How To Understand 100% of What Natives Say

20,533 views ・ 2024-01-02

JForrest English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Today you're going to learn how to speak fast and how to sound just like a native speaker.
0
99
5681
Aujourd'hui, vous allez apprendre Ă  parler vite et Ă  ressembler Ă  un locuteur natif.
00:05
Welcome back to JForrest English.
1
5780
1950
Bienvenue Ă  nouveau chez JForrest English.
00:07
Of course.
2
7730
1000
Bien sûr.
00:08
I'm Jennifer.
3
8730
1000
Je m'appelle Jennifer.
00:09
Now let's get started.
4
9730
1260
Maintenant, commençons.
00:10
Here's how this lesson will work.
5
10990
1420
Voici comment cette leçon fonctionnera.
00:12
I'm going to say a sentence at a fast pace three times, and you need to write down exactly
6
12410
6740
Je vais prononcer une phrase Ă  un rythme rapide trois fois, et vous devez Ă©crire exactement
00:19
what you hear in the comments.
7
19150
2289
ce que vous entendez dans les commentaires.
00:21
Are you ready?
8
21439
1491
Es-tu prĂȘt?
00:22
Here's the first sentence.
9
22930
1760
Voici la premiĂšre phrase.
00:24
We need to nip this in the bud.
10
24690
2759
Nous devons Ă©touffer cela dans l’Ɠuf.
00:27
We need to nip this in the bud.
11
27449
2740
Nous devons Ă©touffer cela dans l’Ɠuf.
00:30
We need to nip this in the bud.
12
30189
2401
Nous devons Ă©touffer cela dans l’Ɠuf.
00:32
Did you get this one?
13
32590
1250
Avez-vous eu celui-ci ?
00:33
I said we need to nip this in the bud.
14
33840
5100
J'ai dit qu'il fallait tuer ça dans l'Ɠuf.
00:38
Now let's talk about need.
15
38940
2200
Parlons maintenant du besoin.
00:41
Notice that I didn't pronounce the D need because if I do that, it forces me to take
16
41140
6770
Remarquez que je n'ai pas prononcé le D besoin car si je le fais, cela m'oblige à faire
00:47
a pause, which slows me down.
17
47910
3030
une pause, ce qui me ralentit.
00:50
So if you don't pronounce that D at the end, you'll be able to speak faster.
18
50940
4700
Donc si vous ne prononcez pas ce D Ă  la fin, vous pourrez parler plus vite.
00:55
We need to notice how two becomes more of an unstressed tub.
19
55640
7520
Nous devons remarquer comment deux deviennent davantage une baignoire sans stress.
01:03
We need to nip to nip to nip this sin.
20
63160
5810
Nous devons étouffer ce péché.
01:08
So notice here we have this in and again I can connect those together and I can take
21
68970
7350
Alors remarquez ici, nous avons ceci in et encore une fois, je peux les connecter ensemble et je peux prendre
01:16
that S sound and I can add it to the beginning of in because it begins in a vowel, this sin,
22
76320
7430
ce son S et je peux l'ajouter au début de in parce qu'il commence par une voyelle, ce péché,
01:23
and it sounds like one word, this sin, this sin, the bud.
23
83750
5870
et cela ressemble à un mot, ce péché , ce péché, le bourgeon.
01:29
You need to nip this in the bud.
24
89620
1360
Il faut Ă©touffer ça dans l'Ɠuf.
01:30
Now what does this mean when you nip something in the bud?
25
90980
4870
Maintenant, qu’est-ce que cela signifie lorsque vous Ă©touffez quelque chose dans l’Ɠuf ?
01:35
It means you stop something before it becomes serious or permanent, and that something that
26
95850
8269
Cela signifie que vous arrĂȘtez quelque chose avant que cela ne devienne grave ou permanent, et que quelque chose que
01:44
you want to stop is a negative behavior or a problem or some sort of issue.
27
104119
7040
vous voulez arrĂȘter est un comportement nĂ©gatif, un problĂšme ou une sorte de problĂšme.
