Chris Rock Unleashes on Will Smith | Learn English With The News

18,494 views ・ 2023-03-16

JForrest English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
In this lesson, you're going to learn English with the news. We're going to read a news
0
89
5770
Dans cette leçon, vous allez apprendre l'anglais avec l'actualité. Nous allons lire un
00:05
article together so you can learn a lot of advanced vocabulary, advanced grammar and
1
5859
6731
article de presse ensemble afin que vous puissiez apprendre beaucoup de vocabulaire avancé, de grammaire avancée et
00:12
even improve your pronunciation. Let's get started.
2
12590
4650
même améliorer votre prononciation. Commençons.
00:17
Welcome to our article. We are talking about the famous slap that Will Smith gave Chris
3
17240
7740
Bienvenue dans notre article. On parle de la fameuse gifle que Will Smith a donné à Chris
00:24
Rock about a year ago. So this is a continuation of that. And let
4
24980
5150
Rock il y a environ un an. C'est donc une continuation de cela. Et laissez
00:30
me read the headline. Chris Rock unleashes on Will Smith and wife Jada a year after Oscar's
5
30130
7859
-moi lire le titre. Chris Rock se déchaîne sur Will Smith et sa femme Jada un an après la gifle d'Oscar
00:37
slap. So Chris Rock is this man here, will Smith
6
37989
4281
. Donc Chris Rock est cet homme ici, Will Smith
00:42
of course, and Will Smith slapped Chris Rock at the Oscar's last year.
7
42270
6690
bien sûr, et Will Smith a giflé Chris Rock aux Oscars l'année dernière.
00:48
Now let me review some vocabulary in our headline Chris Rock Unleashes on this is when you release
8
48960
11099
Maintenant, permettez-moi de revoir un peu de vocabulaire dans notre titre Chris Rock Unleashes à ce sujet, c'est lorsque vous libérez
01:00
or free something that affects someone, it's best to understand it in a very simple example
9
60059
7341
ou libérez quelque chose qui affecte quelqu'un, il est préférable de le comprendre dans une phrase d'exemple très simple
01:07
sentence, the guards unleashed the dogs on the intruders.
10
67400
5500
, les gardes ont lâché les chiens sur les intrus.
01:12
So the dogs are in a cage or in a fenced area and they unleash the dogs. So they open the
11
72900
8020
Ainsi, les chiens sont dans une cage ou dans une zone clôturée et ils lâchent les chiens. Alors ils ouvrent la
01:20
door and the dogs, they release the dogs, they free the dogs, and the dogs will affect
12
80920
7100
porte et les chiens, ils libèrent les chiens, ils libèrent les chiens, et les chiens affecteront
01:28
the intruders by chasing them, potentially biting them even.
13
88020
5450
les intrus en les pourchassant, voire en les mordant.
01:33
So really it's negatively, that negatively affects someone. Another example, you could
14
93470
7640
Donc vraiment c'est négativement, cela affecte négativement quelqu'un. Autre exemple, vous pourriez
01:41
say the company unleashed their legal team on us.
15
101110
12390
dire que l'entreprise a déchaîné son équipe juridique contre nous.
01:53
So they made the legal team available, they released it, they freed the legal team and
16
113500
7759
Alors ils ont mis l'équipe juridique à disposition, ils l'ont libéré, ils ont libéré l'équipe juridique et
02:01
it will affect me because they're going to sue me or do something specific.
17
121259
6191
ça va m'affecter parce qu'ils vont me poursuivre en justice ou faire quelque chose de précis.
02:07
So that's the meaning of unleash on. Now it's more common to have unleashed something on
18
127450
7710
C'est donc le sens de se déchaîner. Maintenant, il est plus courant d'avoir déclenché quelque chose sur
02:15
someone. So for me, I feel like a word is missing.
19
135160
4890
quelqu'un. Donc pour moi, j'ai l'impression qu'il manque un mot .
02:20
Maybe Chris Rock unleashes his anger on Will Smith. He makes his anger available, he frees
20
140050
9170
Peut-être que Chris Rock déchaîne sa colère contre Will Smith. Il rend sa colère disponible, il la libère
02:29
it, he releases his anger and is directed towards Will Smith.
21
149220
5430
, il libère sa colère et se dirige vers Will Smith.
02:34
It negatively impacts him. So I feel like it might make more sense if you include that
22
154650
4919
Cela l'impacte négativement. J'ai donc l'impression que cela aurait plus de sens si vous incluez ce
02:39
word anger without it. That's just what's implied because you can
23
159569
4181
mot colère sans lui. C'est juste ce qui est sous-entendu parce que vous pouvez
02:43
understand the context that this is not a happy situation. It's a negative situation.
24
163750
8140
comprendre le contexte que ce n'est pas une situation heureuse. C'est une situation négative.
02:51
So Chris Rock unleashes his anger on Will Smith and wife Jada a year after Oscar's slap.
25
171890
8679
Alors Chris Rock déchaîne sa colère contre Will Smith et sa femme Jada un an après la gifle d'Oscar.
03:00
Let's continue on. In March, 2022, Smith walked onto the Oscar's stage and slapped rock's
26
180569
10181
Continuons. En mars 2022, Smith est monté sur la scène des Oscars et a giflé le visage de Rock
03:10
face after the comedian made a joke about the appearance of Smith's wife.
