2 HOUR English Vocabulary Lesson: Political Vocabulary MASTERCLASS

22,484 views ・ 2024-11-13

JForrest English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Welcome to this two hour  English vocabulary master class.
0
80
4680
Bienvenue dans ce cours de maître de vocabulaire anglais de deux heures.
00:04
In this master class, we are going  to use the topic of politics.
1
4760
4880
Dans cette master class, nous allons utiliser le thème de la politique.
00:09
You are going to learn important  political vocabulary and you're  
2
9640
4560
Vous allez apprendre un vocabulaire politique important et vous
00:14
going to learn important everyday  vocabulary using political news.
3
14200
6320
allez apprendre un vocabulaire quotidien important en utilisant l'actualité politique.
00:20
Welcome back to JForrest English.
4
20520
1560
Bienvenue à nouveau chez JForrest English.
00:22
Of course, I'm Jennifer.
5
22080
1120
Bien sûr, je m'appelle Jennifer.
00:23
Now let's get started.
6
23200
1440
Maintenant, commençons.
00:24
First, in this master class, let's  focus on important political vocabulary.
7
24640
5360
Tout d'abord, dans cette master class, concentrons-nous sur le vocabulaire politique important.
00:30
Nonpartisan is an adjective that means not a  
8
30000
3480
Non partisan est un adjectif qui signifie que vous n'êtes pas
00:33
member or connected within  a group or political party.
9
33480
4640
membre ou connecté au sein d'un groupe ou d'un parti politique.
00:38
The Community Center is hosting a  nonpartisan forum to discuss local issues.
10
38120
6920
Le centre communautaire organise un forum non partisan pour discuter des problèmes locaux.
00:45
So this forum is not related  to a specific political party.
11
45040
5680
Ce forum n'est donc pas lié à un parti politique spécifique.
00:50
The opposite of that is partisan.
12
50720
3360
Le contraire est partisan.
00:54
This is also an adjective and it's strongly  supporting a person, principal or political party.
13
54080
8320
C'est également un adjectif qui soutient fortement une personne, un dirigeant ou un parti politique.
01:02
The audience was very partisan and  refused to listen to her speech.
14
62400
6280
Le public était très partisan et a refusé d'écouter son discours.
01:08
And that's why I said this  lesson is nonpartisan because  
15
68680
4320
Et c'est pourquoi j'ai dit que cette leçon était non partisane car
01:13
it's for everyone regardless of political beliefs.
16
73000
3400
elle s'adressait à tout le monde, quelles que soient ses convictions politiques.
01:16
So if you're excited to learn  this vocabulary, put let's go.
17
76400
3680
Donc, si vous avez hâte d'apprendre ce vocabulaire, c'est parti.
01:20
Put let's go in the comments.
18
80080
2240
Mettez c'est parti dans les commentaires.
01:22
And don't worry about taking notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
19
82320
4960
Et ne vous inquiétez pas de prendre des notes car je résume tout dans un PDF de cours gratuit.
01:27
You can find the link in the description.
20
87280
2080
Vous pouvez trouver le lien dans la description.
01:29
So we have nonpartisan, partisan,  and there's also bipartisan.
21
89360
5480
Nous avons donc des partis non partisans, des partisans et des bipartites.
01:34
Have you heard this before?
22
94840
1760
Avez-vous déjà entendu cela?
01:36
This is an adjective, and it's supporting  by or connected to two political parties.
23
96600
6080
Il s'agit d'un adjectif qui soutient par ou est lié à deux partis politiques.
01:42
And that's the word by which represents 2.
24
102680
3600
Et c'est le mot qui représente 2.
01:46
The government released a  bipartisan public health campaign,  
25
106280
4760
Le gouvernement a lancé une campagne de santé publique bipartite,
01:51
so this campaign was supported by or  connected to two political parties.
26
111040
6560
cette campagne a donc été soutenue par ou liée à deux partis politiques.
01:57
Now.
27
117600
400
Maintenant.
01:58
Technically, try partisan,  
28
118000
2320
Techniquement, essayez partisan,
02:00
which means three, or quadri partisan,  which means 4, and you can keep going.
29
120320
6160
ce qui signifie trois, ou quadri partisan, ce qui signifie 4, et vous pouvez continuer.
02:06
Technically, those terms exist, but they're  not widely used, at least in North America.
30
126480
5600
Techniquement, ces termes existent, mais ils ne sont pas largement utilisés, du moins en Amérique du Nord.
02:12
Our long standing nonpartisan tradition  is to make decisions objectively,  
31
132080
4400
Notre tradition non partisane de longue date consiste à prendre des décisions objectives,
02:16
based only on the best available evidence.
32
136480
2840
basées uniquement sur les meilleures preuves disponibles.
02:19
There are concerns that highly partisan volunteers  could try to intimidate voters this year, but.
33
139320
4760
On craint que des bénévoles hautement partisans tentent d'intimider les électeurs cette année, mais.
02:24
This is a bipartisan bill that  authorizes more than $7 billion  
34
144080
3480
Il s'agit d'un projet de loi bipartite qui autorise plus de 7 milliards de dollars
02:27
so that initiatives like Feed the  Future endure well into the future.
35
147560
3920
pour que des initiatives telles que Feed the Future perdurent dans le futur.
02:31
Now let's quickly review the  politics because I hear students  
36
151480
3640
Passons maintenant rapidement en revue la politique, car j'entends des étudiants
02:35
using this word incorrectly because of  the grammar of the sentence structure.
37
155120
5400
utiliser ce mot de manière incorrecte en raison de la grammaire de la structure de la phrase. La
02:40
Politics is a noun.
38
160520
2240
politique est un nom.
02:42
This means the activities of government,  but it also means an area of study.
39
162760
6040
Cela signifie les activités du gouvernement, mais cela signifie également un domaine d'étude.
02:48
For example, Maria is studying politics.
40
168800
3840
Par exemple, Maria étudie la politique.
02:52
The area of study.
41
172640
1720
Le domaine d’étude.
02:54
She's studying politics at university.
42
174360
3520
Elle étudie la politique à l'université.
02:57
Or perhaps you're at the dinner table  
43
177880
1960
Ou peut-être que vous êtes à table
03:00
and someone could say let's not discuss  politics, the activities of government.
44
180720
6520
et que quelqu'un pourrait dire : ne discutons pas de politique, des activités du gouvernement.
03:07
Let's not discuss politics at dinner.
45
187240
3800
Ne discutons pas de politique au dîner.
03:11
Now, don't confuse this with the word  political, which is an adjective.
46
191040
4920
Ne confondez pas cela avec le mot politique, qui est un adjectif.
03:15
This means relating to politics, but  it also means interested in politics.
47
195960
6800
Cela signifie se rapporter à la politique, mais cela signifie aussi s'intéresser à la politique.
03:22
And did you notice that the noun has?
48
202760
2480
Et avez-vous remarqué que le nom a ?
03:25
That's on it.
49
205240
1760
C'est dessus.
03:27
If you follow my channel and if you're  new here, make sure you subscribe.
50
207000
5240
Si vous suivez ma chaîne et si vous êtes nouveau ici, assurez-vous de vous abonner.
03:32
If you follow my channel, you'll  know that I use political articles,  
51
212240
4760
Si vous suivez ma chaîne, vous saurez que j'utilise des articles politiques, des
03:37
news articles related to the study of  politics to teach you my students English.
52
217000
7680
articles d'actualité liés à l'étude de la politique pour enseigner l'anglais à mes étudiants.
03:44
But the lessons are non partisan.
53
224680
3240
Mais les leçons ne sont pas partisanes.
03:47
The focus of the lesson is teaching  you vocabulary, grammar, pronunciation.
54
227920
4800
L'objectif de la leçon est de vous enseigner le vocabulaire, la grammaire et la prononciation.
03:52
It's not to support or comment on a political.
55
232720
4240
Il ne s’agit pas de soutenir ou de commenter une politique.
03:56
Party.
56
236960
560
Faire la fête.
03:57
Or interest.
57
237520
1080
Ou un intérêt.
03:58
So remember, you can say Jasper's  very political as the adjective or  
58
238600
5680
Alors rappelez-vous, vous pouvez dire Jasper est très politique comme adjectif ou
04:04
you can say Jasper's interested  in politics, the study the noun.
59
244280
6840
vous pouvez dire Jasper est intéressé par la politique, en étudiant le nom.
04:11
And of course you already know politician.
60
251120
3320
Et bien sûr, vous connaissez déjà un homme politique.
04:14
This is a noun and this is a member of  a government or lawmaking organization.
61
254440
6760
Il s'agit d'un nom et il s'agit d'un membre d' un gouvernement ou d'une organisation législative.
04:21
Ahmed is a politician.
62
261200
2880
Ahmed est un homme politique.
04:24
Don't forget that article because this is a  job title and we use articles with job titles.
63
264080
7440
N'oubliez pas cet article car il s'agit d'un titre de poste et nous utilisons des articles avec des titres de poste.
04:31
Ahmed is a politician, but most of  his life he wasn't very political.
64
271520
7120
Ahmed est un homme politique, mais pendant la majeure partie de sa vie, il n'a pas été très politique.
04:38
I wrote about politics, economics,  and corporate affairs, and I could  
65
278640
3920
J'ai écrit sur la politique, l'économie et les affaires d'entreprise, et j'aurais pu
04:42
have chosen to specialize in any of those fields.
66
282560
3560
choisir de me spécialiser dans n'importe lequel de ces domaines.
04:46
I wasn't really political, I  was just a French horn player.
67
286120
4280
Je n'étais pas vraiment politique, j'étais juste un joueur de cor français.
04:50
One newspaper from the early  1900s quoted a politician who  
68
290400
4000
Un journal du début des années 1900 citait un homme politique qui
04:54
said the Modi's had always been  loyal to the British Empire.
69
294400
4040
affirmait que les Modi avaient toujours été fidèles à l'Empire britannique.
04:58
Now let's talk about a constituency.
70
298440
3160
Parlons maintenant d'une circonscription.
05:01
This is a noun, and it's a body  of voters in a specific area.
71
301600
6600
C'est un nom, et c'est un corps d'électeurs dans une zone spécifique.
05:08
And these voters, they elect a representative.
72
308200
3200
Et ces électeurs, ils élisent un représentant.
05:11
But remember this word constituency.
73
311400
2360
Mais rappelez-vous ce mot circonscription.
05:13
It refers to the whole body as one unit.
74
313760
3960
Il désigne le corps tout entier comme une seule unité.
05:17
The politician worked hard to address  the concerns of his constituency.
75
317720
7160
L'homme politique a travaillé dur pour répondre aux préoccupations de sa circonscription.
05:24
You could also say his constituents.
76
324880
3640
On pourrait aussi dire ses électeurs.
05:28
So notice we have constituents  or the plural form constituents.
77
328520
5560
Notez donc que nous avons des constituants ou des constituants au pluriel.
05:34
This is a noun.
78
334080
1520
Ceci est un nom.
05:35
And it is simply.
79
335600
1000
Et c'est tout simplement.
05:36
Referring to all voter or voters  in the plural in a specific area.
80
336600
6400
Désigne tous les électeurs au pluriel dans une zone spécifique.
05:43
So I could say I'm one of your constituents.
81
343000
3960
Je pourrais donc dire que je suis l'un de vos électeurs.
05:46
I one of the people who can.
82
346960
2880
Je fais partie de ceux qui le peuvent.
05:49
Vote for you if I choose.
83
349840
2000
Votez pour vous si je le souhaite.
05:51
Because I'm in this specific geographical area  
84
351840
3400
Parce que je suis dans cette zone géographique spécifique
05:55
or a politician could say my constituents  will be pleased with this new initiative.
85
355240
7240
ou qu'un homme politique pourrait dire que mes électeurs seront satisfaits de cette nouvelle initiative.
06:03
The constituency that he or she was  running for an office to represent.
86
363080
4960
La circonscription qu'il ou elle briguait pour un poste à représenter.
06:08
Now, in states where judges are popularly  elected, they have constituents.
87
368040
4760
Désormais, dans les États où les juges sont élus par le peuple , ils ont des électeurs.
06:12
Now let's review some comments vocabulary,  
88
372800
2280
Passons maintenant en revue le vocabulaire des commentaires,
06:15
and I want you to pay attention  to the sentence structure.
89
375080
4120
et je souhaite que vous fassiez attention à la structure des phrases.
06:19
She voted in an election.
90
379200
3320
Elle a voté lors d'une élection.
06:22
So notice you vote in and  then an election, an election.
91
382520
5280
Alors remarquez que vous votez, puis une élection, une élection.
06:27
That's the noun form she voted for.
92
387800
3840
C'est la forme nominale pour laquelle elle a voté.
06:31
Amen.
93
391640
880
Amen.
06:32
So you vote for a person, you vote in an election.
94
392520
4720
Donc, vous votez pour une personne, vous votez à une élection.
06:37
And of course the verb is vote.
95
397240
2120
Et bien sûr, le verbe est voter.
06:39
So you conjugate that based on your  subject, Comet is running for mayor.
96
399360
6400
Donc, vous conjuguez cela en fonction de votre sujet, Comet est candidat à la mairie.
06:45
Notice you can run for a political  position, in this case mayor.
97
405760
6160
Notez que vous pouvez briguer un poste politique, dans ce cas, maire.
06:51
You don't need an article here in front of  mayor because mayor is considered a proper noun.
98
411920
6640
Vous n'avez pas besoin d'un article ici devant maire car maire est considéré comme un nom propre.
06:58
You could also say Ahmed is a candidate for mayor  or Ahmed is campaigning for the position of mayor.
99
418560
9920
Vous pouvez également dire qu'Ahmed est candidat à la mairie ou qu'Ahmed fait campagne pour le poste de maire.
07:08
You could add the position  of but you don't need to.
100
428480
3520
Vous pouvez ajouter la position de, mais ce n'est pas obligatoire.
07:12
So you could just say Ahmed  is campaigning for mayor.
101
432000
4360
On pourrait donc simplement dire qu'Ahmed fait campagne pour la mairie.
07:16
So nearly a third of these  students voted in an election.
102
436360
3840
Ainsi, près d'un tiers de ces étudiants ont voté lors d'une élection.
07:20
But they all, just for some reason,  voted for the war and he starts running  
103
440200
4920
Mais ils ont tous, juste pour une raison quelconque, voté pour la guerre et il a commencé à se présenter
07:25
for mayor and getting and doing  really, really well in the polls.
104
445120
4240
à la mairie et à obtenir de très bons résultats dans les sondages.
07:29
It is just as illegal to make a  foreign donation to a candidate  
105
449360
3720
Il est tout aussi illégal de faire un don étranger à un candidat
07:33
for mayor as it or a sheriff  as it is for the presidency.
106
453080
5680
à la mairie qu'à un shérif qu'à la présidence.
07:38
So let's say it's election night  and all of the constituents voted  
107
458760
5320
Alors disons que c'est le soir des élections et que tous les électeurs ont voté
07:44
for their party of choice, their  person of choice, and guess what?
108
464080
4760
pour le parti de leur choix, la personne de leur choix, et devinez quoi ?
07:48
Ahmed won the election and  it was a landslide victory.
109
468840
6440
Ahmed a remporté les élections et ce fut une victoire écrasante.
07:55
This means that Omet won by a large margin.
110
475280
4160
Cela signifie qu'Omet a gagné avec une large marge.
08:00
So the margin means the number  of votes for or against.
111
480160
5240
La marge correspond donc au nombre de votes pour ou contre.
08:05
In this case, a large margin  could be 70% of the votes were 4.
112
485400
5880
Dans ce cas, une grande marge pourrait être de 70 % des voix. 4.
08:11
Omet and 30% were against him.
113
491280
3520
Omet et 30 % étaient contre lui.
08:14
You could also say a clear  margin using that word clear.
114
494800
4760
Vous pouvez également dire une marge claire en utilisant ce mot clair.
08:19
You could say it was a.
115
499560
1680
On pourrait dire que c'était un.
08:21
Clear cut victory.
116
501240
1960
Victoire nette.
08:23
Nobody can say that the results aren't conclusive.
117
503200
4840
Personne ne peut dire que les résultats ne sont pas concluants.
08:28
7030 that's conclusive.
118
508040
2640
7030 c'est concluant.
08:30
Ahmed won.
119
510680
1200
Ahmed a gagné.
08:31
You could say it was an underdog victory.
120
511880
4080
On pourrait dire que c’était une victoire d’outsider.
08:35
This means that nobody expected Ahmed to win.
121
515960
4840
Cela signifie que personne ne s’attendait à ce qu’Ahmed gagne.
08:40
He was the underdog.
122
520800
2280
Il était l’opprimé.
08:43
You could.
123
523080
400
08:43
Also say it was an upset.
124
523480
2880
Vous pourriez.
Dites aussi que c'était un bouleversement.
08:46
An upset.
125
526360
1240
Un bouleversement.
08:47
This means that everyone  expected someone else to win.
126
527600
5120
Cela signifie que tout le monde s'attendait à ce que quelqu'un d'autre gagne.
08:52
It was an upset.
127
532720
1760
C'était un bouleversement.
08:54
But now let's say that Ahmed lost the election.
128
534480
4960
Mais disons maintenant qu'Ahmed a perdu les élections.
08:59
We could also say it was an upset,  
129
539440
3120
On pourrait aussi dire que c'était une surprise,
09:02
but in this case everyone expected  Ahmed to win, but he didn't.
130
542560
6240
mais dans ce cas, tout le monde s'attendait à ce qu'Ahmed gagne, mais il ne l'a pas fait.
09:08
We could say it was a narrow defeat,  or you could say it was a close call.
131
548800
7840
Nous pourrions dire que c'était une défaite serrée, ou on pourrait dire que c'était une défaite serrée.
09:16
This means that Ahmed lost, but by a small margin.
132
556640
4520
Cela signifie qu'Ahmed a perdu, mais de peu.
09:21
So maybe it was 51 to 49.
133
561160
3800
Alors peut-être que c'était 51 contre 49.
09:24
That would be the smallest margin possible.
134
564960
3120
Ce serait la plus petite marge possible.
09:28
You could say it was a crushing defeat.
135
568080
4400
On pourrait dire que ce fut une défaite écrasante.
09:32
This means Ahmed lost by a large margin.
136
572480
4160
Cela signifie qu'Ahmed a perdu largement.
09:36
So 70% of people didn't vote  for Ahmed, only 30% did.
137
576640
5800
Ainsi, 70 % des gens n'ont pas voté pour Ahmed, mais seulement 30 % l'ont fait.
09:42
It was a crushing defeat, keep in mind.
138
582440
3560
Ce fut une défaite écrasante, gardez-le à l’esprit.
09:46
That you can use this vocabulary about.
139
586000
2520
Sur lequel vous pouvez utiliser ce vocabulaire.
09:48
Winning and losing for sports  recruitment or any competition.
140
588520
7000
Gagner et perdre pour le recrutement sportif ou toute compétition. Le
09:55
Germany's leading far right party  suffered a narrow defeat in regional  
141
595520
4000
principal parti d'extrême droite allemand a subi une courte défaite aux
09:59
elections in one of its strongholds.
142
599520
2400
élections régionales dans l'un de ses fiefs.
10:03
It was a close call.
143
603600
760
C'était un appel serré.
10:04
I mean, things almost didn't workout.
144
604360
1840
Je veux dire, les choses n'ont presque pas fonctionné.
10:06
King Ben Haddad the first attacks from around  Damascus, what today would be known as Syria,  
145
606200
4160
Le roi Ben Haddad a lancé les premières attaques depuis les environs de Damas, ce qui serait aujourd'hui connu sous le nom de Syrie,
10:10
forcing the north to retreat in crushing defeat.
146
610360
2960
forçant le nord à battre en retraite dans une défaite écrasante.
10:13
Now let's talk about to impeach  a politician's nightmare.
147
613320
5160
Parlons maintenant de la mise en accusation du cauchemar d'un politicien.
10:18
This is a verb, and it means to  formally accuse a public official  
148
618480
4960
Il s'agit d'un verbe qui signifie accuser formellement un agent public
10:23
of a serious crime in connection with their job.
149
623440
3840
d'un crime grave en relation avec son travail.
10:27
Did you know that in history, three  US presidents have been impeached?
150
627280
6480
Saviez-vous que dans l'histoire, trois présidents américains ont été destitués ?
10:33
This means three US presidents have been accused  of a serious crime related to their position.
151
633760
7440
Cela signifie que trois présidents américains ont été accusés d'un crime grave lié à leur fonction.
10:41
Can you name one out of the three?
152
641200
2640
Pouvez-vous en citer un sur trois ?
10:43
Well if you follow my learn English  with the news lessons, I'm sure you can.
153
643840
5560
Eh bien, si vous suivez mon apprentissage de l'anglais avec les nouvelles leçons, je suis sûr que vous le pouvez.
10:49
So put one of those names in the comments.
154
649400
2920
Alors mettez un de ces noms dans les commentaires.
10:52
So three have been impeached accused, but 0  presidents have been forced to leave office.
155
652320
9640
Ainsi, trois ont été accusés de mise en accusation, mais aucun président n'a été contraint de quitter ses fonctions.
11:01
You could also say that 0 presidents have  
156
661960
2680
On pourrait également dire qu'aucun président n'a
11:04
been removed from their position  as a result of the impeachment.
157
664640
5480
été démis de ses fonctions à la suite de la destitution.
11:10
Now notice here impeachment is the noun form.
158
670120
3880
Maintenant, remarquez ici que la mise en accusation est la forme nominale.
11:14
It's talking about the accusation as a noun.
159
674000
5080
Il s'agit de l'accusation comme d'un nom.
11:19
If a politician is forced to leave office or  removed from their position, this means fired.
160
679080
9400
Si un homme politique est contraint de quitter ses fonctions ou démis de ses fonctions, cela signifie qu'il est licencié.
11:28
But we only use that term  in non political positions.
161
688480
4080
Mais nous n'utilisons ce terme que dans des positions non politiques.
11:32
So in a non political position  you would say Yevgenya was fired.
162
692560
5240
Donc, dans une position non politique, on dirait qu'Evgenya a été licenciée.
11:37
She's an employee and the company or the boss.
163
697800
4400
Elle est une employée et l'entreprise ou le patron.
11:42
Fired her.
164
702200
1320
Je l'ai virée.
11:43
But for political positions, you can say removed  from office or forced to leave their position.
165
703520
7520
Mais pour les postes politiques, vous pouvez dire démis de ses fonctions ou contraint de quitter son poste.
11:51
So three US presidents have been impeached,  0 have been forced to leave office.
166
711040
6600
Ainsi, trois présidents américains ont été destitués et aucun n'a été contraint de quitter ses fonctions.
11:57
But did you know that former President  Richard Nixon, he stepped down,  
167
717640
6120
Mais saviez-vous que l'ancien président Richard Nixon a
12:03
he resigned before he was officially  impeached For a non political position.
168
723760
6400
démissionné avant d'être officiellement destitué pour une position non politique.
12:10
You would use the word quit or you can  use resigned, but quit is more common.
169
730160
5680
Vous utiliseriez le mot « quitter » ou vous pouvez utiliser « démissionné », mais quitter est plus courant.
12:15
Yevgenya quit 3 presidents have been impeached,  Andrew Johnson, Bill Clinton and Donald Trump.
170
735840
6240
Eugène a démissionné et 3 présidents ont été destitués : Andrew Johnson, Bill Clinton et Donald Trump.
12:22
Trump is likely to be the  first to be impeached twice.
171
742080
2840
Trump sera probablement le premier à être destitué à deux reprises.
12:24
Whether they're removed from their position  or if they're otherwise discipline due  
172
744920
3920
Qu'ils soient démis de leurs fonctions ou s'ils font l'objet de mesures disciplinaires en raison
12:28
to concerns about harassment, bullying,  retaliation, or hostile working conditions.
173
748840
4640
de préoccupations concernant le harcèlement, l'intimidation, les représailles ou les conditions de travail hostiles.
12:33
Well anyway, it got a lot better  and by the time I stepped down.
174
753480
4160
Quoi qu'il en soit, ça s'est beaucoup amélioré et au moment où j'ai démissionné.
12:38
We had the Internet, but while running,  you know, at high speed, it was marvelous.
175
758200
3800
Nous avions Internet, mais en courant, vous savez, à grande vitesse, c'était merveilleux.
12:42
I mean, we were awash in cash.
176
762000
2280
Je veux dire, nous étions inondés d'argent.
12:44
I just mentioned former President Richard Nixon.
177
764280
3480
Je viens de mentionner l'ancien président Richard Nixon.
12:47
Let's review the word incumbent.
178
767760
2560
Revoyons le mot titulaire.
12:50
This is a noun and it's the current  holder of a political office or position.
179
770320
6200
Il s'agit d'un nom et il s'agit du titulaire actuel d'une fonction ou d'un poste politique.
12:56
The incumbent president.
180
776520
1960
Le président sortant.
12:58
The current president isn't  running for re election.
181
778480
4320
Le président actuel ne se présente pas aux élections.
13:02
That's a story I did a learn English with  the news on, so make sure you watch it.
182
782800
5560
C'est une histoire que j'ai racontée en apprenant l'anglais avec les informations, alors assurez-vous de la regarder.
13:08
So subscribe if you haven't already.
183
788360
2240
Alors abonnez-vous si ce n'est pas déjà fait.
13:10
Now let's review to lobby.
184
790600
2560
Passons maintenant au lobbying. Il
13:13
This is a verb and is to try to influence  a politician or public official.
185
793160
6360
s'agit d'un verbe destiné à essayer d'influencer un politicien ou un fonctionnaire.
13:19
The company spent millions on lobbying efforts,  so in this case it's being used as an adjective.
186
799520
7160
L'entreprise a dépensé des millions en efforts de lobbying. Dans ce cas, il est donc utilisé comme adjectif.
13:26
It describes the efforts the incumbent  president, the current president,  
187
806680
6040
Il décrit les efforts déployés par le président sortant, l'actuel président, pour
13:32
faced impeachment accusations of a serious crime.
188
812720
4360
faire face à des accusations de destitution pour un crime grave.
13:37
Here it's the noun form for  secretly meeting with lobbyists.
189
817080
5480
Ici, il s'agit du nom pour rencontrer secrètement des lobbyistes.
13:42
So right here, the word is a noun.
190
822560
2520
Donc ici, le mot est un nom.
13:45
A lobbyist is someone who lobbies.
191
825080
4040
Un lobbyiste est quelqu'un qui fait du lobbying. Et ce
13:49
How about this word?
192
829120
1400
mot ?
13:50
Filibuster.
193
830520
1560
Obstruction.
13:52
Filibuster.
194
832080
1120
Obstruction.
13:53
Isn't that fun to say?
195
833200
1480
N'est-ce pas amusant à dire ?
13:54
Filibuster.
196
834680
1200
Obstruction.
13:55
Say it out loud.
197
835880
1160
Dites-le à voix haute.
13:57
Filibuster.
198
837040
1280
Obstruction.
13:58
Do you know what this is?
199
838320
1840
Savez-vous ce que c'est ?
14:00
Well, it's both a verb and a noun,  
200
840160
3600
Eh bien, c'est à la fois un verbe et un nom,
14:03
and it's a long speech that someone makes to  delay or prevent a new law from being made.
201
843760
9960
et c'est un long discours que quelqu'un prononce pour retarder ou empêcher l'adoption d'une nouvelle loi.
14:13
She filibustered the bill.
202
853720
3120
Elle a fait obstruction au projet de loi.
14:16
So here it's a verb, and it's in the  past simple form, the filibuster.
203
856840
5560
Ici, c'est un verbe, et il est au passé simple, l'obstruction systématique.
14:22
So here it's a noun.
204
862400
1840
Alors ici, c'est un nom.
14:24
The filibuster lasted for over 10 hours.
205
864240
4920
L’obstruction systématique a duré plus de 10 heures.
14:29
Remember a long speech?
206
869160
2720
Vous vous souvenez d'un long discours ?
14:31
Filibuster.
207
871880
1280
Obstruction.
14:33
And yes, it's a filibuster.
208
873160
1560
Et oui, c'est de l'obstruction systématique.
14:34
The filibuster is on.
209
874720
1320
L’obstruction systématique est lancée.
14:36
Now let's focus on everyday  vocabulary using political news.
210
876040
5080
Concentrons-nous maintenant sur le vocabulaire quotidien utilisant l'actualité politique.
14:41
Of course, Joe Biden is the president,  
211
881120
3240
Bien sûr, Joe Biden est le président,
14:44
but did you know that he quit the presidential  race and he will end his term in January 2025?
212
884360
7800
mais saviez-vous qu'il a quitté la course à la présidentielle et qu'il terminera son mandat en janvier 2025 ?