01:51
I use this expression with my little Kitty Sasha.
28
111159
3911
J'utilise cette expression avec ma petite Kitty Sasha.
01:55
When she was just a kitten, she used to scratch at the furniture.
29
115070
5330
Quand elle n’était qu’un chaton, elle grattait les meubles.
02:00
Now obviously this is a negative behavior that I want to stop and if I let her keep
30
120400
6249
Maintenant, c'est Ă©videmment un comportement nĂ©gatif que je veux arrĂȘter et si je la laisse continuer Ă  se
02:06
scratching, then it will become a permanent habit, a permanent behavior.
31
126649
5211
gratter, cela deviendra une habitude permanente, un comportement permanent.
02:11
So I needed to nip her scratching in the bud.
32
131860
4099
J'avais donc besoin de l'Ă©touffer dans l'Ɠuf.
02:15
I needed to nip it in the bud.
33
135959
2810
Il fallait que je l'Ă©touffe dans l'Ɠuf.
02:18
So maybe there is an issue or a problem that you want to nip in the bud.
34
138769
6621
Alors peut-ĂȘtre qu’il y a un problĂšme ou un problĂšme que vous souhaitez Ă©touffer dans l’Ɠuf.
02:25
For my students, I would say you need to nip your fear of public speaking in the bud, which
35
145390
7430
Pour mes Ă©tudiants, je dirais qu’il faut Ă©touffer dans l’Ɠuf sa peur de parler en public, ce qui
02:32
means you need to stop it when it's just a small fear.
36
152820
4499
signifie qu’il faut l’arrĂȘter lorsqu’il ne s’agit que d’une petite peur.
02:37
Because if you let it grow and grow and grow and grow, it's going to be a lot more difficult
37
157319
5481
Parce que si vous le laissez grandir, grandir, grandir, grandir, cela va ĂȘtre beaucoup plus difficile
02:42
to overcome.
38
162800
1250
Ă  surmonter.
02:44
So you need to nip your fear of public speaking in the bud.
39
164050
3820
Vous devez donc Ă©touffer dans l’Ɠuf votre peur de parler en public .
02:47
So if you're with me, put that in the comments.
40
167870
2649
Alors si vous ĂȘtes avec moi, mettez ça dans les commentaires.
02:50
Nip fear in the bud, nip fear in the bud.
41
170519
3401
Étouffez la peur dans l’Ɠuf, Ă©touffez la peur dans l’Ɠuf.
02:53
Put that in the comments and I certainly hope that my channel and these lessons help you
42
173920
6480
Mettez cela dans les commentaires et j'espÚre certainement que ma chaßne et ces leçons vous aideront à
03:00
do that.
43
180400
1000
le faire.
03:01
I just want to nip any problems in the bud and I nip this thing in the bud.
44
181400
4059
Je veux juste Ă©touffer tout problĂšme dans l’Ɠuf et j’étouffe cette chose dans l’Ɠuf.
03:05
Going to nip this thing in the bud.
45
185459
1371
Je vais tuer ce truc dans l'Ɠuf.
03:06
You need to nip this in the bud.
46
186830
1460
Il faut Ă©touffer ça dans l'Ɠuf.
03:08
Let's try this again with another listening exercise.
47
188290
2540
Essayons Ă  nouveau avec un autre exercice d'Ă©coute .
03:10
I'll say it three times.
48
190830
3040
Je le dirai trois fois.
03:13
Don't blow as common out of proportion.
49
193870
2929
Ne soufflez pas de maniÚre disproportionnée comme d'habitude.
03:16
Don't blow as common out of proportion.
50
196799
2891
Ne soufflez pas de maniÚre disproportionnée comme d'habitude.
03:19
Don't blow as common out of proportion.
51
199690
3010
Ne soufflez pas de maniÚre disproportionnée comme d'habitude.
03:22
Did you hear what I said?
52
202700
1369
Avez-vous entendu ce que j'ai dit ?