27
190750
5850
après que le comédien ait fait une blague sur l'apparence de la femme de Smith.
03:16
And this is exactly what you're seeing here. So Will Smith, he walked onto the stage and
28
196600
6600
Et c'est exactement ce que vous voyez ici. Alors Will Smith, il est monté sur scène et
03:23
slapped him. Why? Because Chris Rock made a joke about Will Smith's wife.
29
203200
7970
l'a giflé. Pourquoi? Parce que Chris Rock a fait une blague sur la femme de Will Smith.
03:31
And the joke was about her appearance. Appearance is how someone physically looks. That is appearance,
30
211170
10000
Et la blague concernait son apparence. L'apparence est l'apparence physique d'une personne. C'est l'apparence,
03:41
how someone physically looks. So when you go to a job interview, it's important to think
31
221170
9019
à quoi quelqu'un ressemble physiquement. Ainsi, lorsque vous vous rendez à un entretien d'embauche, il est important de penser
03:50
about your appearance because people are judging you based on how you look.
32
230189
5550
à votre apparence, car les gens vous jugent en fonction de votre apparence.
03:55
So you wanna make sure that you wear nice clothing, that your hair looks professional,
33
235739
6791
Donc, vous voulez vous assurer que vous portez de beaux vêtements, que vos cheveux ont l'air professionnels,
04:02
that your appearance is professional as well. About the appearance of Smith's wife and Smith's
34
242530
8060
que votre apparence est également professionnelle. À propos de l'apparence de l'épouse de Smith et du
04:10
wife's name is Jada Pinkett Smith, the king Richard Star, who is the King Richard Star.
35
250590
9679
nom de l'épouse de Smith, il y a Jada Pinkett Smith, le roi Richard Star, qui est le roi Richard Star.
04:20
Will. This is Will Smith. Will Smith because he was the star in the movie King Richard.
36
260269
11210
Sera. C'est Will Smith. Will Smith parce qu'il était la star du film King Richard.
04:31
If you haven't seen it, it's an excellent movie.
37
271479
2591
Si vous ne l'avez pas vu, c'est un excellent film.
04:34
I believe that's what Will Smith was at the Oscars for his role in the movie. Now Star,
38
274070
7620
Je crois que c'est ce que Will Smith était aux Oscars pour son rôle dans le film. Maintenant Star,
04:41
you can use this as a verb, you could say Will Smith starred in the movie King Richard.
39
281690
8160
vous pouvez utiliser cela comme un verbe, vous pourriez dire que Will Smith a joué dans le film King Richard.
04:49
So here this is a verb, you know it's a verb because it's conjugated in the past. Simple.
40
289850
6440
Donc ici c'est un verbe, vous savez que c'est un verbe parce qu'il est conjugué au passé. Simple.
04:56
He starred that's in the past. The King Richard Star. Will Smith returned
41
296290
7650
Il a joué c'est dans le passé. L'étoile du roi Richard. Will Smith a repris
05:03
to his seat in the audience and leader one best actor. So he slapped Chris Rock <laugh>.
42
303940
8390
sa place dans le public et a dirigé l'un des meilleurs acteurs. Alors il a giflé Chris Rock <rires>.
05:12
He then returned to his seat, which means he left the stage and sat in his seat and
43
312330
7270
Il est ensuite retourné à son siège, ce qui signifie qu'il a quitté la scène et s'est assis à son siège et a
05:19
later won best actor. Quite an eventful Oscars. Did you watch the
44
319600
5840
ensuite remporté le prix du meilleur acteur. Des Oscars assez mouvementés. Avez-vous regardé les
05:25
Oscars that year? Did you see the slab? What did you think about it?
45
325440
4670
Oscars cette année-là ? Avez-vous vu la dalle ? Qu'en avez-vous pensé ?
05:30
Now I will note that all of these notes that I'm making here, you can download the lesson,
46
330110
7390
Maintenant, je noterai que toutes ces notes que je prends ici, vous pouvez télécharger la leçon,
05:37
pdf just look in the description, look in the comment section below and you'll see the
47
337500
4370
pdf, regardez simplement dans la description, regardez dans la section des commentaires ci-dessous et vous verrez le
05:41
link and you can download this lesson. PDF. Let's continue on. Rock had been mostly
48
341870
7609
lien et vous pourrez télécharger cette leçon. PDF. Continuons. Rock avait été la plupart du temps
05:49
silent about the incident until the end of his hour long special.
49
349479
6611
silencieux sur l'incident jusqu'à la fin de sa spéciale d'une heure.
05:56
Let's talk about the verb tense here. We'll ignore the ad verb mostly and we'll just look
50
356090
7790
Parlons ici du temps verbal. Nous ignorerons principalement le verbe adverbe et nous nous contenterons de regarder
06:03
at the construction. What verb tense is this? It's always easy to just try to put it in
51
363880
6250
la construction. A quel temps de verbe s'agit-il ? Il est toujours facile d'essayer de le mettre dans
06:10
the base verb to be silent. To be silent because we have been, which is the participant of
52
370130
7590
le verbe de base pour se taire. Se taire parce que nous avons été, qui est le participant du
06:17
the verb be to be silent. Now, if this is had been silent, what verb
53
377720
6129
verbe être se taire. Maintenant, si c'est resté silencieux, quel
06:23
tense is on? That's the past perfect, past perfect. So we have our auxiliary verb have
54
383849
11061
est le temps verbal ? C'est le passé parfait, passé parfait. Nous avons donc notre verbe auxiliaire have
06:34
and it's conjugated in the past, simple had. And then we have our third form of the verb
55
394910
6879
et il est conjugué au passé, simple had. Et puis nous avons notre troisième forme du verbe
06:41
B, which is Ben Rock had been silent. Now we use the past.
