🇺🇲 Read An Article From CNN With Me | Trump & Stormy Daniels | Hush Money Scandal

159,760 views

2023-04-04 ・ JForrest English


New videos

🇺🇲 Read An Article From CNN With Me | Trump & Stormy Daniels | Hush Money Scandal

159,760 views ・ 2023-04-04

JForrest English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
In this lesson, you're going to learn English with the news.
0
49
4011
En esta lección, vas a aprender inglés con las noticias.
00:04
We're going to read a news article together, so you can learn Advanced vocabulary, Advanced
1
4060
5909
Vamos a leer juntos un artículo de noticias, para que puedas aprender Vocabulario avanzado,
00:09
grammar, and even correct pronunciation.
2
9969
3741
Gramática avanzada e incluso pronunciación correcta.
00:13
Let's get started.
3
13710
1660
Empecemos.
00:15
Welcome to our article.
4
15370
1690
Bienvenido a nuestro artículo.
00:17
We're talking about Donald Trump and his recent legal troubles, let me read the headline,
5
17060
7200
Estamos hablando de Donald Trump y sus recientes problemas legales, permítanme leer el titular,
00:24
Trump indictment A Simple Guide to what it means.
6
24260
3640
Acusación de Trump Una guía simple de lo que significa.
00:27
First, let's talk about this word.
7
27900
2990
Primero, hablemos de esta palabra.
00:30
Notice the pronunciation, indictment, indictment indictment, the spelling and the pronunciation
8
30890
8560
Observe que la pronunciación, acusación, acusación acusación , la ortografía y la pronunciación
00:39
are quite different.
9
39450
1590
son bastante diferentes.
00:41
Now, indictment, this is a legal term.
10
41040
3320
Ahora, acusación, este es un término legal.
00:44
So, if you're not a lawyer, even in your own native language, you might not know what this
11
44360
6469
Entonces, si no es abogado, incluso en su propio idioma nativo, es posible que no sepa lo que esto
00:50
means.
12
50829
1351
significa.
00:52
An indictment is the act of making a formal statement, accusing someone of something.
13
52180
6890
Una acusación es el acto de hacer una declaración formal, acusando a alguien de algo.
00:59
So that means that
14
59070
1559
Eso significa que
01:00
Donald Trump has been formally accused which means they can.
15
60629
5371
Donald Trump ha sido acusado formalmente, lo que significa que pueden hacerlo.
01:06
Now bring charges against him and he must go to court and prove that he's innocent.
16
66000
9820
Ahora presente cargos en su contra y debe ir a la corte y demostrar que es inocente.
01:15
This is the noun form, you may frequently hear the verb form as well.
17
75820
5330
Esta es la forma del sustantivo, es posible que también escuche con frecuencia la forma del verbo.
01:21
So the verb is to indict pronunciation, indict indict to indict.
18
81150
7920
Así que el verbo es acusar pronunciación, acusar acusar a acusar.
01:29
So as an example,
19
89070
1619
Entonces, como ejemplo,
01:30
He was indicted on drug charges now.
20
90689
3901
ahora fue acusado de cargos de drogas.
01:34
This is not what Donald Trump was indicted of.
21
94590
4720
Esto no es de lo que se acusó a Donald Trump .
01:39
So let's find out what the charges are former US President.
22
99310
5510
Entonces, averigüemos cuáles son los cargos del ex presidente de los EE. UU.
01:44
Donald Trump is being charged with a crime in relation to a payment he made to a porn
23
104820
6560
Donald Trump está siendo acusado de un delito en relación con un pago que le hizo a una
01:51
star named Stormy Daniels.
24
111380
3849
estrella porno llamada Stormy Daniels.
01:55
So we could say,
25
115229
3320
Entonces podríamos decir que
01:58
Trump was indicted on charges related to a payment he made to the porn star.
26
118549
14251
Trump fue acusado de cargos relacionados con un pago que le hizo a la estrella porno.
02:12
So this is how we could use our verb indicted.
27
132800
3760
Así es como podríamos usar nuestro verbo acusado.
02:16
So in this case, notice it's in the passive to be indicted.
28
136560
5399
Entonces, en este caso, fíjate que está en pasivo ser acusado.
02:21
Trump was indicted I could say the US government indicted Trump.
29
141959
5571
Trump fue acusado, podría decir que el gobierno de los Estados Unidos acusó a Trump.
02:27
So
30
147530
1000
Así
02:28
Would be the subject doing the action.
31
148530
1920
sería el sujeto que realiza la acción.
02:30
But here Trump is receiving the action notice in my example, how I used related to instead
32
150450
8119
Pero aquí Trump está recibiendo el aviso de acción en mi ejemplo, cómo usé relacionado con en lugar
02:38
of in relation to, there's no reason why I did that they mean exactly the same thing.