03:24
I said don't blow his comment out of proportion.
53
204069
5081
J'ai dit de ne pas exagérer son commentaire.
03:29
Don't is a contraction of do not, don't.
54
209150
4119
Don't est une contraction de do not, don't.
03:33
It'll help you speak faster And again drop that T so you don't take a pause.
55
213269
5741
Cela vous aidera Ă  parler plus vite. Et encore une fois, laissez tomber ce T pour ne pas faire de pause.
03:39
Don't blow.
56
219010
1369
Ne souffle pas.
03:40
Blow is blow is so notice on his I dropped that H and I combine those two together.
57
220379
6951
Blow is Blow est tellement remarqué sur le sien que j'ai laissé tomber que H et moi combinons ces deux ensemble.
03:47
Don't blow is comment out of You can reduce those into one.
58
227330
6129
Ne supprimez pas ce commentaire. Vous pouvez les réduire en un seul. Cela
03:53
Sound out of don't blow his comment out of proportion.
59
233459
5331
semble disproportionné, ne faites pas exploser son commentaire de maniÚre disproportionnée.
03:58
You're blowing this way out of proportion.
60
238790
1960
Vous exagérez de maniÚre disproportionnée.
04:00
Now let's talk about the meaning here.
61
240750
2110
Parlons maintenant de la signification ici.
04:02
When you blow something out of proportion, you make an event or a problem seem more serious
62
242860
7430
Lorsque vous exagĂ©rez quelque chose de façon disproportionnĂ©e, vous donnez l’impression qu’un Ă©vĂ©nement ou un problĂšme est plus grave
04:10
than it is in reality.
63
250290
2229
qu’il ne l’est en rĂ©alitĂ©.
04:12
So let's say you have a job interview and it's going to be in English.
64
252519
5521
Alors disons que vous avez un entretien d'embauche et qu'il se déroulera en anglais.
04:18
But remember, you nipped fear in the bud.
65
258040
3080
Mais rappelez-vous, vous avez Ă©touffĂ© la peur dans l’Ɠuf.
04:21
So you're not afraid to speak in public, right?
66
261120
3220
Donc vous n'avez pas peur de parler en public, n'est-ce pas ?
04:24
But imagine that you didn't nip fear in the bud, and you're stressing and you're anxious
67
264340
5490
Mais imaginez que vous n’avez pas Ă©touffĂ© la peur dans l’ Ɠuf, que vous ĂȘtes stressĂ©, anxieux
04:29
and you're nervous.
68
269830
3010
et nerveux.
04:32
But the event is going to a job interview in English, and you make it seem like this
69
272840
4760
Mais l'événement se déroule sous la forme d'un entretien d'embauche en anglais, et vous faites en sorte que cela ressemble à un
04:37
big, terrible, scary event.
70
277600
3800
événement grand, terrible et effrayant.
04:41
So you could say don't blow it out of proportion.
71
281400
4210
On pourrait donc dire de ne pas exagérer.
04:45
Or if you're telling a friend how nervous you are about this job interview, your friend
72
285610
5930
Ou si vous dites Ă  un ami Ă  quel point vous ĂȘtes nerveux Ă  propos de cet entretien d'embauche, votre ami
04:51
could say to you, you're blowing this way out of proportion.
73
291540
3860
pourrait vous dire que vous exagérez de maniÚre disproportionnée.
04:55
Now notice here I added way out of proportion.
74
295400
3150
Maintenant, remarquez ici, j'ai ajouté de maniÚre disproportionnée.
04:58
It's very common to add way to make it sound stronger.
75
298550
4750
Il est trĂšs courant d'ajouter un moyen de rendre le son plus fort.
05:03
So to emphasize it, you're blowing this way out of proportion.
76
303300
4160
Donc, pour le souligner, vous exagérez de maniÚre disproportionnée.
05:07
Blow it way out of proportion.
77
307460
1810
Explosez-le de maniÚre disproportionnée.