56
401789
6461
B, qui est que Ben Rock s'était tu. Maintenant, nous utilisons le passé.
06:48
Perfect when we're talking about a past action before another past action mostly means 80%
57
408250
9460
Parfait quand on parle d'une action passée avant une autre action passée signifie surtout 80%
06:57
silent, 90% silent. That's mostly, and this is an adverb.
58
417710
6560
silencieux, 90% silencieux. C'est surtout, et c'est un adverbe.
07:04
So I'll just say 80% silent would be mostly rock had been mostly silent about the incident
59
424270
8920
Donc, je dirai juste que 80% de silence serait principalement du rock avait été principalement silencieux sur l'incident
07:13
until the end of his hour long special. So this is the second past event. He had his
60
433190
9439
jusqu'à la fin de sa spéciale d'une heure. C'est donc le deuxième événement passé. Il a eu sa
07:22
hour long special and in the first part of that special, he was silent in the second
61
442629
9221
spéciale d'une heure et dans la première partie de cette spéciale, il était silencieux dans la deuxième
07:31
part or in the very end he was not silent. So he had been silent until, and then that's
62
451850
9129
partie ou à la toute fin, il n'était pas silencieux. Donc il était resté silencieux jusqu'à, et puis c'est
07:40
the second pass action, the end of his hour long special when he accused Will Smith of
63
460979
8241
l'action de la deuxième passe, la fin de sa spéciale d'une heure quand il a accusé Will Smith d'
07:49
selective outrage. Also the name of his special. So Chris Rock
64
469220
6939
outrage sélectif. Aussi le nom de sa spéciale. Donc Chris Rock
07:56
is on tv. He's doing a TV show, which sometimes they just call a special.
65
476159
6501
est à la télé. Il fait une émission de télévision, qu'ils appellent parfois une émission spéciale.
08:02
So an hour long special is just an hour long TV show. TV show. Now it's not a regular series,
66
482660
9240
Donc, une émission spéciale d'une heure n'est qu'une émission télévisée d'une heure. Émission de télévision. Maintenant, ce n'est pas une série régulière,
08:11
it's just a one time event and that's why they call it a special.
67
491900
5269
c'est juste un événement ponctuel et c'est pourquoi ils l'appellent spécial.
08:17
And it was 60 minutes, an hour long. And the name of the show was Selective Outrage. Okay,
68
497169
9411
Et c'était 60 minutes, une heure. Et le nom de l'émission était Selective Outrage. D'accord,
08:26
so remember our verb star. We could say Chris Rock starred in an hour
69
506580
10220
alors souviens-toi de notre verbe star. Nous pourrions dire que Chris Rock a joué dans une
08:36
long TV special called Selective Elective Outrage. And I can put this in the past, simple
70
516800
9960
émission spéciale d'une heure intitulée Selective Elective Outrage. Et je peux mettre ça au passé, simplement
08:46
because it's a completed action. This television special has already been aired.
71
526760
7640
parce que c'est une action accomplie. Cette émission spéciale a déjà été diffusée.
08:54
So it's a completed action. Now during this TV special, he accused Will Smith, when you
72
534400
9309
C'est donc une action accomplie. Maintenant, pendant cette émission spéciale, il a accusé Will Smith, quand vous
09:03
accuse someone of something, notice of when you accuse someone of something, you say to
73
543709
10331
accusez quelqu'un de quelque chose, remarquez quand vous accusez quelqu'un de quelque chose, vous dites à
09:14
that person, you did this, you did this, you said this, you claim that they
74
554040
8989
cette personne, vous avez fait ceci, vous avez fait ceci, vous avez dit ceci, vous prétendez qu'ils l'
09:23
did a specific action. Here's the definition. Now notice I added the word wrong to say that
75
563029
7211
ont fait une action précise. Voici la définition. Maintenant, remarquez que j'ai ajouté le mot faux pour dire que
09:30
someone did something, but that something is wrong with or without proof.
76
570240
6839
quelqu'un a fait quelque chose, mais que quelque chose ne va pas avec ou sans preuve.
09:37
Proof is evidence. Some sort of proof. So here we have proof that Will Smith slapped
77
577079
7750
La preuve est une preuve. Une sorte de preuve. Nous avons donc ici la preuve que Will Smith a giflé
09:44
Chris Rock because it was videotaped, everybody saw it, right?
78
584829
6061
Chris Rock parce que c'était enregistré sur vidéo, tout le monde l' a vu, n'est-ce pas ?
09:50
This is the evidence, this is the proof. But let's say there was no camera and Chris Rock
79
590890
6240
C'est la preuve, c'est la preuve. Mais disons qu'il n'y avait pas de caméra et que Chris Rock
09:57
just accused Will Smith. Maybe there isn't proof, but in this case
80
597130
4709
vient d'accuser Will Smith. Peut-être qu'il n'y a pas de preuve, mais dans ce cas,
10:01
there is proof. Let me give you an example cuz I want you to notice the sentence structure.
