni esempi del mondo reale.
08:24
A lot of our knowledge is tacit.
138
504800
2040
Gran parte della nostra conoscenza è tacita.
08:26
It reflects both the explicit and tacit racism.
139
506840
3280
Riflette sia il razzismo esplicito che quello tacito.
08:30
But.
140
510120
120
08:30
Isn't there a signal?
141
510240
2600
Ma.
Non c'è un segnale?
08:32
A tacit.
142
512840
680
Un tacito. Segnale da
08:33
Signal from the.
143
513520
720
.
08:34
Retirements of.
144
514240
760
Pensionamenti di.
08:35
All these.
145
515000
400
08:35
Congressional officials.
146
515400
1760
Tutto questo.
Funzionari del Congresso.
08:37
Question 9.
147
517160
1080
Domanda 9.
08:38
She experienced the adventure through  her friends vivid descriptions.
148
518240
10960
Ha vissuto l'avventura attraverso le vivide descrizioni dei suoi amici.
08:49
The correct answer is C vicariously.
149
529200
3640
La risposta corretta è C indirettamente.
08:52
Notice that C vicariously.
150
532840
3200
Si noti che C indirettamente.
08:56
Vicariously, This means experience through the  
151
536040
3400
Indirettamente, ciò significa sperimentare attraverso le
08:59
activities of other people rather  than by doing something yourself.
152
539440
5280
attività di altre persone piuttosto che facendo qualcosa da soli.
09:04
For example, his love of travel was fulfilled  vicariously through documentaries and movies.
153
544720
8560
Ad esempio, il suo amore per i viaggi è stato soddisfatto indirettamente attraverso documentari e film.
09:13
So this sounds like he didn't travel himself,  
154
553280
3520
Quindi sembra che non abbia viaggiato da solo,
09:16
He was exposed to travel on  TV, documentaries and movies.
155
556800
5720
ha viaggiato in TV, documentari e film.
09:22
Let's listen to some real world examples.
156
562520
2840
Ascoltiamo alcuni esempi del mondo reale.
09:25
As maybe you can kind of vicariously enjoy that.
157
565360
2640
Come forse puoi godertelo indirettamente.
09:28
I'd get to enjoy that vicariously and  maybe give him some guidance, right?
158
568000
3920
Potrei divertirmi indirettamente e magari dargli qualche consiglio, giusto?
09:31
I mean vicariously.
159
571920
880
Intendo indirettamente.
09:32
We all went there.
160
572800
1240
Siamo andati tutti lì.
09:34
Question 10.
161
574040
1200
Domanda 10.
09:35
I can't seem to the reason  behind her sudden resignation.
162
575240
10640
Non riesco a capire il motivo delle sue improvvise dimissioni.
09:45
The correct answer is C fathom Fathom.
163
585880
4720
La risposta corretta è C fathom Fathom.
09:50
This means to understand someone  or why someone acts as they do.
164
590600
6440
Ciò significa capire qualcuno o perché qualcuno si comporta in quel modo.
09:57
We often use this in the negative.
165
597040
2000
Lo usiamo spesso in senso negativo.
09:59
She couldn't fathom why he made such a decision.
166
599040
5880
Non riusciva a capire perché avesse preso una decisione del genere.
10:04
This means she doesn't understand  why or how he made the decision.
167
604920
4960
Ciò significa che non capisce perché o come abbia preso quella decisione.
10:09
Let's listen to some real world examples I.
168
609880
2760
Ascoltiamo alcuni esempi del mondo reale I.
10:12
Want to talk to you about that love  so deep only a mother can fathom it?
169
612640
4680
Vuoi parlarti di quell'amore così profondo che solo una madre può immaginarlo?
10:17
We never.
170
617320
800
Non lo abbiamo mai fatto.
10:18
Fully know God's purpose.
171
618120
2120
Conoscere pienamente lo scopo di Dio. Non
10:20
We can never.
172
620240
960
possiamo mai.
10:21
Fully fathom.
173
621200
1800
Completamente compreso.
10:23
His amazing.
174
623000
680
10:23
Grace.
175
623680
720
È fantastico.
Adornare.
10:24
Can you?
176
624400
480
10:24
Fathom that.
177
624880
920
Puoi?
Capiscilo.
10:25
You're doing such a great job.
178
625800
2000
Stai facendo un ottimo lavoro.
10:27
Question 11 The teacher began to the  student for not completing the assignment.
179
627800
12480
Domanda 11 L'insegnante ha cominciato a rimproverare lo studente per non aver completato il compito.
10:40
The correct answer is AB rate berate.
180
640280
5000
La risposta corretta è rimprovero del tasso AB.
10:45
This means to scold or criticize someone angrily.
181
645280
5120
Ciò significa rimproverare o criticare qualcuno con rabbia.
10:50
The client berated the intern for spelling  the company name wrong on the posters.