05:09
You're blowing this way out of proportion.
78
309270
1399
Vous exagérez de maniÚre disproportionnée.
05:10
Are you in enjoying this lesson?
79
310669
2470
Est-ce que vous appréciez cette leçon ?
05:13
If you are, then I want to tell you about the finely fluent Academy.
80
313139
4930
Si c’est le cas, alors je veux vous parler de l’AcadĂ©mie qui parle parfaitement.
05:18
This is my premium training program where we study native English speakers from TV,
81
318069
6130
Il s'agit de mon programme de formation premium dans lequel nous étudions les anglophones natifs de la télévision,
05:24
the movies, YouTube, and the news so you can improve your listening skills of fast English,
82
324199
6601
des films, de YouTube et des actualités afin que vous puissiez améliorer vos compétences d'écoute en anglais rapide,
05:30
expand your vocabulary with natural expressions, and learn advanced grammar easily.
83
330800
5269
élargir votre vocabulaire avec des expressions naturelles et apprendre facilement la grammaire avancée.
05:36
Plus, you'll have me as your personal coach.
84
336069
3701
De plus, vous m'aurez comme coach personnel.
05:39
You can look in the description for the link to learn more.
85
339770
3410
Vous pouvez rechercher dans la description le lien pour en savoir plus.
05:43
Or you can go to my website and click on Finally, Fluent Academy.
86
343180
4389
Ou vous pouvez aller sur mon site Web et cliquer sur Enfin, Fluent Academy.
05:47
Now let's continue with our lesson.
87
347569
2111
Continuons maintenant notre leçon.
05:49
Let's try this again.
88
349680
1810
Essayons encore une fois.
05:51
I'll say it three times.
89
351490
2940
Je le dirai trois fois.
05:54
My client really chewed me out.
90
354430
2450
Mon client m'a vraiment énervé.
05:56
My client really chewed me out.
91
356880
2490
Mon client m'a vraiment énervé.
05:59
My client really chewed me out.
92
359370
3010
Mon client m'a vraiment énervé.
06:02
How'd you do with this one?
93
362380
1300
Comment ça s'est passé avec celui-ci ?
06:03
I said my client really chewed me out.
94
363680
4520
J'ai dit que mon client m'avait vraiment harcelé.
06:08
Now let's talk about chewed.
95
368200
3130
Parlons maintenant du mùché.
06:11
Notice this is an Ed verb, a past simple verb, but the pronunciation is a soft D chewed the
96
371330
7610
Notez qu'il s'agit d'un verbe Ed, un verbe au passé simple, mais la prononciation est un D doux mùché
06:18
the.
97
378940
1000
le.
06:19
Now again, we can drop that sound when we're connecting it to other words so you don't
98
379940
4629
Encore une fois, nous pouvons supprimer ce son lorsque nous le connectons Ă  d'autres mots afin que vous ne
06:24
really hear it.
99
384569
1000
l'entendiez pas vraiment.
06:25
My client really chewed me out and notice how I Take Me Out and I combine them together.
100
385569
8421
Mon client m'a vraiment mùché et a remarqué comment je me retire et je les combine.
06:33
Now I use a soft yeah sound to combine 2 vowels, me, yot, yot.
101
393990
7799
Maintenant, j'utilise un son doux ouais pour combiner 2 voyelles, moi, yot, yot.
06:41
So I add a yeah in front of out yot, but I combine it with me so it sounds like one word
102
401789
7391
Alors j'ajoute un ouais devant out yot, mais je le combine avec moi pour que ça ressemble à un mot
06:49
meow meow.
103
409180
1720
miaou miaou.
06:50
So you don't hear it when you're speaking at a fast pace.
104
410900
3530
Vous ne l'entendez donc pas lorsque vous parlez Ă  un rythme rapide.
06:54
But if you slowed it down, you would hear the very slight.
105
414430
3540
Mais si vous le ralentissiez, vous n’entendriez qu’un trĂšs lĂ©ger son.
