6 free websites to improve your English you probably didn't know existed...

14,439 views ・ 2024-01-30

JForrest English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Today you're going to learn about some secret websites that will help you become fluent
0
70
5140
Aujourd'hui, vous allez découvrir quelques sites Web secrets qui vous aideront à parler couramment
00:05
for free.
1
5210
1030
gratuitement.
00:06
You're so lucky because there are countless resources available online, a lot of them
2
6240
6510
Vous avez beaucoup de chance car il existe d'innombrables ressources disponibles en ligne, dont beaucoup sont
00:12
for free, to help you become fluent.
3
12750
3000
gratuites, pour vous aider Ă  parler couramment.
00:15
But if you don't know about these amazing resources, they won't help you.
4
15750
4160
Mais si vous ne connaissez pas ces incroyables ressources, elles ne vous aideront pas.
00:19
So let's fix that.
5
19910
1209
Alors réparons ça.
00:21
Welcome back to JForrest English.
6
21119
1670
Bienvenue Ă  nouveau chez JForrest English.
00:22
Of course.
7
22789
1000
Bien sûr.
00:23
I'm Jennifer.
8
23789
1000
Je m'appelle Jennifer.
00:24
Now let's get started.
9
24789
1000
Maintenant, commençons.
00:25
Now, all of these websites that I'm going to share are ones that I've personally use
10
25789
5181
Maintenant, tous ces sites Web que je vais partager sont ceux que j'utilise
00:30
myself and I recommend to my students because I know they get amazing results.
11
30970
5460
personnellement et que je recommande à mes étudiants car je sais qu'ils obtiennent des résultats étonnants.
00:36
And the first website is called Meetup Meetup com.
12
36430
5090
Et le premier site Web s’appelle Meetup Meetup com.
00:41
This is the website that you need to find native speakers because so many students want
13
41520
8730
C'est le site Web dont vous avez besoin pour trouver des locuteurs natifs, car de nombreux Ă©tudiants veulent
00:50
to know how they can find native English speakers.
14
50250
3149
savoir comment trouver des anglophones natifs.
00:53
Well, we're everywhere.
15
53399
2271
Eh bien, nous sommes partout.
00:55
We're everywhere in the world and is really easy to find us if you have the right resource
16
55670
6500
Nous sommes partout dans le monde et il est trĂšs facile de nous trouver si vous disposez de la bonne ressource
01:02
like meet up.
17
62170
1810
comme Meet Up.
01:03
So here we are on the website meet up now.
18
63980
3220
Nous voilĂ  donc sur le site rendez-vous maintenant.
01:07
You should know in English the phrasal verb to meet up is when you meet people socially.
19
67200
7180
Vous devez savoir qu'en anglais, le verbe Ă  particule se rencontrer signifie rencontrer des gens socialement.
01:14
So that's where the name of the website comes from.
20
74380
2500
C'est de lĂ  que vient le nom du site Web .
01:16
Because the purpose of this website is to find other people who share your common interest
21
76880
6779
Parce que le but de ce site Web est de trouver d’autres personnes partageant votre intĂ©rĂȘt
01:23
or activity.
22
83659
1971
ou votre activité commune.
01:25
Now you need to enter your specific neighbourhood and this website might not exist in your country.
23
85630
8830
Vous devez maintenant saisir votre quartier spĂ©cifique et ce site Web n'existe peut-ĂȘtre pas dans votre pays.
01:34
So sorry if it doesn't, but don't worry, the other resources likely will.
24
94460
3990
Désolé si ce n'est pas le cas, mais ne vous inquiétez pas, les autres ressources le feront probablement.
01:38
So for the neighbourhood, I'm just going to pick a random example.
25
98450
4050
Donc pour le quartier, je vais juste prendre un exemple au hasard.
01:42
I use a specific area of Chicago because Chicago is a very big city.
26
102500
5000
J'utilise un quartier spécifique de Chicago car Chicago est une trÚs grande ville.