33
158569
7041
de en relación con, no hay razón por la que hice que significan exactamente lo mismo.
02:45
I this is just the one that I use more commonly in my vocabulary, but you could replace this
34
165610
5970
Este es solo el que uso más comúnmente en mi vocabulario, pero podría reemplazarlo
02:51
with in relation to and then whatever it is, then you have the now
35
171580
6030
con en relación con y luego lo que sea, entonces tiene el ahora
02:57
Noun, mr.
36
177610
1599
Sustantivo, señor. La
02:59
Trump's, first court, appearance will take place on Tuesday.
37
179209
3641
primera aparición en la corte de Trump tendrá lugar el martes.
03:02
So a court appearance.
38
182850
2840
Así que una comparecencia ante el tribunal.
03:05
This is from the word to appear, of course.
39
185690
2510
Esto es de la palabra aparecer, por supuesto.
03:08
So that's when Trump must appear in court, he's expected to be released on bail.
40
188200
7240
Así que ahí es cuando Trump debe comparecer ante el tribunal, se espera que sea puesto en libertad bajo fianza.
03:15
So, again, bail, this is another legal term bail is when you pay money in order to make
41
195440
11020
Entonces, de nuevo, fianza, este es otro término legal que es cuando pagas dinero para
03:26
sure you actually.
42
206460
1589
asegurarte de que realmente lo haces.
03:28
We attend the court proceedings.
43
208049
3720
Asistimos a los procedimientos judiciales.
03:31
So Trump is charged, he won't go to jail because he paid bail which might be a hundred thousand
44
211769
9061
Trump está acusado, no irá a la cárcel porque pagó una fianza que podría ser de cien mil
03:40
dollars, a million dollars, I have no idea how much it will be and he's paying that money
45
220830
6320
dólares, un millón de dólares, no tengo idea de cuánto será y está pagando ese dinero
03:47
to make sure that he will appear in court.
46
227150
4910
para asegurarse de que aparecerá en corte.
03:52
If you don't make bail or you don't have the money to pay for
47
232060
5539
Si no paga la fianza o no tiene dinero para pagar la
03:57
Bail.
48
237599
1000
fianza.
03:58
You have to wait in jail until your court appearance so he was released on bail.
49
238599
6810
Tiene que esperar en la cárcel hasta su comparecencia ante el tribunal por lo que fue puesto en libertad bajo fianza.
04:05
This is a legal term, here's the summary of Baal now, don't worry about writing this down
50
245409
6361
Este es un término legal, aquí está el resumen de Baal ahora, no se preocupe por escribir esto
04:11
because I prepared a free lesson PDF so you can look in the description or the comment
51
251770
7820
porque preparé una lección gratuita en PDF para que pueda buscar en la descripción o en la
04:19
section for the link to download the free lesson PDF.
52
259590
4470
sección de comentarios el enlace para descargar la lección gratuita en PDF.
04:24
Let's continue on.
53
264060
1520
Continuemos.
04:25
What is Trump accused of
54
265580
2970
De lo que se acusa a Trump de
04:28
Stormy Daniels says she had an affair with mr.
55
268550
3989
Stormy Daniels dice que tuvo una aventura con el Sr.
04:32
Trump in 2006.
56
272539
1391
Trump en 2006.
04:33
So this happened quite a long time ago, which he has always denied.
57
273930
4600
Así que esto sucedió hace bastante tiempo, lo que él siempre ha negado.
04:38
So when you deny something you say I didn't do it.
58
278530
6840
Entonces, cuando niegas algo, dices que yo no lo hice.
04:45
Let me show you an example sentence because there's something important grammatically.
59
285370
4350
Déjame mostrarte una oración de ejemplo porque hay algo importante gramaticalmente.
04:49
You need to know Trump denies having an affair with Stormy Daniels.
60
289720
6800
Debe saber que Trump niega tener una aventura con Stormy Daniels. ¿
04:56
What do you notice?
61
296520
1470
Que notaste?
04:57
About this sentence.
62
297990
1260
Sobre esta frase.
04:59
Well, you might notice we have our Jaren verb have, and then ing having he denies having.
63
299250
8320
Bueno, podrías notar que tenemos nuestro verbo Jaren tener, y luego ing tener él niega tener.
05:07
Now, I put this in the present simple because he is still denying it.
64
307570
7120
Ahora, pongo esto en presente simple porque todavía lo está negando.
05:14
Now, I could also put it in the past to say, when it happened in 2006, or even yesterday
65
314690
9920
Ahora, también podría ponerlo en el pasado para decir, cuando sucedió en 2006, o incluso ayer
05:24
Trump denied it, but I put it in the
66
324610
3190
Trump lo negó, pero lo puse en el
05:27
Simple to suggest that he still denies, it Trump denies having an affair with Stormy
67
327800
6730
Simple para sugerir que todavía lo niega, que Trump niega tener una aventura con Stormy
05:34
Daniels.