81
601839
7671
il y a une preuve. Permettez-moi de vous donner un exemple parce que je veux que vous remarquiez la structure de la phrase.
10:09
My coworker accused me of stealing from the client. Now this is a very serious accusation.
82
609510
10340
Mon collègue m'a accusé d'avoir volé le client. C'est une accusation très grave.
10:19
Accusation is the noun form of what I would call this when someone accuses me.
83
619850
6179
L'accusation est la forme nominale de ce que j'appellerais cela quand quelqu'un m'accuse.
10:26
That is an accusation. Accusation. I'll just write that down. So that is a serious accusation.
84
626029
12831
C'est une accusation. Accusation. Je vais juste écrire ça. C'est donc une accusation grave.
10:38
Let me move this here so you can see it. That is a serious accusation because if I
85
638860
4840
Permettez-moi de déplacer ceci ici afin que vous puissiez le voir. C'est une accusation grave car si je
10:43
stole something from the client, I could be fired. I will be fired.
86
643700
4810
vole quelque chose au client, je pourrais être viré. Je serai viré.
10:48
Most likely I could also go to jail. That is a very serious accusation right? Now, what
87
648510
7551
Très probablement, je pourrais aussi aller en prison. C'est une accusation très grave, n'est-ce pas ? Maintenant, que
10:56
do you notice grammatically you accuse someone of something.
88
656061
6909
remarquez-vous grammaticalement, vous accusez quelqu'un de quelque chose.
11:02
Now because we have that preposition of you need the jaren form, the i n g form. So of,
89
662970
6280
Maintenant, parce que nous avons cette préposition, vous avez besoin de la forme jaren, la forme i n g. Alors de,
11:09
and then if you have a verb, you need the gerund.
90
669250
5020
et puis si vous avez un verbe, vous avez besoin du gérondif.
11:14
Now here, selective outrage. There is no verb. This is a something. This is a noun. So of
91
674270
6249
Maintenant ici, indignation sélective. Il n'y a pas de verbe. C'est quelque chose. Ceci est un nom. Donc, bien
11:20
course you can have accused of and then you can have a noun as well.
92
680519
5630
sûr, vous pouvez avoir accusé de, puis vous pouvez également avoir un nom.
11:26
What is outrage? Outrage is anger. Anger directed towards someone. For example, I was outraged
93
686149
12180
Qu'est-ce que l'indignation ? L'indignation est la colère. Colère dirigée contre quelqu'un. Par exemple, j'ai été outré
11:38
when when I saw the kids throwing rocks at a dog.
94
698329
6731
quand j'ai vu les enfants lancer des pierres sur un chien.
11:45
I was outraged, I was very angry. And my anger is directed towards, well the situation and
95
705060
7980
J'étais outré, j'étais très en colère. Et ma colère est dirigée contre la situation et
11:53
specifically the kids for throwing rocks at the dogs.
96
713040
4609
plus particulièrement contre les enfants qui ont lancé des pierres sur les chiens.
11:57
Just an example. So that's outrage. Let me write that for you. It's anger directed at
97
717649
8190
Juste un exemple. C'est donc l'indignation. Laissez-moi vous l'écrire. C'est de la colère dirigée contre
12:05
someone or directed at a situation. It could just be a situation that results
98
725839
6610
quelqu'un ou dirigée contre une situation. Il pourrait simplement s'agir d'une situation qui provoque
12:12
in outrage. Anger, selective is when I choose to be angry in certain cer situations, but
99
732449
11880
l'indignation. La colère, sélective, c'est quand je choisis d'être en colère dans certaines situations, mais
12:24
not other similar situations. So let's see. Let's say last week I saw some
100
744329
7120
pas dans d'autres situations similaires. Alors voyons. Disons que la semaine dernière, j'ai vu des
12:31
kids throwing rocks at a cat, which is obviously an animal as well.
101
751449
6971
enfants lancer des pierres sur un chat, qui est évidemment aussi un animal.
12:38
And I wasn't outraged. So that's selective because I'm not outraged when kids throw rocks
102
758420
7359
Et je n'étais pas indigné. C'est donc sélectif parce que je ne suis pas indigné quand les enfants lancent des pierres
12:45
at animals. Overall is only a specific type of animal.
103
765779
6011
sur les animaux. Dans l'ensemble est seulement un type spécifique d'animal.
12:51
So that means I'm selective with my outrage. So Chris Rock is saying that Will Smith had
104
771790
11010
Donc ça veut dire que je suis sélectif avec mon indignation. Donc Chris Rock dit que Will Smith avait
13:02
this anger. The anger was directed at Chris Rock, obviously, but Will Smith was selective.
105
782800
8620
cette colère. La colère était dirigée contre Chris Rock, évidemment, mais Will Smith était sélectif.
13:11
He could have been angry at other people, but he chose to be angry. Specifically at
106
791420
7470
Il aurait pu être en colère contre d'autres personnes, mais il a choisi d'être en colère. Plus précisément à
13:18
Kris Rock, it was selective outrage. So that's not a very common expression. The
107
798890
7150
Kris Rock, c'était une indignation sélective. Ce n'est donc pas une expression très courante. Le
13:26
word outrage is common, but selective outrage isn't a very common expression. But now you
108
806040
7180
mot indignation est courant, mais l'indignation sélective n'est pas une expression très courante. Mais maintenant vous
13:33
know what it means. Have you seen this TV series called Selective
109
813220
5489
savez ce que cela signifie. Avez-vous vu cette série télévisée intitulée Selective
13:38
Outrage? I have not. I did not know it existed until right now.