01:47
So put in the specific area, most likely your zip code or postal code, and then it will
27
107500
6369
Entrez donc la zone spécifique, probablement votre code postal ou votre code postal, et il
01:53
show you all the events.
28
113869
2641
vous montrera ensuite tous les événements.
01:56
Now the events will be totally random.
29
116510
2179
Désormais, les événements seront totalement aléatoires.
01:58
Here's a single mixer meet up.
30
118689
2191
Voici une rencontre unique avec un mixeur.
02:00
So if you're single and you want to meet other single people, this is the meet up for you
31
120880
4669
Donc, si vous ĂȘtes cĂ©libataire et que vous souhaitez rencontrer d'autres cĂ©libataires, c'est le rendez-vous qu'il vous faut
02:05
if you live in Chicago.
32
125549
2030
si vous vivez Ă  Chicago.
02:07
But there'll be things like data monetization, mystery, thriller, virtual book club that
33
127579
7240
Mais il y aura des choses comme la monétisation des données, le mystÚre, le thriller, le club de lecture virtuel qui
02:14
could be an interesting one.
34
134819
1461
pourraient ĂȘtre intĂ©ressantes. Les
02:16
Book clubs are great if you want to read books with other native speakers.
35
136280
5179
clubs de lecture sont parfaits si vous souhaitez lire des livres avec d’autres locuteurs natifs.
02:21
But of course you're here for learning English.
36
141459
4110
Mais bien sĂ»r, vous ĂȘtes ici pour apprendre l'anglais.
02:25
So what you can do is you can use the search filter and then you can search your specific
37
145569
4011
Donc, ce que vous pouvez faire, c’est utiliser le filtre de recherche, puis rechercher votre
02:29
interest.
38
149580
1120
intĂ©rĂȘt spĂ©cifique.
02:30
So for the interest I put English language and then you can see all of these language
39
150700
5690
Donc pour l'intĂ©rĂȘt j'ai mis la langue anglaise et ensuite vous pourrez voir tous ces
02:36
exchanges.
40
156390
1340
Ă©changes linguistiques.
02:37
Now notice there are two language exchange.
41
157730
2360
Remarquez maintenant qu'il y a deux Ă©changes linguistiques.
02:40
So people want who want to exchange Spanish for English or French for English.
42
160090
5850
Ainsi, les gens veulent Ă©changer l’espagnol contre l’anglais ou le français contre l’anglais.
02:45
Now this is just one option to find a specific language exchange and then you can click into
43
165940
5909
Maintenant, ce n'est qu'une option pour trouver un échange linguistique spécifique, puis vous pouvez cliquer dessus
02:51
this and then find out when they meet where they meet.
44
171849
4021
et savoir quand ils se rencontrent et oĂč ils se rencontrent.
02:55
But remember my example of a book club?
45
175870
3620
Mais vous vous souvenez de mon exemple de club de lecture ?
02:59
You can just find something you're interested in.
46
179490
2560
Vous pouvez simplement trouver quelque chose qui vous intéresse .
03:02
If you're interested in books, well then join a book club and you'll interact with other
47
182050
6700
Si vous ĂȘtes intĂ©ressĂ© par les livres, rejoignez un club de lecture et vous interagirez avec d'autres
03:08
native English speakers and talk about your specific interest, which is books.
48
188750
6110
anglophones natifs et parlerez de votre intĂ©rĂȘt spĂ©cifique, Ă  savoir les livres.
03:14
So you can search for books, you can search for gardening, you can search for rafting
49
194860
6659
Vous pouvez donc rechercher des livres, vous pouvez rechercher du jardinage, vous pouvez rechercher du rafting
03:21
or karate or biking or whatever your specific interest is, and then you'll find other people
50
201519
8241
, du karatĂ© ou du vĂ©lo ou quel que soit votre intĂ©rĂȘt spĂ©cifique, et vous trouverez ensuite d'autres personnes
03:29
who want to do that as well.
51
209760
2710
qui souhaitent faire cela Ă©galement.