06:57
Yeah, in front of out.
106
417970
1930
Ouais, devant.
06:59
My client really chewed me out.
107
419900
1750
Mon client m'a vraiment énervé.
07:01
Your boss just chewed me out.
108
421650
1730
Votre patron vient de me harceler.
07:03
The expression is to chew someone out.
109
423380
3650
L'expression est de mĂącher quelqu'un.
07:07
And this is when you tell someone angrily that they've done something wrong.
110
427030
6160
Et c’est à ce moment-là que vous dites à quelqu’un avec colùre qu’il a fait quelque chose de mal.
07:13
So this is not a positive thing.
111
433190
3120
Ce n’est donc pas une chose positive.
07:16
Now notice the difference between these sentences.
112
436310
2780
Remarquez maintenant la différence entre ces phrases.
07:19
I chewed my assistant out.
113
439090
2660
J'ai mùché mon assistant.
07:21
The client chewed me out.
114
441750
2650
Le client m'a mùché.
07:24
So notice the difference in the first one.
115
444400
2359
Alors remarquez la différence dans le premier.
07:26
I chewed my assistant out.
116
446759
2461
J'ai mùché mon assistant.
07:29
I'm giving the angry comments.
117
449220
4180
Je fais des commentaires en colĂšre.
07:33
The second one, my client chewed me out.
118
453400
4109
Le deuxiÚme, mon client m'a mùché.
07:37
I'm receiving the angry comments now.
119
457509
5041
Je reçois maintenant des commentaires en colÚre.
07:42
Sometimes my students, maybe even you.
120
462550
3579
Parfois mes Ă©lĂšves, peut-ĂȘtre mĂȘme vous.
07:46
Sometimes my students chew me out in the comments section.
121
466129
3931
Parfois, mes Ă©lĂšves me critiquent dans la section commentaires.
07:50
They tell me angrily that I've done something wrong in the video.
122
470060
6780
Ils me disent avec colÚre que j'ai fait quelque chose de mal dans la vidéo.
07:56
So please don't chew me out.
123
476840
1760
Alors s'il vous plaĂźt, ne me grondez pas.
07:58
Put that in the comments.
124
478600
1550
Mettez cela dans les commentaires.
08:00
I won't chew you out.
125
480150
1430
Je ne vais pas te gronder.
08:01
I won't chew you out.
126
481580
1670
Je ne vais pas te gronder.
08:03
Please don't chew me out.
127
483250
1169
S'il vous plaĂźt, ne me grondez pas.
08:04
It's not very pleasant to read negative comments, so don't do it.
128
484419
3481
Ce n’est pas trĂšs agrĂ©able de lire des commentaires nĂ©gatifs, alors ne le faites pas.
08:07
Chew me out about something more like chewed out.
129
487900
2139
M'engueuler à propos de quelque chose qui ressemble plus à un truc mùché.
08:10
I've been chewed out before.
130
490039
1461
J'ai déjà été mùché.
08:11
Wanted me to chew you out?
131
491500
1490
Tu voulais que je te mĂąche ?
08:12
Let's try this one more time.
132
492990
1530
Essayons encore une fois.
08:14
I'll say it three times.
133
494520
1980
Je le dirai trois fois.
08:16
We're not laying anyone off.
134
496500
3060
Nous ne licencions personne.
08:19
We're not laying anyone off.
135
499560
2420
Nous ne licencions personne.
08:21
We're not laying anyone off.
136
501980
2640
Nous ne licencions personne.
08:24
Did you get this one?
137
504620
1299
Avez-vous eu celui-ci ?
08:25
I said we're not laying anyone off.
138
505919
4691
J'ai dit que nous ne licencierions personne.
08:30
Now notice where this is a contraction we are.
139
510610
4690
Maintenant, remarquez oĂč nous en sommes.
08:35
And notice how unstressed it is where we're, where we're not, we're not.
140
515300
5620
Et remarquez Ă  quel point il n'y a pas de stress lĂ  oĂč nous sommes, lĂ  oĂč nous ne sommes pas, nous ne le sommes pas.