110
818709
6661
Outrage? Je n'ai pas. Je ne savais pas que ça existait jusqu'à maintenant.
13:45
Let's continue on. The comedian, that's Chris Rock, the comedian. I'll write that for you.
111
825370
6950
Continuons. Le comédien, c'est Chris Rock, le comédien. Je vais écrire ça pour toi.
13:52
Just so you remember. This is Chris Rock. Chris Rock, the comedian said Pinkett Smith.
112
832320
8600
Juste pour que tu te souviennes. C'est Chris Rock. Chris Rock, le comédien dit Pinkett Smith.
14:00
Who's Will Smith's wife? The comedian said Pinkett Smith had stirred tension when you,
113
840920
7680
Qui est la femme de Will Smith ? Le comédien a dit que Pinkett Smith avait créé des tensions lorsque vous, eh
14:08
well this is the motion of stir, right? So let's say this is a cup of coffee, it's
114
848600
5169
bien, c'est le mouvement d'agitation, n'est-ce pas ? Alors disons que c'est une tasse de café, c'est du
14:13
tea, but we could pretend it's coffee and I can stir the milk or sugar in my coffee,
115
853769
7000
thé, mais on pourrait prétendre que c'est du café et je peux remuer le lait ou le sucre dans mon café,
14:20
for example. I can do the same thing with tea. I don't
116
860769
2781
par exemple. Je peux faire la même chose avec du thé. Je ne
14:23
know why I changed this from tea to coffee, but I did <laugh>.
117
863550
4420
sais pas pourquoi j'ai changé cela du thé au café, mais j'ai <ri>.
14:27
So stir. Now in this context, when you stir tension, it means you allow existing tension
118
867970
10539
Alors remuez. Maintenant, dans ce contexte, lorsque vous remuez la tension, cela signifie que vous permettez à la tension existante
14:38
to become available. A simple definition is to cause or allow feelings or emotions.
119
878509
8731
de devenir disponible. Une définition simple est de provoquer ou de permettre des sentiments ou des émotions.
14:47
In this case, the emotion is tension, which is like tense when you're really tense with
120
887240
7610
Dans ce cas, l'émotion est la tension, qui est comme la tension quand on est vraiment tendu avec
14:54
someone, tension to be available. So when you stir tension, it's like the tension
121
894850
6870
quelqu'un, la tension d'être disponible. Ainsi, lorsque vous remuez la tension, c'est comme si la tension
15:01
is there, but then you might encourage that tension to be more available.
122
901720
8040
était là, mais vous pourriez alors encourager cette tension à être plus disponible.
15:09
You might say or do something that encourages the people to share their tension with each
123
909760
6009
Vous pourriez dire ou faire quelque chose qui encourage les gens à partager leur tension les uns avec les
15:15
other. In part by calling for a boycott of the Oscars in 2016 when Rock was the host.
124
915769
8721
autres. En partie en appelant au boycott des Oscars en 2016 lorsque Rock était l'hôte.
15:24
So they're saying how did she stir this tension? How did she cause this tension to be available?
125
924490
8470
Donc ils disent comment a-t-elle attisé cette tension ? Comment a-t-elle rendu cette tension disponible ?
15:32
Well in part by this means partially, partially in part by which is the same way as saying
126
932960
10319
Eh bien en partie par cela signifie partiellement, partiellement en partie par ce qui revient à dire
15:43
partially by, partially by, you still need the preposition by if you use partially, partially
127
943279
9461
partiellement par, partiellement par, vous avez toujours besoin de la préposition par si vous utilisez partiellement, partiellement
15:52
by now, of course we have our verb in i n g because buy is a
128
952740
5480
maintenant, bien sûr, nous avons notre verbe dans i n g parce que acheter est une
15:58
preposition. So we need our verb in i n g by calling for a boycott of the Oscars.
129
958220
6859
préposition. Alors on a besoin de notre verbe in i n g en appelant au boycott des Oscars.
16:05
When you boycott something, it means you avoid that something for a specific reason, a political
130
965079
8700
Lorsque vous boycottez quelque chose, cela signifie que vous évitez ce quelque chose pour une raison précise, une
16:13
reason, a religious reason. You feel that the company that your boycotting avoiding
131
973779
10500
raison politique, une raison religieuse. Vous pensez que l'entreprise que vous évitez de boycotter
16:24
did something wrong. So a political, religious or moral, a moral
132
984279
4581
a fait quelque chose de mal. Alors une raison politique, religieuse ou morale, une
16:28
reason, you purposely avoid it. So let's say you feel the company Netflix.
133
988860
8070
raison morale, vous l'évitez volontairement. Alors disons que vous sentez la société Netflix.
16:36
I'm just using an example of something that everybody knows the company Netflix did something
134
996930
7510
J'utilise juste un exemple de quelque chose que tout le monde sait que la société Netflix a fait quelque chose de
16:44
morally wrong and you refuse to use Netflix, your boycotting Netflix.
135
1004440
9250
moralement répréhensible et que vous refusez d'utiliser Netflix, votre boycott de Netflix.