14:52
Now let's review the news article  that discusses his decision to.
213
892160
4480
Passons maintenant en revue l'article d'actualité qui explique sa décision.
14:56
Quit first.
214
896640
1000
Arrêtez d'abord.
14:57
I'll read the headline inside Biden's historic  decision to drop out of the 2024 race.
215
897640
9360
Je lirai le titre de la décision historique de Biden de se retirer de la course de 2024.
15:07
So first, let's take a look at this phrasal verb,  
216
907000
2760
Alors d'abord, jetons un coup d'œil à ce verbe à particule,
15:09
because it's very important  to understand the story now.
217
909760
3480
car il est très important de comprendre l'histoire maintenant.
15:13
You drop out of something.
218
913240
4080
Vous abandonnez quelque chose.
15:17
This means that you withdraw from, you leave.
219
917320
3920
Cela signifie que vous vous retirez, vous partez.
15:21
You officially and formally withdraw or leave.
220
921240
4080
Vous vous retirez ou partez officiellement et formellement.
15:25
You drop out.
221
925320
1480
Vous abandonnez.
15:26
So Biden is no longer running for presidency.
222
926800
5160
Biden ne se présente donc plus à la présidence.
15:31
He dropped out.
223
931960
1960
Il a abandonné.
15:33
We commonly use this with education as well.
224
933920
4440
Nous l'utilisons également couramment dans le domaine de l'éducation.
15:38
For example, Mark Zuckerberg dropped out of.
225
938360
4320
Par exemple, Mark Zuckerberg a abandonné.
15:42
So notice you need this additional  preposition of when you identify the  
226
942680
5680
Notez donc que vous avez besoin de cette préposition supplémentaire lorsque vous identifiez l'
15:48
location of university of College of his program.
227
948360
5360
emplacement de l'université ou du collège de son programme.
15:53
Or you can also use it in a race or competition.
228
953720
3960
Ou vous pouvez également l'utiliser lors d'une course ou d'une compétition.
15:57
Now, if you don't specify the location,  
229
957680
2840
Maintenant, si vous ne précisez pas le lieu,
16:00
you don't need to use the preposition of Mark  Zuckerberg went to Harvard, but he dropped out.
230
960520
7160
vous n'avez pas besoin d'utiliser la préposition de Mark Zuckerberg est allé à Harvard, mais il a abandonné ses études.
16:07
I don't need to say of Harvard of University,  
231
967680
4240
Je n'ai pas besoin de parler de Harvard ou de l'Université,
16:11
because I already set the  context, so it's obvious.
232
971920
4040
parce que j'ai déjà défini le contexte, donc c'est évident.
16:15
So you only include of if you use the  race competition or school program.
233
975960
7720
Vous n'incluez donc que si vous utilisez la compétition de course ou le programme scolaire.
16:23
The meaning is the same to withdraw or leave.
234
983680
4160
Le sens est le même : se retirer ou partir.
16:27
Just important.
235
987840
760
Juste important.
16:28
We don't use this for the workplace.
236
988600
3720
Nous ne l'utilisons pas pour le lieu de travail.
16:32
If you leave your position permanently, you quit.
237
992320
4160
Si vous quittez définitivement votre poste, vous démissionnez.
16:36
You don't drop out.
238
996480
1560
Vous n'abandonnez pas.
16:38
For example, I quit my job at Facebook  because we're talking about Mark Zuckerberg.
239
998040
6440
Par exemple, j'ai quitté mon emploi chez Facebook parce que nous parlons de Mark Zuckerberg.
16:44
So I permanently left my  job and I voluntarily left.
240
1004480
4840
J'ai donc définitivement quitté mon emploi et je suis parti volontairement.
16:49
It was my decision to leave.
241
1009320
2960
C'était ma décision de partir.
16:52
Now the past simple of the verb to quit is quit.
242
1012280
4960
Maintenant, le passé simple du verbe quitter est quitter. La
16:57
Last week I quit my job at Facebook.
243
1017240
3200
semaine dernière, j'ai quitté mon emploi chez Facebook.
17:00
So you can use drop out for school programs,  education programs, a race or competition,  
244
1020440
6560
Vous pouvez donc utiliser le verbe « abandonner » pour les programmes scolaires, les programmes éducatifs, une course ou une compétition,
17:07
but you use the verb to quit  when it comes to employment.
245
1027000
4360
mais vous utilisez le verbe « arrêter » lorsqu'il s'agit d'emploi.
17:11
Don't worry about taking these notes because  I summarize everything in a free lesson PDF.
246
1031360
5240
Ne vous inquiétez pas de prendre ces notes car je résume tout dans un PDF de cours gratuit.
17:16
You can find the link in the description.
247
1036600
2080
Vous pouvez trouver le lien dans la description.
17:18
Now let's continue with our lesson.
248
1038680
2800
Continuons maintenant notre leçon. Le
17:21
U.S.
249
1041480
560
17:22
President Joe Biden has ended  his re election campaign.
250
1042040
6400
président américain Joe Biden a mis fin à sa campagne de réélection.
17:28
So notice how they add re election campaign  because he had already been elected.
251
1048440
8560
Alors remarquez comment ils ajoutent une nouvelle campagne électorale parce qu'il avait déjà été élu.
17:37
He's currently president.
252
1057000
1920
Il est actuellement président.
17:38
So we add re in front of a  verb when the action is again.
253
1058920
5080
Nous ajoutons donc re devant un verbe lorsque l'action est à nouveau.
17:44
So he's campaigning again.
254
1064000
3160
Il fait donc à nouveau campagne.
17:47
And notice that pronunciation.
255
1067160
1400
Et remarquez cette prononciation.
17:48
We have a strong E sound, a long E re re election,  re election, repeat after me re election.
256
1068560
8960
Nous avons un son E fort, un long E ré élection, réélection, répéter après ma réélection.
17:57
You might be thinking right now,  I'll need to re watch this lesson.
257
1077520
4880
Vous pensez peut-être en ce moment : je vais devoir revoir cette leçon.
18:02
I'll need to watch this lesson again  because you're learning so much.
258
1082400
5840
Je vais devoir revoir cette leçon , car vous apprenez tellement de choses.
18:08
You need to re watch it and  that's exactly what you should do.
259
1088240
4720
Vous devez le revoir et c'est exactement ce que vous devez faire. Le
18:12
U.S.
260
1092960
360
18:13
President Joe Biden has ended.
261
1093320
2680
président américain Joe Biden a pris fin.
18:16
Notice this is the present perfect  because it's a completed pass action.
262
1096000
5760
Notez qu'il s'agit du présent parfait, car il s'agit d'une action de réussite terminée.
18:21
He ended it yesterday or three days ago.
263
1101760
4480
Il y a mis fin hier ou il y a trois jours.
18:26
So it's a completed pass action, but there  is a result in the president present.
264
1106240
5120
C'est donc une action de passe terminée, mais il y a un résultat dans la présence du président.
18:31
So now, so now we will have a new candidate.
265
1111360
6240
Alors maintenant, nous aurons un nouveau candidat.
18:37
So he has ended his re  election campaign and endorsed.
266
1117600
5960
Il a donc mis fin à sa campagne de réélection et a apporté son soutien.
18:43
Now this is a mistake I see students make.
267
1123560
2600
Maintenant, c’est une erreur que je vois commettre par les étudiants.
18:46
If you have the same sentence and  you have one action and you have  
268
1126160
6280
Si vous avez la même phrase et que vous avez une action et que vous avez
18:52
a specific verb conjugation, the present perfect.
269
1132440
3400
une conjugaison de verbe spécifique, le présent parfait.
18:55
If you have and your next verb needs to  have the same conjugation previously,  
270
1135840
7240
Si c'est le cas et que votre prochain verbe doit avoir la même conjugaison auparavant,
19:03
because you read this as two actions, President  Joe Biden has ended his re election campaign.
271
1143080
8800
parce que vous lisez cela comme deux actions, le président Joe Biden a mis fin à sa campagne de réélection.
19:11
Joe Biden has endorsed Vice President Kamala,  but notice here they didn't include the has.
272
1151880
9840
Joe Biden a soutenu le vice-président Kamala, mais remarquez ici qu'ils n'ont pas inclus les a.
19:21
So if it's an if there's an auxiliary verb,  
273
1161720
3600
Donc, s'il s'agit d'un verbe auxiliaire,
19:25
you can drop it, but it's always  correct to include the full verb.
274
1165320
6040
vous pouvez le supprimer, mais il est toujours correct d'inclure le verbe complet.
19:31
So if you're not sure, then just include  the auxiliary verb and has endorsed.
275
1171360
6800
Donc, si vous n'êtes pas sûr, incluez simplement le verbe auxiliaire et a approuvé.
19:38
When you endorse someone or something, it means  you publicly support that someone or something.
276
1178160
8560
Lorsque vous soutenez quelqu'un ou quelque chose, cela signifie que vous soutenez publiquement cette personne ou quelque chose.
19:46
So if a celebrity endorses a product,  they publicly support that product.
277
1186720
6520
Ainsi, si une célébrité soutient un produit, elle soutient publiquement ce produit.
19:53
They say, I really like this drink,  for example, they endorse that drink.
278
1193240
6720
Ils disent : J’aime vraiment cette boisson ; par exemple, ils approuvent cette boisson.
19:59
So Joe Biden has endorsed Vice President Kamala  
279
1199960
4680
Joe Biden a donc soutenu le vice-président Kamala
20:04
Harris to succeed him as the  Democrat Democratic candidate.
280
1204640
5800
Harris pour lui succéder en tant que candidat démocrate démocrate.
20:10
When someone Kamala Harris When  someone succeeds someone else,  
281
1210440
5920
Quand quelqu'un Kamala Harris Quand quelqu'un succède à quelqu'un d'autre,
20:16
it means that they take over  that person's position or role.
282
1216360
5160
cela signifie qu'il reprend le poste ou le rôle de cette personne.
20:21
So Kamala Harris is taking over Joe  Biden's role as Democratic candidate  
283
1221520
7120
Kamala Harris reprend donc le rôle de Joe Biden en tant que candidat démocrate
20:29
in an extraordinary decision that up ends an  already dramatic race for the White House.
284
1229400
7600
dans une décision extraordinaire qui met fin à une course déjà dramatique à la Maison Blanche.
20:37
Upend.
285
1237000
880
20:37
This is a verb.
286
1237880
1400
Renverser.
C'est un verbe.
20:39
Upend.
287
1239280
680
20:39
Repeat after me.
288
1239960
1120
Renverser.
Répétez après moi.
20:41
Upend that means to drastically change or disrupt.
289
1241080
6320
Renverser cela signifie changer ou perturber radicalement.
20:47
So it has more of a negative feel to it.
290
1247400
4680
Cela a donc un aspect plutôt négatif.
20:52
Now the verb is conjugated in this  subject because it has an S here.
291
1252080
5120
Maintenant, le verbe est conjugué dans ce sujet car il a ici un S.
20:57
So it's conjugated in the present  simple third person singular and  
292
1257200
5240
Il est donc conjugué au présent simple à la troisième personne du singulier et
21:02
is conjugated with in an extraordinary decision.
293
1262440
4680
se conjugue avec dans une décision extraordinaire.
21:07
So a decision it top ends  an already dramatic race.
294
1267120
6680
Une décision qui met fin à une course déjà dramatique.
21:13
You can use this in many situations, most likely  at work, but also in your personal life as well.
295
1273800
6720
Vous pouvez l'utiliser dans de nombreuses situations, probablement au travail, mais aussi dans votre vie personnelle.
21:20
You might say the PM quit.
296
1280520
2200
On pourrait dire que le Premier ministre a démissionné.
21:22
PM is short for project  manager is a common acronym.
297
1282720
5080
PM est l'abréviation de chef de projet et est un acronyme courant.
21:27
The PM quit, remember quit, permanently left the  position, but it was also a voluntary decision.
298
1287800
10480
Le Premier ministre a démissionné, rappelez-vous qu'il a quitté définitivement son poste, mais c'était aussi une décision volontaire.
21:38
The PM said I quit, the PM quit and it  completely upended our project timeline.
299
1298280
8600
Le Premier ministre a dit que j'avais démissionné, le Premier ministre a démissionné et cela a complètement bouleversé le calendrier de notre projet.
21:46
It disrupted or dramatically  changed our project timeline.
300
1306880
5240
Cela a perturbé ou radicalement modifié le calendrier de notre projet.
21:52
Now remember, upend is a verb.
301
1312120
2120
Rappelez-vous maintenant que renverser est un verbe.
21:54
So here I have it in the past,  simple upended because it's in an Ed.
302
1314240
5680
Donc voilà, je l'ai dans le passé, simplement bouleversé parce que c'est dans un Ed.
21:59
You need that ID at the end upended.
303
1319920
2880
Vous avez besoin de cette pièce d'identité à la fin.
22:02
Repeat after me upended very good.
304
1322800
3360
Répétez après que je sois très bien renversé.
22:06
Mr.
305
1326160
440
22:06
Biden 81.
306
1326600
1880
M.
Biden a 81 ans.
22:08
This is his age rather than saying who is 81,  you can just put the number here with two commas.
307
1328480
9280
C'est son âge, plutôt que de dire qui a 81 ans, vous pouvez simplement mettre le chiffre ici avec deux virgules.
22:17
Mr.
308
1337760
320
M.
22:18
Biden 81 said in a Sunday written statement  
309
1338080
5160
Biden 81 a déclaré dimanche dans une déclaration écrite
22:23
that it was the greatest honor  to serve but his withdrawal.
310
1343240
5680
que c'était le plus grand honneur de servir, hormis son retrait.
22:28
So notice this is the noun form  before we saw two withdraw,  
311
1348920
5880
Remarquez donc que c'est la forme nominale avant d'en voir deux se retirer,
22:34
that is the verb, but withdrawal, withdrawal.
312
1354800
4560
c'est le verbe, mais retrait, retrait.
22:39
Repeat after me withdrawal, his withdrawal.
313
1359360
4720
Répétez après moi le retrait, son retrait.
22:44
This is the noun.
314
1364080
1800
C'est le nom.
22:45
There is a noun form for the verb  withdraw, which is withdrawal.
315
1365880
5320
Il existe une forme nominale pour le verbe se retirer, qui est retrait.
22:51
Now, if that isn't the case,  for example, the verb drop out,  
316
1371200
5760
Maintenant, si ce n'est pas le cas, par exemple, le verbe abandonne,
22:56
you can just take that verb and put it in the  ING, but have a possessive his dropping out.
317
1376960
7400
vous pouvez simplement prendre ce verbe et le mettre dans ING, mais avoir un possessif son abandon.
23:04
Or we can use the verb to withdraw his draw,  withdrawing but his withdrawal, the noun form.
318
1384360
8280
Ou on peut utiliser le verbe retirer son tirage, se retirer mais son retrait, la forme nominale.
23:12
But here we're treating this as a noun,  
319
1392640
2640
Mais ici, nous traitons cela comme un nom,
23:15
but his dropping out was in the best  interest of my party and the country.
320
1395280
7320
mais son abandon était dans le meilleur intérêt de mon parti et du pays.
23:22
Notice that some words have quotations around it.
321
1402600
4080
Notez que certains mots sont entourés de guillemets.
23:26
It means that these two words were in the  written statement and they're directly quoted.
322
1406680
8400
Cela signifie que ces deux mots figuraient dans la déclaration écrite et qu'ils sont directement cités.
23:35
So Joe Biden said the two words greatest honor.
323
1415080
4720
Joe Biden a donc prononcé les deux mots « plus grand honneur ».
23:39
He also said in the best interest  of my party and the country.
324
1419800
4680
Il a également dit qu'il était dans le meilleur intérêt de mon parti et du pays.
23:44
So he said these words directly  in the written statement.
325
1424480
4440
Il a donc prononcé ces mots directement dans la déclaration écrite.
23:48
The other words he did not say  directly in the written statement.
326
1428920
5240
Il n'a pas prononcé les autres mots directement dans la déclaration écrite. C'est
23:54
So that's how we know as the reader that these  words are coming directly from Joe Biden.
327
1434160
7200
ainsi que nous savons, en tant que lecteur, que ces mots viennent directement de Joe Biden.
24:01
Let's practice this sentence structure in  the best interests of someone or something,  
328
1441360
7440
Pratiquons cette structure de phrase dans le meilleur intérêt de quelqu'un ou de quelque chose,
24:08
and notice the sentence begins with something to  be in the best interest of something or someone.
329
1448800
7440
et notons que la phrase commence par quelque chose pour être dans le meilleur intérêt de quelque chose ou de quelqu'un.
24:16
So it's always important to understand the full  
330
1456240
2800
Il est donc toujours important de comprendre la
24:19
sentence structure so you know how  to confidently use these expressions.
331
1459040
5040
structure complète des phrases afin de savoir comment utiliser ces expressions en toute confiance.
24:24
So here you can say it's it is.
332
1464080
3600
Donc ici, vous pouvez dire que c'est ça.
24:27
It's in the best interest of.
333
1467680
2800
C'est dans le meilleur intérêt de.
24:30
We always use interest in singular.
334
1470480
3120
Nous utilisons toujours l'intérêt au singulier.
24:33
So it doesn't matter if the noun is plural.
335
1473600
3160
Peu importe donc si le nom est au pluriel.
24:36
This is an idiomatic expression in the  best interest of someone or something.
336
1476760
6840
Il s'agit d'une expression idiomatique dans le meilleur intérêt de quelqu'un ou de quelque chose.
24:43
It's in the best interest of my students  you to subscribe to subscribe to my channel.
337
1483600
8040
Il est dans le meilleur intérêt de mes étudiants de vous abonner à ma chaîne.
24:51
So make sure you subscribe right now.
338
1491640
2040
Alors assurez-vous de vous abonner dès maintenant.
24:53
And why is it in your best interest?
339
1493680
4920
Et pourquoi est-ce dans votre intérêt ?
24:58
Because my channel will help you  improve your English for free.
340
1498600
4520
Parce que ma chaîne vous aidera à améliorer votre anglais gratuitement.
25:03
So make sure you subscribe.
341
1503120
2480
Alors assurez-vous de vous abonner.
25:05
Now you could also say it's in your best interest.
342
1505600
4000
Maintenant, vous pourriez aussi dire que c'est dans votre intérêt.
25:09
If you are talking to one person or a group  and you want to address them more personally,  
343
1509600
7400
Si vous parlez à une personne ou à un groupe et que vous souhaitez vous adresser à eux de manière plus personnelle,
25:17
it's in your best interest to subscribe.
344
1517000
3160
vous avez tout intérêt à vous abonner.
25:20
Of course, you can change the verb to whatever  you want, but notice here we have the infinitive.
345
1520160
7000
Bien sûr, vous pouvez changer le verbe comme vous le souhaitez, mais remarquez ici que nous avons l'infinitif.
25:27
You can also start with a gerund expression.
346
1527160
3320
Vous pouvez également commencer par une expression gérondive.
25:30
So in this case, I can say subscribing in  the article, it's withdrawing, dropping out.
347
1530480
8840
Donc dans ce cas, je peux dire que s'abonner à l'article, c'est se retirer, abandonner.
25:39
In this case, subscribing  is in the best interest of.
348
1539320
5280
Dans ce cas, s'abonner est dans le meilleur intérêt de.
25:44
So this is your idiom that you need to  remember to be is in the best interest of  
349
1544600
7760
C'est donc votre expression dont vous devez vous rappeler qu'elle est dans le meilleur intérêt de
25:52
and then someone or something, my students,  if you agree that that it's in your best  
350
1552360
6120
et puis quelqu'un ou quelque chose, mes étudiants, si vous convenez qu'il est dans votre
25:58
interest to subscribe or students  best interest to subscribe,  
351
1558480
4640
intérêt de s'abonner ou dans le meilleur intérêt des étudiants de s'abonner,
26:03
then put that's right, put that's  right in the comments below.
352
1563120
4520
alors dites que c'est vrai , indiquez cela dans les commentaires ci-dessous.
26:07
And notice there are three different  ways to communicate this one idea.
353
1567640
5000
Et remarquez qu'il existe trois manières différentes de communiquer cette idée.
26:12
This is often the case in English.
354
1572640
2520
C'est souvent le cas en anglais.
26:15
Get comfortable with one, practice it.
355
1575160
3080
Familiarisez-vous avec un, pratiquez-le.
26:18
And then when you're comfortable with it,  you can practice other structures as well.
356
1578240
4280
Et puis, lorsque vous serez à l'aise, vous pourrez également pratiquer d'autres structures.
26:22
But don't feel like you need to learn all  these different ways at the same time.
357
1582520
4360
Mais ne vous sentez pas obligé d'apprendre toutes ces différentes manières en même temps.
26:26
Just take it one step at a time and  that's why I'm here to help you.
358
1586880
4880
Procédez simplement étape par étape et c'est pourquoi je suis là pour vous aider.
26:31
So again, put that's right in the comments.
359
1591760
4000
Encore une fois, dites-le correctement dans les commentaires.
26:35
The announcement, the announcement  that Joe Biden has dropped out.
360
1595760
7280
L’annonce, l’annonce du retrait de Joe Biden.
26:43
We can use the present perfect because it's a  
361
1603040
2440
Nous pouvons utiliser le présent parfait car il s'agit d'une
26:45
completed pass action with  a result in the present.
362
1605480
4320
action de passe terminée avec un résultat au présent.
26:49
The announcement caps a  tumultuous period in US politics.
363
1609800
6680
Cette annonce met fin à une période tumultueuse de la politique américaine.
26:56
The verb to cap means to conclude the  announcement concludes a tumultuous  
364
1616480
8000
Le verbe coiffer signifie conclure l' annonce conclut un tumultueux
27:04
repeat after me tumultuous, tumultuous  a tumultuous tumultuous is an adjective.
365
1624480
9440
répéter après moi tumultueux, tumultueux un tumultueux tumultueux est un adjectif.
27:13
It means full of confusion, change or uncertainty.
366
1633920
4080
Cela signifie plein de confusion, de changement ou d'incertitude.
27:18
So it's describing the period,  this time in US politics.
367
1638000
6320
Il s'agit donc d'une description de la période, cette fois de la politique américaine.
27:24
It's a tumultuous period, which began  
368
1644320
4160
C'est une période tumultueuse, qui a commencé
27:28
with his sometimes incoherent debate performance  against Donald Trump on July or June 27th.
369
1648480
10120
avec sa prestation de débat parfois incohérente contre Donald Trump le 27 juillet ou le 27 juin.
27:38
Incoherent means not clear or sensible.
370
1658600
4360
Incohérent signifie pas clair ou raisonnable.
27:42
So you could say her explanation was incoherent.
371
1662960
3920
On pourrait donc dire que son explication était incohérente.
27:46
Hopefully you're not thinking  that this lesson is incoherent.
372
1666880
5720
J'espère que vous ne pensez pas que cette leçon est incohérente.
27:52
It's not clear to you, or my  explanations aren't sensible.
373
1672600
4840
Ce n'est pas clair pour vous, ou mes explications ne sont pas sensées.
27:57
They're not easy to understand.
374
1677440
2480
Ils ne sont pas faciles à comprendre.
27:59
I explain tumultuous in such a confusing  way that to you it's incoherent.
375
1679920
8920
J'explique tumultueux d'une manière si confuse que cela vous paraît incohérent.
28:08
So we, I know many of my students might  think well, my English is incoherent,  
376
1688840
6520
Donc nous, je sais que beaucoup de mes étudiants pourraient bien penser que mon anglais est incohérent,
28:15
but we don't generally use this  because someone might make a mistake.
377
1695360
3680
mais nous n'utilisons généralement pas cela parce que quelqu'un pourrait faire une erreur.
28:19
It's because I did such a bad job  of explaining the word tumultuous.
378
1699040
6880
C'est parce que j'ai fait un très mauvais travail en expliquant le mot tumultueux.
28:25
It's a simple explanation, but I explained it in  a very complicated way, a very ineffective way.
379
1705920
9440
C'est une explication simple, mais je l'ai expliquée d' une manière très compliquée, d'une manière très inefficace.
28:35
You could describe my explanation as  incoherent, which would be frustrating for you.
380
1715360
7960
Vous pourriez qualifier mon explication d' incohérente, ce qui serait frustrant pour vous.
28:43
Now, we also use this if people are in  a really difficult emotional situation.
381
1723320
7840
Désormais, nous l'utilisons également si les personnes se trouvent dans une situation émotionnelle vraiment difficile.
28:51
So I might be so upset that I tried to  explain something to you, but it's incoherent.
382
1731160
7360
Je suis donc peut-être tellement bouleversé que j'ai essayé de vous expliquer quelque chose, mais c'est incohérent.
28:58
My words aren't coming out clearly  or sensibly because I'm so upset.
383
1738520
5840
Mes mots ne sortent pas clairement ou raisonnablement parce que je suis tellement bouleversé.
29:04
She was so upset that she was incoherent.
384
1744360
3760
Elle était tellement bouleversée qu'elle était incohérente.
29:08
Now they're saying that his debate  performance was sometimes incoherent.
385
1748120
6240
On dit maintenant que sa performance dans les débats était parfois incohérente.
29:14
So sometimes he was not clear or sensible.
386
1754360
4120
Alors parfois, il n’était pas clair ou raisonnable.
29:18
Mr.
387
1758480
360
29:18
Biden says he will remain president until January.
388
1758840
4760
M.
Biden dit qu’il restera président jusqu’en janvier.
29:23
Remember, he is currently president, but currently  there is also an election for the next president.
389
1763600
8720
N'oubliez pas qu'il est actuellement président, mais qu'il y a actuellement également une élection pour le prochain président.
29:32
He was a candidate for that election to be  the next president, but he has dropped out.
390
1772320
9320
Il était candidat à cette élection pour devenir le prochain président, mais il a abandonné.
29:41
So now he is no longer the  candidate for the next president,  
391
1781640
4640
Il n'est donc plus le candidat à la prochaine présidence,
29:46
but he is the current president,  which will be until January.
392
1786280
6800
mais il est l'actuel président, qui le sera jusqu'en janvier.
29:53
Miss Harris 59.
393
1793080
2240
Miss Harris 59 ans.
29:55
So remember, this is how we state someone's age  
394
1795320
2920
Alors rappelez-vous, c'est ainsi que nous indiquons l'âge d'une personne
29:58
rather than saying who is 59, just Miss Hera,  59, said that she was honored to be endorsed.
395
1798240
10720
plutôt que de dire qui a 59 ans, juste Miss Hera, 59 ans, a déclaré qu'elle était honorée d'être soutenue.
30:08
Remember what endorsed means publicly supported,  
396
1808960
5560
Rappelez-vous ce que signifie "approuvé" publiquement :
30:14
now here to be endorsed because  she's receiving the endorsement.
397
1814520
6600
maintenant ici pour être approuvé car elle reçoit l'approbation.
30:21
So it's passive.
398
1821120
2200
C'est donc passif.
30:23
Miss Harris was endorsed by Joe Biden.
399
1823320
6560
Miss Harris a été soutenue par Joe Biden.
30:29
That's the passive Joe Biden endorsed  Miss Harris, so that's the active.
400
1829880
7080
C'est le passif que Joe Biden a approuvé Miss Harris, c'est donc le actif.
30:36
So that's why here we have to be endorsed.
401
1836960
3240
C'est pourquoi nous devons ici être approuvés.
30:40
I wrote the passive and the active there for  you to see adding she would earn and win this  
402
1840200
8440
J'ai écrit le passif et l'actif ici pour que vous puissiez voir en ajoutant qu'elle gagnerait et gagnerait cette
30:48
nomination because remember, they're still in  process of of nominating candidates for president.
403
1848640
10280
nomination parce que rappelez-vous, ils sont toujours en train de nommer des candidats à la présidence.
30:58
So she has to earn and win this nomination.
404
1858920
4440
Elle doit donc mériter et remporter cette nomination.
31:03
While Miss Harris has been  picking up endorsements.
405
1863360
5240
Tandis que Miss Harris a reçu des mentions.
31:08
So here to pick up endorsements,  
406
1868600
4560
Donc, ici, pour obtenir le soutien,
31:13
it means receiving endorsements  from many big figures in the party.
407
1873160
7040
cela signifie recevoir le soutien de nombreuses personnalités du parti.
31:20
So big figures.
408
1880200
1400
Donc de gros chiffres.
31:21
This represents prominent people.
409
1881600
4280
Cela représente des personnalités éminentes.
31:25
She's a big figure.
410
1885880
1440
C'est une grande figure.
31:27
She's a prominent person.
411
1887320
3200
C'est une personne éminente.
31:30
Notice here they use the word endorsements.