03:32
And you'll be doing it in English.
52
212470
2330
Et vous le ferez en anglais.
03:34
So Meet Up is a great resource.
53
214800
3110
Meet Up est donc une excellente ressource.
03:37
Our next website is Reddit.
54
217910
2580
Notre prochain site Web est Reddit.
03:40
You probably know this website, right?
55
220490
2690
Vous connaissez probablement ce site, n'est-ce pas ?
03:43
But did you know that there is a subreddit for language exchanges?
56
223180
4979
Mais saviez-vous qu’il existe un subreddit pour les Ă©changes linguistiques ?
03:48
So Reddit Language Exchanges is our next website and like meet up, this website will also help
57
228159
6881
Reddit Language Exchanges est donc notre prochain site Web et, comme Meet Up, ce site Web vous aidera Ă©galement Ă 
03:55
you find native speakers.
58
235040
2279
trouver des locuteurs natifs.
03:57
Again, we're everywhere, you just need the resources to connect with us.
59
237319
5721
Encore une fois, nous sommes partout, vous avez juste besoin des ressources pour vous connecter avec nous.
04:03
Here I am on Reddit now.
60
243040
2100
Me voici sur Reddit maintenant.
04:05
Reddit is a general website where people discuss things based on serpent certain topics.
61
245140
6450
Reddit est un site Web généraliste sur lequel les gens discutent de choses basées sur certains sujets.
04:11
So you have to search Reddit to find the topic that you're interested in.
62
251590
4669
Vous devez donc effectuer une recherche sur Reddit pour trouver le sujet qui vous intéresse.
04:16
So the one that you might be interested in is language exchange.
63
256259
5260
Celui qui pourrait vous intéresser est donc l'échange linguistique.
04:21
So you can see here I'm in the sub Reddit for language exchange.
64
261519
5411
Vous pouvez donc voir ici que je suis dans le sous-Reddit pour l'Ă©change linguistique.
04:26
And then if you look here you'll notice that people, real people are posting that they
65
266930
6810
Et puis, si vous regardez ici, vous remarquerez que des gens, de vraies personnes, postent qu'ils
04:33
want a language exchange.
66
273740
2209
souhaitent un Ă©change linguistique.
04:35
So this person here is an English speaker and they want to learn Russian.
67
275949
7071
Donc, cette personne ici parle anglais et veut apprendre le russe.
04:43
So if you speak Russian, well then you can partner with this person and then you can
68
283020
4440
Donc, si vous parlez russe, vous pouvez alors vous associer Ă  cette personne et ensuite
04:47
just reply back to this post.
69
287460
3010
simplement répondre à ce message.
04:50
You'll have to create an account, but it's free.
70
290470
2570
Vous devrez créer un compte, mais c'est gratuit.
04:53
And then you can just reply back.
71
293040
2270
Et puis vous pourrez simplement répondre.
04:55
Now this is an ad, just ignore it.
72
295310
2570
Maintenant, c'est une publicité, ignorez-la.
04:57
And then this person is offering Mandarin, seeking English.
73
297880
4530
Et puis cette personne propose le mandarin, cherchant l'anglais.
05:02
Well you're seeking English, you want English?
74
302410
4160
Eh bien, vous cherchez l'anglais, vous voulez l'anglais ?
05:06
OK, that's what seek means.
75
306570
2080
OK, c'est ce que signifie chercher.
05:08
So you can create your own post and say offering and then your native language and then seeking
76
308650
7000
Vous pouvez donc créer votre propre message et dire offre, puis votre langue maternelle, puis rechercher
05:15
English.
77
315650
1000
l'anglais.
05:16
Now notice this person said fluent or native.
78
316650
2940
Remarquez maintenant que cette personne a dit couramment ou natif.
05:19
So they're saying, I will do an exchange with a native speaker or a non-native speaker as
79
319590
5410
Alors ils disent : je ferai un Ă©change avec un locuteur natif ou un locuteur non natif
05:25
long as they're fluent.