16:53
So that's when you refuse to use a service, refuse to use a service, or refuse to go to
136
1013690
12979
C'est donc quand vous refusez d'utiliser un service, refusez d'utiliser un service, ou refusez d'aller dans
17:06
a company, go to a company store calling for a boycott of the Oscars.
137
1026669
8231
une entreprise, allez dans un magasin d'entreprise appelant au boycott des Oscars.
17:14
In 2016 when Rock was the host, Pinkett Smith said she was protesting the fact that Will
138
1034900
7210
En 2016, lorsque Rock était l'hôte, Pinkett Smith a déclaré qu'elle protestait contre le fait que Will
17:22
Smith and other black actors were not nominated. When you're nominated for an award, it means
139
1042110
8630
Smith et d'autres acteurs noirs n'étaient pas nominés. Lorsque vous êtes nominé pour un prix, cela signifie
17:30
that you are selected to have the ability to win the award. Now, that could stir some
140
1050740
9110
que vous êtes sélectionné pour avoir la possibilité de remporter le prix. Maintenant, cela pourrait susciter une certaine
17:39
tension, which causes that tension to become publicly available because Chris Rock was
141
1059850
7190
tension, ce qui rend cette tension accessible au public parce que Chris Rock était
17:47
the host. So imagine you were hosting a TV show, this
142
1067040
4300
l'hôte. Alors imaginez que vous animez une émission de télévision, c'est
17:51
is a once in a lifetime opportunity, but then your friend told everybody not to watch the
143
1071340
7670
une opportunité unique dans la vie, mais ensuite votre ami a dit à tout le monde de ne pas regarder l'
17:59
show and not to go to the show, to boycott the show.
144
1079010
6190
émission et de ne pas y aller, de boycotter l'émission.
18:05
That could be hurtful for you because you are on the TV show, right? So that could be
145
1085200
5760
Cela pourrait être blessant pour vous parce que vous êtes dans l'émission de télévision, n'est-ce pas ? Cela pourrait donc être
18:10
one way she stirred the tension. Let's continue on. Rock Who is black, who
146
1090960
6440
une façon pour elle d'attiser la tension. Continuons. Rock Who est noir, qui
18:17
also is black joked about Pinkett Smith at the Oscars that year and again last year.
147
1097400
8830
est également noir, a plaisanté sur Pinkett Smith aux Oscars cette année-là et encore l'année dernière.
18:26
So he joked about her on two separate occasions. Rock also brought up marital problems, dismiss
148
1106230
8820
Alors il a plaisanté à son sujet à deux reprises. Rock a également évoqué des problèmes conjugaux, a rejeté
18:35
how publicly discussed. Let's review this phrasal verb.
149
1115050
6670
comment discuté publiquement. Revoyons ce verbe à particule.
18:41
The phrasal verb is bring up to bring something up and this is when you start to talk about
150
1121720
8140
Le verbe à particule est amener à apporter quelque chose et c'est à ce moment que vous commencez à parler d'
18:49
a particular subject. So let's say you get to a meeting 15 minutes
151
1129860
5330
un sujet particulier. Supposons que vous arriviez à une réunion avec 15 minutes
18:55
late, you might ask, has anyone brought up the latest report?
152
1135190
11860
de retard, pourriez-vous demander, quelqu'un a-t-il présenté le dernier rapport ?
19:07
So has anyone said, let's talk about the latest report. We need to talk about the latest report.
153
1147050
8420
Donc quelqu'un a dit, parlons du dernier rapport. Nous devons parler du dernier rapport.
19:15
That would be me bringing up the report. If I said, let's talk about the report. So
154
1155470
6459
Ce serait moi qui présenterais le rapport. Si j'ai dit, parlons du rapport. Donc,
19:21
if you get to a meeting late, you might wanna know, well what topics or subjects have been
155
1161929
6221
si vous arrivez en retard à une réunion, vous voudrez peut-être savoir quels sujets ou sujets ont été
19:28
discussed? Let's continue on. Representatives for dismiss
156
1168150
4730
discutés ? Continuons. Les représentants au licenciement
19:32
did not immediately respond to requests for comment. Will Smith issued a statement of
157
1172880
7100
n'ont pas immédiatement répondu aux demandes de commentaires. Will Smith a présenté une déclaration d'
19:39
apology to Rock and to the Academy of Motion Pictures, arts and Sciences, the group that
158
1179980
6640
excuses à Rock et à l'Académie du cinéma, des arts et des sciences, le groupe qui
19:46
awards the Oscars. Okay, so the Academy Awards, that is the Oscar.
159
1186620
6120
décerne les Oscars. D'accord, donc les Oscars, c'est l'Oscar.
19:52
So Will Smith, he issued a statement of apology. That's just a fancy way of saying Will Smith.
160
1192740
7850
Alors Will Smith, il a publié une déclaration d'excuses. C'est juste une façon élégante de dire Will Smith.
20:00
Apologized. Apologized, but he did it in a very public way. It was probably scheduled
161
1200590
7390
Excusé. Il s'est excusé, mais il l'a fait de manière très publique. C'était probablement prévu
20:07
at a specific time and he told people he was going to do it.
162
1207980
5940
à une heure précise et il a dit aux gens qu'il allait le faire.
20:13
He issued a statement of apology, he apologized. This is the verb form. So Smith apologized.
163
1213920
8859
Il a publié une déclaration d'excuses, il s'est excusé. C'est la forme verbale. Alors Smith s'est excusé.