412
1890520
3240
Remarquez ici qu'ils utilisent le mot mentions.
31:33
Endorsements in the plural.
413
1893760
1880
Approbations au pluriel.
31:35
This is the noun form.
414
1895640
2160
C'est la forme nominale.
31:37
So if you endorse someone, it  means you publicly support them.
415
1897800
4920
Ainsi, si vous soutenez quelqu'un, cela signifie que vous le soutenez publiquement.
31:42
And then an endorsement is seeing it as a  something the public support the endorsement.
416
1902720
8680
Et puis, une approbation, c'est le considérer comme quelque chose que le public soutient.
31:51
So you might ask someone,  can I have your endorsement?
417
1911400
4920
Vous pourriez donc demander à quelqu'un : puis-je avoir votre soutien ?
31:56
That's the same thing as can you endorse me?
418
1916320
4200
C'est la même chose. Pouvez-vous me soutenir ?
32:00
So you can use the noun or the verb,  but the sentence structure would change.
419
1920520
4440
Vous pouvez donc utiliser le nom ou le verbe, mais la structure de la phrase changerait.
32:04
I wrote those two examples, one with the  noun form and one with the verb form.
420
1924960
5040
J'ai écrit ces deux exemples, un avec la forme nominale et un avec la forme verbale.
32:10
Now, although we use endorsement a lot  in a competition, to say you support  
421
1930000
7120
Désormais, même si nous utilisons beaucoup le parrainage dans un concours, pour dire que vous soutenez
32:17
one person in a competition, you can also  use it just to say you support someone.
422
1937120
6480
une personne dans un concours, vous pouvez également l'utiliser simplement pour dire que vous soutenez quelqu'un.
32:23
You support me and my channel and this  YouTube video and you can endorse me.
423
1943600
7080
Vous me soutenez, ainsi que ma chaîne et cette vidéo YouTube, et vous pouvez me soutenir.
32:30
You can show your endorsement by liking this  video, subscribing, sharing it with your friends.
424
1950680
6320
Vous pouvez montrer votre soutien en aimant cette vidéo, en vous abonnant et en la partageant avec vos amis.
32:37
So if you endorse me, can you endorse me?
425
1957000
3720
Alors si vous me soutenez, pouvez-vous me soutenir ?
32:40
Can I have your endorsement  put absolutely in your chat,  
426
1960720
4080
Puis-je avoir votre soutien inscrit absolument dans votre chat,
32:44
in the chat to say you publicly support  me and I would greatly appreciate that.
427
1964800
5680
dans le chat pour dire que vous me soutenez publiquement et j'apprécierais grandement cela.
32:50
So please, can I have your  endorsement put absolutely  
428
1970480
4680
Alors s'il vous plaît, puis-je avoir votre approbation absolue
32:55
in the chat if you're willing  to give me your endorsement.
429
1975160
4440
dans le chat si vous êtes prêt à me donner votre approbation.
32:59
And thank you very much.
430
1979600
1240
Et merci beaucoup.
33:00
I take that seriously.
431
1980840
2840
Je prends cela au sérieux.
33:03
She is yet to be officially nominated.
432
1983680
3680
Elle n'a pas encore été officiellement nominée.
33:07
So notice how they have She is  yet to be officially nominated.
433
1987360
5960
Alors remarquez comment ils l'ont fait. Elle n'a pas encore été officiellement nominée.
33:13
There's another common  sentence structure for this.
434
1993320
3440
Il existe une autre structure de phrase courante pour cela.
33:16
You can say she hasn't been  officially nominated yet,  
435
1996760
6640
Vous pouvez dire qu'elle n'a pas encore été officiellement nominée,
33:23
but it's very common to say she is yet to be  officially nominated and that the official  
436
2003400
8040
mais il est très courant de dire qu'elle n'a pas encore été officiellement nominée et que la
33:31
nomination, and that may not happen until  the Democratic National Convention in August.
437
2011440
7240
nomination officielle, et cela pourrait ne pas avoir lieu avant la Convention nationale démocrate en août.
33:38
In the wake of Mr.
438
2018680
1640
À la suite de la
33:40
Biden's decision, what's his decision to drop out,  
439
2020320
5680
décision de M. Biden, quelle est sa décision d'abandonner,
33:46
right to drop out of the race or if you don't  specify the something, just to drop out.
440
2026000
7400
le droit d'abandonner la course ou si vous ne précisez pas quelque chose, simplement d'abandonner.
33:53
Mr.
441
2033400
360
33:53
Trump declared the president was not fit to run  and is certainly not fit to serve in the wake of.
442
2033760
10160
M.
Trump a déclaré que le président n'était pas apte à se présenter et qu'il n'était certainement pas apte à servir par la suite.
34:03
So if you use this expression,  you have to use it correctly.
443
2043920
3520
Donc, si vous utilisez cette expression, vous devez l'utiliser correctement.
34:07
You need in the wake of and  then something, in this case Mr.
444
2047440
7560
Vous avez besoin à la suite de quelque chose, en l'occurrence de la
34:15
Biden's decision.
445
2055000
1800
décision de M. Biden.
34:16
And this means following his decision  or as a result of his decision.
446
2056800
6120
Et cela signifie suite à sa décision ou à la suite de sa décision.
34:22
But remember in the wake of, in the wake of,  
447
2062920
3440
Mais rappelez-vous à la suite de, à la suite de,
34:26
repeat after me, in the  wake of, in the wake of Mr.
448
2066360
3920
répétez après moi, à la suite de, à la suite de la
34:30
Biden's decision.
449
2070280
1320
décision de M. Biden.
34:31
So after following, Mr.
450
2071600
3320
Ainsi, après avoir suivi, M.
34:34
Trump declared now it's important  to understand alternatives.
451
2074920
5200
Trump a déclaré qu'il était désormais important de comprendre les alternatives.
34:40
For example, declare is an alternative.
452
2080120
2760
Par exemple, déclarer est une alternative.
34:42
To the verb say.
453
2082880
2000
Au verbe dire.
34:44
But to declare means to say  something firmly, firmly or publicly.
454
2084880
6880
Mais déclarer signifie dire quelque chose avec fermeté, fermeté ou publiquement.
34:51
So he didn't just say it, he  declared it, which sounds stronger.
455
2091760
6000
Donc il ne s'est pas contenté de le dire, il l'a déclaré, ce qui semble plus fort.
34:57
He said it firmly, Mr.
456
2097760
2400
Il l’a dit fermement, a
35:00
Trump declared, said firmly.
457
2100160
3240
déclaré M. Trump, a dit fermement.
35:03
The president, Joe Biden, was  not fit to run in this case.
458
2103400
6160
Le président Joe Biden n’était pas apte à se présenter dans cette affaire.
35:09
To run means to run for future presidency  because you run for a public position,  
459
2109560
9520
Se présenter signifie se présenter à une future présidence parce que vous briguez un poste public,
35:19
which means you want that position.
460
2119080
3280
ce qui signifie que vous voulez ce poste.
35:22
You are officially a candidate for that position.
461
2122360
4520
Vous êtes officiellement candidat à ce poste.
35:26
So that's what this to run means.
462
2126880
2440
Voilà donc ce que signifie courir.
35:29
It means to run for president, the  next president, and here not fit.
463
2129320
7040
Cela signifie se présenter à la présidence, au prochain président, et ici, cela ne convient pas.
35:36
Not fit.
464
2136360
1000
Pas en forme.
35:37
To.
465
2137360
240
35:37
Run for president, not fit to serve to serve  as president, his current role as president.
466
2137600
9640
À.
Candidat à la présidence, inapte à exercer les fonctions de président, son rôle actuel en tant que président.
35:47
If you're not fit to do something,  
467
2147240
2640
Si vous n'êtes pas apte à faire quelque chose,
35:49
it means that you're not suitable or  it's not appropriate for whatever reason.
468
2149880
6960
cela signifie que vous n'êtes pas apte ou que ce n'est pas approprié pour une raison quelconque.
35:56
So you hear this a lot in a workplace environment.
469
2156840
4720
On entend donc souvent cela dans un environnement de travail.
36:01
She's very experienced, but she's not a good fit.
470
2161560
5040
Elle est très expérimentée, mais elle ne convient pas.
36:06
Notice here I use the noun form.
471
2166600
3040
Remarquez ici que j'utilise la forme nominale.
36:09
She's not a fit, and then  an adjective is a good fit.
472
2169640
5680
Elle ne convient pas, et un adjectif convient parfaitement.
36:15
If I use the verb form, I would say, but she's not  fit for this position, not fit for this position.
473
2175320
14640
Si j'utilise la forme verbale, je dirais, mais elle n'est pas apte à ce poste, pas apte à ce poste.
36:29
So it means that the position  is just not suitable for her.
474
2189960
4040
Cela signifie donc que le poste ne lui convient tout simplement pas.
36:34
It's not appropriate for her.
475
2194000
2480
Ce n'est pas approprié pour elle.
36:36
Maybe is she doesn't have the  specific skills or personality needed.
476
2196480
7560
Peut-être qu'elle n'a pas les compétences ou la personnalité spécifiques nécessaires.
36:44
So hopefully you think that I'm  fit to be your English teacher.
477
2204040
5080
J'espère donc que vous pensez que je suis apte à être votre professeur d'anglais.
36:49
I'm suitable and appropriate.
478
2209120
1920
Je suis convenable et approprié.
36:51
Hopefully you think that because you  already gave me your endorsement, right?
479
2211040
3960
J'espère que vous pensez cela parce que vous m'avez déjà donné votre soutien, n'est-ce pas ?
36:55
Hopefully you did by saying  absolutely in the comments.
480
2215000
4320
J'espère que vous l'avez fait en disant absolument dans les commentaires.
36:59
Other senior Republicans joined him,  
481
2219320
4080
D'autres républicains de haut rang l'ont rejoint,
37:03
him being Donald Trump, because  Donald Trump is a Republican.
482
2223400
6000
étant Donald Trump, parce que Donald Trump est un républicain.
37:09
Other senior Republicans  joined him in their criticism,  
483
2229400
4800
D'autres républicains de haut rang l'ont rejoint dans leurs critiques, celles
37:14
the Republican Party's  criticism, and called on Mr.
484
2234200
5120
du Parti républicain , et ont appelé M.
37:19
Biden to leave the White House immediately.
485
2239320
3720
Biden à quitter immédiatement la Maison Blanche.
37:23
So remember, he's currently president.
486
2243040
2080
Alors rappelez-vous, il est actuellement président.
37:25
So they're saying he should leave the White House,  
487
2245120
3040
Ils disent donc qu'il devrait quitter la Maison Blanche,
37:28
he should no longer be president, not  just the Democratic candidate candidacy.
488
2248160
6520
qu'il ne devrait plus être président, pas seulement candidat démocrate.
37:34
So he said, I'm not going  to run for future president.
489
2254680
3640
Alors il a dit : je ne vais pas me présenter à la future présidence.
37:38
But the Republicans are saying  he should leave immediately.
490
2258320
4240
Mais les républicains disent qu'il devrait partir immédiatement.
37:42
Immediately means right now, not tomorrow,  not next week, not in January, right now.
491
2262560
8760
Immédiatement signifie maintenant, pas demain, ni la semaine prochaine, ni en janvier, ni maintenant.
37:51
And here called on.
492
2271320
2480
Et ici appelé.
37:53
So the Republicans called on Mr.
493
2273800
3200
Les républicains ont donc appelé M.
37:57
Biden to leave the White House immediately.
494
2277000
3440
Biden à quitter immédiatement la Maison Blanche.
38:00
So it means they formally or publicly  demanded that he leave the White House,  
495
2280440
6600
Cela signifie donc qu'ils ont formellement ou publiquement exigé qu'il quitte la Maison Blanche,
38:07
that he say I will no longer be president.
496
2287040
5000
qu'il dise que je ne serai plus président.
38:12
Mr.
497
2292040
360
38:12
Biden had faced intense scrutiny  since his debate performance in June.
498
2292400
8120
M.
Biden a fait l'objet d'un examen minutieux depuis son débat en juin. Il
38:20
Less than two weeks ago, he hosted a high  profile summit with NATO leaders in Washington.
499
2300520
6920
y a moins de deux semaines, il a organisé un sommet de haut niveau avec les dirigeants de l'OTAN à Washington.
38:28
The occasion, the occasion being the high  profile summit with NATO leaders in Washington.
500
2308120
7720
L'occasion, l'occasion étant le sommet de haut niveau avec les dirigeants de l'OTAN à Washington.
38:35
All of this is represented as the  occasion, the occasion, the event.
501
2315840
6720
Tout cela est représenté comme l' occasion, l'occasion, l'événement.
38:42
You could say as well, the  occasion did little to calm nerves.
502
2322560
6280
On pourrait aussi dire que l' occasion n'a pas contribué à calmer les nerfs.
38:48
So notice this pronunciation that L is silent.
503
2328840
3240
Notez donc cette prononciation selon laquelle L est silencieux.
38:52
It's calm om om calm.
504
2332080
5440
C'est calme, oh, calme. Le
38:57
Calm did little to calm nerves means  that the something, in this case,  
505
2337520
6640
calme n'a pas fait grand-chose pour calmer les nerfs signifie que quelque chose, dans ce cas,
39:04
the occasion, the event didn't  reduce anxiety, tension, nervousness.
506
2344160
5720
l'occasion, l'événement n'a pas réduit l'anxiété, la tension ou la nervosité.
39:09
All of that would be nerves.
507
2349880
3720
Tout cela serait nerveux.
39:13
So to calm nerves means to  reduce anxiety, tension,  
508
2353600
5440
Ainsi, calmer les nerfs signifie réduire l'anxiété, la tension, la
39:19
nervousness or other similar negative emotions.
509
2359040
3080
nervosité ou d'autres émotions négatives similaires.
39:22
But in this case, the event didn't do it.
510
2362120
2880
Mais dans ce cas-ci, ce n’est pas l’événement qui l’a fait.
39:25
It did little to calm nerves  
511
2365000
2360
Cela n'a pas réussi à calmer les nerfs
39:28
within his own party, with him mistakenly  introducing Ukrainian President Zelensky  
512
2368520
7200
au sein de son propre parti, puisqu'il a présenté par erreur le président ukrainien Zelensky
39:35
as President Putin and appearing to refer  to Miss Harris as Vice President Trump.
513
2375720
8280
comme étant le président Poutine et semblant faire référence à Miss Harris comme à la vice-présidente Trump.
39:44
So these are two examples as to why  the occasion did little to calm nerves.
514
2384000
9800
Ce sont donc deux exemples qui montrent pourquoi l'occasion n'a pas réussi à calmer les nerfs.
39:53
The focus will now be on the party's National  
515
2393800
3920
L'accent sera désormais mis sur le congrès national du parti
39:57
Convention, which is scheduled  to start on August 19th.
516
2397720
5800
, qui devrait débuter le 19 août.
40:03
Remember to always pay attention to  your prepositions because they're  
517
2403520
4080
N'oubliez pas de toujours faire attention à vos prépositions, car elles sont
40:07
specific to verbs or idioms or sentence structure.
518
2407600
3840
spécifiques aux verbes, aux expressions idiomatiques ou à la structure des phrases.
40:11
In this case with the verb or  in this case noun, the focus.
519
2411440
4800
Dans ce cas, avec le verbe ou dans ce cas, le nom, le focus.
40:16
This is a noun form the focus, but  you can use it as a verb to focus.
520
2416240
6800
Il s'agit d'un nom issu du focus, mais vous pouvez l'utiliser comme verbe pour se concentrer.
40:23
You need to focus on your sentence structure.
521
2423040
4280
Vous devez vous concentrer sur la structure de votre phrase.
40:28
The focus of this lesson is  on on sentence structure.
522
2428120
5400
Cette leçon se concentre sur la structure des phrases.
40:33
So you need that preposition on and notice  you can use focus as a noun and a verb.
523
2433520
6920
Vous avez donc besoin de cette préposition et remarquez que vous pouvez utiliser focus comme nom et comme verbe.
40:40
I wrote those two examples today.
524
2440440
2120
J'ai écrit ces deux exemples aujourd'hui.
40:42
We'll focus on sentence structure.
525
2442560
2720
Nous nous concentrerons sur la structure des phrases.
40:45
And this is at the end of our lesson,  so I could put this in the past.
526
2445280
3640
Et ceci se trouve à la fin de notre leçon, je pourrais donc mettre cela dans le passé.
40:48
Simple.
527
2448920
480
Simple.
40:49
Today we focused focused with a soft T.
528
2449400
4880
Aujourd'hui, nous nous sommes concentrés avec un T doux.
40:54
We focused on sentence structure.
529
2454280
3080
Nous nous sommes concentrés sur la structure des phrases.
40:57
Yes, we did.
530
2457360
1520
Oui, nous l'avons fait.
40:58
And to use it as a noun form, the focus  of this lesson is on sentence structure.
531
2458880
7520
Et pour l'utiliser comme forme nominale, cette leçon se concentre sur la structure de la phrase.
41:06
Again, because I'm sharing this at the very end  of the lesson, I could change my verb to the past.
532
2466400
6160
Encore une fois, comme je partage cela à la toute fin de la leçon, je pourrais changer mon verbe au passé.
41:12
Simple.
533
2472560
760
Simple.
41:13
The focus.
534
2473320
1240
La mise au point.
41:14
Sorry, this should be of the focus of  this lesson was on sentence structure,  
535
2474560
8160
Désolé, cette leçon devrait se concentrer sur la structure des phrases,
41:22
so you could have these in the  future, present, simple, or the past.
536
2482720
5280
afin que vous puissiez les avoir dans le futur, le présent, le simple ou le passé.
41:28
Just remember to change your verb  tense depending on the time reference.
537
2488000
3560
N'oubliez pas de changer le temps de votre verbe en fonction de la référence temporelle.
41:31
And don't forget to look at sentence  structure and look at prepositions.
538
2491560
5680
Et n'oubliez pas d'examiner la structure des phrases et les prépositions.
41:37
And that is the end of the article.
539
2497240
1960
Et c'est la fin de l'article.
41:39
So now I'll read the article from  start to finish and you can focus on  
540
2499200
5120
Alors maintenant, je vais lire l'article du début à la fin et vous pourrez vous concentrer sur
41:44
my pronunciation Inside Biden's historic  decision to drop out of the 2024 race.
541
2504320
8360
ma prononciation. À l'intérieur de la décision historique de Biden de se retirer de la course de 2024. Le
41:52
U.S.
542
2512680
480
41:53
President Joe Biden has ended his re  election campaign and endorsed Vice  
543
2513160
4840
président américain Joe Biden a mis fin à sa campagne de réélection et a soutenu la vice-
41:58
President Kamala Harris to succeed  him as a Democratic candidate in  
544
2518000
5200
présidente Kamala Harris pour lui succéder en tant que candidat démocrate dans
42:03
an extraordinary decision that up ends an  already dramatic race for the White House.
545
2523200
6800
une décision extraordinaire qui met fin à une course déjà dramatique à la Maison Blanche.
42:10
Mr.
546
2530000
360
42:10
Biden, 81, said in a Sunday written statement  that it was the greatest honor to serve.
547
2530360
6640
M.
Biden, 81 ans, a déclaré dimanche dans une déclaration écrite que c'était le plus grand honneur de servir.
42:17
But his withdrawal was in the best  interest of my party and the country.
548
2537000
5560
Mais son retrait était dans le meilleur intérêt de mon parti et du pays.
42:22
The announcement counts a  tumultuous period in US politics,  
549
2542560
4240
Cette annonce fait état d'une période tumultueuse dans la politique américaine,
42:26
which began with his sometimes incoherent debate  performance against Donald Trump on June 27th.
550
2546800
7320
qui a commencé avec son débat parfois incohérent contre Donald Trump le 27 juin.
42:34
Mr.
551
2554120
280
42:34
Biden says he will remain president until January.
552
2554400
4200
M.
Biden dit qu’il restera président jusqu’en janvier.
42:38
Miss Harris, 59, said that she  was honored to be endorsed,  
553
2558600
4800
Mlle Harris, 59 ans, a déclaré qu'elle était honorée d'être soutenue,
42:43
adding she would earn and win this nomination.
554
2563400
3640
ajoutant qu'elle gagnerait et remporterait cette nomination.
42:47
While Miss Harris has been picking up  endorsements from many big figures in  
555
2567040
4640
Même si Miss Harris a reçu le soutien de nombreuses personnalités
42:51
the party, she is yet to be officially nominated,  
556
2571680
3640
du parti, elle n'a pas encore été officiellement nommée,
42:55
and that may not happen until the  Democratic National Convention in August.
557
2575320
5680
et cela n'arrivera peut-être pas avant la Convention nationale démocrate en août.
43:01
In the wake of Mr.
558
2581000
1120
À la suite de la
43:02
Biden's decision, Mr.
559
2582120
1720
décision de M. Biden, M.
43:03
Trump declared the president was not fit  to run and is certainly not fit to serve.
560
2583840
6960
Trump a déclaré que le président n'était pas apte à se présenter et qu'il n'était certainement pas apte à servir.
43:10
Other senior Republicans joined him  in their criticism and called on Mr.
561
2590800
4840
D'autres hauts républicains se sont joints à lui dans leurs critiques et ont appelé M.
43:15
Biden to leave the White House immediately.
562
2595640
2920
Biden à quitter immédiatement la Maison Blanche.
43:18
Not just the Democratic candidacy, Mr.
563
2598560
3320
Non seulement la candidature démocrate, mais M.
43:21
Biden had faced intense scrutiny since  his last debate performance in June.
564
2601880
6760
Biden a fait l'objet d'un examen minutieux depuis son dernier débat en juin. Il
43:28
Less than two weeks ago, he hosted a high  profile summit with NATO leaders in Washington.
565
2608640
5920
y a moins de deux semaines, il a organisé un sommet de haut niveau avec les dirigeants de l'OTAN à Washington.
43:34
The occasion did little to calm  nerves within his own party,  
566
2614560
4240
L'occasion n'a pas réussi à calmer les nerfs au sein de son propre parti,
43:38
with him mistakenly introducing  Ukrainian President Zelensky as  
567
2618800
5160
puisqu'il a présenté par erreur  le président ukrainien Zelensky comme
43:43
President Putin and appearing to refer  to Miss Harris as Vice President Trump.
568
2623960
6160
le président Poutine et semblant faire référence à Miss Harris comme à la vice-présidente Trump.
43:50
The focus will now be on the  party's National Convention,  
569
2630120
3600
L'accent sera désormais mis sur la Convention nationale du parti,
43:53
which is scheduled to start on August 19th.
570
2633720
2880
qui devrait débuter le 19 août.
43:56
Now, let's keep going and focus on news headlines  
571
2636600
3640
Maintenant, continuons et concentrons-nous sur les gros titres de l'actualité
44:00
that discuss the debate that took place  between Kamala Harris and Donald Trump.
572
2640240
6600
qui traitent du débat qui a eu lieu entre Kamala Harris et Donald Trump.
44:06
Now let's review our first headline.
573
2646840
3840
Passons maintenant en revue notre premier titre.
44:10
This might be a little small  depending what device you're using,  
574
2650680
3320
Cela peut être un peu petit en fonction de l'appareil que vous utilisez,
44:14
but don't worry because I have it bigger on  the next slide, which I'll share with you.
575
2654000
5520
mais ne vous inquiétez pas, car je l'ai plus grand sur la diapositive suivante, que je partagerai avec vous.
44:19
But let me read this to you and I want  you to let me know in the comments.
576
2659520
4880
Mais laissez-moi vous lire ceci et je veux que vous me le fassiez savoir dans les commentaires.
44:24
If you're watching live, that's awesome.
577
2664400
2120
Si vous regardez en direct, c'est génial.
44:26
And if you're watching the replay still,  
578
2666520
2000
Et si vous regardez toujours le replay,
44:28
I want you to let me know in the comments  which words you don't understand.
579
2668520
5320
J'aimerais que vous me disiez dans les commentaires quels mots vous ne comprenez pas.
44:33
Is there anything about the grammar or  maybe you're not sure about pronunciation?
580
2673840
4520
Y a-t-il quelque chose à propos de la grammaire ou peut-être n'êtes-vous pas sûr de la prononciation ?
44:38
Let me know what you want  to review in the comments.
581
2678360
2720
Faites-moi savoir ce que vous souhaitez examiner dans les commentaires.
44:41
And I've chosen some vocabulary that I think will  be very helpful for you to add to your speech.
582
2681080
7120
Et j'ai choisi un vocabulaire qui, je pense, vous sera très utile à ajouter à votre discours.
44:48
So the headline is Harris.
583
2688200
2480
Le titre est donc Harris.
44:50
Harris is, of course, Kamala Harris,  one of the candidates for president,  
584
2690680
6200
Harris est bien sûr Kamala Harris, l'une des candidates à la présidence,
44:56
and she will be participating in the presidential  debate, which takes place tonight, September 10th.
585
2696880
7360
et elle participera au débat présidentiel qui aura lieu ce soir, le 10 septembre.
45:04
Harris relents on muting debate microphones.
586
2704240
5400
Harris renonce à couper les microphones des débats.
45:09
This text is.
587
2709640
880
Ce texte est.
45:10
Quite small.
588
2710520
720
Assez petit.
45:11
Don't worry, I'll show it to you.
589
2711240
1440
Ne vous inquiétez pas, je vais vous le montrer. Plus
45:12
Larger.
590
2712680
1160
grand.
45:13
The vice president, Who is Kamala Harris?
591
2713840
3600
Le vice-président, Qui est Kamala Harris ?
45:17
The vice president made an unsuccessful push to  
592
2717440
3800
Le vice-président a tenté en vain de
45:21
have Donald Trump's microphone left on when it  wasn't the former president's turn to speak.
593
2721240
8040
laisser le micro de Donald Trump allumé alors que ce n'était pas au tour de l'ancien président de parler.
45:29
OK, so let me know which words you don't  understand, what doesn't make sense to you,  
594
2729280
6040
OK, alors dites-moi quels mots vous ne comprenez pas, ce qui n'a pas de sens pour vous,
45:35
what confuses you, and we'll review this together.
595
2735320
4400
ce qui vous embrouille, et nous examinerons cela ensemble.
45:39
Now, I am very happy that Meerkat Lover  2004 wants to know what relents means.
596
2739720
8680
Maintenant, je suis très heureux que Meerkat Lover 2004 veuille savoir ce que signifie céder.
45:48
Because I figured, I figured,  I knew I had an idea.
597
2748400
5400
Parce que je pensais, je pensais, je savais que j'avais une idée.
45:53
I figured my students wouldn't  know what relents means.
598
2753800
4000
Je pensais que mes élèves ne sauraient pas ce que signifiait céder.
45:57
So let's review that.
599
2757800
3040
Alors passons en revue cela.
46:00
OK, so this is the first choice here.
600
2760840
5640
OK, c'est donc le premier choix ici.
46:06
Harris relents on muting debate microphones.
601
2766480
3760
Harris renonce à couper les microphones des débats.
46:10
Now another student wants to know  what does the word Harris mean?
602
2770240
4520
Maintenant, un autre élève veut savoir : que signifie le mot Harris ?
46:14
This is very important.
603
2774760
1320
C'est très important.
46:16
The name of this woman is Kamala Harris.
604
2776080
4560
Le nom de cette femme est Kamala Harris.
46:20
Harris is her last name just  like my name is Jennifer Forrest.
605
2780640
5120
Harris est son nom de famille, tout comme je m'appelle Jennifer Forrest.
46:25
But in news headlines, often  they just use the last name.
606
2785760
5400
Mais dans les gros titres de l'actualité, ils utilisent souvent simplement le nom de famille.
46:31
So if someone was talking about me, they would  say Forrest, but her last name is Harris.
607
2791160
6960
Donc si quelqu'un parlait de moi, il dirait Forrest, mais son nom de famille est Harris.
46:38
OK, so let's talk about relents.
608
2798120
3360
OK, parlons donc des relâchements.
46:41
Now to relent.
609
2801480
1160
Maintenant, il faut céder.
46:42
This is a verb, so notice that conjugation.
610
2802640
2760
C'est un verbe, alors remarquez cette conjugaison.
46:45
It's in what verb tense?
611
2805400
1960
C'est à quel temps verbal ? À
46:47
What verb tense is this everyone Harris relents.
612
2807360
3200
quel temps de verbe tout le monde Harris cède.
46:50
What verb tense?
613
2810560
760
Quel temps de verbe ?
46:51
You can put it in the comments  to relent on something.
614
2811320
3760
Vous pouvez le mettre dans les commentaires pour vous exprimer sur quelque chose.
46:55
This is a verb and it means to finally  agree to do something or accept something,  
615
2815080
6720
C'est un verbe qui signifie enfin accepter de faire quelque chose ou accepter quelque chose,
47:01
but that you have been resisting or opposing.