80
325000
1480
tant qu'il parle couramment.
05:26
So you have that option as well.
81
326480
1920
Vous avez donc Ă©galement cette option.
05:28
So I encourage you to look through here.
82
328400
2790
Je vous encourage donc Ă  regarder par ici.
05:31
Now, don't just reply to people's posts.
83
331190
4130
Maintenant, ne vous contentez pas de répondre aux messages des gens.
05:35
I want you to create your own post as well.
84
335320
3580
Je veux que vous créiez également votre propre message.
05:38
And then people are going to reply to you and say, oh, let's exchange, and then you
85
338900
5251
Et puis les gens vont vous répondre et vous dire, oh, échangeons, et vous
05:44
can set a date and time and start your language exchange.
86
344151
4789
pourrez alors fixer une date et une heure et commencer votre Ă©change linguistique.
05:48
You'll practice your English with native speakers or fluent speakers.
87
348940
3810
Vous pratiquerez votre anglais avec des locuteurs natifs ou parlant couramment.
05:52
You'll make new friends.
88
352750
1919
Vous vous ferez de nouveaux amis.
05:54
You'll have a lot of fun in the process.
89
354669
2340
Vous aurez beaucoup de plaisir dans le processus.
05:57
So you can use Reddit absolutely free.
90
357009
3441
Vous pouvez donc utiliser Reddit absolument gratuitement.
06:00
Our next website is Youglish Youglish, which is a combination of YouTube and English into
91
360450
9270
Notre prochain site Web est Youglish Youglish, qui est une combinaison de YouTube et de l'anglais vers
06:09
Youglish.
92
369720
1000
Youglish.
06:10
This is an amazing resource to help you improve your listening skills and pronunciation and
93
370720
6610
Il s'agit d'une ressource incroyable pour vous aider à améliorer vos capacités d'écoute, votre prononciation, votre
06:17
vocabulary and grammar at the same time.
94
377330
3470
vocabulaire et votre grammaire en mĂȘme temps.
06:20
Here we are on Youglish.
95
380800
1860
Nous voici sur Youglish.
06:22
I love sharing this source with my students.
96
382660
4060
J'adore partager cette source avec mes Ă©tudiants.
06:26
Now you can search for a specific word, let's say a word that is difficult for you to pronounce.
97
386720
6760
Vous pouvez maintenant rechercher un mot spécifique, disons un mot que vous avez du mal à prononcer.
06:33
So let's take the word hypothesis, because this is one I recently taught to my students.
98
393480
5700
Prenons donc le mot hypothÚse, car c'est celui que j'ai récemment enseigné à mes élÚves.
06:39
So you simply enter your word and then you look below and look, There are 2886 clips,
99
399180
8670
Donc, vous entrez simplement votre mot, puis vous regardez ci-dessous et regardez, il y a 2886 clips,
06:47
so portions of a YouTube video where that speaker uses the word hypothesis.
100
407850
8550
donc des parties d'une vidĂ©o YouTube oĂč cet orateur utilise le mot hypothĂšse.
06:56
Now it has the transcript as well.
101
416400
2590
Maintenant, il y a aussi la transcription.
06:58
So I put this on mute so you won't hear it.
102
418990
2269
Alors j'ai mis ça en sourdine pour que vous ne l'entendiez pas.
07:01
But let's go to the next clip so we can go see the next clip here.
103
421259
6051
Mais passons au prochain clip pour pouvoir aller voir le prochain clip ici.
07:07
So our next one, here's our word hypothesis.
104
427310
3009
Alors notre prochaine, voici notre hypothĂšse de mot.
07:10
So you'll hear this person.
105
430319
2191
Vous entendrez donc cette personne.
07:12
Now you can try another one and you'll hear this person.
106
432510
3969
Maintenant, vous pouvez en essayer un autre et vous entendrez cette personne.