68
334530
1000
Daniels.
05:35
So, our verb deny is a Jaren verb, which means the verb that comes after it is in the ing
69
335530
8490
Entonces, nuestro verbo negar es un verbo Jaren, lo que significa que el verbo que viene después está en
05:44
form.
70
344020
1010
forma de ing.
05:45
Let's continue on.
71
345030
1210
Continuemos.
05:46
I'll just highlight this for you.
72
346240
2660
Voy a resaltar esto para usted.
05:48
So you remember it.
73
348900
2310
Así que lo recuerdas.
05:51
And remember the verb deny means you say, I
74
351210
5221
Y recuerda que el verbo negar significa que dices,
05:56
Don't do it.
75
356431
2629
no lo hago.
05:59
So someone accuses, you of something.
76
359060
3300
Así que alguien te acusa de algo. ¿
06:02
Did you eat the last piece of cake?
77
362360
4000
Te comiste el último pedazo de pastel?
06:06
And then you can say, no, I didn't do it.
78
366360
3630
Y entonces puedes decir, no, yo no lo hice.
06:09
I deny eating the last piece of cake.
79
369990
5100
Niego haberme comido el último trozo de tarta.
06:15
Okay.
80
375090
1000
Bueno.
06:16
In 2016, she tried to sell her account of what happened to the media.
81
376090
5620
En 2016 intentó vender su relato de lo ocurrido a los medios.
06:21
So her account of what happened.
82
381710
4000
Así que su relato de lo sucedido.
06:25
This is just her story.
83
385710
1540
Esta es solo su historia.
06:27
Re she is sharing her story but she wanted to be paid.
84
387250
5360
Re está compartiendo su historia pero quería que le pagaran.
06:32
She tried to sell it.
85
392610
2279
Ella trató de venderlo.
06:34
So she approached the media.
86
394889
2271
Así que se acercó a los medios.
06:37
Let's just say CNN and said, I'll share my story with you and you can print it if you
87
397160
7500
Digamos CNN y dije, compartiré mi historia contigo y puedes imprimirla si
06:44
pay me.
88
404660
1000
me pagas.
06:45
So that's sell her account of what happened.
89
405660
3590
Así que eso es vender su versión de lo que pasó.
06:49
This is just her story.
90
409250
2289
Esta es solo su historia.
06:51
Her story.
91
411539
1961
Su historia.
06:53
Her story.
92
413500
3150
Su historia.
06:56
So you might go to a meeting or go to a conference and then summarize what happened?
93
416650
6799
Entonces, ¿podría ir a una reunión o ir a una conferencia y luego resumir lo que sucedió?
07:03
But you could say, that's my account of what happened.
94
423449
5431
Pero se podría decir, ese es mi relato de lo que pasó.
07:08
That's your interpretation of what happened.
95
428880
3539
Esa es su interpretación de lo que pasó.
07:12
So you can say
96
432419
4051
Así que puedes decir
07:16
that's my account of what happened at the conference.
97
436470
6310
que ese es mi relato de lo que sucedió en la conferencia.
07:22
So maybe you thought the conference was a huge success but your colleague also went
98
442780
6190
Tal vez pensó que la conferencia fue un gran éxito, pero su colega también fue
07:28
to the conference and thought it wasn't very good.
99
448970
3590
a la conferencia y pensó que no era muy buena. Se
07:32
You could say well that's my account of the conference, that's my story, that's my personal
100
452560
5970
podría decir que ese es mi relato de la conferencia, esa es mi historia, esa es mi
07:38
interpretation of it.
101
458530
3750
interpretación personal de la misma. El
07:42
Mr. Trump's lawyer, Michael Cohen paid her 130 thousand dollars to keep quiet.
102
462280
6849
abogado del señor Trump, Michael Cohen, le pagó 130 mil dólares para que se callara.
07:49
So to not sell her story to the media that kind of payment is called hush money so they
103
469129
7530
Entonces, para no vender su historia a los medios, ese tipo de pago se llama dinero secreto, por lo que
07:56
just defined what this means in a casual way.
104
476659
4121
simplemente definieron lo que esto significa de manera informal.
08:00
It's called hush money.
105
480780
2100
Se llama dinero silencioso.
08:02
Hush you might be wondering.
106
482880
1090
Silencio, te estarás preguntando. ¿
08:03
What is hush mean.
107
483970
1560
Qué significa silencio?
08:05
Hush is another way of saying quiet.
108
485530
3630
Silencio es otra forma de decir silencio.
08:09
So let's say your kids are being
109
489160
2400
Así que digamos que sus hijos están siendo
08:11
Really noisy.