616
2821800
5000
mais auquel vous avez résisté ou vous êtes opposé.
47:06
So basically this means at first  you said no, I'm not doing it,  
617
2826800
5800
Donc, en gros, cela signifie qu'au début vous avez dit non, je ne le fais pas,
47:12
but then you relent and you  say OK fine, I'll do it.
618
2832600
6560
mais ensuite vous cédez et vous dites OK, très bien, je vais le faire.
47:19
So you change your stance,  you change your opinion,  
619
2839160
5160
Alors vous changez de position, vous changez d'opinion,
47:24
you change what you agreed to or accept it.
620
2844320
3920
vous changez ce que vous avez accepté ou vous l'acceptez.
47:28
For example, I told my kids they  can't watch the debate, so I said no.
621
2848240
7400
Par exemple, j'ai dit à mes enfants qu'ils ne pouvaient pas regarder le débat, alors j'ai dit non.
47:35
For whatever reason, it's too  late or I don't want them.
622
2855640
3720
Pour une raison quelconque, il est trop tard ou je n'en veux pas.
47:39
It's too mature or adult for them.
623
2859360
3120
C'est trop mature ou adulte pour eux.
47:42
I don't want them watching it.
624
2862480
1400
Je ne veux pas qu'ils le regardent.
47:43
So I told my kids they can't watch the debate.
625
2863880
3400
Alors j'ai dit à mes enfants qu'ils ne pouvaient pas regarder le débat.
47:47
But in the end I relented.
626
2867280
3600
Mais finalement j'ai cédé.
47:50
I relented, which means I change my opinion,  I change my mind, I change what I said.
627
2870880
8960
J'ai cédé, ce qui signifie que je change d'avis, je change d'avis, je change ce que j'ai dit.
47:59
So it means my kids can watch the debate.
628
2879840
4880
Cela signifie donc que mes enfants peuvent regarder le débat.
48:04
Because I relented, I relented.
629
2884720
3520
Parce que j'ai cédé, j'ai cédé.
48:08
Remember, this is a verb,  so you need to conjugate it.
630
2888240
4320
N'oubliez pas qu'il s'agit d'un verbe ; vous devez donc le conjuguer.
48:12
And who knew what Harris relents?
631
2892560
2640
Et qui savait pourquoi Harris cède ?
48:15
What's that verb tense?
632
2895200
1760
Quel est le temps de ce verbe ?
48:16
We have some answers here, Lugio said.
633
2896960
3000
Nous avons quelques réponses ici, a déclaré Lugio.
48:19
Present simple, exactly Roosevelt,  
634
2899960
3200
Présent simple, exactement Roosevelt,
48:23
present simple third person exactly because  Harris represents Kamala Harris, a woman.
635
2903160
6360
présent simple à la troisième personne exactement parce que Harris représente Kamala Harris, une femme.
48:29
She relents.
636
2909520
1720
Elle cède.
48:31
She relents.
637
2911240
1720
Elle cède.
48:32
And don't forget you have to add that as  on 3rd person singular and Pete said given.
638
2912960
6480
Et n'oubliez pas que vous devez ajouter cela comme à la 3ème personne du singulier et Pete a dit donné.
48:39
Exactly.
639
2919440
560
Exactement.
48:40
Relent is another way of saying given.
640
2920000
3600
Relent est une autre façon de dire donné.
48:43
Given.
641
2923600
600
Donné.
48:44
I gave in, I gave in.
642
2924200
2760
J'ai cédé, j'ai cédé.
48:46
So it means I finally said yes to something  I originally said no to or the opposite.
643
2926960
8280
Cela signifie donc que j'ai finalement dit oui à quelque chose à quoi j'avais initialement dit non ou le contraire.
48:55
I say no, but I originally said yes.
644
2935240
4720
Je dis non, mais j'ai d'abord dit oui.
48:59
Vasily wants to know what muting means.
645
2939960
2640
Vasily veut savoir ce que signifie la mise en sourdine.
49:02
OK, so if I mute my microphone, that  would be if my microphone were muted,  
646
2942600
7760
OK, donc si je coupe mon microphone, ce serait comme si mon microphone était coupé,
49:10
it means the sound of my microphone is turned off.
647
2950360
4800
cela signifie que le son de mon microphone est coupé.
49:15
You cannot hear it.
648
2955160
2000
Vous ne pouvez pas l'entendre.
49:17
So this means that originally Kamala Harris  
649
2957160
5400
Cela signifie donc qu'à l'origine, Kamala Harris
49:22
wanted the microphones to be  muted, but then she relented.
650
2962560
4880
voulait que les microphones soient coupés, mais elle a ensuite cédé.
49:27
She changed her opinion.
651
2967440
3240
Elle a changé d'avis.
49:30
OK, now let's move on.
652
2970680
2200
OK, passons maintenant à autre chose.
49:32
What other words don't you understand from this?
653
2972880
2600
Quels autres mots ne comprenez-vous pas ?
49:35
Let's review it.
654
2975480
2400
Passons-en en revue.
49:37
Oh, and of course, if you're liking this  lesson, well then hit like subscribe.
655
2977880
4560
Oh, et bien sûr, si vous aimez cette leçon, alors cliquez sur J'aime et abonnez-vous.
49:42
So you're notified every time I post a new lesson,  
656
2982440
3680
Ainsi, vous êtes averti chaque fois que je publie une nouvelle leçon,
49:46
a live lesson or a regular lesson  and put yes, yes, yes, yes, yes, yes.
657
2986120
4480
une leçon en direct ou une leçon régulière et que je mets oui, oui, oui, oui, oui, oui.
49:50
So I know you like the style of lesson because I  
658
2990600
3160
Je sais que vous aimez le style de cours, car je
49:53
want to make sure I'm creating  lessons that are helping you.
659
2993760
3640
veux m'assurer de créer des cours qui vous aident.
49:57
So let me know if you like this lesson.
660
2997400
3120
Alors faites-moi savoir si vous aimez cette leçon.
50:00
OK, so our next we know Harris  relents on muting debate microphone.
661
3000520
5600
OK, donc notre prochain, nous savons que Harris cède en coupant le microphone du débat.
50:06
So notice you relent on doing something.
662
3006120
3160
Alors remarquez que vous vous arrêtez à faire quelque chose.
50:09
You need that gerund verb after  on because on is a preposition.
663
3009280
4600
Vous avez besoin de ce verbe gérondif après on car on est une préposition.
50:13
The vice president, who is Kamala Harris?
664
3013880
3720
La vice-présidente, qui est Kamala Harris ?
50:17
The vice president Kamala  Harris made an unsuccessful  
665
3017600
4320
La vice-présidente Kamala Harris a tenté, sans succès,
50:21
push to have Donald Trump's microphone left on.
666
3021920
4240
de laisser le micro de Donald Trump allumé.
50:26
If the microphone is left on, it  means you can hear the sound from  
667
3026160
4880
Si le microphone reste allumé, cela signifie que vous pouvez entendre le son
50:31
the microphone when it wasn't the  former president's turn to speak.
668
3031040
5680
du microphone lorsque ce n'était pas au tour de l'ancien président de parler.
50:36
So let's review push to have.
669
3036720
3000
Passons donc en revue le push to have.
50:39
But notice here it's a noun because you have  all push to have, an unsuccessful push to have.
670
3039720
8760
Mais remarquez qu'ici, c'est un nom parce que vous avez tout poussé à avoir, un effort infructueux pour avoir.
50:48
So push in this context is a noun all push.
671
3048480
3600
Donc pousser dans ce contexte est un nom tout pousser.
50:52
But this is commonly used in the  verb form to push to do something.
672
3052080
6000
Mais ceci est couramment utilisé sous la forme verbale pour pousser à faire quelque chose.
50:58
When you push to do something,  it you make a strong effort or  
673
3058080
4920
Lorsque vous insistez pour faire quelque chose, vous faites un effort important ou
51:03
attempt to achieve or influence  something, so you might push.
674
3063000
5400
tentez de réaliser ou d'influencer quelque chose, vous pouvez donc pousser.
51:08
To.
675
3068400
440
51:08
Have live lessons every day.
676
3068840
3760
À.
Suivez des cours en direct tous les jours.
51:12
How could you do that?
677
3072600
1320
Comment as-tu pu faire ça ?
51:13
Will you constantly send me an e-mail saying  Jennifer you should have a live lesson every day?
678
3073920
6080
M'enverrez-vous constamment un e-mail disant à Jennifer que vous devriez suivre un cours en direct tous les jours ?
51:20
So by you trying to influence  my decision, you're pushing.
679
3080000
5320
Donc, en essayant d'influencer ma décision, vous me poussez.
51:25
You're.
680
3085320
320
51:25
Pushing to have a live lesson every day.
681
3085640
5560
Tu es.
Pousser pour avoir un cours en direct tous les jours.
51:31
Now let's look at this example.
682
3091200
1760
Regardons maintenant cet exemple.
51:32
I pushed to watch the debate because remember  my kids, I said, no, you can't watch the debate.
683
3092960
8200
J'ai poussé à regarder le débat parce que rappelez-vous, mes enfants, j'ai dit non, vous ne pouvez pas regarder le débat. Il
51:41
So this could be my child saying I pushed to watch  the debate so the child could say please, please.
684
3101160
8040
se peut donc que mon enfant dise que j'ai poussé à regarder le débat pour qu'il puisse dire s'il vous plaît, s'il vous plaît.
51:49
But I really want to.
685
3109200
1160
Mais je le veux vraiment.
51:50
It's important for me to learn  this information, please, please.
686
3110360
3840
Il est important pour moi d'apprendre ces informations, s'il vous plaît, s'il vous plaît.
51:54
So it's trying to influence me to achieve this.
687
3114200
4360
Il essaie donc de m'influencer pour y parvenir.
51:58
Now you could also say I pushed someone.
688
3118560
2680
Maintenant, on pourrait aussi dire que j'ai poussé quelqu'un.
52:01
I pushed my mom to let me watch the debate.
689
3121240
5040
J'ai poussé ma mère à me laisser regarder le débat.
52:06
I pushed Jennifer to post live lessons every day  
690
3126280
6920
J'ai poussé Jennifer à publier des cours en direct tous les jours
52:13
so you can push or push someone  to do something, Yousef said.
691
3133200
6120
afin que vous puissiez pousser ou pousser quelqu'un à faire quelque chose, a déclaré Yousef.
52:19
And everyone comment using these examples,  
692
3139320
3400
Et tout le monde commente en utilisant ces exemples,
52:22
this is the best way to practice so you  permanently remember this information.
693
3142720
5080
c'est la meilleure façon de s'entraîner pour mémoriser en permanence ces informations.
52:27
And I am happy to give you feedback  as well to as many students as I can.
694
3147800
5520
Et je suis heureux de vous faire part de vos commentaires ainsi qu'au plus grand nombre d'étudiants possible.
52:33
I push myself to dedicate my  time to learn more from you.
695
3153320
4720
Je m'efforce de consacrer mon temps à en apprendre davantage sur vous.
52:38
Well, that's very nice.
696
3158040
1800
Eh bien, c'est très sympa.
52:39
So you push yourself, you encourage yourself, you  influence yourself, you push yourself, Ricky said.
697
3159840
8680
Alors vous vous poussez, vous vous encouragez, vous vous influencez, vous vous poussez, a déclaré Ricky.
52:48
I push myself to speak because remember,  you need the infinitive to do something.
698
3168520
5720
Je me force à parler parce que rappelez-vous : vous avez besoin de l'infinitif pour faire quelque chose.
52:54
I push myself to speak English every day.
699
3174240
2840
Je me force à parler anglais tous les jours.
52:57
That is an excellent example.
700
3177080
2160
C'est un excellent exemple.
52:59
Great job, Ricky, keep doing it.
701
3179240
4400
Excellent travail, Ricky, continue à le faire.
53:03
OK, so let's keep going everyone.
702
3183640
5200
OK, alors continuons tout le monde.
53:08
And we have a different headline.
703
3188840
2320
Et nous avons un titre différent.
53:11
So here on the left, we have Kamala Harris, who is  currently the vice president of the United States.
704
3191160
8200
Ici, à gauche, nous avons Kamala Harris, qui est actuellement vice-présidente des États-Unis.
53:19
Remember, it's the United States.
705
3199360
3280
Rappelez-vous, ce sont les États-Unis.
53:22
It's an exception.
706
3202640
3080
C'est une exception.
53:25
Countries don't have articles, Canada,  
707
3205720
3280
Les pays n'ont pas d'articles, le Canada, la
53:29
France, Germany, but the United  States, you need that article.
708
3209000
4480
France, l'Allemagne, mais les États-Unis, vous avez besoin de cet article.
53:33
And then, of course, on the right, we  have former President Donald Trump.
709
3213480
4720
Et puis, bien sûr, à droite, nous avons l'ancien président Donald Trump.
53:38
And tonight, September 10th,  they are having a debate, debate.
710
3218200
5840
Et ce soir, le 10 septembre, ils ont un débat, un débat.
53:44
OK, so this headline reads no hot mic moments.
711
3224040
5360
OK, donc ce titre ne lit aucun moment chaud au micro.
53:49
What else to know about the Harris versus  this V with a period represents versus  
712
3229400
7040
Que savoir d'autre sur le débat Harris contre ce V avec un point représentant contre
53:57
versus Trump debate.
713
3237000
2040
contre Trump.
53:59
So Harris versus Trump, Harris against Trump.
714
3239040
4720
Donc Harris contre Trump, Harris contre Trump.
54:03
Here's where the saga on microphone muting landed.
715
3243760
5280
C'est ici qu'a atterri la saga sur la mise en sourdine des microphones.
54:09
We're actually going to look  at this small font below.
716
3249040
4280
Nous allons en fait examiner cette petite police ci-dessous.
54:13
But if there's something you  don't understand in this headline,  
717
3253320
4080
Mais s'il y a quelque chose que vous ne comprenez pas dans ce titre,
54:17
let me know and I will answer that for you.
718
3257400
4760
faites-le-moi savoir et je vous répondrai.
54:22
OK, before we move on, I really  like this example from Theophil.
719
3262160
6880
OK, avant de continuer, j'aime beaucoup cet exemple de Theophil.
54:29
Parents push their children, it's just  their children, their children know as  
720
3269040
7000
Les parents poussent leurs enfants, c'est juste leurs enfants, leurs enfants sont connus comme
54:36
their children because there is all ready  for plural their children to study hard.
721
3276040
5080
leurs enfants parce qu'ils sont tous prêts pour que leurs enfants étudient dur.
54:41
Exactly, exactly.
722
3281120
2160
Exactement, exactement.
54:43
And I push my students to learn more  advanced vocabulary, but I do it in  
723
3283280
5800
Et je pousse mes élèves à apprendre un vocabulaire plus avancé, mais je le fais de
54:49
a way to help you because I teach it to  you fully and I'm here to support you.
724
3289080
6080
manière à vous aider car je vous l'enseigne pleinement et je suis là pour vous soutenir. De
54:55
Very nice examples, everyone.
725
3295160
1720
très beaux exemples, à tous.
54:56
I love it.
726
3296880
1240
Je l'aime.
54:58
OK, so here's where the saga  on microphone muting land it.
727
3298120
6400
OK, voici donc où en est la saga sur la désactivation du microphone.
55:04
Do you know what a saga is?
728
3304520
2280
Savez-vous ce qu'est une saga ?
55:06
This is used a lot in books movies.
729
3306800
3440
Ceci est beaucoup utilisé dans les livres et les films.
55:10
You might think of Lord of the  Rings or Star Wars or Harry Potter.
730
3310240
6280
Vous pourriez penser au Seigneur des Anneaux, à Star Wars ou à Harry Potter.
55:16
You could consider that a saga a saga.
731
3316520
3280
On pourrait considérer cela comme une saga.
55:19
This is a noun.
732
3319800
1320
Ceci est un nom.
55:21
You can identify nouns because they have  an article in the headline is the saga.
733
3321120
7480
Vous pouvez identifier les noms car ils contiennent un article dans le titre de la saga.
55:28
But here I just wrote a saga because means  any and the is a specific saga a saga.
734
3328600
8560
Mais ici, je viens d'écrire une saga parce que cela signifie n'importe lequel et c'est une saga spécifique, une saga.
55:37
Notice that pronunciation.
735
3337160
1440
Notez cette prononciation.
55:38
I've said it many, many times.
736
3338600
2040
Je l'ai dit à maintes reprises.
55:40
A saga is a long, complicated and often  dramatic series of events or stories.
737
3340640
8520
Une saga est une série d'événements ou d'histoires longues, compliquées et souvent dramatiques.
55:49
And that's why I referenced the three,  the three that I know of the longest,  
738
3349160
6440
Et c'est pourquoi j'ai fait référence aux trois histoires que je connais les plus longues, les
55:55
most complicated and dramatic stories, Harry  Potter, Lord of the Rings and Star Wars.
739
3355600
7360
plus compliquées et les plus dramatiques, Harry Potter, le Seigneur des Anneaux et Star Wars.
56:02
Which saga are you familiar with?
740
3362960
2200
Quelle saga connaissez-vous ? Il
56:05
There are, of course, many, many, many more.
741
3365160
2960
y en a bien sûr beaucoup, beaucoup d’autres.
56:08
Which saga are you familiar with?
742
3368120
2120
Quelle saga connaissez-vous ?
56:10
But you can use this in your day-to-day life.
743
3370240
3240
Mais vous pouvez l’utiliser dans votre vie de tous les jours.
56:13
For example, the renovation  project turned into a saga.
744
3373480
5440
Par exemple, le projet de rénovation s'est transformé en une saga.
56:19
So it was supposed to be simple.
745
3379640
2280
C'était donc censé être simple.
56:21
They were just going to redo their counters.
746
3381920
3880
Ils allaient juste refaire leurs compteurs.
56:25
So the counter is where you you put your plates,  
747
3385800
5040
Le comptoir est donc l'endroit où vous posez vos assiettes,
56:30
you put your cutting board, it's  the surface in your kitchen.
748
3390840
4920
vous posez votre planche à découper, c'est la surface de votre cuisine.
56:35
So it was supposed to be simple,  
749
3395760
2280
Donc c'était censé être simple,
56:38
but then it turned into a a saga turn  into means became it became a saga.
750
3398040
8320
mais ensuite c'est devenu une saga, c'est devenu un moyen, c'est devenu une saga.
56:46
It became long, complicated, dramatic maybe.
751
3406360
4600
C'est devenu long, compliqué, dramatique peut-être.
56:50
There were a lot of problems, a lot of issues.
752
3410960
3120
Il y avait beaucoup de problèmes, beaucoup de problèmes.
56:54
It was a lot more expensive than they expected.
753
3414080
4400
C'était beaucoup plus cher que prévu.
56:58
It took a lot more time than they expected.
754
3418480
3440
Cela a pris beaucoup plus de temps que prévu.
57:01
It turned into a saga, or this  is often used in the media.
755
3421920
5720
C'est devenu une saga, ou c'est souvent utilisé dans les médias.
57:07
The media followed their Liga legal  saga, their legal saga for weeks.
756
3427640
6840
Les médias ont suivi leur saga juridique en Liga , leur saga juridique pendant des semaines. Il
57:14
So there might be a celebrity  couple and they're getting divorced,  
757
3434480
4640
se peut donc qu'il y ait un couple de célébrités et qu'ils soient en train de divorcer,
57:19
but it's a long, complicated, dramatic divorce.
758
3439120
5200
mais c'est un divorce long, compliqué et dramatique.
57:24
You can refer to the divorce as a saga, OK?
759
3444320
5720
Vous pouvez qualifier le divorce de saga, d’accord ?
57:30
Muhammad said their relationship  turned into a saga exactly.
760
3450040
7080
Muhammad a déclaré que leur relation s'était transformée en une saga.
57:37
But remember Muhammad, it's turn into.
761
3457120
2920
Mais rappelez-vous Muhammad, c'est devenu.
57:40
So you need that preposition into and  then you have to conjugate your verb turn.
762
3460040
5880
Vous avez donc besoin de cette préposition et vous devez ensuite conjuguer votre tour de verbe.
57:45
So this would be in the past simple.
763
3465920
1960
Ce serait donc au passé simple.
57:47
Their relationship turned into a saga.
764
3467880
4880
Leur relation est devenue une saga.
57:52
OK, someone asked about what a hot mic is.
765
3472760
6880
OK, quelqu'un a demandé ce qu'est un micro chaud.
57:59
Yes.
766
3479640
320
57:59
OK, so first of all, a mic is short  form for microphone native speakers.
767
3479960
5480
Oui.
OK, tout d'abord, un micro est une forme abrégée pour les locuteurs natifs du microphone.
58:05
We like to take long words and shorten them.
768
3485440
3320
Nous aimons prendre des mots longs et les raccourcir.
58:08
For example, most native speakers don't  actually say renovation, we say Renault,  
769
3488760
7280
Par exemple, la plupart des locuteurs natifs ne disent pas rénovation, nous disons Renault,
58:16
we don't say microphone, we say Mike.
770
3496040
3680
nous ne disons pas microphone, nous disons Mike.
58:19
This is a mic.
771
3499720
1360
C'est un micro.
58:21
It's a very good quality mic because I want you to  have a great experience listening to my lessons.
772
3501080
8280
C'est un micro de très bonne qualité car je souhaite que vous viviez une excellente expérience en écoutant mes cours.
58:29
So hopefully you think the quality of the  sound is very good because of this mic.
773
3509360
6320
J'espère donc que vous pensez que la qualité du son est très bonne grâce à ce micro.
58:35
Now a hot mic, this is not important vocabulary  
774
3515680
4200
Maintenant, un micro chaud, ce n'est pas un vocabulaire important
58:39
for you in your day-to-day speech,  but just to understand the headline.
775
3519880
4040
pour vous dans votre discours quotidien, mais juste pour comprendre le titre.
58:43
A hot mic is an active mic.
776
3523920
3200
Un micro chaud est un micro actif.
58:47
So right now my mic is hot.
777
3527120
2800
Donc en ce moment, mon micro est chaud.
58:49
This is important because imagine at the  beginning of a debate and I'm talking  
778
3529920
6120
C'est important car imaginez au début d'un débat et je parle
58:57
to someone beside me, but I  didn't know my mic was hot.
779
3537040
5480
à quelqu'un à côté de moi, mais je ne savais pas que mon micro était chaud.
59:02
I didn't know my mic was active, was turned on.
780
3542520
4520
Je ne savais pas que mon micro était actif, allumé.
59:07
The audience can hear what I'm saying, but I  didn't know they could hear what I was saying.
781
3547040
6680
Le public peut entendre ce que je dis, mais je ne savais pas qu'il pouvait entendre ce que je disais.
59:13
So a hot mic is just an active mic.
782
3553720
3480
Un micro chaud n'est donc qu'un micro actif.
59:17
A muted mic means there's no sound.
783
3557200
4000
Un micro coupé signifie qu'il n'y a pas de son.
59:21
It's on mute.
784
3561200
2160
C'est en sourdine.
59:23
OK, excellent questions everyone.
785
3563360
4000
OK, excellentes questions à tous.
59:27
Now you know what a saga is.
786
3567360
2480
Vous savez désormais ce qu'est une saga.
59:29
So let's keep going because  let's look at the word landed.
787
3569840
3480
Alors continuons car regardons le mot atterri.
59:33
This is very commonly used, but look at  the sentence structure where something  
788
3573320
5520
Ceci est très couramment utilisé, mais regardez la structure de la phrase où quelque chose
59:38
in this case where the saga on microphone  muting all of that represents something.
789
3578840
6080
dans ce cas où la saga sur le microphone coupant tout cela représente quelque chose.
59:44
So where something or where someone landed.
790
3584920
4640
Alors, où quelque chose ou où quelqu'un a atterri.
59:49
So this to the word landed means to  reach a particular point or conclusion.
791
3589560
7360
Donc, le mot atterri signifie arriver à un point ou à une conclusion particulière.
59:56
For example, in a business context,  you could say where did the board,  
792
3596920
6320
Par exemple, dans un contexte commercial, vous pourriez dire d'où vient le conseil d'administration,
60:03
the board of directors which native  speakers shortened to just the word board?
793
3603240
5680
le conseil d'administration que les locuteurs natifs ont abrégé simplement en le mot conseil ?
60:08
Where did the board land on the salary increases?
794
3608920
4840
Où en est le conseil d’administration en ce qui concerne les augmentations de salaire ?
60:13
Because grammatically you land on.
795
3613760
3240
Parce que grammaticalement, vous atterrissez là-dessus.
60:17
Something.
796
3617000
840
60:17
So in this case the something is salary increases.
797
3617840
3520
Quelque chose.
Donc, dans ce cas, ce qui compte, ce sont les augmentations de salaire.
60:21
This is basically asking  what did the board decide?
798
3621360
5880
Il s'agit essentiellement de demander : qu'a décidé le conseil d'administration ?
60:27
What was their final conclusion  about the salary increases?
799
3627240
5360
Quelle a été leur conclusion finale concernant les augmentations de salaire ?
60:32
What was their decision?
800
3632600
1360
Quelle a été leur décision ?
60:33
What was their position?
801
3633960
2480
Quelle était leur position ?
60:36
Where did they land?
802
3636440
2680
Où ont-ils atterri ?
60:39
You can absolutely use this in  a everyday social situation.
803
3639120
6240
Vous pouvez tout à fait l'utiliser dans une situation sociale quotidienne.
60:45
For example, my friend could ask me.
804
3645360
3000
Par exemple, mon ami pourrait me le demander.
60:48
Imagining I'm a child, my friend could ask me.
805
3648360
3480
En imaginant que je suis un enfant, mon ami pourrait me le demander.
60:51
Where did your parents land on the debate?
806
3651840
3880
Où en sont vos parents dans le débat ?
60:55
So what did your parents decide?
807
3655720
3080
Alors, qu’ont décidé tes parents ?
60:58
What was their final decision?
808
3658800
3080
Quelle a été leur décision finale ?
61:01
Where did your parents land?
809
3661880
1880
Où ont atterri tes parents ?
61:03
Oh.
810
3663760
960
Oh.
61:04
They said I can't watch the debate or my  parents relented so I can watch the debate.
811
3664720
8640
Ils ont dit que je ne pouvais pas regarder le débat ou que mes parents ont cédé pour que je puisse regarder le débat.
61:13
They originally said no, but  then they changed their opinion.
812
3673360
4480
Au départ, ils ont dit non, mais ils ont ensuite changé d'avis.
61:17
They relented.
813
3677840
3000
Ils ont cédé.
61:20
OK, so maybe remember you wanted to to  push me to post live lessons every day.
814
3680840
11480
OK, alors rappelez-vous peut-être que vous vouliez me pousser à publier des cours en direct tous les jours.
61:32
So you might ask a fellow  student, where did Jennifer land?
815
3692320
4440
Vous pourriez donc demander à un camarade : où Jennifer a-t-elle atterri ?
61:36
Where did Jennifer land on the live lesson?
816
3696760
4720
Où Jennifer a-t-elle atterri pendant la leçon en direct ?
61:41
Is she going to post them daily, Yes or no?
817
3701480
3560
Va-t-elle les publier quotidiennement, oui ou non ?
61:45
What was her decision?
818
3705040
3280
Quelle a été sa décision ?
61:48
All right, everyone.
819
3708320
1800
Très bien, tout le monde.
61:50
And exactly, Roosevelt, Mike  is short for microphone.
820
3710120
5400
Et exactement, Roosevelt, Mike est l'abréviation de microphone. D'
61:55
OK.
821
3715520
320
ACCORD.
61:56
And Hafiz, The Twilight Saga.
822
3716400
3360
Et Hafiz, La Saga Twilight.
61:59
Absolutely.
823
3719760
1480
Absolument.
62:01
That is a great example of a saga.
824
3721240
3480
C'est un excellent exemple de saga.
62:04
Very nice.
825
3724720
2200
Très agréable.
62:06
All right, everyone, Manuel asked.
826
3726920
5160
Très bien, tout le monde, a demandé Manuel.
62:12
Landed the conversation.
827
3732080
1800
J'ai décroché la conversation.
62:13
It is over.
828
3733880
1120
C'est fini.
62:15
Land it.
829
3735000
1280
Atterrissez-le.
62:16
Yeah, you could say we landed the conversation.
830
3736280
2640
Ouais, on pourrait dire que nous avons décroché la conversation.
62:18
We reached a particular point or conclusion.
831
3738920
3400
Nous sommes arrivés à un point ou à une conclusion particulière.
62:22
But you could ask where did the conversation land?