07:16
So of course these people have completely different accents styles of speech, so it's
107
436479
6301
Bien sûr, ces personnes ont des styles de discours avec des accents complÚtement différents, c'est donc
07:22
excellent for improving your listening skills and hearing many different styles of speech.
108
442780
7380
excellent pour améliorer vos capacités d'écoute et entendre de nombreux styles de discours différents.
07:30
And you can choose your accent preferences at the top.
109
450160
3180
Et vous pouvez choisir vos prĂ©fĂ©rences d’accent en haut.
07:33
I just put all but let's say you live in Australia, so you really want to get comfortable with
110
453340
5100
Je viens de mettre tout mais disons que vous vivez en Australie, donc vous voulez vraiment vous familiariser avec
07:38
the Australian accent.
111
458440
1630
l'accent australien.
07:40
Well then you can specify Australia for the accent.
112
460070
3730
Eh bien, vous pouvez spécifier l'Australie pour l' accent.
07:43
Now you can also enter an entire phrase so you can hear how all the sounds are combined
113
463800
6640
Vous pouvez désormais également saisir une phrase entiÚre afin d'entendre comment tous les sons sont
07:50
together.
114
470440
1000
combinés. Il y
07:51
So there are 346 different people saying the expression hit the nail on the head, which
115
471440
7270
a donc 346 personnes diffĂ©rentes qui disent que l’ expression a mis le doigt sur la tĂȘte, et
07:58
is also one I recently taught.
116
478710
2799
c’est aussi celle que j’ai rĂ©cemment enseignĂ©e.
08:01
So you learned it from me.
117
481509
1970
Alors tu l'as appris de moi.
08:03
But that was my pronunciation.
118
483479
1741
Mais c'Ă©tait ma prononciation.
08:05
So now you can hear 346 other speakers pronounce this, get comfortable with different accents,
119
485220
8780
Vous pouvez désormais entendre 346 autres locuteurs prononcer cela, vous familiariser avec différents accents,
08:14
different styles of speech and improve your listening skills.
120
494000
3490
différents styles de discours et améliorer vos capacités d'écoute.
08:17
You will love using Youglish.
121
497490
2590
Vous allez adorer utiliser Youglish.
08:20
Our next website is called Busy Teacher.
122
500080
3809
Notre prochain site Web s’appelle Busy Teacher.
08:23
This is a website that I personally use when I used to teach in classrooms many many years
123
503889
7331
Il s’agit d’un site Web que j’utilise personnellement lorsque j’enseignais en classe il y a de nombreuses annĂ©es
08:31
ago and I was very busy.
124
511220
1989
et que j’étais trĂšs occupĂ©.
08:33
But just because the website is for teachers, it doesn't mean that you as a student can't
125
513209
5140
Mais ce n’est pas parce que le site Web est destinĂ© aux enseignants que vous ne pouvez pas
08:38
use it.
126
518349
1000
l’utiliser en tant qu’étudiant.
08:39
So let's talk about Busy Teacher here.
127
519349
2051
Parlons donc de Busy Teacher ici.
08:41
I I am on Busy Teacher, so these are prepared lessons that teachers like me can use with
128
521400
9430
Je suis sur Busy Teacher, ce sont donc des leçons préparées que les enseignants comme moi peuvent utiliser avec
08:50
our students.
129
530830
1460
nos Ă©lĂšves.
08:52
But you can download and use these lessons to teach yourself these concepts.
130
532290
6560
Mais vous pouvez télécharger et utiliser ces leçons pour vous enseigner ces concepts.
08:58
So here's a lesson on prepositional phrases.
131
538850
3620
Voici donc une leçon sur les phrases prépositionnelles.
09:02
So you can come in here, but you can just look at the top ones.
132
542470
5150
Vous pouvez donc venir ici, mais vous pouvez simplement regarder les premiers.
09:07
Or you can search for something specific.
133
547620
2450
Ou vous pouvez rechercher quelque chose de spécifique.
09:10
Maybe you want to find a Lesson plan on articles.
134
550070
5199
Peut-ĂȘtre souhaitez-vous trouver un plan de cours sur les articles.