110
491560
1060
muy ruidosos.
08:12
You can say hush which is another way of saying quiet.
111
492620
5229
Puedes decir silencio, que es otra forma de decir silencio.
08:17
It's not as common to be honest, I would say just quiet is more common but it is another
112
497849
7391
Para ser honesto, no es tan común, diría que el silencio es más común, pero es otra
08:25
way of saying quiet.
113
505240
4380
forma de decir silencio.
08:29
So you could think of it as quiet money, but here's the thing.
114
509620
3029
Así que podrías pensar en ello como dinero tranquilo, pero aquí está la cosa.
08:32
When we have Expressions you can't just replace one part of the expression for a different
115
512649
5811
Cuando tenemos Expresiones, no puede simplemente reemplazar una parte de la expresión por una
08:38
word, even if it means the same thing.
116
518460
2870
palabra diferente, incluso si significa lo mismo.
08:41
So, quiet money.
117
521330
2050
Entonces, dinero tranquilo.
08:43
It doesn't make any sense because the expression is hush money.
118
523380
4020
No tiene ningún sentido porque la expresión es dinero silencioso.
08:47
Okay.
119
527400
1000
Bueno.
08:48
It's just an expression.
120
528400
2190
Es simplemente una expresión.
08:50
Let's continue.
121
530590
1000
Continuemos.
08:51
So, that is not illegal.
122
531590
2920
Entonces, eso no es ilegal.
08:54
Very interesting what they're saying the that is paying someone money.
123
534510
4670
Muy interesante lo que están diciendo sobre eso de pagarle dinero a alguien.
08:59
Any in order to be quiet, hush money is not illegal.
124
539180
5950
Cualquiera para estar tranquilo, el dinero silencioso no es ilegal.
09:05
So let's say, you know, that I did something wrong and then I say well I'll give you a
125
545130
7050
Así que digamos, ya sabes, que hice algo mal y luego digo bueno, te daré un
09:12
million dollars if you don't tell anyone apparently that isn't illegal so that is not illegal,
126
552180
8460
millón de dólares si no le dices a nadie que aparentemente eso no es ilegal, entonces eso no es ilegal,
09:20
but mr.
127
560640
1000
pero el Sr.
09:21
Trump is accused of falsifying.
128
561640
1760
Trump está acusado de falsificar.
09:23
His business records.
129
563400
2140
Sus registros comerciales. Por
09:25
So falsifying is just the verb
130
565540
3070
lo tanto, falsificar es solo el
09:28
Term of making Falls.
131
568610
3780
término verbal de hacer caídas.
09:32
That would be the literal translation but we wouldn't say that.
132
572390
4660
Esa sería la traducción literal pero no diríamos eso.
09:37
So when you make something false, which means not true inaccurate, that is falsifying that's
133
577050
8110
Entonces, cuando haces que algo sea falso, lo que significa que no es verdadero inexacto, eso es falsificar, esa es
09:45
the verb form.
134
585160
1070
la forma del verbo.
09:46
Now, notice, it's in the ing as well, and that's because we have our preposition and
135
586230
6760
Ahora, fíjate, también está en ing, y eso es porque tenemos nuestra preposición y
09:52
the Jaron verb follows the preposition.
136
592990
2860
el verbo Jaron sigue a la preposición.
09:55
So, you can notice, here you can
137
595850
2670
Entonces, pueden notar, aquí pueden
09:58
Use someone of something and then that something is going to be in the gerund form.
138
598520
8600
Usar alguien de algo y luego ese algo va a estar en la forma de gerundio. Por lo
10:07
So it is illegal to say on your taxes that you paid this money for legal fees.
139
607120
8779
tanto, es ilegal decir en sus impuestos que pagó este dinero por honorarios legales.
10:15
When in fact, it was for something totally different because he might be taxed differently
140
615899
8180
Cuando, de hecho, fue por algo totalmente diferente porque podría pagar impuestos diferentes
10:24
for legal fees.
141
624079
1561
por los honorarios legales.
10:25
So he could probably deduct that from his
142
625640
4060
Así que probablemente podría deducir eso de su
10:29
Which means he probably didn't pay taxes on this 130,000 dollars, which is probably the
143
629700
7819
Lo que significa que probablemente no pagó impuestos sobre estos 130.000 dólares, que es probablemente el
10:37
issue.
144
637519
1000
problema.
10:38
This is the illegal part of it that he's trying to avoid paying taxes by saying it was a legal
145
638519
7690
Esta es la parte ilegal de esto: está tratando de evitar pagar impuestos diciendo que era una
10:46
fee when it wasn't a legal fee it was Hush money, right?
146
646209
5891
tarifa legal cuando no era una tarifa legal, era dinero de Hush, ¿verdad?