832
3742320
5200
Mais vous pourriez demander où a abouti la conversation ?
62:27
So what was the final result or conclusion of it?
833
3747520
5320
Alors, quel a été le résultat final ou la conclusion ?
62:32
Did you reach a a consensus,  an opinion, a decision?
834
3752840
4840
Êtes-vous parvenu à un consensus, une opinion, une décision ?
62:37
For example, where did the conversation land?
835
3757680
3360
Par exemple, où a abouti la conversation ? Comment
62:41
How did the conversation land?
836
3761040
1880
la conversation a-t-elle abouti ?
62:42
You could ask that as well.
837
3762920
4120
Vous pourriez également demander cela.
62:47
All right, everyone, excellent job.
838
3767040
2360
Très bien, tout le monde, excellent travail.
62:49
And now let's continue on.
839
3769400
1720
Et maintenant, continuons.
62:51
We have a new headline.
840
3771120
2840
Nous avons un nouveau titre.
62:53
Do you recognize the man on the right?
841
3773960
4120
Reconnaissez-vous l'homme à droite ?
62:58
Who knows the man on the right?
842
3778080
3120
Qui connaît l'homme de droite ?
63:01
It's Elon Musk, of course, and  the man on the left is former  
843
3781200
4960
Il s'agit bien sûr d'Elon Musk, et l'homme de gauche est l'ancien
63:06
President Donald Trump who will be  taking part in the debate tonight.
844
3786160
5160
président Donald Trump qui participera au débat ce soir.
63:11
The presidential debate  tonight being September 10th,  
845
3791320
3120
Le débat présidentiel de ce soir aura lieu le 10 septembre,
63:14
depending on when you watch  this, watch this lesson, OK?
846
3794440
7840
selon le moment où vous regardez ceci, regardez cette leçon, d'accord ?
63:22
Muhammad said today, Trump's  debate will turn into turn into,  
847
3802280
6240
Muhammad a déclaré aujourd'hui que le débat de Trump se transformerait en,
63:28
don't forget that, into turn into a saga.
848
3808520
3480
ne l'oubliez pas, en une saga.
63:32
That's a great example and is possible.
849
3812000
3160
C'est un excellent exemple et c'est possible.
63:35
The debate could turn into a saga.
850
3815160
2880
Le débat pourrait tourner à la saga.
63:38
It could turn into a long, complicated dramatic  story or event rather than just a debate.
851
3818040
10640
Cela pourrait se transformer en une histoire ou un événement dramatique long et compliqué plutôt qu'en un simple débat.
63:48
That's absolutely possible.
852
3828680
3560
C'est tout à fait possible.
63:52
OK, great example, everyone.
853
3832240
3640
OK, bon exemple, tout le monde.
63:55
Now everyone knows it's Elon Musk.
854
3835880
4440
Désormais, tout le monde sait qu'il s'agit d'Elon Musk.
64:00
Very good.
855
3840320
920
Très bien.
64:01
So let's read this headline together.
856
3841240
3600
Alors lisons ce titre ensemble.
64:04
This is from technology magazine.
857
3844840
2520
Ceci vient d'un magazine technologique.
64:07
Tech Futurists.
858
3847360
2680
Futuristes technologiques.
64:10
Do you know what the word tech is?
859
3850040
2680
Savez-vous quel est le mot technologie ?
64:12
Anyone know?
860
3852720
760
Quelqu'un sait ? Un
64:13
Tech tech futurist hash out Harris versus Trump.
861
3853480
6280
futuriste technologique oppose Harris à Trump.
64:19
Notice here there's AVS.
862
3859760
3040
Remarquez ici qu'il y a AVS.
64:23
Before we just saw AV.
863
3863880
2040
Avant, nous venons de voir AV.
64:25
Both of them are short form for versus.
864
3865920
2680
Les deux sont une forme abrégée de versus.
64:28
You can just have the V or the VS.
865
3868600
2880
Vous pouvez simplement avoir le V ou le VS.
64:31
They're both acceptable short forms versus  Harris versus Trump, Harris against Trump.
866
3871480
7840
Ce sont tous deux des formes abrégées acceptables contre Harris contre Trump, Harris contre Trump.
64:39
And the small text, which  we call the subtext says.
867
3879320
4760
Et le petit texte, que nous appelons le sous-texte, dit :
64:44
At a conference in San Francisco Thursday,  
868
3884080
3320
Lors d'une conférence à San Francisco jeudi,   les
64:47
tech wonks aired out their unease  about the upcoming election.
869
3887400
6520
passionnés de technologie ont exprimé leur malaise concernant les prochaines élections.
64:53
OK, so Roosevelt said.
870
3893920
3440
OK, c'est ce que Roosevelt a dit.
64:57
Tech.
871
3897360
880
Technologie.
64:58
Is a short word for technology.
872
3898240
3160
C'est un mot court pour désigner la technologie.
65:01
Exactly.
873
3901400
880
Exactement.
65:02
And my smart students,  everybody knows this already.
874
3902280
4480
Et mes étudiants intelligents, tout le monde le sait déjà.
65:06
Well then I didn't need to teach this  to you because this is my first point,  
875
3906760
4280
Eh bien, je n'avais pas besoin de vous enseigner cela car c'est mon premier point,
65:11
but I just wanted to make sure everyone knew.
876
3911040
2480
mais je voulais juste m'assurer que tout le monde le savait.
65:13
So technology tech notice that K sound tech tech.
877
3913520
6160
Donc, la technologie technologique remarque que K sound tech tech.
65:19
So it's very common to just say I work  in high tech, I need tech support.
878
3919680
5560
Il est donc très courant de simplement dire que je travaille dans le secteur de la haute technologie et que j'ai besoin d'une assistance technique.
65:25
I bought some new tech native  speakers just use the word tech.
879
3925240
4840
J'ai acheté de nouvelles technologies. Les locuteurs natifs utilisent simplement le mot technologie.
65:30
But my smart students, you already know this.
880
3930080
3040
Mais mes intelligents étudiants, vous le savez déjà.
65:33
Everybody knows this.
881
3933120
2320
Tout le monde le sait.
65:35
Awesome.
882
3935440
1080
Génial.
65:36
OK, so Ricky wants to know  the meaning of hash out.
883
3936520
4440
OK, donc Ricky veut connaître la signification de hash out.
65:40
And I saw some other students  who also wanted to know that.
884
3940960
3120
Et j'ai vu d'autres étudiants qui voulaient aussi savoir ça.
65:44
And don't worry because  that's my next word for you.
885
3944080
4160
Et ne vous inquiétez pas, c'est mon prochain mot pour vous.
65:48
So tech futurist, hash out.
886
3948240
2840
Alors futuriste technologique, débrouillez-vous.
65:51
So to hash out, this is a phrasal verb.
887
3951080
2200
Donc, pour hacher, c'est un verbe à particule.
65:53
The main verb is hash, and  then the preposition is out.
888
3953280
4320
Le verbe principal est hash, puis la préposition est supprimée.
65:57
So you would conjugate the verb hash.
889
3957600
2600
Vous conjugueriez donc le verbe hash.
66:00
This means to discuss something thoroughly,  
890
3960200
3200
Cela signifie discuter de quelque chose en profondeur,
66:03
and it's usually because you want to  reach an agreement or find a solution.
891
3963400
5360
et c'est généralement parce que vous souhaitez parvenir à un accord ou trouver une solution.
66:08
So you might say, let's hash out the  details of the contract before we sign it.
892
3968760
7600
Vous pourriez donc dire : examinons les détails du contrat avant de le signer.
66:16
So absolutely Svetlana means discuss,  but just remember it sounds like to  
893
3976360
7120
Donc, absolument, Svetlana signifie discuter, mais rappelez-vous simplement que cela ressemble à
66:23
discuss very thoroughly, thoroughly  means completely, 100% in depth.
894
3983480
7840
discuter de manière très approfondie, à fond signifie complètement, à 100 % en profondeur.
66:31
And also the point is to reach  an agreement or find a solution.
895
3991320
7000
Et il s’agit également de parvenir à un accord ou de trouver une solution.
66:38
So here they want to reach  an agreement on the details  
896
3998320
5000
Ici, ils veulent parvenir à un accord sur les détails
66:43
of the contract and they want to hash it out.
897
4003320
3240
du contrat et ils veulent le régler.
66:46
So discuss it thoroughly in detail.
898
4006560
4000
Alors discutez-en en profondeur et en détail.
66:50
All right.
899
4010560
2880
D'accord.
66:53
And and re asks.
900
4013440
1640
Et et redemande.
66:55
Yeah, docs.
901
4015080
1000
Ouais, les médecins.
66:56
Exactly.
902
4016080
520
66:56
This is another great example  of a shortened word in English.
903
4016600
3200
Exactement.
Ceci est un autre excellent exemple de mot raccourci en anglais.
66:59
Docs is short for documents,  but because it's plural,  
904
4019800
4880
Docs est l'abréviation de documents, mais comme il est au pluriel,
67:04
we keep that as you could also  say the doc, I sent you the doc,  
905
4024680
5720
nous gardons cela comme vous pourriez aussi dire le doc, je vous ai envoyé le doc,
67:10
I sent you a doc and it's singular, but  I sent you the doc, the docs, the docs.
906
4030400
7880
je vous ai envoyé un doc et c'est au singulier, mais je vous ai envoyé le doc, les docs, les docs.
67:18
OK, so that's plural.
907
4038280
1040
OK, donc c'est au pluriel.
67:19
Great example.
908
4039320
2280
Excellent exemple.
67:21
And Farshad, exactly to hash out, to  discuss thoroughly, to discuss thoroughly.
909
4041600
6560
Et Farshad, exactement pour discuter, pour discuter en profondeur, pour discuter en profondeur.
67:28
So in an everyday context,  you and your your friends,  
910
4048160
3840
Ainsi, dans un contexte quotidien, vous et vos amis,
67:32
your family, you could hash  out your vacation plans.
911
4052000
3400
votre famille, vous pourriez planifier vos projets de vacances.
67:35
It just means you discuss them thoroughly.
912
4055400
2280
Cela signifie simplement que vous en discutez en profondeur.
67:37
But you want to reach a decision.
913
4057680
2440
Mais vous voulez prendre une décision.
67:40
So you want to decide where are we going?
914
4060120
2800
Alors tu veux décider où on va ? Comment y
67:42
How are we getting there?
915
4062920
1520
arriver ?
67:44
What are we going to do?
916
4064440
2640
Qu'allons-nous faire ?
67:47
OK, excellent job everyone.
917
4067080
6160
OK, excellent travail à tous.
67:53
Oh, Youssef asked about unease.
918
4073240
2440
Oh, Youssef a posé une question sur le malaise.
67:55
And we will talk about that.
919
4075680
1800
Et nous en parlerons.
67:57
I have that highlighted as well.
920
4077480
1960
J'ai également souligné cela.
67:59
So just one second and then we'll talk about that.
921
4079440
3920
Alors juste une seconde et ensuite nous en parlerons. D'
68:03
OK.
922
4083360
1440
ACCORD.
68:04
And we will also talk about wonks and aired out.
923
4084800
4440
Et nous parlerons aussi de fous et de diffusés.
68:09
Don't worry, I know what  words you won't understand.
924
4089240
5160
Ne vous inquiétez pas, je sais quels mots vous ne comprendrez pas.
68:14
All right, let's so let's move on.
925
4094400
1600
Très bien, passons à autre chose.
68:16
What do we have?
926
4096000
680
68:16
Tech wonks.
927
4096680
1520
Qu'avons-nous ? Des passionnés de
technologie.
68:18
Do you know what a wonk is?
928
4098200
2160
Savez-vous ce qu'est un connard ?
68:20
That's a weird word.
929
4100880
1640
C'est un mot bizarre.
68:22
Repeat after me.
930
4102520
960
Répétez après moi.
68:23
Wonk Wonk wonks, wonks, wonks.
931
4103480
5120
Wonk Wonk, des connards, des connards, des connards.
68:28
Because it's in the plural.
932
4108600
1400
Parce que c'est au pluriel.
68:30
All wonk.
933
4110000
960
68:30
This is a noun.
934
4110960
1400
Tout va bien.
Ceci est un nom.
68:32
This is a person who likes to  think about or study something  
935
4112360
4400
C'est une personne qui aime penser ou étudier quelque chose
68:36
but who spends a great amount of time doing it.
936
4116760
4480
mais qui y consacre beaucoup de temps.
68:41
So I understand you like studying English, you  like studying English grammar, but to qualify  
937
4121240
9240
Je comprends donc que vous aimez étudier l'anglais, vous aimez étudier la grammaire anglaise, mais être considéré
68:50
as a walk it would mean you spend a great amount  of time, far more time than the average student.
938
4130480
12240
comme une promenade signifierait que vous y consacrez beaucoup de temps, bien plus de temps que l'étudiant moyen.
69:02
So you have to study it 10 times more than  the average student to be considered a walk.
939
4142720
9920
Il faut donc l'étudier 10 fois plus que l'étudiant moyen pour être considéré comme une promenade.
69:12
But for example, he's a grammar wonk and  we'll talk about verb conjugations for hours.
940
4152640
6480
Mais par exemple, c'est un passionné de grammaire et nous parlerons de conjugaisons de verbes pendant des heures.
69:19
So yes, you enjoy learning about English grammar,  
941
4159120
3400
Alors oui, vous aimez apprendre la grammaire anglaise,
69:22
but do you spend 10 times more  time than the average student?
942
4162520
5240
mais y consacrez-vous 10 fois plus de temps que l'étudiant moyen ?
69:27
Do you obsess about it and think about it  and want to talk about it all the time?
943
4167760
5440
Cela vous obsède, vous y réfléchissez et souhaitez en parler tout le temps ?
69:33
So don't call yourself a wonk simply because you  like thinking about or studying certain topics.
944
4173200
7040
Ne vous traitez donc pas de fou simplement parce que vous aimez réfléchir ou étudier certains sujets.
69:40
You have to really be obsessed  with those topics and spend the  
945
4180240
4560
Vous devez vraiment être obsédé par ces sujets et passer la
69:44
majority of your time on those  topics to be considered a wonk.
946
4184800
5960
majorité de votre temps sur ces sujets pour être considéré comme un fou.
69:50
So what about you?
947
4190760
1520
Alors et vous ?
69:52
Would you consider yourself a wonk?
948
4192280
2160
Vous considérez-vous comme un fou ?
69:54
Remember, you have to be obsessed.
949
4194440
2400
N'oubliez pas que vous devez être obsédé.
69:56
Spend way more time than the average student.
950
4196840
3160
Passez beaucoup plus de temps que l’étudiant moyen.
70:00
It's OK if you're not a wonk.
951
4200000
1600
Ce n'est pas grave si vous n'êtes pas un fou.
70:01
I don't think you need to be a wonk to  get amazing results or to become fluent.
952
4201600
6920
Je ne pense pas qu'il soit nécessaire d'être un fou pour obtenir des résultats étonnants ou pour parler couramment.
70:08
OK, so let's move on and talk about aired out.
953
4208520
3320
OK, alors passons à autre chose et parlons de la diffusion.
70:11
So to air something out, in this  case, the something is there,  
954
4211840
5880
Donc, pour diffuser quelque chose, dans ce cas, le quelque chose est là,   le
70:17
unease about the upcoming election,  That's the something to air something out.
955
4217720
6680
malaise face aux élections à venir, C'est le quelque chose à diffuser.
70:24
This is a phrasal verb.
956
4224400
1320
C'est un verbe à particule.
70:25
The verb is air.
957
4225720
2040
Le verbe est air.
70:27
The.
958
4227760
280
Le. Le
70:28
Verb is air.
959
4228040
1280
verbe est air.
70:29
Let me repeat that.
960
4229320
1040
Permettez-moi de le répéter.
70:30
The verb is air and then the preposition is out.
961
4230360
3680
Le verbe est aérien, puis la préposition est supprimée.
70:34
So you have to conjugate the  verb air as you see it here.
962
4234040
4000
Il faut donc conjuguer le verbe air tel que vous le voyez ici.
70:38
It's in the past now.
963
4238040
2240
C'est du passé maintenant.
70:40
This means to bring issues, thoughts or  feelings into the open for discussion.
964
4240280
5920
Cela signifie mettre les problèmes, les pensées ou les sentiments au cœur de la discussion.
70:46
But generally these are thoughts,  
965
4246200
1800
Mais en général, ce sont des pensées,
70:48
issues and feelings that you don't  share with the average person.
966
4248000
5160
des problèmes et des sentiments que vous ne partagez pas avec la personne moyenne.
70:53
So for example, we went to couples  couples therapy to air out our issues.
967
4253160
7800
Ainsi, par exemple, nous sommes allés à une thérapie de couple pour aérer nos problèmes.
71:00
So my partner and I, we wanted to to share our  feelings, but we wanted to do that in a Safeway.
968
4260960
9880
Mon partenaire et moi voulions donc partager nos sentiments, mais nous voulions le faire dans un Safeway.
71:10
So when you air out your feelings  with your your mother, your father,  
969
4270840
4440
Ainsi, lorsque vous exprimez vos sentiments avec votre mère, votre père,
71:15
your sister, your brother, your  husband, your wife, your best friend,  
970
4275280
3640
votre sœur, votre frère, votre mari, votre femme, votre meilleur ami,
71:18
you would tell them how you truly feel your true  emotions for the purpose of discussing them.
971
4278920
7760
vous leur dites comment vous ressentez vraiment vos véritables émotions dans le but d'en discuter.
71:26
So we often use this when there is some negativity  involved, when there's upset feelings involved.
972
4286680
7280
Nous utilisons donc souvent cela lorsqu'il y a une certaine négativité impliquée, lorsqu'il y a des sentiments bouleversés.
71:33
So that's why it's with unease because  unease means it's more of a negative.
973
4293960
7360
C'est pourquoi c'est avec malaise, car le malaise signifie que c'est plutôt négatif.
71:41
So let's look at that unease.
974
4301320
2920
Alors regardons ce malaise.
71:44
Now notice here this is a  noun because it's ones unease.
975
4304240
5320
Maintenant, remarquez ici qu'il s'agit d'un nom parce que c'est un malaise.
71:49
There unease there is the possessive,  
976
4309560
3200
Il y a malaise, il y a le possessif,
71:52
but unease is a noun and it's feelings  of discomfort, anxiety or worry.
977
4312760
6640
mais malaise est un nom et ce sont des sentiments d'inconfort, d'anxiété ou d'inquiétude.
71:59
So elections often produce unease in society.
978
4319400
5600
Les élections génèrent donc souvent un malaise dans la société.
72:05
Elections often produce result  in, create feelings of discomfort,  
979
4325000
6040
Les élections produisent souvent des résultats , créent des sentiments d'inconfort,
72:11
anxiety or worry because it's a big change.
980
4331040
3680
d'anxiété ou d'inquiétude, car il s'agit d'un grand changement.
72:14
An election is a big change, and change  means uncertainty, and it creates unease.
981
4334720
9120
Une élection est un grand changement, et le changement est synonyme d'incertitude et crée un malaise.
72:23
But you may be more familiar  with the adjective I feel uneasy.
982
4343840
6200
Mais vous connaissez peut-être mieux l'adjectif Je me sens mal à l'aise.
72:30
So uneasy is the adjective.
983
4350040
3120
L’adjectif est si inquiet.
72:33
Unease is the noun.
984
4353160
2880
Le malaise est le nom.
72:36
I feel uneasy about my exam.
985
4356040
3520
Je me sens mal à l'aise à propos de mon examen.
72:39
So if you say this I feel uneasy about  my exam, it means you have feelings of  
986
4359560
6320
Donc, si vous dites cela, je me sens mal à l'aise à propos de mon examen, cela signifie que vous ressentez des sentiments d'
72:45
discomfort, anxiety or worry, which is  absolutely a normal feeling to have when  
987
4365880
8760
inconfort, d'anxiété ou d'inquiétude, ce qui est tout à fait normal lorsque
72:54
you're taking an exam or going to a job  interview or you're speaking in public.
988
4374640
5680
vous passez un examen, que vous vous rendez à un entretien d'embauche ou que vous parlez. en public.
73:00
So don't worry if you feel uneasy  or you have unease, you have unease.
989
4380320
8160
Alors ne vous inquiétez pas si vous vous sentez mal à l'aise ou si vous êtes mal à l'aise, vous êtes mal à l'aise.
73:08
Just remember, unease is a noun  and uneasy is an adjective.
990
4388480
5080
N'oubliez pas que le malaise est un nom et le malaise est un adjectif.
73:13
So different structures, different grammatical  structures, but the meaning is the same.
991
4393560
6640
Donc des structures différentes, des structures grammaticales différentes, mais le sens est le même.
73:20
All right, Here's a great example.
992
4400200
6400
Très bien, voici un excellent exemple.
73:26
She's a wonk music, but you  want to change the order.
993
4406600
4520
C'est une dingue de musique, mais vous voulez changer l'ordre.
73:31
So it's the something and then a wonk.
994
4411120
2880
C'est donc quelque chose et puis un fou.
73:34
She's a music wonk.
995
4414000
2960
C'est une passionnée de musique.
73:36
I'm a grammar wonk.
996
4416960
2760
Je suis un passionné de grammaire.
73:39
She's a music wonk and sings songs all the time.
997
4419720
6040
Elle est passionnée de musique et chante des chansons tout le temps.
73:45
Exactly.
998
4425760
800
Exactement.
73:46
Now, because it's she, you  need to add that S to sing.
999
4426560
4400
Maintenant, comme c'est elle, vous devez ajouter ce S pour chanter.
73:50
She sings because she in third person singular.
1000
4430960
4200
Elle chante parce qu'elle est à la troisième personne du singulier.
73:55
You need to add that as but excellent example.
1001
4435160
3520
Vous devez ajouter cela comme un excellent exemple.
73:58
That's a great example.
1002
4438680
1040
C'est un excellent exemple.
73:59
She's a music wonk.
1003
4439720
1640
C'est une passionnée de musique.
74:01
The average person listens to  30 minutes of music per day.
1004
4441360
5160
Une personne moyenne écoute 30 minutes de musique par jour.
74:06
I made that up.
1005
4446520
920
J'ai inventé ça.
74:07
I have no idea if that is true, but let's say  
1006
4447440
2840
Je ne sais pas si c'est vrai, mais disons   qu'une
74:10
the average person listens to  30 minutes of music per day.
1007
4450280
4040
personne moyenne écoute 30 minutes de musique par jour.
74:14
She listens to five hours of music per day.
1008
4454320
5040
Elle écoute cinq heures de musique par jour.
74:19
She's a music wonk, all right,  
1009
4459360
5680
C'est une passionnée de musique, d'accord,
74:29
Kumari said.
1010
4469920
1240
dit Kumari.
74:31
I, I have unease or I feel  unease about speaking to people.
1011
4471160
8560
Moi, j'ai un malaise ou je ressens un malaise à l'idée de parler aux gens. Le
74:39
So unease is a noun.
1012
4479720
2680
malaise est donc un nom.
74:42
So you need, you have a son  object I, but you need a verb.
1013
4482400
4440
Donc tu as besoin, tu as un fils object I, mais tu as besoin d'un verbe.
74:46
So you can have this noun.
1014
4486840
2320
Vous pouvez donc avoir ce nom.
74:49
You can feel this noun.
1015
4489160
2520
Vous pouvez ressentir ce nom.
74:51
I have unease about speaking to  people, and that's totally normal.
1016
4491680
5520
J'ai un malaise à l'idée de parler aux gens, et c'est tout à fait normal.
74:57
Just don't let your unease prevent  you from taking action, OK?
1017
4497200
8640
Ne laissez pas votre malaise vous empêcher d'agir, d'accord ?
75:05
Raymond said.
1018
4505840
920
dit Raymond.
75:06
When you feel uneasy, exactly the adjective.
1019
4506760
3800
Quand vous vous sentez mal à l'aise, exactement l'adjectif.
75:10
When you feel uneasy, it's good  to have someone to air out.
1020
4510560
4520
Lorsque vous vous sentez mal à l'aise, il est bon d'avoir quelqu'un pour vous aérer.
75:15
Yes, exactly.
1021
4515080
1760
Oui, exactement.
75:16
To talk.
1022
4516840
1000
Pour parler.
75:17
This is such a great example, Raymond, to  talk about your feelings of discomfort,  
1023
4517840
5640
C'est un très bon exemple, Raymond, pour parler de vos sentiments d'inconfort,
75:23
feelings that normally you  don't discuss with people.
1024
4523480
4440
des sentiments dont vous ne parlez normalement pas avec les gens.
75:27
Excellent example, really.
1025
4527920
1720
Excellent exemple, vraiment.
75:29
Nicely said.
1026
4529640
3840
Joliment dit.
75:33
Yeah, Svetlana, you can absolutely say I  feel uneasy because that's the adjective.
1027
4533480
5640
Ouais, Svetlana, tu peux absolument dire que je me sens mal à l'aise parce que c'est l'adjectif.
75:39
I feel uneasy about speaking to people.
1028
4539120
3600
Je me sens mal à l'aise de parler aux gens.
75:42
Exactly.
1029
4542720
1000
Exactement.
75:43
Very nice.
1030
4543720
6240
Très agréable.
75:49
Abdurizak said I am a wonk to learn English.
1031
4549960
4360
Abdurizak a dit que j'étais un passionné d'apprendre l'anglais.
75:54
Very nice.
1032
4554320
1000
Très agréable.
75:55
Now you might say I am an English wonk.
1033
4555320
4920
Maintenant, vous pourriez dire que je suis un fou anglais.
76:00
So have the noun and then just add wonk.
1034
4560240
3920
Alors ayez le nom et ajoutez simplement wonk.
76:04
So I'm an English wonk.
1035
4564160
1680
Je suis donc un passionné d'anglais.
76:05
So wonk is your noun.
1036
4565840
2080
Donc Wonk est votre nom.
76:07
Excuse me, Wonk is your noun.
1037
4567920
1960
Excusez-moi, Wonk est votre nom.
76:09
And then English can form or can function as  the adjective to describe what type of wonk.
1038
4569880
8520
Et puis l'anglais peut former ou fonctionner comme un adjectif pour décrire quel type de fou.
76:18
I'm an English wonk.
1039
4578400
1600
Je suis un fou anglais.
76:20
I'm a music wonk.
1040
4580000
1960
Je suis un passionné de musique.
76:21
I'm a movie wonk.
1041
4581960
2240
Je suis un passionné de cinéma.
76:24
I'm a tech wonk.
1042
4584200
2000
Je suis un passionné de technologie.
76:26
I'm a finance wonk, so you would have the this  topic, the subject and then add the word wonk.
1043
4586200
9120
Je suis un passionné de finance, vous auriez donc ce sujet, le sujet, puis ajouteriez le mot "wonk".
76:35
Very nice.
1044
4595320
4280
Très agréable.
76:39
MU and Disa said I feel uneasy.
1045
4599600
3920
MU et Disa ont dit que je me sentais mal à l'aise.
76:43
Exactly.
1046
4603520
760
Exactement.
76:44
I feel uncomfortable feelings of discomfort.
1047
4604280
3480
Je ressens des sensations d'inconfort inconfortables.
76:47
I feel uneasy when anyone asks  me too many personal questions.
1048
4607760
4960
Je me sens mal à l'aise quand quelqu'un me pose trop de questions personnelles.
76:52
Exactly.
1049
4612720
920
Exactement.
76:53
Excellent, excellent example.
1050
4613640
1200
Excellent, excellent exemple.
76:55
Really nice OK air out could be it's not exactly  the same as to vent, but it's they're closely  
1051
4615480
15080
Vraiment bien, OK, l'aération pourrait être que ce n'est pas exactement la même chose que l'évacuation, mais c'est qu'ils sont étroitement
77:10
related but they're not exactly the same, but  they are closely related Yes I am a YouTube wonk  
1052
4630560
11040
liés mais ils ne sont pas exactement les mêmes, mais ils sont étroitement liés Oui, je suis un passionné de YouTube
77:21
exactly excellent job very nice OK, let's continue  to our next headline so Harris, remember this  
1053
4641600
13880
exactement un excellent travail très sympa OK, passons à notre prochain titre alors Harris, rappelez-vous que cette
77:35
woman in the picture is Kamala Harris Harris is  her last name she's currently the vice president  
1054
4655480
7680
femme sur la photo est Kamala Harris Harris est son nom de famille, elle est actuellement vice-présidente
77:43
and she is running for president which means she  wants to become president tonight, September 10th.
1055
4663160
8560
et elle est candidate à la présidence, ce qui signifie qu'elle veut devenir présidente ce soir, le 10 septembre.
77:51
There is a debate, a presidential  debate, and the election is in November.