08:40
Now, as a contraction, you could also say we aren't.
141
520920
4270
Maintenant, comme contraction, on pourrait aussi dire que nous ne le sommes pas.
08:45
So both of those contractions are common.
142
525190
2870
Ces deux contractions sont donc courantes.
08:48
I just chose to use we're we're not, we're not laying anyone off.
143
528060
7700
J'ai simplement choisi d'utiliser "Nous ne licencions personne".
08:55
Now notice how I can combine anyone off.
144
535760
3710
Maintenant, remarquez comment je peux combiner n'importe qui.
08:59
Off starts with a vowel and anyone.
145
539470
3350
Off commence par une voyelle et n'importe qui.
09:02
It ends on AN sound so I can take that N and just add it in front of the vowel.
146
542820
6820
Il se termine sur le son AN donc je peux prendre ce N et simplement l'ajouter devant la voyelle.
09:09
Anyone knowf knowf anyone off and it sounds more like 1 sound to lay someone off.
147
549640
7620
Tout le monde connaĂźt quelqu'un et cela ressemble plus Ă  un son de licencier quelqu'un.
09:17
This is when a company stops employing someone because the company doesn't have the money
148
557260
8690
C'est lorsqu'une entreprise cesse d'employer quelqu'un parce qu'elle n'a ni l'argent
09:25
or the work to employ that person any.
149
565950
4090
ni le travail pour embaucher cette personne.
09:30
So your manager or your boss could say to you, sorry, our sales are down, so we have
150
570040
5970
Ainsi, votre manager ou votre patron pourrait vous dire : désolé, nos ventes sont en baisse, nous devons donc
09:36
to lay you off, which means that they don't have the money to keep paying you so they
151
576010
6360
vous licencier, ce qui signifie qu'ils n'ont pas l'argent pour continuer Ă  vous payer et
09:42
can't employ you anymore.
152
582370
2790
ne peuvent donc plus vous embaucher.
09:45
Talking about laying people off, I had to lay them off.
153
585160
2290
En parlant de licenciement, j’ai dĂ» les licencier.
09:47
I had to lay off 27 robots.
154
587450
2330
J'ai dĂ» licencier 27 robots.
09:49
To lay someone off is the active form, it's the subject doing the action.
155
589780
6230
Licencier, c'est la forme active, c'est le sujet qui fait l'action.
09:56
But it's also very common to use the sentence structure to *** **** off or to be laid off.
156
596010
7400
Mais il est Ă©galement trĂšs courant d'utiliser la structure de la phrase pour se faire chier ou pour ĂȘtre licenciĂ©.
10:03
And this is when you are receiving the action.
157
603410
3580
Et c'est Ă  ce moment-lĂ  que vous recevez l'action.
10:06
So this is when and you lose your job because your company doesn't have the money or the
158
606990
7180
C'est donc Ă  ce moment-lĂ  que vous perdez votre emploi parce que votre entreprise n'a ni l'argent ni le
10:14
work.
159
614170
1000
travail.
10:15
And remember, we use get for the transition from not laid off.
160
615170
5940
Et rappelez-vous, nous utilisons get pour la transition entre non-licenciés.
10:21
So employed, too laid off.
161
621110
2880
Donc employé, aussi licencié.
10:23
So the transition from employed to unemployed, that's to *** **** off now.
162
623990
6670
Donc le passage de l'employé au chÎmeur, c'est à chier maintenant.
10:30
To be laid off, that's simply talking about your current state.
163
630660
4760
Être licenciĂ©, c'est simplement parler de votre Ă©tat actuel.
10:35
So now you are unemployed.
164
635420
3210
Alors maintenant, vous ĂȘtes au chĂŽmage.
10:38
I wasn't fired for my job.
165
638630
1530
Je n'ai pas été licencié pour mon travail.
10:40
I was laid off.
166
640160
1000
J'ai été licencié.