10:52
So let's continue on.
147
652100
2150
Así que continuemos.
10:54
Is Trump going to jail if found guilty okay
148
654250
4060
¿Trump irá a la cárcel si es declarado culpable? Está
10:58
Okay.
149
658310
1000
bien.
10:59
Now, I think most students know this, but you can say jail or prison interchangeably.
150
659310
7390
Ahora, creo que la mayoría de los estudiantes saben esto, pero se puede decir cárcel o prisión indistintamente.
11:06
There's no difference between them.
151
666700
3230
No hay diferencia entre ellos.
11:09
Prison jail.
152
669930
1530
Prisión cárcel.
11:11
Exactly.
153
671460
1129
Exactamente.
11:12
The same thing.
154
672589
1611
La misma cosa.
11:14
It's the location where you go.
155
674200
2810
Es el lugar donde vas.
11:17
If you are found guilty, found guilty of a crime, you go to jail, you go to prison and
156
677010
7730
Si te declaran culpable, si te declaran culpable de un delito, vas a la cárcel, vas a la cárcel y
11:24
notice the verb, go to jail, go to
157
684740
4750
notas el verbo, ir a la cárcel, ir a
11:29
If you've ever played Monopoly you know, that expression, go to jail.
158
689490
5960
Si alguna vez has jugado al Monopoly, sabes, esa expresión, ve a la cárcel.
11:35
I don't know if they call it jail or prison in Monopoly.
159
695450
2320
No sé si en Monopoly lo llaman cárcel o prisión .
11:37
I think they call it jail, right?
160
697770
2240
Creo que lo llaman cárcel, ¿no?
11:40
But it's the same same word the most likely outcome so the outcome is what happens.
161
700010
8430
Pero es la misma misma palabra el resultado más probable, por lo que el resultado es lo que sucede.
11:48
So the most likely end to this story is what at the End of This legal process is a fine.
162
708440
8420
Entonces, el final más probable de esta historia es que al final de este proceso legal sea una multa.
11:56
So the most likely outcome, what's going to
163
716860
2240
Entonces, el resultado más probable, lo que
11:59
to happen is that Trump will pay a fine.
164
719100
3060
sucederá, es que Trump pague una multa.
12:02
Let's talk about a fine, this is a noun and it's an amount of money paid as punishment
165
722160
6940
Hablemos de multa, este es un sustantivo y es una cantidad de dinero que se paga como castigo
12:09
for breaking a rule or law.
166
729100
2950
por infringir una norma o ley. La
12:12
Most of us are familiar with this with parking or something to do with driving a car.
167
732050
7830
mayoría de nosotros estamos familiarizados con esto del estacionamiento o algo relacionado con conducir un automóvil.
12:19
If you park in a location and then you get a ticket on your windshield and there's, oh,
168
739880
6880
Si estacionas en un lugar y luego recibes una multa en tu parabrisas y hay, oh,
12:26
man, I got a ticket and then
169
746760
2360
hombre, recibí una multa y luego
12:29
Have to pay a fine and that's your punishment for not parking in the right location.
170
749120
7219
tengo que pagar una multa y ese es tu castigo por no estacionarte en el lugar correcto.
12:36
Of course, there are many other fines but the most common one, I think is a parking
171
756339
5611
Por supuesto, hay muchas otras multas, pero la más común creo que es una
12:41
ticket.
172
761950
1050
multa de estacionamiento. ¿
12:43
Have you ever gotten a parking ticket?
173
763000
2180
Alguna vez ha recibido una multa de estacionamiento?
12:45
Well, I have obviously, because I think everybody has gotten a parking ticket at some time in
174
765180
6099
Bueno, obviamente lo he hecho, porque creo que todo el mundo ha recibido una multa de estacionamiento en algún momento de
12:51
their life.
175
771279
1000
su vida.
12:52
Okay.
176
772279
1000
Bueno.
12:53
So that's the most likely outcome.
177
773279
2191
Así que ese es el resultado más probable. ¿
12:55
What will happen?
178
775470
1490
Lo que sucederá?
12:56
He'll have to pay a fine.
179
776960
1420
Tendrá que pagar una multa.
12:58
But there is
180
778380
1000
Pero
12:59
Also, a chance he could be sent to prison.
181
779380
3550
también existe la posibilidad de que lo envíen a prisión.
13:02
So we're using the verb sent but you could also just change this with the verb.
182
782930
6420
Así que estamos usando el verbo enviado, pero también podría cambiar esto con el verbo.
13:09
Go, he could go to prison.
183
789350
4289
Vaya, podría ir a prisión.
13:13
Instead of be sent it would, he could go to prison when you're sent to prison, it just
184
793639
6241
En lugar de ser enviado, podría ir a prisión cuando te envían a prisión, solo
13:19
really emphasizes that it's not in your control, that is not your choice but it's pretty silly.