1056
4671720
7160
Il y a un débat, un débat présidentiel, et les élections ont lieu en novembre.
77:58
Harris hires rule vote director in bid  to cut into Trump's battleground margins.
1057
4678880
9080
Harris engage un directeur du vote sur les règles dans le but de réduire les marges de Trump sur le champ de bataille.
78:07
Rule voters in just a handful of states could  swing the outcome of the November elections.
1058
4687960
8520
Les électeurs de quelques États seulement pourraient faire basculer le résultat des élections de novembre.
78:16
OK, which words don't you understand?
1059
4696480
4480
OK, quels mots tu ne comprends pas ?
78:20
Which words would you like  to review in more detail?
1060
4700960
3920
Quels mots souhaiteriez-vous examiner plus en détail ?
78:24
Well, let's see which ones I chose for you and  
1061
4704880
3680
Eh bien, voyons lesquels j'ai choisi pour vous et
78:28
then put what other words  you want in the comments.
1062
4708560
6880
puis mettez les autres mots  que vous souhaitez dans les commentaires.
78:35
OK, the first word I chose for you is higher.
1063
4715440
3080
OK, le premier mot que j'ai choisi pour toi est plus haut.
78:38
I think you already know this word, but I want  to just quickly touch on the sentence structure.
1064
4718520
7920
Je pense que vous connaissez déjà ce mot, mais je souhaite aborder rapidement la structure de la phrase.
78:46
So to hire someone.
1065
4726440
2040
Donc embaucher quelqu'un.
78:48
So hire is the verb.
1066
4728480
1880
Donc embaucher est le verbe.
78:50
That's why you have the S here,  because it's in the present.
1067
4730360
2560
C'est pourquoi vous avez le S ici, car il est au présent.
78:52
Simple.
1068
4732920
680
Simple.
78:53
This means to give someone a job.
1069
4733600
2760
Cela signifie donner un emploi à quelqu'un.
78:56
The company hired me.
1070
4736360
2120
L'entreprise m'a embauché.
78:58
You hire someone.
1071
4738480
1880
Vous embauchez quelqu'un.
79:00
Hire is the verb.
1072
4740360
1320
Embaucher est le verbe.
79:01
In this case, it's the past.
1073
4741680
1280
Dans ce cas, c'est le passé.
79:02
Simple.
1074
4742960
600
Simple.
79:03
The company hired me because of my  impressive communication skills,  
1075
4743560
6640
L'entreprise m'a embauché en raison de mes compétences en communication impressionnantes,
79:10
Because I'm an English wonk, remember?
1076
4750200
3920
Parce que je suis un passionné d'anglais, vous vous souvenez ?
79:14
OK, now the other way this is commonly  used is to use the structure to be hired.
1077
4754120
7760
OK, maintenant, l'autre façon couramment utilisée est d'utiliser la structure pour être embauché.
79:21
I was hired.
1078
4761880
2240
J'ai été embauché.
79:24
I was hired, which means someone  gave you a job, you received a job.
1079
4764120
7560
J'ai été embauché, ce qui signifie que quelqu'un vous a donné un emploi, vous avez reçu un emploi.
79:31
So just remember that important distinction there.
1080
4771680
4000
Alors rappelez-vous simplement cette distinction importante.
79:35
OK, bid, everybody wants to talk about bid.
1081
4775680
2960
OK, enchérissez, tout le monde veut parler d'enchère.
79:38
Oh wow.
1082
4778640
840
Oh wow.
79:39
And don't worry because we are going to talk  about bid and we are going to talk about cut into.
1083
4779480
8080
Et ne vous inquiétez pas, nous allons parler d' enchères et de réduction.
79:47
OK, so let's look at our next one in a bid 2.
1084
4787560
7240
OK, regardons donc notre prochain dans une enchère 2.
79:54
So when you see a word like bid, the  first thing you need to ask yourself is.
1085
4794800
6520
Ainsi, lorsque vous voyez un mot comme enchère, la première chose que vous devez vous poser est la suivante :
80:01
What is the expression?
1086
4801320
1600
Quelle est l'expression ?
80:02
Am I just looking at the word bid or is this  
1087
4802920
3360
Est-ce que je regarde simplement le mot enchère ou s'agit-il   d'
80:06
an expression that requires  other grammar to go with it?
1088
4806280
4520
une expression qui nécessite une autre grammaire pour l'accompagner ?
80:10
Because we need in awe bid to do something.
1089
4810800
3520
Parce que nous devons faire quelque chose avec respect.
80:14
Now in the headline there is no article  because in news headlines they omit  
1090
4814320
6760
Désormais, dans le titre, il n'y a pas d'article car dans les titres d'actualité, ils omettent
80:21
articles because the purpose of a headline  is to be as short as possible and articles.
1091
4821080
6320
les articles car le but d'un titre est d'être aussi court que possible et des articles.
80:27
The word awe is only there for grammar.
1092
4827400
3160
Le mot crainte n’est là que pour la grammaire.
80:30
It doesn't have any meaning and native speakers  
1093
4830560
3760
Cela n'a aucun sens et les locuteurs natifs
80:34
understand it without the article,  but grammatically it is required.
1094
4834320
4920
le comprennent sans l'article, mais grammaticalement, cela est obligatoire.
80:39
OK, so it's in a bid to do something.
1095
4839240
4560
OK, donc c'est dans le but de faire quelque chose.
80:43
Bid in this case means attempt.
1096
4843800
2520
Enchérir dans ce cas signifie tentative.
80:46
So you can say in an attempt or in  an effort to do or achieve something.
1097
4846320
7600
Vous pouvez donc dire dans une tentative ou dans un effort pour faire ou réaliser quelque chose.
80:53
So for example, the company launched, which  means they made public for the first time  
1098
4853920
6480
Ainsi, par exemple, l'entreprise a lancé, ce qui signifie qu'elle a rendu public pour la première fois   que
81:00
the company launched a new product in  a bid to increase its market share.
1099
4860400
7240
l'entreprise a lancé un nouveau produit dans le but d'augmenter sa part de marché.
81:07
So in an attempt to in order to, to,  to do this basically OK in a bid too,  
1100
4867640
8600
Donc, pour essayer de faire cela, c'est fondamentalement OK dans une offre également,
81:16
but this is a formal or technical word choice.
1101
4876240
4360
mais il s'agit d'un choix de mot formel ou technique.
81:20
You can absolutely use this in a more professional  
1102
4880600
3520
Vous pouvez tout à fait l'utiliser dans un contexte plus professionnel
81:24
context if you're talking to your  colleagues in a professional way.
1103
4884120
4880
si vous parlez à vos collègues de manière professionnelle.
81:29
And you will hear this a lot in the media,  
1104
4889000
2960
Et vous entendrez cela beaucoup dans les médias,
81:31
specifically in a professional  or more formal context.
1105
4891960
4200
notamment dans un contexte professionnel  ou plus formel.
81:36
But for you, in your everyday speech, you would  say I'm improving my English to get hired.
1106
4896160
8480
Mais pour vous, dans votre discours de tous les jours, vous diriez que j'améliore mon anglais pour être embauché.
81:44
Which means in order to get hired,  
1107
4904640
3240
Ce qui signifie que pour être embauché,
81:47
you would not say I'm improving  my English in a bid to get hired.
1108
4907880
6800
vous ne diriez pas que j'améliore mon anglais dans le but d'être embauché.
81:54
That sounds unnatural because in a bid to is  only used in a more formal or technical way.
1109
4914680
8240
Cela ne semble pas naturel, car dans le but de n'être utilisé que de manière plus formelle ou technique.
82:02
So make sure for your everyday use you simply  say I'm improving my English to get hired.
1110
4922920
7360
Assurez-vous donc que, dans votre usage quotidien, vous dites simplement que j'améliore mon anglais pour être embauché.
82:10
You can say in order to get higher, but  native speakers generally don't use in order.
1111
4930280
6040
Vous pouvez dire dans le but d'aller plus haut, mais les locuteurs natifs n'utilisent généralement pas dans l'ordre.
82:16
We just say I'm improving my English to get  so the infinitive to get higher to get a job,  
1112
4936320
6360
Nous disons simplement que j'améliore mon anglais pour obtenir donc l'infinitif pour obtenir un emploi,
82:22
to get a promotion to pass my IELTS,  to move to an English speaking country.
1113
4942680
6960
pour obtenir une promotion pour réussir mon IELTS, pour déménager dans un pays anglophone.
82:29
So you can complete the sentence, I'm  improving my my English, give me an infinitive.
1114
4949640
7240
Pour que vous puissiez compléter la phrase, j'améliore mon anglais, donnez-moi un infinitif.
82:36
After that, to practice this, I'm improving  my English, give me an infinitive.
1115
4956880
5480
Après ça, pour pratiquer ça, j'améliore mon anglais, donne-moi un infinitif.
82:42
All right, now let's move on to our next one.
1116
4962360
4800
Très bien, passons maintenant au prochain.
82:47
Cut into Some students wanted to know about this.
1117
4967160
3040
Coupure sur Certains étudiants voulaient en savoir plus.
82:50
To cut into this means to reduce or to encroach.
1118
4970200
4240
Couper dans cela signifie réduire ou empiéter.
82:55
You probably don't know what  the word encroach means.
1119
4975000
3440
Vous ne savez probablement pas ce que signifie le mot empiéter.
82:58
It means to slowly take control or possession.
1120
4978440
4480
Cela signifie prendre lentement le contrôle ou la possession.
83:02
The easiest way to imagine this is,  let's say I have a garden right here  
1121
4982920
4880
La façon la plus simple d'imaginer cela est : disons que j'ai un jardin ici
83:07
and there are weeds on the outside of the garden.
1122
4987800
4680
et qu'il y a des mauvaises herbes à l'extérieur du jardin.
83:12
OK, but the weeds are encroaching.
1123
4992480
4520
OK, mais les mauvaises herbes envahissent.
83:17
They're encroaching on my garden,  
1124
4997000
2320
Elles empiètent sur mon jardin,
83:19
so the weeds are getting closer and  then they're taking over my garden.
1125
4999320
7280
donc les mauvaises herbes se rapprochent et elles envahissent mon jardin.
83:26
And soon if I don't do anything,  
1126
5006600
3000
Et bientôt, si je ne fais rien,
83:29
my whole garden will be weeds because  the weeds encroached on my garden.
1127
5009600
7760
tout mon jardin sera recouvert de mauvaises herbes, car les mauvaises herbes ont empiété sur mon jardin.
83:37
So the word encroach is commonly  used even in a day-to-day speech.
1128
5017360
6000
Le mot empiètement est donc couramment utilisé, même dans le discours quotidien.
83:43
If I'm sharing a desk with someone and then all of  a sudden the all these papers are from the other  
1129
5023360
7440
Si je partage un bureau avec quelqu'un et que tout d'un coup tous ces papiers viennent de l'autre
83:50
person, but they're on my side of the desk, I  could say your things are encroaching on my space.
1130
5030800
8120
personne, mais qu'ils sont de mon côté du bureau, je pourrais dire que vos affaires empiètent sur mon espace.
83:58
So you brothers and sisters, siblings,  roommates will commonly use this to talk  
1131
5038920
7200
Ainsi, vous, frères et sœurs, frères et sœurs, colocataires, utiliserez couramment ceci pour parler
84:06
about someone trying to take over  their space with their own things.
1132
5046120
5800
de quelqu'un qui essaie de s'emparer de son espace avec ses propres affaires.
84:11
OK, now, but cut into is the  same as to encroach or to reduce.
1133
5051920
6000
OK, maintenant, mais couper équivaut à empiéter ou à réduire.
84:17
So remember before we talked about a renovation,  
1134
5057920
2760
Alors rappelez-vous qu'avant de parler d'une rénovation,
84:20
a Renault, this renovation is  cutting into our vacation fund.
1135
5060680
6000
une Renault, cette rénovation coupe dans notre fonds de vacances.
84:26
So you have this vacation fund an amount of money.
1136
5066680
4560
Vous disposez donc d'une somme d'argent dans ce fonds de vacances.
84:31
For.
1137
5071240
600
84:31
A vacation, but you have to  take some of that money to  
1138
5071840
4120
Pour.
Des vacances, mais vous devez prendre une partie de cet argent pour
84:35
pay for your renovation because  remember, it turned into a saga.
1139
5075960
6240
payer vos rénovations car rappelez-vous, cela s'est transformé en une saga.
84:42
So that renovation is cutting into,  it's reducing your vacation fund.
1140
5082200
7880
Donc, cette rénovation réduit votre fonds de vacances. C'est
84:50
So that's what cut into.
1141
5090080
1760
donc ce qui est intervenu.
84:51
So Harris, Kamala Harris hires, she  offers a job to a rural vote director.
1142
5091840
7520
Alors Harris, Kamala Harris embauche, elle propose un emploi à un directeur de vote rural.
84:59
This is a job title.
1143
5099360
1640
Il s'agit d'un titre de poste.
85:01
A vote director is someone who just  controls, controls that part of the campaign.
1144
5101000
7120
Un directeur de vote est quelqu'un qui contrôle simplement cette partie de la campagne.
85:08
Rural means in the countryside, it's the opposite  of the city, an urban area, a rural area.
1145
5108120
9640
Rural signifie à la campagne, c'est le contraire de la ville, d'une zone urbaine, d'une zone rurale.
85:17
Rural is where there are lots of  farms, big properties, less people.
1146
5117760
5960
La campagne est l'endroit où il y a beaucoup de fermes, de grandes propriétés, et moins de personnes.
85:23
So Kamala Harris hires, gives a job to someone  with the job title rural vote director in order  
1147
5123720
8560
Alors Kamala Harris embauche, donne un emploi à quelqu'un avec le titre de poste de directeur des votes ruraux
85:32
to in an attempt to reduce to in a bid to cut  in, to reduce Trump's battleground margins,  
1148
5132280
10280
afin   dans le but de réduire à dans le but de réduire les marges de Trump sur le champ de bataille,
85:42
A margin, which I don't have  here, a margin is just how much.
1149
5142560
6360
Une marge, que je n'ai pas ici, une marge est juste combien.
85:48
So there's the vote, OK, there's the population.
1150
5148920
4000
Alors il y a le vote, OK, il y a la population.
85:52
If Trump controls 50% of  the vote, that's his margin.
1151
5152920
6360
Si Trump contrôle 50 % des voix, c'est sa marge.
85:59
So it's the amount that is given to Donald  Trump, the percentage, the share, the amount.
1152
5159280
8480
C'est donc le montant qui est donné à Donald Trump, le pourcentage, la part, le montant.
86:07
So Kamala wants to get some of that margin.
1153
5167760
4960
Kamala veut donc obtenir une partie de cette marge.
86:12
She wants to reduce it, cut into  it so she has more for herself.
1154
5172720
5840
Elle veut le réduire, le réduire pour en avoir plus pour elle.
86:18
Yeah, exactly.
1155
5178560
720
Ouais, exactement.
86:19
It's a share.
1156
5179280
1320
C'est un partage.
86:20
Yeah, it's a share, a percentage, an allocation.
1157
5180600
3640
Ouais, c'est une part, un pourcentage, une allocation.
86:25
OK, so let's look at a handful of because this  
1158
5185280
5240
OK, examinons-en quelques-uns, car   c'est
86:30
is more common everyday that  you can use in your speech.
1159
5190520
4440
plus courant tous les jours que vous pouvez utiliser dans votre discours.
86:34
I don't think well, like I said, in a bid to  is just formal, but you can use in order to.
1160
5194960
6680
Je ne pense pas que, comme je l'ai dit, dans le but de ce soit juste formel, mais vous pouvez l'utiliser pour le faire.
86:41
So a handful of this is a small  number or a few of something.
1161
5201640
6320
Donc, une poignée de ceci représente un petit nombre ou quelques-uns de quelque chose.
86:47
So you might say I made a handful of mistakes.
1162
5207960
3040
On pourrait donc dire que j’ai commis une poignée d’erreurs.
86:51
It's another way of saying I made a few mistakes,  a small number of mistakes, or I could be  
1163
5211000
6120
C'est une autre façon de dire que j'ai fait quelques erreurs, un petit nombre d'erreurs, ou je pourrais être en train
86:57
reviewing ACVA resume and I could say there were  a handful of mistakes, grammar mistakes on the CV.
1164
5217120
9040
de réviser mon CV ACVA et je pourrais dire qu'il y avait une poignée d'erreurs, des fautes de grammaire sur le CV.
87:06
But just remember, just because a handful  is small, it still can be too many.
1165
5226160
7200
Mais n'oubliez pas que même si une poignée est petite, elle peut quand même être trop nombreuse.
87:13
So when I say there were a  handful of mistakes on the CV,  
1166
5233360
4560
Donc, quand je dis qu'il y a une poignée d'erreurs sur le CV,
87:17
that could be a very negative  thing, even though handful is small.
1167
5237920
7000
cela pourrait être une chose très négative , même si une poignée est petite.
87:24
So it really depends on context.
1168
5244920
2560
Cela dépend donc vraiment du contexte.
87:27
If a handful of something is a positive thing  or a negative thing, it just depends on context.
1169
5247480
8640
Si une poignée de quelque chose est une chose positive ou négative, cela dépend simplement du contexte.
87:36
OK, Kumari said.
1170
5256120
2280
D'accord, dit Kumari.
87:38
My sister is encroaching on my table.
1171
5258400
2320
Ma sœur empiète sur ma table.
87:40
Please.
1172
5260720
560
S'il te plaît.
87:41
Exactly.
1173
5261280
680
87:41
So you have your table, but then all of a sudden  your sister's water bottle is on your table.
1174
5261960
6800
Exactement.
Vous avez donc votre table, mais tout d'un coup la bouteille d'eau de votre sœur est sur votre table. Le
87:48
Your sister's cell phone is on your table.
1175
5268760
3080
téléphone portable de ta sœur est sur ta table.
87:51
She's encroaching on your table.
1176
5271840
5040
Elle empiète sur votre table.
87:56
Good example, good example.
1177
5276880
3200
Bon exemple, bon exemple.
88:00
OK, so let's look at swing.
1178
5280080
4360
OK, regardons donc le swing.
88:04
This is very commonly used in a political sense,  
1179
5284440
4680
Ce terme est très couramment utilisé dans un sens politique,
88:09
but we'll review some examples where  it isn't used in a political sense.
1180
5289120
5040
mais nous passerons en revue quelques exemples dans lesquels il n'est pas utilisé dans un sens politique.
88:14
So to swing the outcome or  the results, swing is a verb.
1181
5294160
4920
Donc, pour faire basculer le résultat ou les résultats, swing est un verbe.
88:19
This means to influence or change.
1182
5299080
2520
Cela signifie influencer ou changer.
88:21
So rule voters, voters who live in non urban  areas, non city areas, rural voters in just a  
1183
5301600
11000
Ainsi, les électeurs du pouvoir, les électeurs qui vivent dans des zones non urbaines, des zones non urbaines, les électeurs ruraux dans seulement une
88:32
handful, a small number of states could change the  outcome or influence the outcome of the election.
1184
5312600
11360
poignée d'États, un petit nombre d'États pourraient modifier le résultat ou influencer le résultat de l'élection.
88:43
Now, in a sports context, the  player's injury could swing the game.
1185
5323960
6080
Or, dans un contexte sportif, la blessure du joueur pourrait faire basculer la partie.
88:50
So the player hurt her arm, so now she can't play.
1186
5330040
7880
La joueuse s'est donc blessée au bras et elle ne peut plus jouer.
88:57
That can swing the game  because without that player,  
1187
5337920
3800
Cela peut faire basculer le jeu car sans ce joueur,
89:01
the team is not very good, so the team will lose.
1188
5341720
4680
l'équipe n'est pas très bonne, donc l'équipe perdra.
89:06
So the player's injury changed the game.
1189
5346400
4160
La blessure du joueur a donc changé la donne.
89:10
It impacted the game, so could swing the game.
1190
5350560
4320
Cela a eu un impact sur le jeu, et cela pourrait donc faire basculer le jeu.
89:14
Or her decision to change the recipe swung the  results of the baking contest in her favor.
1191
5354880
7360
Ou bien sa décision de changer la recette a fait basculer les résultats du concours de pâtisserie en sa faveur.
89:22
So it changed.
1192
5362240
1560
Donc ça a changé.
89:23
It influenced the results in her  favor, which means positive to her.
1193
5363800
7040
Cela a influencé les résultats en sa faveur, ce qui signifie positif pour elle.
89:30
Now notice swung is the past simple of swing.
1194
5370840
3920
Maintenant, remarquez que swing est le passé simple de swing. Balançoire
89:34
Swing swung.
1195
5374760
3880
balancée.
89:38
OK, Kumari said.
1196
5378640
4880
D'accord, dit Kumari.
89:43
I have a handful of chocolates.
1197
5383520
2040
J'ai une poignée de chocolats.
89:45
Exactly.
1198
5385560
600
Exactement.
89:46
I have a handful, so a small number of because you  
1199
5386160
3840
J'en ai une poignée, donc un petit nombre, car vous
89:50
can only fit a small number of  chocolates in your hand, right?
1200
5390000
6960
ne pouvez tenir qu'un petit nombre de chocolats dans votre main, n'est-ce pas ? »
89:56
Yousef said.
1201
5396960
800
dit Youssef.
89:57
I decide to be English wonk to  swing my English fluency exactly  
1202
5397760
5280
Je décide d'être un passionné de l'anglais pour modifier ma maîtrise de l'anglais exactement
90:03
to influence to change your English fluency.
1203
5403040
4040
afin d'influencer votre maîtrise de l'anglais.
90:07
Very nicely said.
1204
5407080
2320
Très joliment dit.
90:09
Now let's focus on your  listening skills of fast English.
1205
5409400
4960
Concentrons-nous maintenant sur vos capacités d'écoute en anglais rapide.
90:14
We're going to listen to a clip of  President Barack Obama giving a.
1206
5414360
4200
Nous allons écouter un extrait du président Barack Obama donnant un.
90:18
Speech.
1207
5418560
680
Discours.
90:19
On a serious topic, but at the end of this speech  
1208
5419240
4720
Sur un sujet sérieux, mais à la fin de ce discours
90:24
he makes a joke and your English is excellent  if you can understand these clips and the joke.
1209
5424600
9160
il fait une blague et votre anglais est excellent si vous pouvez comprendre ces clips et la blague.
90:33
But don't worry if this exercise is difficult for  you, because as we go on, you're going to improve  
1210
5433760
5520
Mais ne vous inquiétez pas si cet exercice est difficile pour vous, car au fur et à mesure, vous allez améliorer
90:39
your listening skills, expand your vocabulary,  improve your pronunciation, and practice speaking.
1211
5439280
7960
vos capacités d'écoute, élargir votre vocabulaire, améliorer votre prononciation et vous entraîner à parler.
90:47
Throughout this lesson, you're going to listen to  a short clip of President Barack Obama speaking  
1212
5447240
6880
Tout au long de cette leçon, vous allez écouter un court extrait du président Barack Obama s'exprimant
90:54
in a real world setting, and you need to complete  the missing words to complete the sentence.
1213
5454120
8720
dans un contexte réel, et vous devrez compléter les mots manquants pour compléter la phrase.
91:02
Now you'll hear each clip three times.
1214
5462840
3080
Vous entendrez désormais chaque clip trois fois.
91:05
Here's the first listening exercise  you need to complete the missing words.
1215
5465920
4800
Voici le premier exercice d'écoute dont vous avez besoin pour compléter les mots manquants.
91:10
Let's listen three times.
1216
5470720
1760
Écoutons trois fois.
91:12
I've ordered every federal agency to  eliminate rules that don't make sense.
1217
5472480
5000
J'ai ordonné à toutes les agences fédérales d' éliminer les règles qui n'ont aucun sens.
91:17
I've ordered every federal agency to  eliminate rules that don't make sense.
1218
5477480
5120
J'ai ordonné à toutes les agences fédérales d' éliminer les règles qui n'ont aucun sens.
91:22
I've ordered every federal agency to  eliminate rules that don't make sense.
1219
5482600
4200
J'ai ordonné à toutes les agences fédérales d' éliminer les règles qui n'ont aucun sens.
91:26
Did you complete the sentence?
1220
5486800
1840
Avez-vous complété la phrase ? »
91:28
He said.
1221
5488640
1280
dit-il.
91:29
I've ordered every federal agency to  eliminate rules that don't make sense.
1222
5489920
7160
J'ai ordonné à toutes les agences fédérales d' éliminer les règles qui n'ont aucun sens.
91:37
Now let's take a look at I've.
1223
5497080
1920
Jetons maintenant un coup d'œil à ce que j'ai.
91:39
This is a contraction of I  have, so we say it as one word.
1224
5499000
4720
Il s'agit d'une contraction de I have, nous le disons donc en un seul mot.
91:43
I've I've and it's a very  unstressed pronunciation.
1225
5503720
3520
J'ai j'ai et c'est une prononciation très douce.
91:47
Repeat after me.
1226
5507240
1240
Répétez après moi.
91:48
I've I've I've ordered So notice this Ed  
1227
5508480
5480
J'ai j'ai j'ai commandé Alors remarquez ceci Ed
91:53
here is just a soft D ordered  ordered repeat after me ordered.
1228
5513960
8240
voici juste un doux D ordonné ordonné répéter après que j'ai commandé.
92:02
I've ordered every federal agency to eliminate.
1229
5522200
5120
J'ai ordonné à toutes les agences fédérales de les éliminer.
92:07
Now here a lot of native speakers will  pronounce to when it's a preposition or  
1230
5527320
6160
Maintenant, ici, beaucoup de locuteurs natifs prononceront quand il s'agit d'une préposition ou   une
92:13
part of the infinitive like it is here  as a very unstressed to to eliminate,  
1231
5533480
5880
partie de l'infinitif comme c'est le cas ici comme un to très peu accentué pour éliminer,
92:19
to eliminate, repeat after me to to eliminate.
1232
5539360
4280
pour éliminer, répétez après moi pour éliminer.
92:23
But Barack Obama does not do that here.
1233
5543640
2160
Mais Barack Obama ne fait pas cela ici.
92:25
He pronounces the full to.
1234
5545800
2560
Il prononce le plein.
92:28
So to is the standard pronunciation and TA is  the unstressed pronunciation that's commonly  
1235
5548360
7240
Donc, to est la prononciation standard et TA est la prononciation non accentuée qui est couramment
92:35
used by natives in natural speech, which is why  it can be difficult for you to understand us.
1236
5555600
7200
utilisée par les natifs dans le langage naturel, c'est pourquoi il peut être difficile pour vous de nous comprendre.
92:42
Now let's look at don't make sense because he  didn't pronounce those final voiced sounds,  
1237
5562800
8080
Voyons maintenant que cela n'a pas de sens parce qu'il n'a pas prononcé ces sons vocaux finaux,
92:50
specifically the T don't, don't notice.
1238
5570880
3880
en particulier le T, ne le remarquez pas.
92:54
He didn't say don't.
1239
5574760
1800
Il n'a pas dit non.
92:56
He just said don't and then make.
1240
5576560
3480
Il a juste dit de ne pas le faire et ensuite de le faire.
93:00
You didn't hear that it was just make make  and that makes the pronunciation smoother,  
1241
5580040
6560
Vous n'avez pas entendu qu'il s'agissait simplement de make make et cela rend la prononciation plus douce,
93:06
which is why it sounds like  we're talking very fast.
1242
5586600
4680
c'est pourquoi on dirait  que nous parlons très vite.
93:11
Now let's move on and talk.
1243
5591280
1480
Maintenant, passons à autre chose et parlons.
93:12
About the word.
1244
5592760
1080
A propos du mot.
93:13
Eliminate grammatically you use  eliminate plus a noun or a gerund  
1245
5593840
5960
Éliminer grammaticalement, vous utilisez éliminer plus un nom ou un gérondif
93:19
because you eliminate something and this  means to completely remove or get rid of.
1246
5599800
6440
parce que vous éliminez quelque chose et cela signifie supprimer ou se débarrasser complètement.
93:26
Remember this, it might help you in  the future of this lesson get rid of.
1247
5606240
5960
N'oubliez pas ceci, cela pourrait vous aider à vous en débarrasser dans le futur de cette leçon.
93:32
So, for example, we eliminated plastic bags.
1248
5612200
4520
Ainsi, par exemple, nous avons éliminé les sacs en plastique.
93:36
This is the something, the noun.
1249
5616720
2120
C'est le quelque chose, le nom.
93:38
If you wanted to use a verb, remember it's  the gerund we eliminated using plastic bags.
1250
5618840
8600
Si vous vouliez utiliser un verbe, n'oubliez pas qu'il s'agit du gérondif que nous avons éliminé à l'aide de sacs en plastique.