182
650400
8200
Il cliente ha rimproverato il tirocinante per aver scritto in modo errato il nome dell'azienda sui manifesti.
10:58
Let's listen to some real world examples.
183
658600
3000
Ascoltiamo alcuni esempi del mondo reale.
11:01
They, in fact, berated.
184
661600
1200
Loro, infatti, rimproveravano.
11:03
They call it stupid and worse.
185
663560
2440
Lo chiamano stupido e peggio.
11:06
Believe me, it was shocking to see him  berate Sergeant Pagani in front of us.
186
666000
5000
Credetemi, è stato scioccante vederlo rimproverare il sergente Pagani davanti a noi.
11:11
OK.
187
671000
1160
OK.
11:12
Is that a question or?
188
672160
1720
È una domanda o?
11:13
Or you just want to berate me?
189
673880
1440
O vuoi semplicemente rimproverarmi?
11:15
Questions.
190
675320
400
11:15
Well, their joy over the victory was fading  quickly as the next challenge appeared.
191
675720
12480
Domande.
Ebbene, la loro gioia per la vittoria stava svanendo rapidamente quando si presentava la sfida successiva.
11:28
The correct answer is a ephemeral.
192
688200
4680
La risposta corretta è effimera.
11:32
Ephemeral.
193
692880
1640
Effimero.
11:34
Ephemeral.
194
694520
1240
Effimero.
11:35
This means lasting for a very short time.
195
695760
4160
Ciò significa durare per un tempo molto breve.
11:39
For example, the beauty of the sunset was  ephemeral, disappearing within minutes.
196
699920
8280
Ad esempio, la bellezza del tramonto era effimera e scompariva in pochi minuti.
11:48
Let's listen to some real world examples.
197
708200
3040
Ascoltiamo alcuni esempi del mondo reale.
11:51
They produce ephemeral rain roots that  quickly take up the available water.
198
711240
4640
Producono radici piovane effimere che assorbono rapidamente l'acqua disponibile.
11:55
What's immediate and ephemeral seems to dominate  our lives, our economy and our politics.
199
715880
7080
Ciò che è immediato ed effimero sembra dominare le nostre vite, la nostra economia e la nostra politica.
12:02
They're kind of ephemeral,  but yet not entirely gone.
200
722960
2520
Sono un po' effimeri, ma non del tutto scomparsi.
12:05
Question 13 They offered free snacks  in an attempt to the angry crowd.
201
725480
12360
Domanda 13 Hanno offerto snack gratuiti alla folla inferocita.
12:17
The correct answer is a placate.
202
737840
4080
La risposta corretta è placare.
12:21
Notice that placate placate.
203
741920
3880
Nota che placa, placa.
12:25
This means to make someone less angry or hostile.
204
745800
4800
Ciò significa rendere qualcuno meno arrabbiato o ostile.
12:30
For example, the intern tried to placate  the client by offering to work late.
205
750600
7080
Ad esempio, il tirocinante ha cercato di placare il cliente offrendogli di lavorare fino a tardi.
12:37
So the intern tried to make the client less angry.
206
757680
4840
Quindi il tirocinante ha cercato di far arrabbiare meno il cliente.
12:42
Let's listen to some real world examples.
207
762520
2960
Ascoltiamo alcuni esempi del mondo reale.
12:45
Now I'm not saying placate him or blow  sunshine at him, but I'm saying when it  
208
765480
4240
Ora non sto dicendo di placarlo o di soffiargli il sole, ma dico che quando
12:49
comes from if he is doing a good job and is  coming from an authentic place, let him know.
209
769720
4720
arriva, se sta facendo un buon lavoro e proviene da un luogo autentico, faglielo sapere.
12:54
Pulling an object of art to to placate  part of the public, they passed.
210
774440
3640
Tirando un oggetto d'arte per placare parte del pubblico, passarono.
12:58
Some of his reforms and tried to placate the.
211
778080
2280
Alcune delle sue riforme hanno cercato di placare il.
13:00
People.
212
780360
560
13:00
Question 14.
213
780920
1160
Persone.
Domanda 14.
13:02
It was how similar their  voices sounded over the phone.
214
782080
10600
Era quanto le loro voci suonassero simili al telefono.
13:12
The correct answer is C Uncanny.
215
792680
5320
La risposta corretta è C Uncanny.
13:18
Uncanny.
216
798000
1640
Misterioso.
13:19
This means strange or  mysterious in an unsettling way.
217
799640
6160
Ciò significa strano o misterioso in un modo inquietante.
13:25
He has an uncanny ability to pick a winner.
218
805800
5920
Ha una straordinaria capacità di scegliere un vincitore.
13:31
Let's listen to some real world examples.
219
811720
3280
Ascoltiamo alcuni esempi del mondo reale. I
13:35
Professors have an uncanny knack  for remembering what they've read,  
220
815000
4960
professori hanno un'abilità straordinaria nel ricordare ciò che hanno letto,
13:39
whether it's by another  professional or by a student.