185
799880
8680
enfatiza que no está bajo tu control, esa no es tu elección, pero es bastante tonto.
13:28
Because obviously
186
808560
1000
Porque obviamente
13:29
Really, nobody would choose to go to prison.
187
809560
3200
, de verdad, nadie elegiría ir a prisión.
13:32
So you can simply use go to prison for a maximum of four years.
188
812760
6690
Así que simplemente puede usar ir a prisión por un máximo de cuatro años.
13:39
That's the maximum.
189
819450
1129
Ese es el máximo.
13:40
It doesn't mean he's going to go to prison for four years.
190
820579
3940
No significa que vaya a ir a prisión por cuatro años.
13:44
That's just the upper limit of what's possible, but more likely
191
824519
7791
Eso es solo el límite superior de lo que es posible, pero lo más probable.
13:52
They say the most likely outcome is the fine.
192
832310
4399
Dicen que el resultado más probable es la multa.
13:56
So he'll have to pay some amount of money.
193
836709
5680
Así que tendrá que pagar una cierta cantidad de dinero. ¿
14:02
Can Trump still run for president.
194
842389
3101
Trump todavía puede postularse para presidente?
14:05
So notice our verb here, you run for a political office, a political appointment.
195
845490
7080
Así que fíjate en nuestro verbo aquí, te postulas para un cargo político, un nombramiento político.
14:12
And in this case president, but you could run for mayor or you could run for city council,
196
852570
9709
Y en este caso presidente, pero podría postularse para alcalde o podría postularse para concejo municipal,
14:22
for example, so it doesn't have to be president and you run for it.
197
862279
6180
por ejemplo, por lo que no tiene que ser presidente y se postula para él.
14:28
So can he still run for president?
198
868459
2411
Entonces, ¿todavía puede postularse para presidente?
14:30
Yes, there's nothing in the US Constitution to prevent mr.
199
870870
4130
Sí, no hay nada en la Constitución de los Estados Unidos que impida que el sr.
14:35
Trump from continuing, his election campaign.
200
875000
2710
Trump continúe con su campaña electoral.
14:37
Now, he is being charged, okay?
201
877710
3619
Ahora, él está siendo acusado, ¿de acuerdo?
14:41
So instead of charge remember, we could use our term indicted now that he's being indicted
202
881329
6331
Entonces, en lugar de acusar, recuerde, podríamos usar nuestro término acusado ahora que él está siendo acusado
14:47
indicted, same thing.
203
887660
3710
acusado, lo mismo.
14:51
Indicted and remember that pronunciation indicted indicted.
204
891370
6690
Acusado y recuerda esa pronunciación acusado acusado.
14:58
It doesn't say this in the article but I learned that Trump is the first u.s.
205
898060
5100
No dice esto en el artículo, pero aprendí que Trump es el primer estadounidense.
15:03
president in history to be indicted, so he'll go down in history.
206
903160
6500
presidente en la historia para ser procesado, por lo que pasará a la historia.
15:09
Okay.
207
909660
1299
Bueno.
15:10
Let's continue on.
208
910959
1641
Continuemos.
15:12
Even if he was imprisoned, even if he was imprisoned to be M imprisoned, this is just
209
912600
8170
Incluso si fue encarcelado, incluso si fue encarcelado para ser M encarcelado, esta es solo
15:20
another way of saying, even if he goes to jail, okay, you could.
210
920770
6780
otra forma de decir, incluso si va a la cárcel, está bien, podrías hacerlo.
15:27
I'd say, even if he goes to jail when you're imprisoned, it means you're in jail is just
211
927550
6519
Yo diría que incluso si él va a la cárcel cuando tú estás en prisión, significa que estás en la cárcel de
15:34
another way.
212
934069
1241
otra manera.
15:35
But in this case with the word imprisoned, we never change it to em jailed for example,
213
935310
8570
Pero en este caso con la palabra encarcelado, nunca la cambiamos a encarcelado por ejemplo,
15:43
because remember I told you you can use the word jail or prison.
214
943880
4220
porque recuerden que les dije que pueden usar la palabra cárcel o prisión.
15:48
But we have this one specific word imprisoned but in this case it means go to jail or go
215
948100
7419
Pero tenemos esta palabra específica encarcelado, pero en este caso significa ir a la cárcel o ir
15:55
to prison but you
216
955519
2331
a prisión, pero
15:57
Use the word prison in this specific word.
217
957850
4799
usa la palabra prisión en esta palabra específica.
16:02
He could theoretically still run for president and win an election.
218
962649
5170
En teoría, todavía podría postularse para presidente y ganar una elección.