93:47
Or you might say Jennifer helps me  eliminate my mistakes, the noun.
1251
5627440
6520
Ou vous pourriez dire que Jennifer m'aide à éliminer mes erreurs, le nom.
93:53
Or you could say these lessons  help me eliminate my mistakes.
1252
5633960
6320
Ou on pourrait dire que ces leçons m'aident à éliminer mes erreurs.
94:00
Again, the noun.
1253
5640280
1240
Encore une fois, le nom.
94:01
So do you agree with that?
1254
5641520
1400
Alors, es-tu d'accord avec ça ?
94:02
If you do, put that's right, put that's  right, that's right in the comments.
1255
5642920
5360
Si c'est le cas, dites que c'est vrai, dites que c'est vrai, c'est vrai dans les commentaires.
94:08
Now let's continue on with the speech.
1256
5648280
2800
Continuons maintenant avec le discours.
94:11
So you need to complete the missing word.
1257
5651080
2600
Vous devez donc compléter le mot manquant.
94:13
You'll hear it three times.
1258
5653680
2080
Vous l'entendrez trois fois.
94:15
We've already announced over 500 reforms.
1259
5655760
3640
Nous avons déjà annoncé plus de 500 réformes.
94:19
We've already announced over 500 reforms.
1260
5659400
3640
Nous avons déjà annoncé plus de 500 réformes.
94:23
We've already announced over 500 reforms.
1261
5663040
2840
Nous avons déjà annoncé plus de 500 réformes.
94:25
How'd you do it, This one, he said.
1262
5665880
2480
Comment as-tu fait ? Celui-là, dit-il.
94:28
We've already announced over 500 reforms.
1263
5668360
4640
Nous avons déjà annoncé plus de 500 réformes.
94:33
So notice another contraction.
1264
5673000
2560
Alors remarquez une autre contraction.
94:35
We've is a contraction of we have repeat after me.
1265
5675560
3800
Nous avons est une contraction de nous avons répété après moi.
94:39
We've we've we've already announced.
1266
5679360
4200
Nous l'avons, nous l'avons déjà annoncé.
94:43
We have already announced.
1267
5683560
2920
Nous l'avons déjà annoncé.
94:46
What's the grammar here?
1268
5686480
1960
Quelle est la grammaire ici ?
94:48
What Burton's is this?
1269
5688440
2400
De quel Burton s'agit-il ?
94:50
It's the present perfect and it's being used  because this is a completed pass action.
1270
5690840
6320
Il s'agit du présent parfait et il est utilisé car il s'agit d'une action de passe terminée.
94:57
The 500 reforms that's complete, that's done.
1271
5697160
4000
Les 500 réformes terminées, c'est fait.
95:01
But this is an ongoing time reference.
1272
5701160
3160
Mais il s’agit d’une référence temporelle continue.
95:04
So it's possible to announce  more reforms that 500.
1273
5704320
4720
Il est donc possible d'annoncer plus de réformes que 500.
95:09
It can increase and be 505 or 510  in the future because it's ongoing.
1274
5709040
6600
Cela peut augmenter et atteindre 505 ou 510 à l'avenir car c'est en cours.
95:15
Now let's talk about the  word over over 500 reforms.
1275
5715640
5080
Parlons maintenant du mot sur plus de 500 réformes.
95:20
So how many reforms?
1276
5720720
2560
Alors combien de réformes ?
95:23
Well, we know it was more than 500, but  we don't know the exact amount because  
1277
5723280
6800
Eh bien, nous savons que c'était plus de 500, mais nous ne connaissons pas le montant exact car
95:30
when you say over or more than 500,  it might be 501 or it might be 525.
1278
5730080
8560
lorsque vous dites plus ou plus de 500, cela peut être 501 ou 525.
95:38
We don't know because it's unspecified,  but it's more than over 500.
1279
5738640
5520
Nous ne le savons pas car ce n'est pas spécifié, mais c'est plus de 500.
95:44
Let's keep going.
1280
5744160
1080
Continuons.
95:45
You need to complete the missing words.
1281
5745240
2160
Vous devez compléter les mots manquants.
95:47
You'll hear it three times.
1282
5747400
1960
Vous l'entendrez trois fois.
95:49
And just a fraction of them will  save business and citizens more  
1283
5749360
3480
Et seule une fraction d'entre elles permettra aux entreprises et aux citoyens d'économiser plus
95:52
than $10 billion over the next five years.
1284
5752840
1619
de 10 milliards de dollars au cours des cinq prochaines années.
95:54
And just a fraction of them will  save business and citizens more  
1285
5754459
65
95:54
than $10 billion over the next five years.
1286
5754524
1356
Et seule une fraction d'entre elles permettra aux entreprises et aux citoyens d'économiser plus
de 10 milliards de dollars au cours des cinq prochaines années.
95:55
And just a fraction of them will  save business and citizens more  
1287
5755880
3480
Et seule une fraction d'entre elles permettra aux entreprises et aux citoyens d'économiser plus
95:59
than $10 billion over the next five years.
1288
5759360
8720
de 10 milliards de dollars au cours des cinq prochaines années.
96:08
Did you complete the sentence?
1289
5768080
1840
Avez-vous complété la phrase ? »
96:09
He said.
1290
5769920
1080
dit-il.
96:11
And just a fraction of them will  save business and citizens more  
1291
5771000
5440
Et seule une fraction d'entre elles permettra aux entreprises et aux citoyens d'économiser plus
96:16
than $10 billion over the next five years.
1292
5776440
5120
de 10 milliards de dollars au cours des cinq prochaines années.
96:21
Let's talk about a fraction of them, a fraction of  means, a small number or a small portion of them.
1293
5781560
10720
Parlons d'une fraction d'entre eux, d'une fraction de moyens, d'un petit nombre ou d'une petite partie d'entre eux.
96:32
In this case, the reforms, you could say.
1294
5792280
4200
Dans ce cas, les réformes, pourrait-on dire.
96:36
I know one.
1295
5796480
1320
J'en connais un.
96:37
100 phrasal verbs.
1296
5797800
1800
100 verbes à particule.
96:39
That sounds amazing, right?
1297
5799600
2280
Cela semble incroyable, n'est-ce pas ?
96:41
100 phrasal verbs.
1298
5801880
1800
100 verbes à particule.
96:43
But then if you add but that's  just a fraction of them.
1299
5803680
4680
Mais si vous ajoutez mais, ce n'est qu'une fraction d'entre eux.
96:48
Them is the phrasal verbs.
1300
5808360
2520
Ce sont les verbes à particule.
96:50
It represents the phrasal verbs, but if you say  
1301
5810880
3000
Il représente les verbes à particule, mais si vous dites
96:53
a fraction of it means a small  number or a small portion.
1302
5813880
5120
une fraction signifie un petit nombre ou une petite partie.
96:59
So even though 100 sounds large,  
1303
5819000
3240
Ainsi, même si 100 semble grand,
97:02
it doesn't sound very large compared  to how many phrasal verbs there are.
1304
5822240
4720
cela ne semble pas très grand par rapport au nombre de verbes à particule qu'il existe.
97:06
Let's talk about the pronunciation of them,  because there's a strong pronunciation which  
1305
5826960
6080
Parlons de leur prononciation, car il y a une prononciation forte qui
97:13
is them M, but there's also a weak and  unstressed pronunciation M, them M.
1306
5833040
8000
est eux M, mais il y a aussi une prononciation faible et non accentuée M, eux M.
97:21
So it's just that vowel sound that  sounds more relaxed and unstressed.
1307
5841040
6640
C'est donc juste cette voyelle qui semble plus détendue et non accentuée.
97:27
This is another reason why native speakers  can be difficult to understand because there  
1308
5847680
4720
C'est une autre raison pour laquelle les locuteurs natifs peuvent être difficiles à comprendre parce qu'il   existe
97:32
are these differences in pronunciation,  especially in natural spoken English,  
1309
5852400
6760
ces différences de prononciation, en particulier dans l'anglais parlé naturel,
97:39
which Barack Obama, even though he's  the president in at this time and he's  
1310
5859160
6760
que Barack Obama, même s'il est président en ce moment et qu'il
97:45
giving a formal speech, he  still is a native speaker.
1311
5865920
4480
prononce un discours formel, il est toujours un locuteur natif.
97:50
So of course he's going to use  natural pronunciation patterns.
1312
5870400
4680
Bien sûr, il utilisera des modèles de prononciation naturels.
97:55
Now let's look at over the next five years.
1313
5875080
3720
Voyons maintenant les cinq prochaines années.
97:58
The word over represents between  now and five years from now.
1314
5878800
5040
Le mot terminé représente entre maintenant et dans cinq ans.
98:03
So that time frame is over.
1315
5883840
3560
Ce délai est donc révolu.
98:07
You could say I learned a lot of  phrasal verbs over the weekend.
1316
5887400
6000
On pourrait dire que j'ai appris beaucoup de verbes à particule au cours du week-end.
98:13
So that means the entire time reference from start  to finish and that time reference is the weekend.
1317
5893400
9520
Cela signifie donc la référence temporelle entière du début à la fin et cette référence temporelle est le week-end.
98:22
This is very commonly used in daily speech.
1318
5902920
4000
Ceci est très couramment utilisé dans le discours quotidien.
98:26
You could say we discussed how.
1319
5906920
2680
On pourrait dire que nous avons discuté de la façon dont.
98:29
To improve.
1320
5909600
840
Pour améliorer.
98:30
Our speaking skills over coffee, so you  can do something over coffee over dinner,  
1321
5910440
8840
Nos capacités à parler autour d'un café, afin que vous puissiez faire quelque chose autour d'un café pendant le dîner,
98:39
and that means while we were having coffee.
1322
5919280
3640
et cela signifie pendant que nous prenions un café.
98:42
So your coffee has a time reference,  
1323
5922920
2280
Ainsi, votre café a une référence temporelle,
98:45
a time when you started coffee  and a time when you ended coffee.
1324
5925200
5160
une heure à laquelle vous avez commencé le café et une heure à laquelle vous l'avez terminé.
98:50
And that period of time is over coffee.
1325
5930360
4000
Et cette période se déroule autour d’un café.
98:54
Let's continue on with the speech.
1326
5934360
2080
Continuons avec le discours.
98:56
This is a longer section, and  there are two parts to complete.
1327
5936440
5840
Il s'agit d'une section plus longue et composée de deux parties à compléter.
99:02
You'll hear it three times.
1328
5942280
2000
Vous l'entendrez trois fois.
99:04
We got rid of one rule from 40 years ago  that could have forced some dairy farmers  
1329
5944280
4000
Nous nous sommes débarrassés d'une règle d'il y a 40 ans qui aurait pu obliger certains producteurs laitiers
99:08
to spend $10,000 a year proving  that they could contain a spill.
1330
5948280
4960
à dépenser 10 000 $ par an pour prouver qu'ils pouvaient contenir un déversement.
99:13
We got rid of one rule from 40 years ago  that could have forced some dairy farmers  
1331
5953240
4160
Nous nous sommes débarrassés d'une règle d'il y a 40 ans qui aurait pu obliger certains producteurs laitiers
99:17
to spend $10,000 a year proving  that they could contain a spill.
1332
5957400
4920
à dépenser 10 000 $ par an pour prouver qu'ils pouvaient contenir un déversement.
99:22
We got rid of one rule from 40 years ago  that could have forced some dairy farmers  
1333
5962320
4000
Nous nous sommes débarrassés d'une règle d'il y a 40 ans qui aurait pu obliger certains producteurs laitiers
99:26
to spend $10,000 a year proving  that they could contain a spill.
1334
5966320
4240
à dépenser 10 000 $ par an pour prouver qu'ils pouvaient contenir un déversement.
99:30
Did you hear all the missing  words He said We got rid of?
1335
5970560
5000
Avez-vous entendu tous les mots manquants dont il a dit que nous nous sommes débarrassés ?
99:35
Remember I told you to remember that we got rid  of one rule from 40 years ago that could have  
1336
5975560
8120
N'oubliez pas que je vous ai dit de vous rappeler que nous nous sommes débarrassés d'une règle d'il y a 40 ans qui aurait pu
99:43
forced some dairy farmers to spend 10, $10,000  a year proving that they could contain a spill.
1337
5983680
8640
forcer certains producteurs laitiers à dépenser 10 à 10 000 $ par an pour prouver qu'ils pouvaient contenir un déversement. Je me
99:52
Got rid of.
1338
5992320
1000
suis débarrassé.
99:53
Let's talk about the pronunciation here.
1339
5993920
2240
Parlons ici de la prononciation.
99:56
We're going to use connected speech where we take  individual words and it sounds like one word.
1340
5996160
6640
Nous allons utiliser un discours connecté dans lequel nous prenons des mots individuels et cela ressemble à un seul mot.
100:02
So I'm going to say got rid.
1341
6002800
3400
Donc je vais dire je me suis débarrassé.
100:06
So notice at the end you can take the word of and  you can make it an unstressed sound and say duh.
1342
6006200
8640
Alors remarquez qu'à la fin, vous pouvez croire sur parole et vous pouvez en faire un son non accentué et dire duh.
100:14
So, uh.
1343
6014840
1200
Alors, euh.
100:16
Instead of of, uh, but we're taking that D  sound from rid got rid, uh, or got rid of dove.
1344
6016040
10080
Au lieu de, euh, mais nous prenons ce son D de débarrassé, euh, ou débarrassé de colombe.
100:26
Dove is the full sound and duh is the unstressed.
1345
6026120
4240
Dove est le son complet et duh est le son non stressé.
100:30
And remember that to get rid of means eliminate.
1346
6030360
3960
Et rappelez-vous que se débarrasser de signifie éliminer.
100:34
We already talked about that.
1347
6034320
2200
Nous en avons déjà parlé.
100:36
Now let's take a look at could have  because we have the auxiliary verb have.
1348
6036520
6960
Jetons maintenant un coup d'œil à could have car nous avons le verbe auxiliaire have.
100:43
But you can also turn this into an  unstressed of, and the same rule applies.
1349
6043480
8200
Mais vous pouvez également transformer cela en une expérience non stressée, et la même règle s'applique.
100:51
You can use duh and say coulda, or  you can use dove and say could have,  
1350
6051680
7280
Vous pouvez utiliser duh et dire coulda, ou vous pouvez utiliser dove et dire could have,
100:58
could have because you're taking  that D from could coulda could have.
1351
6058960
4800
could have parce que vous prenez ce D de could could pourrait avoir.
101:03
What about this sentence?
1352
6063760
1320
Et cette phrase ?
101:05
We could of eliminated the rule.
1353
6065080
4000
Nous aurions pu supprimer la règle.
101:09
This sentence is grammatically incorrect  because the correct sentence is.
1354
6069080
5360
Cette phrase est grammaticalement incorrecte, car la phrase correcte l'est.
101:14
We could have eliminated the rule.
1355
6074440
3720
Nous aurions pu éliminer la règle.
101:18
Remember that these pronunciation changes changing  have to of only applies to spoken English.
1356
6078160
8840
N'oubliez pas que ces changements de prononciation doivent s'appliquer uniquement à l'anglais parlé.
101:27
It doesn't apply to written English.
1357
6087000
3200
Cela ne s'applique pas à l'anglais écrit.
101:30
So you can verbally say coulda, but in writing  it's considered grammatically incorrect.
1358
6090200
7840
Vous pouvez donc dire verbalement coulda, mais par écrit, cela est considéré comme grammaticalement incorrect.
101:38
Let's keep going.
1359
6098040
800
101:38
Here's the next sentence to complete.
1360
6098840
2040
Continuons.
Voici la prochaine phrase à compléter.
101:40
You'll hear it three times.
1361
6100880
2280
Vous l'entendrez trois fois.
101:43
Because milk was somehow classified as an oil.
1362
6103160
4400
Parce que le lait était en quelque sorte classé comme une huile.
101:47
Because milk was somehow classified as an oil.
1363
6107560
4360
Parce que le lait était en quelque sorte classé comme une huile.
101:51
Because milk was somehow classified as an oil.
1364
6111920
3360
Parce que le lait était en quelque sorte classé comme une huile.
101:55
Did you get this one?
1365
6115280
1360
Avez-vous eu celui-ci ?
101:56
He said because milk was  somehow classified as an oil.
1366
6116640
5600
Il a dit parce que le lait était en quelque sorte classé comme une huile.
102:02
I found his pronunciation was quite clear.
1367
6122240
3160
J'ai trouvé que sa prononciation était assez claire.
102:05
Do you agree with me here?
1368
6125400
1960
Êtes-vous d'accord avec moi ici?
102:07
So let's just look at some vocabulary.
1369
6127360
2920
Alors regardons juste un peu de vocabulaire.
102:10
Let's look at classified as.
1370
6130280
2560
Regardons classé comme.
102:12
To be classified as is the  full structure you need.
1371
6132840
3920
Pour être classé tel quel, vous disposez de la structure complète dont vous avez besoin.
102:16
And classified means categorized  or designated as something.
1372
6136760
5760
Et classifié signifie catégorisé ou désigné comme quelque chose.
102:22
So you could say phrasal verbs  are classified as advanced.
1373
6142520
5000
On pourrait donc dire que les verbes à particule sont classés comme avancés.
102:27
You need that word as as something as advanced.
1374
6147520
4640
Vous avez besoin de ce mot comme quelque chose d'aussi avancé.
102:32
Now let's review somehow.
1375
6152160
2360
Maintenant, passons en revue d'une manière ou d'une autre.
102:34
In this context, it means that  the reasoning or the method,  
1376
6154520
4960
Dans ce contexte, cela signifie que le raisonnement ou la méthode,
102:39
it isn't obvious or it's difficult to understand.
1377
6159480
4880
ce n'est pas évident ou c'est difficile à comprendre.
102:44
So how could milk be classified as oil?
1378
6164360
4880
Alors, comment le lait pourrait-il être classé comme huile ?
102:49
That's difficult to understand.
1379
6169240
2680
C'est difficile à comprendre.
102:51
So that's why they used somehow.
1380
6171920
2600
C'est pourquoi ils l'ont utilisé d'une manière ou d'une autre.
102:54
You can use this in your daily speech.
1381
6174520
2240
Vous pouvez l'utiliser dans votre discours quotidien.
102:56
You can say she somehow got the promotion.
1382
6176760
4280
On peut dire qu’elle a obtenu la promotion d’une manière ou d’une autre.
103:01
So just by adding that word  somehow you're questioning,  
1383
6181040
4440
Donc, simplement en ajoutant ce mot, vous vous demandez d'une manière ou d'une autre,
103:05
you're questioning why or  how she got the promotion.
1384
6185480
4440
vous vous demandez pourquoi ou comment elle a obtenu la promotion.
103:09
So it takes a statement that sounds positive  she got the promotion and it actually turns  
1385
6189920
5480
Il faut donc une déclaration qui semble positive : elle a obtenu la promotion et cela la transforme en réalité
103:15
it into more of a negative statement by  saying she somehow got the promotion.
1386
6195400
6000
en une déclaration plutôt négative en disant qu'elle a obtenu la promotion d'une manière ou d'une autre.
103:21
Now it's the fun part.
1387
6201400
1240
Maintenant, c'est la partie amusante.
103:22
You're going to hear President  Barack Obama make a joke.
1388
6202640
4720
Vous allez entendre le président Barack Obama faire une blague.
103:27
So you need to complete the missing words  and you need to understand why this is funny.
1389
6207360
7720
Vous devez donc compléter les mots manquants et comprendre pourquoi c'est drôle.
103:35
Let's see if you can do that.
1390
6215080
1400
Voyons si vous pouvez le faire.
103:36
You'll hear it three times.
1391
6216480
2160
Vous l'entendrez trois fois.
103:38
With a rule like that, I guess it  was worth crying over spilled milk.
1392
6218640
4200
Avec une règle comme celle-là, je suppose que ça valait la peine de pleurer à cause du lait renversé.
103:42
With a rule like that, I guess it  was worth crying over spilled milk.
1393
6222840
4240
Avec une règle comme celle-là, je suppose que ça valait la peine de pleurer à cause du lait renversé.
103:47
With a rule like that, I guess it was  worth crying over spilled milk with a rule.
1394
6227080
7145
Avec une règle comme celle-là, je suppose que ça valait la peine de pleurer sur le lait renversé avec une règle.
103:54
Like that, I guess it was  worth crying over spilled.
1395
6234225
5135
Comme ça, je suppose que ça valait la peine de pleurer à cause du déversement.
103:59
So did you complete the missing words?
1396
6239360
2440
Alors, avez-vous complété les mots manquants ?
104:01
Did you hear the joke?
1397
6241800
1280
Avez-vous entendu la blague ?
104:03
Did you understand the joke?
1398
6243080
3400
Avez-vous compris la blague ?
104:06
If you did, your English is excellent, he said.
1399
6246480
4960
Si c’est le cas, votre anglais est excellent, dit-il.
104:11
With a rule like that, I guess it  was worth crying over spilled milk.
1400
6251440
6680
Avec une règle comme celle-là, je suppose que ça valait la peine de pleurer à cause du lait renversé.
104:18
Before we talk about why this is funny,  let's review some pronunciation points.
1401
6258120
6600
Avant d'expliquer pourquoi c'est drôle, passons en revue quelques points de prononciation.
104:24
So first let's take a look at rule notice.
1402
6264720
3000
Jetons donc d’abord un coup d’œil à l’avis de règle.
104:27
Here there are two sounds.
1403
6267720
2200
Ici, il y a deux sons.
104:29
We have rue O so that dark L rule rule.
1404
6269920
5640
Nous avons la rue O pour que la règle du L sombre règne.
104:35
So if I.
1405
6275560
680
Donc si je.
104:36
Pronounce this fully.
1406
6276240
1640
Prononcez ceci pleinement.
104:37
You hear those two sounds rule in  a more unstressed pronunciation.
1407
6277880
5200
Vous entendez ces deux sons régner dans une prononciation plus douce.
104:43
It won't be as obvious rule rule it's  there, but it's very quick rule rule.
1408
6283080
7200
Ce ne sera pas une règle aussi évidente qu'elle existe, mais c'est une règle très rapide.
104:50
But it is best to make sure  you have those two sounds.
1409
6290280
4800
Mais il est préférable de vous assurer que vous disposez de ces deux sons.
104:55
Now let's take a look at spilled, because there's  a difference between British and American English.
1410
6295080
6240
Examinons maintenant le renversé, car il existe une différence entre l'anglais britannique et l'anglais américain.
105:01
In American English, we only use  the word spilled the the spilled.
1411
6301320
5640
En anglais américain, nous utilisons uniquement le mot renversé.
105:06
In British English, there's an alternative  word that's spelled differently because  
1412
6306960
5240
En anglais britannique, il existe un mot alternatif qui s'écrit différemment car
105:12
it's spelled with AT and it's pronounced that way.
1413
6312200
3760
il s'écrit avec AT et se prononce ainsi.
105:15
So it's just the end.
1414
6315960
1200
Ce n'est donc que la fin.
105:17
In American English it's always spilled the a  soft D, but in British English it's spilt spilt.
1415
6317160
9560
En anglais américain, il s'agit toujours du a soft D, mais en anglais britannique, il s'agit du spilled.
105:26
So you might hear spilled, you might hear spilt,  
1416
6326720
3080
Vous pourriez donc entendre du déversement, du déversement,
105:29
but those final sounds aren't  pronounced fully in spoken English.
1417
6329800
4640
mais ces sons finaux ne sont pas entièrement prononcés en anglais parlé.
105:34
In both British and American  English, just like in here,  
1418
6334440
3920
En anglais britannique et américain , tout comme ici,
105:38
you didn't hear the N sound for the  word that, it was more of a that, that.
1419
6338360
6680
vous n'entendiez pas le son N pour le mot ça, c'était plutôt ça, ça.
105:45
So you just don't press out that final T.
1420
6345040
3000
Donc, vous n’appuyez simplement pas sur ce T final.
105:48
That and milk sounded like milk.
1421
6348040
3200
Cela et le lait ressemblaient à du lait.
105:51
So did you hear that the final  K sound that was not pronounced.
1422
6351240
4800
Alors, avez-vous entendu le son K final qui n'était pas prononcé.
105:56
It was just a mil mil.
1423
6356040
2280
C'était juste un million.
105:58
So you put your your tongue  in the position of AK mil,  
1424
6358320
5040
Donc, vous mettez votre langue dans la position de AK mil,
106:03
but you just don't push out that sound mil milk.
1425
6363360
4760
mais vous ne poussez tout simplement pas ce son de lait mil.
106:08
All right, now let's talk about the joke.
1426
6368120
3200
Très bien, parlons maintenant de la blague.
106:11
The style of this joke is  called a pun or a play on words.
1427
6371320
5080
Le style de cette blague s'appelle un jeu de mots ou un jeu de mots.
106:16
So it's a humorous use of one word or one phrase  
1428
6376400
5160
Il s'agit donc d'une utilisation humoristique d'un mot ou d'une phrase
106:21
that has several meanings or  that sounds like another word.
1429
6381560
5480
qui a plusieurs sens ou qui ressemble à un autre mot.
106:27
In this case, you need to know  that there's a proverb in English,  
1430
6387040
3960
Dans ce cas, vous devez savoir qu'il existe un proverbe en anglais,
106:31
and perhaps in your culture as well.
1431
6391000
3200
et peut-être aussi dans votre culture.
106:34
The proverb is don't cry over spilled milk.
1432
6394200
5280
Le proverbe dit : ne pleure pas à cause du lait renversé.
106:39
If you don't know what this proverb is, the  joke probably wouldn't make sense to you.
1433
6399480
7000
Si vous ne savez pas ce qu'est ce proverbe, la blague n'aurait probablement aucun sens pour vous.
106:46
So this proverb don't cry over spilled milk means  
1434
6406480
3920
Ainsi, ce proverbe ne pleure pas à cause du lait renversé signifie
106:50
don't get upset over minor issues or minor  mistakes like spilling a glass of milk.
1435
6410400
6960
ne vous énervez pas à cause de problèmes mineurs ou d'erreurs mineures comme renverser un verre de lait.
106:57
It's not worth getting upset over.
1436
6417360
2760
Ce n'est pas la peine de s'énerver.
107:00
So you might say I made a grammar mistake when I  
1437
6420120
4040
Vous pourriez donc dire que j'ai fait une erreur de grammaire lors de la
107:04
was presenting the report, but  you're very upset over this.
1438
6424160
5440
présentation du rapport, mais vous en êtes très contrarié.
107:09
And your friend, your colleague could  say don't cry over spilled milk.
1439
6429600
5360
Et votre ami, votre collègue pourrait vous dire de ne pas pleurer à cause du lait renversé.
107:14
It's a grammar mistake.
1440
6434960
1960
C'est une erreur de grammaire.
107:16
But notice here Obama said it was  worth crying over spilled milk.
1441
6436920
8000
Mais remarquez ici qu'Obama a dit que cela valait la peine de pleurer à cause du lait renversé.
107:24
So Obama is saying that the farmers  should be upset overpaying $10,000 a  
1442
6444920
7320
Obama dit donc que les agriculteurs devraient être contrariés de payer 10 000 dollars par
107:32
year on something silly like proving  they can contain a milk spill.
1443
6452240
6400
an pour quelque chose de stupide, comme prouver qu'ils peuvent contenir un déversement de lait.
107:38
Because remember, milk was  somehow classified as an oil.
1444
6458640
5800
Parce que rappelez-vous, le lait était en quelque sorte classé comme une huile.
107:44
So now you understand the joke.
1445
6464440
3400
Alors maintenant, vous comprenez la blague.
107:47
Now let's look at was worth crying because  grammatically you need to be worse.
1446
6467840
7800
Voyons maintenant que cela valait la peine de pleurer, car grammaticalement, il faut être pire.
107:55
Plus gerund, your verb and ING.
1447
6475640
3080
Plus le gérondif, votre verbe et ING.
107:58
You could say it was worth watching this  class, and hopefully you agree with that.
1448
6478720
7880
Vous pourriez dire que cela valait la peine de regarder ce cours, et j'espère que vous êtes d'accord avec cela.
108:06
Now grammatically, you could also  say something to be worth something.
1449
6486600
5840
Maintenant, grammaticalement, vous pouvez aussi dire quelque chose qui vaut quelque chose.
108:12
For example, this class was worth  it that it represents something.
1450
6492440
7040
Par exemple, ce cours en valait la peine car il représente quelque chose.
108:19
What is the something?
1451
6499480
1440
C'est quoi ce quelque chose ?
108:20
Well, this class was worth watching,  so the watching is that it?
1452
6500920
6520
Eh bien, ce cours valait la peine d'être regardé, alors le regarder, c'est ça ?