09:15
So here you'll see the different lesson plans.
135
555269
2921
Vous verrez donc ici les différents plans de cours.
09:18
But what I love most about this is that with all the lesson plans, there are different
136
558190
5820
Mais ce que j’aime le plus, c’est que tous les plans de cours comportent diffĂ©rents
09:24
exercises for you to do.
137
564010
2199
exercices Ă  faire.
09:26
So it doesn't just teach you the rules for articles, it gives you the practice.
138
566209
5241
Ainsi, il ne vous apprend pas seulement les rĂšgles des articles, il vous donne la pratique.
09:31
Because practice is so incredibly important now.
139
571450
3910
Parce que la pratique est incroyablement importante maintenant.
09:35
This is an exact lesson that I've used with my students.
140
575360
4910
C’est exactement une leçon que j’ai utilisĂ©e avec mes Ă©lĂšves.
09:40
It's a game who Wants to Be a Millionaire, but it's specific on articles.
141
580270
4890
C'est un jeu qui veut gagner des millions, mais c'est précis sur les articles.
09:45
So you play this really fun game, but all the questions test you on articles.
142
585160
5170
Vous jouez donc Ă  ce jeu vraiment amusant, mais toutes les questions vous testent sur des articles.
09:50
And it's just a PowerPoint presentation.
143
590330
2400
Et ce n'est qu'une présentation PowerPoint.
09:52
You can download it absolutely for free.
144
592730
3070
Vous pouvez le télécharger absolument gratuitement.
09:55
So here's a quick view of what it looks like.
145
595800
2410
Voici donc un aperçu rapide de ce à quoi cela ressemble. Il y
09:58
So there are four options and you have to decide which one should begin with the and
146
598210
5960
a donc quatre options et vous devez décider laquelle doit commencer par le
10:04
then as you answer each question, you get to go higher and higher.
147
604170
4740
puis, à mesure que vous répondez à chaque question, vous pouvez aller de plus en plus haut.
10:08
So the purpose is to get to $1 million.
148
608910
3700
L’objectif est donc d’arriver à 1 million de dollars.
10:12
Every student I've played this game with has absolutely loved it.
149
612610
3919
Tous les élÚves avec qui j'ai joué à ce jeu l'ont absolument adoré.
10:16
But the point is you're practicing articles and learning at the same time, so you will
150
616529
4550
Mais le fait est que vous pratiquez des articles et apprenez en mĂȘme temps, vous allez donc
10:21
absolutely love using Busy Teacher.
151
621079
3311
adorer utiliser Busy Teacher.
10:24
Our next website is BBC Learning English.
152
624390
4150
Notre prochain site Web est BBC Learning English.
10:28
This one you might know because I find a lot of students use BBC as a news source.
153
628540
5720
Celui-ci, vous le connaissez peut-ĂȘtre car je trouve que beaucoup d’étudiants utilisent la BBC comme source d’information.
10:34
But did you know there is a section of BBC specific for helping you learn English?
154
634260
6790
Mais saviez-vous qu’il existe une section spĂ©cifique de la BBC pour vous aider Ă  apprendre l’anglais ?
10:41
Well, let's review that.
155
641050
2050
Eh bien, passons en revue cela.
10:43
Here we are on BBC Learning English now.
156
643100
3239
Nous voici maintenant sur BBC Learning English.
10:46
As you can see at the top.
157
646339
1081
Comme vous pouvez le voir en haut.
10:47
I know it's probably quite small for you.
158
647420
1849
Je sais que c'est probablement assez petit pour toi.
10:49
I'll make it bigger.
159
649269
1201
Je vais l'agrandir.
10:50
As you can see at the top they have complete courses, they have grammar lessons, Easy,
160
650470
6220
Comme vous pouvez le voir en haut, ils ont des cours complets, ils ont des cours de grammaire, facile,
10:56
medium, hard.
161
656690
1060
moyen, difficile.