16:07
Now they're saying theoretically because this has not happened, he hasn't been imprisoned,
219
967819
9091
Ahora dicen teóricamente porque esto no ha pasado, no lo han encarcelado,
16:16
he hasn't been sent to jail.
220
976910
2340
no lo han mandado a la cárcel.
16:19
He hasn't gone to jail.
221
979250
2190
No ha ido a la cárcel.
16:21
So it's a theoretical situation is a situation that right now is not real but the possibility
222
981440
10449
Entonces, es una situación teórica, es una situación que en este momento no es real, pero ¿la posibilidad
16:31
T is there?
223
991889
1401
T está ahí?
16:33
So I could say for example theoretically I could run for prime minister.
224
993290
8979
Así que podría decir, por ejemplo, que teóricamente podría postularme para primer ministro.
16:42
I actually can't run for president because I'm not a US citizen.
225
1002269
5201
De hecho, no puedo postularme para presidente porque no soy ciudadano estadounidense.
16:47
I'm a Canadian Citizen and our leader is called prime minister, but theoretically I could
226
1007470
7390
Soy ciudadano canadiense y nuestro líder se llama primer ministro, pero en teoría podría
16:54
run for prime minister so it seemed like the possibility exists.
227
1014860
7000
postularme para primer ministro, por lo que parecía que existía la posibilidad. ¿
17:01
But
228
1021860
1000
Pero
17:02
am I going to do it?
229
1022860
1800
voy a hacerlo?
17:04
No but theoretically I could so we use this a lot to suggest like it's a hypothetical
230
1024660
8970
No, pero teóricamente podría, así que usamos mucho esto para sugerir que es una
17:13
situation.
231
1033630
1000
situación hipotética.
17:14
The possibility is there but it doesn't mean I'm going to or there's even any chance of
232
1034630
7360
La posibilidad está ahí, pero no significa que vaya a hacerlo o que haya alguna posibilidad de
17:21
it, even though the possibility is there,
233
1041990
5849
ello, aunque la posibilidad está ahí. ¿
17:27
Wasn't Trump investigated before.
234
1047839
3021
No se investigó a Trump antes?
17:30
Yes, he faces a number of criminal investigations.
235
1050860
5920
Sí, se enfrenta a una serie de investigaciones penales.
17:36
Notice our verb tense is in the present simple, which tells me that he still faces criminal
236
1056780
8029
Observe que nuestro tiempo verbal está en presente simple, lo que me dice que aún enfrenta
17:44
investigations.
237
1064809
2021
investigaciones criminales.
17:46
Because if it were in the past simple he faced it would mean that he's no longer facing them.
238
1066830
8280
Porque si estuviera en pasado simple él se enfrentó significaría que ya no los está enfrentando.
17:55
Now is a completed action.
239
1075110
1740
Ahora es una acción completada.
17:56
In in the past but he is not being accused of them anymore but because they used it in
240
1076850
8730
En el pasado, pero ya no lo acusan de ellos, sino porque lo usaron en
18:05
the present simple.
241
1085580
1000
el presente simple.
18:06
It means he could still get in trouble for these other criminal investigation so it's
242
1086580
5370
Significa que aún podría meterse en problemas por estas otras investigaciones criminales, por lo que
18:11
not just this one issue.
243
1091950
3020
no se trata solo de este problema.
18:14
There's the possibility.
244
1094970
2410
Existe la posibilidad.
18:17
Theoretically he could be indicted for other issues as well because he faces a number of
245
1097380
7030
En teoría, también podría ser procesado por otros asuntos porque enfrenta una serie de
18:24
criminal investigations.
246
1104410
2100
investigaciones penales.
18:26
They
247
1106510
1000
18:27
Continuing and we will hear more about them in the months ahead.
248
1107510
5210
Continúan y escucharemos más sobre ellos en los próximos meses.
18:32
So in the months ahead I had is a future time reference.
249
1112720
5720
Entonces, en los próximos meses, tuve una referencia de tiempo futuro .
18:38
You could also say in the months to come in the months to come both of, these are quite
250
1118440
6450
También podría decir en los próximos meses en los próximos meses ambos, estos son bastante
18:44
common.
251
1124890
1000
comunes.
18:45
I like ahead in the months ahead and then you can change your time reference to in the
252
1125890
5640
Me gusta avanzar en los próximos meses y luego puede cambiar su referencia de tiempo en los
18:51
years ahead in the weeks ahead in the days ahead.
253
1131530
3840
próximos años en las próximas semanas en los próximos días.
18:55
Even something like
254
1135370
1100
Incluso algo como
18:56
The hours, it doesn't have to be a long period of time in the hours ahead, and that is the
255
1136470
7780
Las horas, no tiene que ser un largo período de tiempo en las próximas horas, y ese es el
19:04
end of our article.