108:27
Think of everything you've learned so far.
1453
6507440
2400
Pensez à tout ce que vous avez appris jusqu'à présent.
108:29
Let's end this master class by learning 14 phrases  
1454
6509840
3920
Terminons cette master class en apprenant 14 phrases
108:33
to help you speak like a leader  #1 feel free to ask me anything.
1455
6513760
7000
pour vous aider à parler comme un leader #1, n'hésitez pas à me demander n'importe quoi.
108:40
Now notice you're learning a complete  phrase, so pay attention to all the words,  
1456
6520760
6320
Remarquez maintenant que vous apprenez une phrase complète, alors faites attention à tous les mots,
108:47
the prepositions, the articles,  the sentence structure matters.
1457
6527080
4400
les prépositions, les articles et la structure de la phrase sont importants.
108:51
So notice here we have Feel free plus infinitive.
1458
6531480
4680
Alors remarquez qu'ici, nous avons Feel free plus infinitif.
108:56
The infinitive is of course 2 plus the base verb.
1459
6536160
4800
L'infinitif est bien sûr 2 plus le verbe de base.
109:00
Feel free to ask me anything.
1460
6540960
3800
N'hésitez pas à me demander n'importe quoi.
109:04
This is used as a polite, open-ended invitation.
1461
6544760
4160
Ceci est utilisé comme une invitation polie et ouverte.
109:08
I'm inviting you to ask.
1462
6548920
1760
Je vous invite à demander.
109:10
Ask me whatever you'd like.
1463
6550680
2600
Demandez-moi ce que vous voulez.
109:13
Remember, you can change that verb.
1464
6553280
2080
N'oubliez pas que vous pouvez changer ce verbe.
109:15
I could say.
1465
6555360
840
Je pourrais dire.
109:16
Feel free to send me the report when it's ready.
1466
6556200
4560
N'hésitez pas à m'envoyer le rapport lorsqu'il sera prêt.
109:20
This sounds polite and professional.
1467
6560760
1960
Cela semble poli et professionnel.
109:23
And remember, it's an open invitation.
1468
6563360
2480
Et rappelez-vous, c'est une invitation ouverte.
109:25
You're not required to do this.
1469
6565840
2400
Vous n'êtes pas obligé de le faire.
109:28
It's an option if you say send  me the report when it's done.
1470
6568240
7240
C'est une option si vous dites de m'envoyer le rapport une fois terminé.
109:35
This is the imperative and it's  direct and also authoritative.
1471
6575480
5800
C'est l'impératif, c'est direct et cela fait également autorité.
109:41
So to sound polite and professional  and to give you an open invitation,  
1472
6581280
4560
Donc, pour paraître poli et professionnel et pour vous inviter ouvertement,
109:45
I can say feel free to  download the free lesson PDF.
1473
6585840
4960
je peux vous dire n'hésitez pas à télécharger le PDF de la leçon gratuite.
109:50
You can find the link in the description.
1474
6590800
1840
Vous pouvez trouver le lien dans la description.
109:53
And this is a real example because I  
1475
6593240
2360
Et c'est un exemple réel car   je
109:55
summarize everything from this  lesson in the free lesson PDF.
1476
6595600
4440
résume tout de cette leçon dans le PDF de la leçon gratuite.
110:00
Feel free to download it #2 I look  forward to hearing your thoughts.
1477
6600040
5560
N'hésitez pas à le télécharger #2 J'ai hâte d'entendre vos commentaires.
110:05
So your colleague could say to you, feel  free to send me the report when it's done.
1478
6605600
5480
Votre collègue pourrait donc vous dire : n'hésitez pas à m'envoyer le rapport une fois terminé.
110:11
And then when it's done, you can  send it to your colleague and say.
1479
6611080
3880
Une fois terminé, vous pouvez l'envoyer à votre collègue et lui dire.
110:14
Here you go.
1480
6614960
1240
Voici.
110:16
I look forward to hearing your thoughts.
1481
6616200
3280
J'ai hâte d'entendre vos pensées.
110:19
Notice our sentence structure.
1482
6619480
1760
Notez notre structure de phrase.
110:21
Look forward to plus gerund, your verb and ING.
1483
6621240
4560
Attendez avec impatience plus le gérondif, votre verbe et ING.
110:25
I look forward to hearing.
1484
6625800
2680
J'ai hâte d'entendre.
110:28
Don't make this mistake.
1485
6628480
1880
Ne faites pas cette erreur.
110:30
Make sure you have the gerund and this  is a polite way to show your interest.
1486
6630360
5720
Assurez-vous d'avoir le gérondif et c'est une manière polie de montrer votre intérêt.
110:36
So in this case, your interest  in hearing the person's thoughts,  
1487
6636080
4200
Donc, dans ce cas, votre intérêt à entendre les pensées de la personne,
110:40
their ideas, their opinions, their feedback,  
1488
6640280
3000
ses idées, ses opinions, ses commentaires,
110:43
you could say I look forward to meeting our verb  and ING I look forward to meeting you tomorrow.
1489
6643280
7000
vous pourriez dire J'ai hâte de rencontrer notre verbe et ING J'ai hâte de vous rencontrer demain.
110:50
Now with this structure, you can also use a noun.
1490
6650280
3160
Désormais, avec cette structure, vous pouvez également utiliser un nom.
110:53
I look forward to our meeting.
1491
6653440
3280
J'attends avec impatience notre rencontre.
110:56
That's the noun form.
1492
6656720
1560
C'est la forme du nom.
110:58
I look forward to our meeting tomorrow.
1493
6658280
2760
J'attends avec impatience notre réunion de demain.
111:01
What about you?
1494
6661040
920
111:01
Are you looking forward to my next lesson?
1495
6661960
4160
Et toi?
Attendez-vous avec impatience ma prochaine leçon?
111:06
If you are put yes, yes, yes to show your  interest, show your enthusiasm, put yes,  
1496
6666120
6040
Si on vous met oui, oui, oui pour montrer votre intérêt, montrez votre enthousiasme, mettez oui,
111:12
yes, yes in the Commons #3 here's my take on it.
1497
6672160
5080
oui, oui dans les Communes #3, voici mon point de vue.
111:17
One's take on something is  1's opinion on something.
1498
6677240
5320
Notre opinion sur quelque chose est notre opinion sur quelque chose.
111:23
So my take on it is simply my opinion on it.
1499
6683120
4560
Mon point de vue est donc simplement mon opinion à ce sujet.
111:27
For example, I just read the  consultants recommendations.
1500
6687680
4760
Par exemple, je viens de lire les recommandations des consultants.
111:32
Here's my take on them.
1501
6692440
2680
Voici mon point de vue sur eux.
111:35
Them because recommendations is plural.
1502
6695120
2720
Eux parce que les recommandations sont plurielles.
111:37
Now when I want to.
1503
6697840
840
Maintenant, quand je veux.
111:38
Share my opinion My take I can  simply use an opinion in your word.
1504
6698680
5680
Partager mon opinion Mon avis Je peux simplement utiliser une opinion dans votre mot.
111:44
I think she raised some valid points.
1505
6704360
3920
Je pense qu'elle a soulevé des points valables.
111:48
Now I can use this as a question.
1506
6708280
2040
Maintenant, je peux utiliser cela comme une question.
111:50
What's your take on the report  on the recommendations #4 from  
1507
6710320
7560
Que pensez-vous du rapport sur les recommandations n° 4 de
111:57
my perspective Now this is  the same as in my opinion,  
1508
6717880
5640
mon point de vue ? Maintenant, c'est la même chose qu'à mon avis,
112:03
but notice that preposition difference  from my perspective, in my opinion.
1509
6723520
5360
mais remarquez cette différence de préposition de mon point de vue, à mon avis.
112:08
So I see a lot of mistakes  when students try to use this.
1510
6728880
4320
Je vois donc beaucoup d'erreurs lorsque les étudiants essaient de l'utiliser.
112:13
If someone asks.
1511
6733200
920
Si quelqu'un demande.
112:14
You your opinion?
1512
6734120
1400
Vous votre avis ?
112:15
What's your take on it?
1513
6735520
2320
Qu'en pensez-vous ?
112:17
You can use this to start.
1514
6737840
1960
Vous pouvez l'utiliser pour commencer.
112:19
From my perspective, I think the consultant's  recommendations aren't practical.
1515
6739800
6560
De mon point de vue, je pense que les recommandations du consultant ne sont pas pratiques.
112:26
So here you can add on.
1516
6746360
1760
Donc ici, vous pouvez en ajouter.
112:28
I think an opinion word even though you  use from my perspective, but it's optional.
1517
6748120
5680
Je pense qu'il s'agit d'un mot d'opinion, même si vous l' utilisez de mon point de vue, mais il est facultatif.
112:33
And after you share your opinion, you can invite  the other person to provide their opinion.
1518
6753800
6200
Et après avoir partagé votre opinion, vous pouvez inviter l'autre personne à donner son avis.
112:40
What about you?
1519
6760000
1360
Et toi?
112:41
What's your perspective #5  can you help me understand?
1520
6761360
5720
Quel est votre point de vue #5 ; pouvez-vous m'aider à comprendre ?
112:47
This is a polite way to ask for  clarification or an explanation.
1521
6767080
5440
Il s'agit d'une manière polie de demander des éclaircissements ou une explication.
112:52
Your colleague could say, from my perspective,  the consultant recommendations aren't practical.
1522
6772520
6840
Votre collègue pourrait dire que, de mon point de vue, les recommandations du consultant ne sont pas pratiques.
112:59
You could comment on this  and say I see, interesting.
1523
6779360
4360
Vous pourriez commenter cela et dire que je vois, intéressant.
113:03
Oh really?
1524
6783720
1800
Oh vraiment?
113:05
And then you can add on this expression.
1525
6785520
2720
Et puis vous pouvez ajouter cette expression.
113:08
Can you help me understand  your perspective, your opinion?
1526
6788240
5800
Pouvez-vous m'aider à comprendre votre point de vue, votre opinion ?
113:14
Can you help me understand?
1527
6794040
2120
Pouvez-vous m'aider à comprendre ?
113:16
This is a great expression if  you want an explanation without  
1528
6796160
5080
C'est une excellente expression si vous voulez une explication sans avoir
113:21
sounding very direct or authoritative or angry.
1529
6801240
4520
l'air très direct, autoritaire ou en colère.
113:25
If someone says, I don't think  we can meet the deadline,  
1530
6805760
4520
Si quelqu'un dit : Je ne pense pas que nous puissions respecter le délai,
113:30
you can say, can you help me understand why?
1531
6810280
4920
vous pouvez dire : pouvez-vous m'aider à comprendre pourquoi ?
113:35
Number six, I'll get back to  you with that information.
1532
6815200
4080
Numéro six, je vous reviendrai avec cette information.
113:39
This is a great one because someone might ask you  
1533
6819280
2520
C'est une excellente question, car quelqu'un pourrait vous poser
113:41
a question or to provide information  and you don't have that information.
1534
6821800
5800
une question ou vous fournir des informations et vous ne disposez pas de ces informations.
113:47
You don't know the answer.
1535
6827600
1920
Vous ne connaissez pas la réponse.
113:49
Instead of saying I don't know, you can say  I'll get back to you with that information.
1536
6829520
6800
Au lieu de dire que je ne sais pas, vous pouvez dire : je vous répondrai avec cette information.
113:56
You can provide a time reference if you'd like.
1537
6836320
2880
Vous pouvez fournir une référence temporelle si vous le souhaitez.
113:59
I'll get back to you by the end of the day.
1538
6839200
3800
Je vous répondrai d'ici la fin de la journée.
114:03
So you just gave yourself a deadline.
1539
6843000
2480
Alors tu viens de te donner un délai.
114:05
You could say I'll get back to you in an hour.
1540
6845480
3800
Vous pourriez dire que je vous répondrai dans une heure.
114:09
Or I'll get back.
1541
6849280
1040
Ou je reviens.
114:10
To you, ASAP.
1542
6850320
2200
A vous, au plus vite.
114:12
What does ASAP mean?
1543
6852520
2240
Que signifie dès que possible ?
114:14
This is a very common acronym.
1544
6854760
2200
C'est un acronyme très courant.
114:16
Put it in the comments.
1545
6856960
1280
Mettez-le dans les commentaires. DÈS QUE
114:18
ASAP.
1546
6858240
800
POSSIBLE.
114:19
What's the acronym?
1547
6859040
1200
Quel est l'acronyme ?
114:20
Put it in the comments #7 can you fill me in?
1548
6860240
4320
Mettez-le dans les commentaires #7 pouvez-vous me renseigner ?
114:24
This is a great one.
1549
6864560
1200
C'est une excellente solution.
114:25
It's a casual way to ask  for an update or a summary.
1550
6865760
5240
C'est une façon simple de demander une mise à jour ou un résumé.
114:31
You could say to your colleague, I  was on another call this morning,  
1551
6871000
3760
Vous pourriez dire à votre collègue : j'avais un autre appel ce matin,
114:34
can you fill me in on the staff meeting?
1552
6874760
4000
pouvez-vous me parler de la réunion du personnel ?
114:38
Notice here when I specify the  something the staff meeting,  
1553
6878760
5240
Remarquez ici que lorsque je précise quelque chose : la réunion du personnel,
114:44
you have to use the additional preposition  on Can you fill me in on the staff meeting?
1554
6884000
7320
vous devez utiliser la préposition supplémentaire sur Pouvez-vous me renseigner sur la réunion du personnel ?
114:51
This is often used by one  person to request another  
1555
6891320
4160
Ceci est souvent utilisé par une personne pour demander à une autre
114:55
person provide information to someone else.
1556
6895480
3800
personne de fournir des informations à quelqu'un d'autre.
114:59
For example, your boss could say to you,  hey Danica, can you fill Raphael in?
1557
6899280
6920
Par exemple, votre patron pourrait vous dire : Hé Danica, peux-tu donner des explications à Raphaël ?
115:06
And then if you want to specify the  something you need that preposition on,  
1558
6906200
4480
Et puis, si vous souhaitez préciser sur quel quelque chose vous avez besoin de cette préposition,
115:10
on the new filing system #8 which  one would you like me to prioritize?
1559
6910680
7360
sur le nouveau système de classement n° 8, lequel voudriez-vous que je donne la priorité ?
115:18
You can use this to clarify  which task should be done first,  
1560
6918040
4960
Vous pouvez l'utiliser pour clarifier quelle tâche doit être effectuée en premier,
115:23
which one you should prioritize  when there are multiple tasks.
1561
6923000
4920
laquelle vous devez donner la priorité lorsqu'il y a plusieurs tâches.
115:27
So you can use this with two  tasks or more than two as well.
1562
6927920
4000
Vous pouvez donc l'utiliser avec deux tâches ou plus.
115:31
So if you have multiple tasks, you  can go to your boss and say Sarah  
1563
6931920
5160
Donc, si vous avez plusieurs tâches, vous pouvez aller voir votre patron et lui dire que Sarah
115:37
asks for help on the report and I  have to finish the presentation.
1564
6937080
5640
demande de l'aide sur le rapport et que je dois terminer la présentation.
115:42
Which one would you like me to prioritize?
1565
6942720
2880
Lequel souhaiteriez-vous que je donne la priorité ?
115:45
So now, instead of feeling overwhelmed, you know  exactly which task to focus on to prioritize.
1566
6945600
6640
Alors maintenant, au lieu de vous sentir dépassé, vous savez exactement sur quelle tâche vous concentrer en priorité.
115:52
You can use this even just to get  advice from someone you trust.
1567
6952800
4400
Vous pouvez l'utiliser même simplement pour obtenir des conseils d'une personne de confiance.
115:57
I could say to you, from your perspective,  which one should I prioritize?
1568
6957200
5240
Je pourrais vous dire, de votre point de vue, lequel dois-je donner la priorité ?
116:02
So you're not my boss, you're not  responsible for assigning me task.
1569
6962440
4240
Vous n'êtes donc pas mon patron, vous n'êtes pas responsable de m'attribuer une tâche.
116:06
But I trust you to provide  me with valuable feedback.
1570
6966680
4720
Mais je vous fais confiance pour me fournir de précieux commentaires.
116:11
Which one should I prioritize from your  
1571
6971400
3440
Lequel dois-je donner la priorité de votre
116:14
perspective #9 I trust you  have everything you need.
1572
6974840
4500
point de vue #9 J'espère que vous avez tout ce dont vous avez besoin.
116:19
Need.
1573
6979340
340
116:19
The word trust is used a  lot in a business context.
1574
6979680
4760
Besoin.
Le mot confiance est beaucoup utilisé dans un contexte commercial.
116:24
This is used to express overall  confidence in someone and their abilities.
1575
6984440
5960
Ceci est utilisé pour exprimer la confiance globale en quelqu'un et en ses capacités.
116:30
So you might come to me and say,  Jennifer, I feel a little nervous.
1576
6990400
3760
Alors vous pourriez venir me voir et me dire : Jennifer, je me sens un peu nerveuse.
116:34
This is my first time giving a  presentation and I can let you  
1577
6994160
6040
C'est la première fois que je fais une présentation et je peux vous faire
116:40
know that I have confidence in you and  your abilities and I can say I trust you,  
1578
7000200
5760
savoir que j'ai confiance en vous et en vos capacités et je peux dire que je vous fais confiance,
116:45
or I can add on to this and I can  say I trust you can handle this.
1579
7005960
6080
ou je peux ajouter quelque chose et je peux dire que j'ai confiance que vous pouvez gérer cela.
116:52
So the statement is you can handle this.
1580
7012040
3400
Donc la déclaration est que vous pouvez gérer cela.
116:55
Handle means you have the ability to do it.
1581
7015440
3560
Gérer signifie que vous avez la capacité de le faire.
116:59
You can handle this.
1582
7019000
2080
Vous pouvez gérer cela.
117:01
Now if I add I trust it's adding certainty.
1583
7021080
3960
Maintenant, si j'ajoute, j'espère que cela ajoute de la certitude.
117:05
I'm certain, I know I trust you can handle this.
1584
7025040
5560
Je suis certain, je sais que j'ai confiance que tu peux gérer ça.
117:10
Number 10.
1585
7030600
1080
Numéro 10.
117:11
What can we learn from this?
1586
7031680
2760
Que pouvons-nous en tirer ?
117:14
Such a powerful question.
1587
7034440
2120
Une question si puissante.
117:16
You can use this to encourage  reflection and analysis after  
1588
7036560
4280
Vous pouvez l'utiliser pour encourager la réflexion et l'analyse après
117:20
a situation, generally a negative situation.
1589
7040840
3640
une situation, généralement une situation négative.
117:24
So if something negative happened,  
1590
7044480
1920
Donc, si quelque chose de négatif se produisait,
117:26
I didn't get the promotion, you  can say what can I learn from this?
1591
7046400
5640
Je n'ai pas obtenu la promotion, vous pouvez me dire : que puis-je en tirer ?
117:32
Or I failed my ions, what can I learn from this?
1592
7052040
5760
Ou j'ai échoué avec mes ions, que puis-je en tirer ?
117:37
So instead of being upset, angry, mad,  now you're thinking about solutions,  
1593
7057800
6680
Ainsi, au lieu d'être bouleversé, en colère, en colère, vous réfléchissez désormais à des solutions,
117:44
you're thinking about what you can do differently.
1594
7064480
2680
vous réfléchissez à ce que vous pouvez faire différemment.
117:47
This is a great expression to use  when you're working with a team.
1595
7067160
4360
C'est une excellente expression à utiliser lorsque vous travaillez en équipe.
117:51
So again, maybe something bad happened.
1596
7071520
2520
Encore une fois, peut-être que quelque chose de grave s'est produit.
117:54
We lost the client.
1597
7074040
2560
Nous avons perdu le client.
117:56
What can we?
1598
7076600
1240
Que pouvons-nous ?
117:57
Learn from this and then you can  start brainstorming things you can.
1599
7077840
4560
Apprenez-en et vous pourrez ensuite commencer à réfléchir aux choses que vous pouvez.
118:02
Do differently so it.
1600
7082400
1480
Faites-le différemment.
118:03
Doesn't happen again.
1601
7083880
1720
Cela ne se reproduira plus.
118:05
Now to change the sentence structure, you  could also say, what can this teach us?
1602
7085600
6400
Maintenant, pour changer la structure des phrases, vous pourriez aussi dire : qu'est-ce que cela peut nous apprendre ?
118:12
So notice you can learn something from  someone or something, a situation,  
1603
7092000
6680
Alors remarquez que vous pouvez apprendre quelque chose de quelqu'un ou de quelque chose, d'une situation,
118:18
but also something the situation can teach  you something #11 I'm happy to address that.
1604
7098680
9320
mais aussi quelque chose que la situation peut vous apprendre quelque chose #11 Je suis heureux d'aborder ce sujet.
118:28
So notice the sentence structure.
1605
7108000
1600
Alors remarquez la structure de la phrase.
118:29
We have our verb to be.
1606
7109600
2440
Nous avons notre verbe être.
118:32
I am happy our adjective.
1607
7112040
2960
Je suis content de notre adjectif.
118:35
So you need to conjugate the verb to  be and then you have the infinitive.
1608
7115000
5920
Vous devez donc conjuguer le verbe être, puis vous avez l'infinitif.
118:40
I'm happy to address that.
1609
7120920
3080
Je suis heureux d'en parler.
118:44
And this is used to show a  willingness to do something.
1610
7124000
3880
Et cela est utilisé pour montrer une volonté de faire quelque chose.
118:47
So when your boss asks you to fill Raphael  in, you can say I'm happy to fill Raphael in.
1611
7127880
9560
Ainsi, lorsque votre patron vous demande de renseigner Raphael , vous pouvez dire que je suis heureux de remplir Raphael.
118:57
And then remember, if you specify the something,  
1612
7137440
2360
Et puis rappelez-vous, si vous spécifiez quelque chose,
118:59
you need that extra preposition  on this sales process.
1613
7139800
4880
vous avez besoin de cette préposition supplémentaire dans ce processus de vente.
119:04
So you're showing your willingness to do this.
1614
7144680
3800
Vous montrez donc votre volonté de le faire.
119:08
This is also a great way to end a  presentation or end communication.
1615
7148480
5360
C'est également un excellent moyen de terminer une présentation ou de mettre fin à une communication.
119:13
We're happy to answer any questions you have.
1616
7153840
4160
Nous serons heureux de répondre à toutes vos questions.
119:18
So remember that structure to be happy  plus infinitive #12 How can I support you?
1617
7158000
7720
Alors rappelez-vous cette structure pour être heureux plus l'infinitif #12 Comment puis-je vous soutenir ?
119:25
This is used to.
1618
7165720
1520
Ceci est utilisé.
119:27
Offer support, encouragement, assistance,  but also to ask how that can be done.
1619
7167240
8600
Offrez du soutien, des encouragements, de l'aide, mais demandez également comment cela peut être fait.
119:35
Your coworker could be upset and  say I'm so overwhelmed with this  
1620
7175840
4920
Votre collègue pourrait être contrarié et dire que je suis tellement dépassé par ce
119:40
project so you want to show your support.
1621
7180760
3320
projet que vous souhaitez lui montrer votre soutien.
119:44
You can say how can I support you?
1622
7184080
3000
Vous pouvez dire comment puis-je vous soutenir ?
119:47
You can add on how can I best  support you as an intensifier  
1623
7187080
4960
Vous pouvez ajouter comment je peux vous soutenir au mieux en tant qu'intensificateur
119:52
and then you can even add on your willingness  and say I'm happy to help you in any way I can.
1624
7192720
7520
et vous pouvez même ajouter votre volonté et dire que je suis heureux de vous aider de toutes les manières possibles.
120:00
You can use this to offer  assistance to someone as well.
1625
7200240
3720
Vous pouvez également l'utiliser pour offrir de l'aide à quelqu'un.
120:03
If you know your Co worker is very busy,  
1626
7203960
3240
Si vous savez que votre collègue est très occupé,
120:07
you could say you have a lot on your plate with  this presentation which means you're very busy.
1627
7207200
7160
vous pourriez dire que vous avez beaucoup de pain sur la planche avec cette présentation, ce qui signifie que vous êtes très occupé.
120:14
How can I support you #13 I value your input.
1628
7214360
5800
Comment puis-je vous soutenir #13 J'apprécie votre contribution.
120:20
This is to acknowledge the importance  of someones opinion or ideas.
1629
7220160
6160
Il s'agit de reconnaître l'importance de l'opinion ou des idées de quelqu'un.
120:26
So let's use this right now.
1630
7226320
2520
Alors utilisons-le maintenant.
120:28
How can I make my lessons better?
1631
7228840
2440
Comment puis-je améliorer mes cours ?
120:31
How can I make this lesson better?
1632
7231280
1840
Comment puis-je améliorer cette leçon ?
120:33
Or how can I make my lessons overall better?
1633
7233120
3400
Ou comment puis-je améliorer globalement mes cours ?
120:36
Please share your thoughts in the comments.
1634
7236520
3040
Veuillez partager vos réflexions dans les commentaires.
120:39
I value your input.
1635
7239560
2080
J'apprécie votre contribution.
120:41
And this isn't just an example, it's 100% true.
1636
7241640
4160
Et ce n’est pas qu’un exemple, c’est vrai à 100 %.
120:45
I really value your input.
1637
7245800
2200
J'apprécie vraiment votre contribution.
120:48
I truly value your input.
1638
7248000
2760
J’apprécie vraiment votre contribution.
120:50
So please, if there's anything I can  do to improve these lessons for you,  
1639
7250760
4600
Alors s'il vous plaît, si je peux faire quelque chose pour améliorer ces leçons pour vous,
120:55
I want you to love these lessons.
1640
7255360
1800
je veux que vous aimiez ces leçons.
120:57
So please put your comments below  because I truly value your input  
1641
7257160
6680
Veuillez donc mettre vos commentaires ci-dessous car j'apprécie vraiment votre contribution
121:03
#14 I appreciate your hard work on this.
1642
7263840
4120
#14 J'apprécie votre travail acharné sur ce point.
121:07
Everyone loves to be appreciated so  you can use this to show gratitude,  
1643
7267960
5560
Tout le monde aime être apprécié, vous pouvez donc l'utiliser pour montrer votre gratitude et votre
121:13
appreciation for someone's work.
1644
7273520
2560
appréciation pour le travail de quelqu'un.
121:16
You can start by complimenting someone,  the report looks fantastic and then add on.
1645
7276080
6840
Vous pouvez commencer par complimenter quelqu'un, le rapport est fantastique, puis ajouter des éléments supplémentaires.
121:22
I appreciate your hard work on this.
1646
7282920
3880
J'apprécie votre travail acharné à ce sujet.
121:26
Adding that on will make that  person feel really valued.
1647
7286800
4920
En ajoutant cela, cette personne se sentira vraiment valorisée.
121:31
Or maybe your friend is planning a party for  you and you can say the menu looks amazing.
1648
7291720
7680
Ou peut-être que votre ami organise une fête pour vous et que vous pouvez dire que le menu est superbe.
121:39
I appreciate all your hard work on this.
1649
7299400
3440
J’apprécie tout votre travail acharné à ce sujet.
121:42
You can Add all your hard work.
1650
7302840
2520
Vous pouvez ajouter tout votre travail acharné.
121:45
To.
1651
7305360
360
121:45
Intensify it.
1652
7305720
1400
À.
Intensifiez-le.
121:47
Do you want me to make another lesson like this?
1653
7307120
2440
Voulez-vous que je fasse une autre leçon comme celle-ci ?
121:49
If you do put master class, put master  class master class in the comments below.
1654
7309560
5240
Si vous mettez une master class, mettez master class master class dans les commentaires ci-dessous.
121:54
And of course, make sure you like this lesson,  
1655
7314800
1840
Et bien sûr, assurez-vous d'aimer cette leçon,
121:56
share it with your friends and subscribe so  you're notified every time I post a new lesson.
1656
7316640
4920
partagez-la avec vos amis et abonnez-vous pour être averti chaque fois que je publie une nouvelle leçon.
122:01
And you can get this free speaking  guide where I share 6 tips on how  
1657
7321560
2920
Et vous pouvez obtenir ce guide d'expression orale gratuit dans lequel je partage 6 conseils sur la façon de
122:04
to speak English fluently and confidently.
1658
7324480
2400
parler anglais couramment et avec assurance.
122:06
You can click here to download it or  look for the link in the description.
1659
7326880
3680
Vous pouvez cliquer ici pour le télécharger ou rechercher le lien dans la description.
122:10
And I have another master class I know  you'll love, so make sure you watch it now.
1660
7330560
7680
Et j'ai une autre master class que je sais que vous allez adorer, alors assurez-vous de la regarder maintenant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7