20:22
That's in the past. Simple two Rock four <laugh> slapping him.
164
1222779
5140
C'est du passé. Simple deux Rock quatre <rire> le giflant.
20:27
That's a good thing to apologize for, right? So notice you apologize to someone for something.
165
1227919
8971
C'est une bonne chose de s'excuser, non ? Alors remarquez que vous vous excusez auprès de quelqu'un pour quelque chose.
20:36
Now because four is a preposition, my verb is in the i n g form.
166
1236890
8640
Maintenant parce que quatre est une préposition, mon verbe est sous la forme i n g.
20:45
So that's issued in a statement of apology. You would never say that. You would just use
167
1245530
5770
C'est donc publié dans une déclaration d'excuses. Vous ne diriez jamais cela. Vous utiliseriez simplement
20:51
the verb to apologize. So let me write that just so it's clear to
168
1251300
5450
le verbe s'excuser. Alors laissez-moi écrire cela juste pour qu'il soit clair que
20:56
apologize that is the verb and you apologize to someone for something.
169
1256750
9270
s'excuser est le verbe et que vous vous excusez auprès de quelqu'un pour quelque chose.
21:06
Let's continue on. The academy banned Smith from attending the Oscars for 10 years. So
170
1266020
8029
Continuons. L'académie a interdit à Smith d'assister aux Oscars pendant 10 ans. Donc
21:14
because he was banned, he is not allowed to attend, not allowed to attend the Oscars for
171
1274049
11651
parce qu'il a été banni, il n'est pas autorisé à assister, pas autorisé à assister aux Oscars pendant
21:25
10 years. That's his punishment for slapping Chris Rock.
172
1285700
5440
10 ans. C'est sa punition pour avoir giflé Chris Rock.
21:31
The comedy special was the first event streamed live on Netflix. Remember the name of that
173
1291140
6389
La comédie spéciale a été le premier événement diffusé en direct sur Netflix. Rappelez-vous que le nom de cette
21:37
comedy special was Selective Outrage. So that's the comedy special that our long
174
1297529
6530
comédie spéciale était Selective Outrage. C'est donc la comédie spéciale que notre longue
21:44
special selective outrage was the first event streamed live on Netflix. Hmm, I didn't know
175
1304059
6661
indignation sélective spéciale a été le premier événement diffusé en direct sur Netflix. Hum, je ne le savais
21:50
that. Which is testing the technology as it considers
176
1310720
3910
pas. Qui teste la technologie alors qu'elle envisage de
21:54
expanding into other realtime programs. Expanding into this is a great expression. You can use
177
1314630
8419
s'étendre à d'autres programmes en temps réel. S'étendre là-dedans est une excellente expression. Vous pouvez
22:03
it as is. There's appraisal verb that means the exact
178
1323049
4451
l'utiliser tel quel. Il y a un verbe d'évaluation qui signifie exactement la
22:07
same thing and is quite common. So let me share that. And that is branching out as it
179
1327500
8490
même chose et qui est assez courant. Alors permettez-moi de partager cela. Et cela se ramifie car il
22:15
considers branching out into other realtime programming.
180
1335990
8500
envisage de se diversifier dans d'autres programmes en temps réel .
22:24
So if you use the branching out, you still have to use the into, which seems maybe a
181
1344490
6860
Donc, si vous utilisez la ramification, vous devez toujours utiliser into, ce qui semble peut-être un
22:31
little confusing, but out is showing the The exit, but then into is showing the entrance.
182
1351350
8850
peu déroutant, mais out montre la sortie, mais into montre l'entrée.
22:40
So both of those prepositions are required. This is the frail verb form. You can also
183
1360200
5990
Donc, ces deux prépositions sont nécessaires. C'est la forme verbale fragile. Vous pouvez également
22:46
just use the verb expand as well, but this is very common.
184
1366190
7820
simplement utiliser le verbe expand, mais c'est très courant.
22:54
Netflix agreed to pay 40 million for two rock comedy specials under a deal reached in 2016.
185
1374010
9850
Netflix a accepté de payer 40 millions pour deux spéciaux de comédie rock dans le cadre d'un accord conclu en 2016.
23:03
According to a person familiar with the matter, Saturday's special was the second of the two.
186
1383860
7270
Selon une personne proche du dossier, le spécial de samedi était le deuxième des deux.
23:11
Okay, so Selective Outrage was the second special. There was another special before
187
1391130
6950
D'accord, donc Selective Outrage était la deuxième spéciale. Il y a eu une autre spéciale avant
23:18
that. I don't know if it was also called Selective Outrage or if it had a different name.
188
1398080
5949
ça. Je ne sais pas s'il s'appelait aussi Selective Outrage ou s'il portait un autre nom.
23:24
And Netflix paid Six Rock, six Rock, Netflix paid Chris Rock 40 million for the two TV
189
1404029
11351
Et Netflix a payé Six Rock, six Rock, Netflix a payé Chris Rock 40 millions pour les deux émissions
23:35
specials. Is that a pretty good salary for two TV specials?
190
1415380
4929
spéciales télévisées. Est-ce un assez bon salaire pour deux émissions spéciales ?
23:40
I'd like to receive that for two of my YouTube videos. That would be be pretty awesome. And
191
1420309
5461
J'aimerais recevoir cela pour deux de mes vidéos YouTube. Ce serait plutôt génial. Et
23:45
that is the end of our article. Lots of great expressions in here. What I'll
192
1425770
4930
c'est la fin de notre article. Beaucoup de belles expressions ici. Ce que je vais
23:50
do is I'll go to the beginning and I'll read the article from start to finish.