221
819960
3720
sia che si tratti di un altro professionista o di uno studente. Il
13:43
General Lee was a brilliant tactician who had  kind of an uncanny ability in individual battles.
222
823680
6200
generale Lee era un brillante tattico dotato di un'abilità straordinaria nelle battaglie individuali.
13:49
Well, I have an uncanny ability to  honk off people on all sides of issues.
223
829880
4320
Beh, ho una straordinaria capacità di staccare la spina alle persone su tutti gli aspetti della questione.
13:54
Question 15.
224
834200
1880
Domanda 15. Il
13:56
Their meeting at the party was pure as  neither knew the other would be there.
225
836080
11960
loro incontro alla festa è stato puro poiché nessuno dei due sapeva che l'altro sarebbe stato lì.
14:08
The correct answer is C happenstance.
226
848040
4760
La risposta corretta è C caso.
14:12
This is also fun to say  happenstance, Happenstance.
227
852800
4160
È anche divertente dire casualità, casualità.
14:17
This is the same as coincidence, something  that happens by chance, not planned.
228
857880
6640
È come una coincidenza, qualcosa che accade per caso, non pianificato.
14:24
For example, by sheer happenstance,  
229
864520
3600
Ad esempio, per puro caso,
14:28
my neighbor and I were both  traveling to Paris on the same day.
230
868120
6560
io e il mio vicino eravamo entrambi in viaggio a Parigi lo stesso giorno.
14:34
Again, this is a coincidence.
231
874680
2080
Ancora una volta, questa è una coincidenza. Io
14:36
My neighbor and I did not plan to  travel to Paris on the same day.
232
876760
4680
e il mio vicino non avevamo intenzione di recarci a Parigi lo stesso giorno.
14:41
It was sheer happenstance.
233
881440
2360
È stato un puro caso.
14:43
And sheer emphasizes the coincidence  emphasizes the happenstance.
234
883800
5760
E sheer enfatizza la coincidenza, enfatizza la casualità.
14:49
Let's listen to some real world examples.
235
889560
2800
Ascoltiamo alcuni esempi del mondo reale.
14:52
I didn't just get here by happenstance.
236
892360
2360
Non sono arrivato qui per caso.
14:54
I I get here because I'm the product of people  who were humble enough to not see me and write  
237
894720
4440
Sono arrivato qui perché sono il prodotto di persone che sono state abbastanza umili da non vedermi e
14:59
me off as a villain, but embrace me  as a would be hero in the making.
238
899160
3120
considerarmi un cattivo, ma abbracciarmi come un potenziale eroe in divenire.
15:02
You know, maybe just by happenstance I happen  
239
902280
1720
Sai, forse solo per caso mi è capitato
15:04
to be a little bit more embodied and I  felt a certain kind of way about that.
240
904000
4960
di essere un po' più incarnato e mi sono sentito in un certo senso al riguardo.
15:08
I mean, some of it honestly is happenstance.
241
908960
2480
Voglio dire, in parte, onestamente, è un caso.
15:11
How did you do with this quiz?
242
911440
1480
Come hai fatto con questo quiz?
15:12
Share your score in the comments and remember,  
243
912920
3280
Condividi il tuo punteggio nei commenti e ricorda,
15:16
you just learned and practiced 15 new  words to help you sound fluent in English.
244
916200
6360
hai appena imparato e messo in pratica 15 nuove parole che ti aiuteranno a parlare fluentemente l'inglese.
15:22
Do you want more lessons like this?
245
922560
1920
Vuoi più lezioni come questa?
15:24
If you do, put yes, yes, yes, put yes, yes,  yes, yes, yes, yes in the comments below.
246
924480
5280
Se lo fai, metti sì, sì, sì, metti sì, sì, sì, sì, sì, sì nei commenti qui sotto.
15:29
And of course, make sure you like this lesson,  
247
929760
1840
E, naturalmente, assicurati che questa lezione ti piaccia,
15:31
share it with your friends and  subscribe to your notified.
248
931600
2960
condividila con i tuoi amici e iscriviti alla tua notifica.
15:34
Every time I post a new lesson.
249
934560
2080
Ogni volta che pubblico una nuova lezione.
15:36
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
250
936640
3040
E puoi ottenere questa guida parlante gratuita in cui condivido 6 suggerimenti su come
15:39
to speak English fluently and confidently.
251
939680
2400
parlare inglese in modo fluido e sicuro.
15:42
You can click here to download it or  look for the link in the description.
252
942080
3640
Puoi fare clic qui per scaricarlo o cercare il collegamento nella descrizione.
15:45
I have another lesson to test your vocabulary.
253
945720
3360
Ho un'altra lezione per mettere alla prova il tuo vocabolario.
15:49
Make sure you watch it right now.
254
949080
2000
Assicurati di guardarlo adesso.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7