256
1144250
1060
final de nuestro artículo.
19:05
So, what I'll do now is I'll go to the top and I'll read the article in full.
257
1145310
4859
Entonces, lo que haré ahora es ir al principio y leer el artículo completo.
19:10
And this time, you can focus on my pronunciation and practice along with my pronunciation.
258
1150169
5881
Y esta vez, puedes concentrarte en mi pronunciación y practicar junto con mi pronunciación.
19:16
Let's do that now.
259
1156050
1390
Hagamos eso ahora.
19:17
Trump, indictment A Simple Guide to what it means.
260
1157440
5190
Trump, acusación Una guía simple de lo que significa.
19:22
Former US President.
261
1162630
1120
Ex presidente de los Estados Unidos.
19:23
Donald Trump is being charged with the crime in relation to a payment.
262
1163750
3760
Donald Trump está siendo acusado del delito en relación con un pago.
19:27
He made to a porn star named Stormy Daniels mr.
263
1167510
4320
Hizo a una estrella porno llamada Stormy Daniels mr. La
19:31
Trump's first court appearance will take place on Tuesday.
264
1171830
4020
primera aparición de Trump en la corte tendrá lugar el martes.
19:35
He is expected to be released on bail.
265
1175850
3949
Se espera que sea puesto en libertad bajo fianza. ¿De
19:39
What is Trump accused of Stormy Daniels?
266
1179799
2951
qué se acusa a Trump de Stormy Daniels?
19:42
Says, she had an affair with mr.
267
1182750
2490
Dice que tuvo una aventura con el sr.
19:45
Trump in 2006, which he has always denied in 2016.
268
1185240
6390
Trump en 2006, lo que él siempre ha negado en 2016.
19:51
She tried to sell her account of what happened to the media, mr.
269
1191630
4320
Ella trató de vender su versión de lo que pasó a los medios, Sr. El
19:55
Trump's lawyer, Michael Cohen paid her 130 thousand dollars to keep quiet.
270
1195950
6170
abogado de Trump, Michael Cohen, le pagó 130 mil dólares para que se callara.
20:02
That kind of payment is called hush money.
271
1202120
2750
Ese tipo de pago se llama dinero silencioso.
20:04
That is not illegal, but mr.
272
1204870
2870
Eso no es ilegal, pero el sr.
20:07
Trump is accused of
273
1207740
1000
Trump está acusado de
20:08
Falsifying his business records by saying the payment was for legal fees is Trump going
274
1208740
6280
falsificar sus registros comerciales al decir que el pago fue por honorarios legales y Trump irá
20:15
to jail.
275
1215020
1000
a la cárcel.
20:16
If found guilty the most likely outcome at the End of This legal process is a fine, but
276
1216020
5931
Si es declarado culpable, el resultado más probable al final de este proceso legal es una multa, pero
20:21
there is also a chance he could be sent to prison for a maximum of four years.
277
1221951
6669
también existe la posibilidad de que sea enviado a prisión por un máximo de cuatro años. ¿
20:28
Can Trump still run for president?
278
1228620
2450
Trump todavía puede postularse para presidente?
20:31
Yes, there's nothing in the US Constitution to prevent mr.
279
1231070
4420
Sí, no hay nada en la Constitución de los Estados Unidos que impida que el sr.
20:35
Trump from continuing, his election campaign.
280
1235490
2430
Trump continúe con su campaña electoral.
20:37
Now, he is being charged.
281
1237920
2889
Ahora, él está siendo acusado.
20:40
Even if he was imprisoned, he could theoretically still run for president and win an election.
282
1240809
7980
Incluso si fuera encarcelado, teóricamente aún podría postularse para presidente y ganar una elección. ¿
20:48
Wasn't Trump investigated before.
283
1248789
2191
Trump no fue investigado antes?
20:50
Yes, he faces a number of criminal investigations.
284
1250980
3880
Sí, se enfrenta a una serie de investigaciones penales.
20:54
They are continuing and we will hear more about
285
1254860
3549
Continúan y escucharemos más sobre esto
20:58
In the months ahead and I highly recommend you watch this lesson, nice.
286
1258409
4951
en los próximos meses y les recomiendo que vean esta lección, muy bien.
21:03
I know you're going to love it and make sure you get your free speaking guide where I share
287
1263360
5260
Sé que te va a encantar y asegúrate de obtener tu guía de habla gratuita donde comparto
21:08
six tips on how to speak English, fluently, and confidently, you can get it from my website
288
1268620
5270
seis consejos sobre cómo hablar inglés con fluidez y confianza. Puedes obtenerla en mi sitio web
21:13
right here.
289
1273890
1370
aquí mismo.
21:15
So now get started with your next lesson.
290
1275260
2930
Así que ahora comience con su próxima lección.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7