10:57
They have pronounced vocabulary.
162
657750
2110
Ils ont un vocabulaire prononcé.
10:59
You can even learn English with the news, which is something that I do with my students
163
659860
4780
Vous pouvez mĂȘme apprendre l’anglais avec les informations, ce que je fais Ă©galement avec mes Ă©lĂšves
11:04
as well.
164
664640
1000
.
11:05
Obviously BBC is a news website so it makes sense they use their own articles and I use
165
665640
5390
Évidemment, la BBC est un site d'information, il est donc logique qu'ils utilisent leurs propres articles et j'utilise Ă©galement
11:11
a lot of BBC articles to help my students as well.
166
671030
3980
beaucoup d'articles de la BBC pour aider mes Ă©tudiants .
11:15
And they even have more categories, Business, English for example.
167
675010
4900
Et ils ont mĂȘme plus de catĂ©gories, Business, Anglais par exemple.
11:19
You can test your level.
168
679910
1229
Vous pouvez tester votre niveau.
11:21
There is so much you can do on BBC Learning English.
169
681139
3940
Il y a tellement de choses que vous pouvez faire sur BBC Learning English.
11:25
So absolutely explore this website.
170
685079
3241
Alors explorez absolument ce site Web.
11:28
All the the lessons are very high quality and finally Open text library.
171
688320
6770
Toutes les leçons sont de trÚs haute qualité et enfin une bibliothÚque de textes ouverte.
11:35
This is great for more academic or professional purposes because this is a resource that shares
172
695090
7530
C'est idéal à des fins plus académiques ou professionnelles, car il s'agit d'une ressource qui partage
11:42
textbooks and and books and manuals all for free, but the authors have given permission
173
702620
8450
gratuitement des manuels, des livres et des manuels , mais les auteurs ont donné la permission
11:51
to share these resources, so it's a completely safe site to use.
174
711070
5320
de partager ces ressources, c'est donc un site totalement sûr à utiliser.
11:56
Here we are on Open Textbook Library, so remember this one is more academic, is more professional.
175
716390
6230
Nous voici sur Open Textbook Library, alors rappelez-vous que celle-ci est plus académique, plus professionnelle.
12:02
But if there's a specific area, a field that you're really interested in, let's say marketing,
176
722620
6420
Mais s'il y a un domaine spécifique, un domaine qui vous intéresse vraiment, disons le marketing,
12:09
you can find textbooks, guides, user manuals on that specific topic.
177
729040
6320
vous pouvez trouver des manuels, des guides, des manuels d'utilisation sur ce sujet spécifique. En
12:15
So here's one on E Marketing, The essential guide to Online Marketing SO or Introducing
178
735360
5500
voici donc un sur E Marketing, Le guide essentiel du marketing en ligne SO ou Présentation des
12:20
Marketing Legal aspects, Principles of Marketing So if you want to expand your vocabulary on
179
740860
6969
aspects juridiques du marketing, Principes du marketing. Donc, si vous souhaitez Ă©largir votre vocabulaire sur
12:27
the topic of marketing and you want to make sure that the information you're learning
180
747829
6091
le thĂšme du marketing et que vous voulez vous assurer que les informations que vous apprenez
12:33
is accurate, correct, professional, this is a great resource and everything is completely
181
753920
6560
sont précis, correct, professionnel, c'est une excellente ressource et tout est entiÚrement
12:40
free.
182
760480
1000
gratuit.
12:41
It's open, which means the authors have given permission for you to download this.
183
761480
4859
Il est ouvert, ce qui signifie que les auteurs vous ont autorisé à le télécharger.
12:46
So you can download it as a PDF or you can even have it as an e-book.
184
766339
5300
Vous pouvez donc le tĂ©lĂ©charger au format PDF ou mĂȘme l’avoir sous forme de livre Ă©lectronique.
12:51
You can read it online.
185
771639
1721
Vous pouvez le lire en ligne.
12:53
So remember this is a full textbook.