193
1430700
5010
faire, c'est aller au début et lire l'article du début à la fin.
23:55
And this time you can follow along and focus on my pronunciation. So let's do that now.
194
1435710
6910
Et cette fois, vous pouvez suivre et vous concentrer sur ma prononciation. Alors faisons-le maintenant.
24:02
Chris Rock unleashes on Will Smith and wife Jada. A year after Oscar slap In March, 2022,
195
1442620
8970
Chris Rock se déchaîne sur Will Smith et sa femme Jada. Un an après la gifle aux Oscars En mars 2022,
24:11
Smith walked onto the Oscar stage and slapped rock's face.
196
1451590
4460
Smith est monté sur la scène des Oscars et a giflé le visage de Rock.
24:16
After the comedian made a joke about the appearance of Smith's wife, Jada Pinkett Smith, the king,
197
1456050
7030
Après que le comédien ait fait une blague sur l'apparition de la femme de Smith, Jada Pinkett Smith, le roi,
24:23
Richard Starr returned to his seat in the audience and later one best actor.
198
1463080
6910
Richard Starr est retourné à sa place dans le public et plus tard un meilleur acteur.
24:29
Rock had been mostly silent about the incident until the end of his hourlong special when
199
1469990
6039
Rock était resté silencieux sur l'incident jusqu'à la fin de sa spéciale d'une heure lorsqu'il a
24:36
he accused Will Smith of selective outrage. Also the name of his special, the comedian
200
1476029
7471
accusé Will Smith d'indignation sélective. Aussi le nom de son émission spéciale, le comédien
24:43
said Pinkett Smith had stirred tension among the three in part by calling for a boycott
201
1483500
6950
a déclaré que Pinkett Smith avait suscité des tensions entre les trois en partie en appelant au boycott
24:50
of the Oscars in 2016 when Rock was the host, Pinkett Smith said she was protesting the
202
1490450
7329
des Oscars en 2016 lorsque Rock était l'hôte, Pinkett Smith a déclaré qu'elle protestait contre le
24:57
fact that Will Smith and other black actors were not nominated Rock, who also is
203
1497779
6531
fait que Will Smith et d'autres noirs les acteurs n'étaient pas nominés Rock, qui est également
25:04
Black, joked about Pinkett Smith at the Oscars that year. And again last year, rock also
204
1504310
7160
noir, a plaisanté sur Pinkett Smith aux Oscars cette année-là. Et encore l'année dernière, le rock a aussi
25:11
brought up marital problems. The Smiths have publicly discussed.
205
1511470
6160
évoqué les problèmes conjugaux. Les Smith ont discuté publiquement. Les
25:17
Representatives from the Smiths did not immediately respond to request for comment. Will Smith
206
1517630
6000
représentants des Smith n'ont pas immédiatement répondu à la demande de commentaires. Will Smith
25:23
issued a statement of apology to Rock and to the Academy of Motion Picture Arts and
207
1523630
5430
a présenté une déclaration d'excuses à Rock et à l'Académie des arts et
25:29
Sciences? The group that awards the Oscars the day after
208
1529060
4390
des sciences du cinéma ? Le groupe qui décerne les Oscars le lendemain de la
25:33
slapping Rock the Academy Ban Smith from attending the Oscars for 10 years.
209
1533450
6440
gifle de Rock the Academy interdit à Smith d'assister aux Oscars pendant 10 ans.
25:39
The comedy special was the first event streamed live on Netflix, which is testing the technology
210
1539890
5980
La comédie spéciale a été le premier événement diffusé en direct sur Netflix, qui teste la technologie
25:45
as it considers expanding into other real-time programming.
211
1545870
4279
alors qu'elle envisage de s'étendre à d'autres programmes en temps réel .
25:50
Netflix agreed to pay $40 million for two rock comedy specials under a deal reached
212
1550149
6530
Netflix a accepté de payer 40 millions de dollars pour deux spéciaux de comédie rock dans le cadre d'un accord conclu
25:56
in 2016. According to a person familiar with the matter, Saturday special was the second
213
1556679
6521
en 2016. Selon une personne proche du dossier, le spécial du samedi était le deuxième
26:03
of the two.
214
1563200
2060
des deux.
26:05
So what's your favourite new word from this article? Share it in the comments below. And
215
1565260
5401
Alors, quel est votre nouveau mot préféré de cet article ? Partagez-le dans les commentaires ci-dessous. Et
26:10
I recommend that you watch this lesson next. I know you'll love it. And if you haven't,
216
1570661
6849
je vous recommande de regarder cette leçon ensuite. Je sais que tu vas adorer. Et si ce n'est pas le cas,
26:17
make sure you get your free speaking guide where I share how to speak English fluently
217
1577510
3970
assurez-vous d'obtenir votre guide d'expression orale gratuit où je partage comment parler anglais couramment
26:21
and confidently in 6 easy steps. You can get it from my website right here. And now get
218
1581480
6179
et en toute confiance en 6 étapes faciles. Vous pouvez l'obtenir sur mon site Web ici. Et maintenant,
26:27
started with your next lesson.
219
1587659
1740
commencez votre prochaine leçon.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7