10:41
I got laid off.
167
641160
1760
J'ai été licencié.
10:42
Wait, we're going to *** **** off?
168
642920
1800
Attends, on va se faire [ __ ] ?
10:44
Now let's do an imitation exercise so you can practice these pronunciation changes.
169
644720
5080
Faisons maintenant un exercice d'imitation afin que vous puissiez pratiquer ces changements de prononciation.
10:49
And you can practice speaking fast, just like a native speaker.
170
649800
4729
Et vous pouvez vous entraĂźner Ă  parler vite, tout comme un locuteur natif.
10:54
So I'll say each sentence again three times, and I want you to repeat the sentence out
171
654529
5981
Je vais donc répéter chaque phrase trois fois, et je veux que vous répétiez la phrase à voix
11:00
loud and imitate my pronunciation.
172
660510
3090
haute et imitez ma prononciation. On y
11:03
Here we go.
173
663600
1000
va.
11:04
We need to nip this in the bud.
174
664600
3419
Nous devons Ă©touffer cela dans l’Ɠuf.
11:08
We need to nip this in the bud.
175
668019
3661
Nous devons Ă©touffer cela dans l’Ɠuf.
11:11
We need to nip this in the bud.
176
671680
3830
Nous devons Ă©touffer cela dans l’Ɠuf.
11:15
Don't blow his comment out of proportion.
177
675510
4079
N'exagérez pas son commentaire.
11:19
Don't blow his comment out of proportion.
178
679589
4081
N'exagérez pas son commentaire.
11:23
Don't blow his comment out of proportion.
179
683670
3940
N'exagérez pas son commentaire.
11:27
My client really chewed me out.
180
687610
3660
Mon client m'a vraiment énervé.
11:31
My client really chewed me out.
181
691270
3680
Mon client m'a vraiment énervé.
11:34
Client really chewed me out.
182
694950
3740
Le client m'a vraiment harcelé.
11:38
We're not laying anyone off.
183
698690
3680
Nous ne licencions personne.
11:42
We're not laying anyone off.
184
702370
3649
Nous ne licencions personne.
11:46
We're not laying anyone off.
185
706019
3541
Nous ne licencions personne.
11:49
So did you like this lesson?
186
709560
1050
Alors, cette leçon vous a plu ?
11:50
Do you want me to make more lessons just like this, so you can improve your speaking skills
187
710610
5370
Voulez-vous que je fasse plus de cours comme celui-ci, afin que vous puissiez améliorer vos compétences orales
11:55
and speak fast, just like a native speaker?
188
715980
2770
et parler vite, tout comme un locuteur natif ?
11:58
Well, if you do, put yes, yes, yes, Yes, Yes, yes in the comments, and I'll keep making
189
718750
6060
Eh bien, si vous le faites, mettez oui, oui, oui, oui, oui, oui dans les commentaires, et je continuerai Ă  faire
12:04
more lessons just like this.
190
724810
2269
plus de leçons comme ça.
12:07
And of course, make sure you like this video, share it with your friends and subscribe so
191
727079
3851
Et bien sûr, assurez-vous d'aimer cette vidéo, partagez-la avec vos amis et abonnez-
12:10
you're notified every time I post a new lesson.
192
730930
3150
vous pour ĂȘtre averti chaque fois que je publie une nouvelle leçon.
12:14
And you can get this free speaking guide where I share 6 tips on how to speak English fluently
193
734080
4170
Et vous pouvez obtenir ce guide gratuit dans lequel je partage 6 conseils sur la façon de parler anglais couramment
12:18
and confidently.
194
738250
1190
et en toute confiance.
12:19
You can click here to download it or look for the link in the description.
195
739440
3949
Vous pouvez cliquer ici pour le télécharger ou rechercher le lien dans la description.
12:23
And why don't you keep improving your English with this lesson right now?
196
743389
4260
Et pourquoi ne continuez-vous pas à améliorer votre anglais avec cette leçon dÚs maintenant ?
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7