186
773360
2990
N'oubliez donc pas qu'il s'agit d'un manuel complet. Il est
12:56
Most likely you're not going to read the textbook from start to finish.
187
776350
3609
fort probable que vous n’allez pas lire le manuel du dĂ©but Ă  la fin.
12:59
But again, if you want to expand your vocabulary, improve your reading skills, and you're focused
188
779959
5841
Mais encore une fois, si vous souhaitez élargir votre vocabulaire, améliorer vos compétences en lecture et que vous vous concentrez
13:05
on more of a technical or professional interest, then this is the place for you.
189
785800
5820
davantage sur un intĂ©rĂȘt technique ou professionnel, alors cet endroit est fait pour vous.
13:11
So you can search any area that you're interested in, or you can just browse the subjects.
190
791620
5339
Vous pouvez donc effectuer une recherche dans n'importe quel domaine qui vous intéresse ou simplement parcourir les sujets.
13:16
They have different categories to see what they might have.
191
796959
4021
Ils ont différentes catégories pour voir ce qu'ils pourraient avoir.
13:20
Let's say you're studying to be an accountant.
192
800980
2780
Disons que vous Ă©tudiez pour devenir comptable.
13:23
Well then hear principals.
193
803760
1579
Eh bien, Ă©coutez les directeurs.
13:25
A managerial accounting.
194
805339
1990
Une comptabilité de gestion.
13:27
If that is in your field, well then you can have the entire textbook or you can look at
195
807329
5221
Si cela relĂšve de votre domaine, vous pouvez avoir le manuel en entier ou consulter
13:32
certain sections as well.
196
812550
1849
certaines sections Ă©galement.
13:34
So it's a great technical or professional resource.
197
814399
4130
C'est donc une excellente ressource technique ou professionnelle .
13:38
So I don't want to receive any more messages saying that you can't find native speakers
198
818529
5271
Je ne veux donc plus recevoir de messages disant que vous ne trouvez pas de locuteurs natifs
13:43
or you don't know how to improve your English because I've given you all the resources.
199
823800
5000
ou que vous ne savez pas comment améliorer votre anglais car je vous ai donné toutes les ressources.
13:48
So please use them.
200
828800
1589
Alors s'il vous plaĂźt, utilisez-les.
13:50
I know they'll help.
201
830389
1911
Je sais qu'ils vont aider.
13:52
Now, do you want me to share more resources with you?
202
832300
4909
Maintenant, voulez-vous que je partage plus de ressources avec vous ?
13:57
If you do, then put in the comments, that'd be great.
203
837209
3000
Si vous le faites, mettez les commentaires, ce serait génial.
14:00
Put, that'd be great because that's a very natural way that a native speaker would reply,
204
840209
4630
En d’autres termes, ce serait gĂ©nial parce que c’est une maniĂšre trĂšs naturelle pour un locuteur natif de rĂ©pondre,
14:04
that'd be great.
205
844839
1310
ce serait génial.
14:06
Jennifer, put that in the comments and of course, make sure you like this video.
206
846149
4321
Jennifer, mets cela dans les commentaires et bien sûr, assure-toi d'aimer cette vidéo.
14:10
Share it with your friends and subscribe so you're notified every time I post a new lesson.
207
850470
4450
Partagez-le avec vos amis et abonnez- vous pour ĂȘtre averti chaque fois que je publie une nouvelle leçon.
14:14
And you can get this free speaking guide where I share 6 tips on how to speak English fluently
208
854920
4339
Et vous pouvez obtenir ce guide gratuit dans lequel je partage 6 conseils sur la façon de parler anglais couramment
14:19
and confidently.
209
859259
1341
et en toute confiance.
14:20
You can click here to download it or look for the link in the description.
210
860600
3679
Vous pouvez cliquer ici pour le télécharger ou rechercher le lien dans la description.
14:24
And you can keep improving your English with this lesson right now.
211
864279
2550
Et vous pouvez continuer à améliorer votre anglais avec cette leçon dÚs maintenant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7